Section § 10000

Explanation

Ang batas na ito ay nalalapat sa lahat ng korporasyon na pinapatakbo ng isang tao, nabuo man ang mga ito bago o pagkatapos ng Marso 30, 1878. Kung pipiliin ng mga mas lumang korporasyong ito na gumana sa ilalim ng kasalukuyang batas, magkakabisa ang mga espesyal na patakaran na karaniwang hindi nalalapat sa kanila. Gayunpaman, hindi magkakabisa ang mga espesyal na patakarang iyon kung hindi pinili ng korporasyon na sundin ang mga bagong batas.

Ang mga probisyon ng bahaging ito ay nalalapat sa lahat ng korporasyon sole na inorganisa bago o pagkatapos ng Marso 30, 1878, kung ang mga korporasyong inorganisa noon ay pinili na ipagpatuloy ang kanilang pag-iral sa ilalim ng Kodigo Sibil o pinili na ipagpatuloy ang kanilang pag-iral sa ilalim ng kodigong ito, maliban na ang Seksyon 10002, at 10012 hanggang 10015, kasama, ay hindi nalalapat sa mga korporasyon sole na nabuo bago ang Marso 30, 1878, maliban kung pinili nilang ipagpatuloy ang kanilang pag-iral sa ilalim ng Kodigo Sibil o sa ilalim ng kodigong ito.

Section § 10001

Explanation
Korporasi yang didirikan sebelum 30 Maret 1878 di California dapat terus beroperasi di bawah undang-undang saat ini dengan mengajukan sertifikat khusus yang ditandatangani oleh pejabat utama mereka, atau dengan memperbarui dokumen pendirian mereka.

Section § 10002

Explanation
Esta ley permite a un obispo o líder religioso similar crear una corporación unipersonal. Esta entidad les ayuda a gestionar de manera eficiente los bienes y asuntos de la iglesia o grupo religioso.

Section § 10003

Explanation

Ang seksyong ito ay naglalahad kung ano ang dapat isama sa mga artikulo ng inkorporasyon para sa isang relihiyosong korporasyon sa California. Kinakailangan nito ang pangalan ng korporasyon, kumpirmasyon na ang taong bumubuo nito ay awtorisado ng kanilang relihiyosong grupo, ang county kung saan matatagpuan ang pangunahing opisina nito, at kung paano pinupunan ang mga bakante sa mga posisyon ng pamumuno tulad ng obispo o punong pari ayon sa mga patakaran ng grupo.

Ang mga artikulo ng inkorporasyon ay dapat magsaad ng:
(a)CA Korporasyon Code § 10003(a) Ang pangalan ng korporasyon.
(b)CA Korporasyon Code § 10003(b) Na ang opisyal na bumubuo ng korporasyon ay nararapat na pinahintulutan ng mga patakaran, regulasyon, o disiplina ng relihiyosong denominasyon, samahan, o simbahan upang gawin ang naturang aksyon.
(c)CA Korporasyon Code § 10003(c) Ang county sa Estadong ito kung saan matatagpuan ang pangunahing opisina para sa transaksyon ng negosyo ng korporasyon.
(d)CA Korporasyon Code § 10003(d) Ang paraan kung paano ang anumang bakante na magaganap sa ang opisina ng obispo, punong pari, namumunong elder, o iba pang namumunong opisyal ay kinakailangang punan ayon sa mga patakaran, regulasyon, o konstitusyon ng denominasyon, samahan, o simbahan.

Section § 10004

Explanation

Dieser Abschnitt ermöglicht es einer Gesellschaft, spezifische Regeln in ihre Satzung aufzunehmen, die festlegen, wie das Unternehmen geführt wird. Diese Regeln können auch Beschränkungen enthalten, wie die Satzung selbst geändert werden kann, solange nichts davon im Widerspruch zum Gesetz steht.

Die Satzung kann jede gewünschte Bestimmung zur Regelung der Angelegenheiten der Gesellschaft enthalten, die nicht im Widerspruch zum Gesetz steht, einschließlich Beschränkungen der Befugnis zur Änderung der gesamten Satzung oder Teilen davon.

Section § 10005

Explanation
Upang makabuo ng isang korporasyon sole, ang pangunahing pinuno ng relihiyon, tulad ng isang obispo o punong pari, ay dapat pumirma at patotohanan ang mga artikulo ng pagkakaloob ng korporasyon at isumite ang mga ito sa Kalihim ng Estado. Kung ang lahat ay naaayon sa mga legal na kinakailangan, opisyal na hahainin ng Kalihim ang mga dokumento, na itatala ang petsa ng paghahain. Kapag naihain na, ang bagong entidad ay opisyal na kinikilala bilang isang korporasyon sole.

Section § 10007

Explanation
Shirika pekee—mara nyingi hutumiwa na mashirika ya kidini—hupewa mamlaka sawa na mtu binafsi. Linaweza kufungua mashtaka, kushtakiwa, na kujitetea mahakamani; kuingia mikataba; kukopa pesa na kulinda mikopo kwa mali; kufanya miamala ya mali isiyohamishika bila idhini ya mahakama; kupokea urithi na zawadi, kufuata sheria za uhamisho wa mali; na kuteua wawakilishi wa kisheria kutenda kwa niaba yake.
Kila shirika pekee linaweza:
(a)CA Korporasyon Code § 10007(a) Kufungua mashtaka na kushtakiwa, na kujitetea, katika mahakama na sehemu zote, katika mambo na taratibu zote zozote.
(b)CA Korporasyon Code § 10007(b) Kuingia mkataba kwa namna ile ile na kwa kiwango kile kile kama mtu binafsi, kwa madhumuni ya amana.
(c)CA Korporasyon Code § 10007(c) Kukopa pesa, na kutoa hati za ahadi za malipo, na kulinda malipo hayo kwa rehani au dhamana nyingine juu ya mali, isiyohamishika au inayohamishika.
(d)CA Korporasyon Code § 10007(d) Kununua, kuuza, kukodisha, kuweka rehani, na kwa kila njia kushughulikia mali isiyohamishika na inayohamishika kwa namna ile ile ambayo mtu binafsi anaweza, bila amri ya mahakama yoyote.
(e)CA Korporasyon Code § 10007(e) Kupokea urithi na zawadi za mali kwa matumizi yake mwenyewe au kwa amana kwa kiwango kile kile ambacho watu binafsi wanaweza, hata hivyo, kulingana na sheria zinazosimamia uhamisho wa mali kwa wosia.
(f)CA Korporasyon Code § 10007(f) Kuteua wanasheria wakala.

Section § 10008

Explanation

Sheria hii inasema kwamba shirika pekee, ambalo ni muundo wa kisheria unaotumiwa mara nyingi na mashirika ya kidini, linaendelea kuwepo milele hata kama hakuna mtu anayeliongoza kwa sasa. Katika kipindi chochote cha nafasi wazi kama hiyo, bado linaweza kupokea zawadi, michango, au mali, kama vile lingefanya kama kungekuwa na mtu anayesimamia. Ikiwa shirika pekee limeanzisha wakala (kama makubaliano au uhusiano na chombo kingine) ambayo inasema inaendelea bila kujali mabadiliko ya uongozi, basi haitakoma kwa sababu tu kiongozi amekufa au ameondoka.

Kila shirika pekee lina uwepo wa kudumu na pia lina mwendelezo wa uwepo, bila kujali nafasi zilizo wazi katika uongozi wake. Katika kipindi cha nafasi yoyote kama hiyo, shirika pekee lina uwezo na haki sawa ya kupokea na kuchukua zawadi yoyote, urithi, wosia, au uhamisho wa mali, ama kama mpokeaji kwa matumizi yake mwenyewe, au kama mdhamini, na kuwa au kufanywa mnufaika wa amana, kana kwamba hakukuwa na nafasi wazi. Hakuna wakala iliyoundwa na shirika pekee kwa hati iliyoandikwa ambayo kwa maneno bayana inatoa kwamba wakala iliyoundwa hivyo haitakomeshwa na nafasi wazi katika uongozi wa shirika inakomeshwa au kuathiriwa na kifo cha kiongozi wa shirika au na nafasi wazi katika uongozi wake, bila kujali sababu.

Section § 10009

Explanation
This law means that a superior court judge, in the county where a corporation sole's main office is located, can always look at the corporation's records.

Section § 10010

Explanation

Officerul principal al unei corporații sole poate modifica documentele de înființare pentru a schimba aspecte precum numele corporației, durata de funcționare, zona de operare sau modul în care sunt ocupate posturile vacante. Aceste modificări trebuie aprobate de organizația religioasă pe care o supraveghează corporația și trebuie documentate și verificate oficial. Modificarea trebuie să includă numărul de identificare al corporației și să fie depusă la Secretarul de Stat. Dacă totul este legal, Secretarul de Stat va înregistra modificarea, actualizând oficial documentele corporației.

Officerul principal al unei corporații sole poate, în orice moment, modifica articolele de înființare ale corporației, schimbându-i numele, durata existenței, jurisdicția teritorială sau modul de ocupare a oricărui post vacant în cadrul acesteia, și poate, prin articole de înființare modificate, să prevadă orice act sau lucru pentru care este autorizată o prevedere în articolele de înființare originale ale corporațiilor sole.
Officerul principal al corporației va semna și verifica o declarație care să prezinte prevederile modificării și să ateste că aceasta a fost autorizată în mod corespunzător de organizația religioasă guvernată de corporație.
Modificarea va include numărul de entitate al Secretarului de Stat și va fi depusă la biroul Secretarului de Stat pentru înregistrare. Dacă este conformă cu legea, Secretarul o va înregistra și va înscrie data înregistrării pe aceasta. Ulterior, articolele sunt modificate în modul stabilit în declarație.

Section § 10012

Explanation
Esta ley establece que una corporación unipersonal, que es un tipo de corporación generalmente establecida para líderes religiosos, puede ser disuelta voluntariamente por su oficial principal. Para ello, el oficial debe presentar una declaración de disolución ante el Secretario de Estado, y el documento debe estar oficialmente firmado y verificado.

Section § 10013

Explanation

Ang seksyon ng batas na ito ay nangangailangan na ang deklarasyon ng paglusaw para sa isang korporasyon ay dapat maglaman ng pangalan at numero nito, ang dahilan ng pagtatapos ng korporasyon, kumpirmasyon na ang desisyon na lusawin ito ay opisyal na inaprubahan ng relihiyosong organisasyon na kumokontrol dito, at ang impormasyon sa pakikipag-ugnayan ng mga taong namamahala sa pagsasara ng mga gawain ng korporasyon.

Ang deklarasyon ng paglusaw ay dapat maglahad ng lahat ng sumusunod:
(a)CA Korporasyon Code § 10013(a) Ang pangalan at numero ng entidad ng korporasyon ayon sa pagkakatala sa mga rekord ng Kalihim ng Estado.
(b)CA Korporasyon Code § 10013(b) Ang dahilan ng paglusaw o pagwawakas nito.
(c)CA Korporasyon Code § 10013(c) Na ang paglusaw ng korporasyon ay nararapat na pinahintulutan ng relihiyosong organisasyon na pinamamahalaan ng korporasyon sole.
(d)CA Korporasyon Code § 10013(d) Ang mga pangalan at tirahan ng mga taong mangangasiwa sa pagwawakas ng mga gawain ng korporasyon.

Section § 10014

Explanation
Seksyon sa a di nou ke lè yon sosyete nan Kalifòni soumèt yon deklarasyon legal espesifik pou li fonn, li dwe voye bay Sekretè Deta a. Si tout bagay parèt legalman kòrèk, Sekretè Deta a ap depoze dokiman an ofisyèlman epi note dat depozisyon an. Apati moman sa a, sosyete a dwe sispann fè biznis regilye men li ka toujou rezoud nenpòt zafè biznis ki rete epi fèmen operasyon li yo.

Section § 10015

Explanation
Ketika sebuah korporasi dibubarkan, setelah semua utangnya diselesaikan, aset yang tersisa harus diberikan kepada kelompok keagamaan yang dilayaninya atau kepada wali amanat untuk kelompok tersebut. Sebagai alternatif, pengadilan mungkin memutuskan bagaimana menangani aset-aset ini jika seseorang yang terlibat, seperti Jaksa Agung, memintanya.