Section § 5800

Explanation

Pinoprotektahan ng batas na ito ang mga boluntaryong opisyal at direktor ng ilang asosasyon ng may-ari ng bahay mula sa personal na pananagutan para sa mga pinsala, hangga't ginagawa nila ang kanilang trabaho nang may mabuting hangarin at hindi sila lubhang pabaya. Bilang isang boluntaryo, sila ay nakaseguro laban sa personal na pananagutan para sa mga pinsala o danyos na dulot ng kanilang mga aksyon, ngunit hanggang lamang sa limitasyon ng seguro, at ang asosasyon ay dapat may sapat na saklaw ng seguro. Kung mas maliit ang development, ang saklaw ay maaaring kalahating milyong dolyar, at para sa mas malalaking development, dapat itong hindi bababa sa isang milyon. Ang proteksyon na ito ay hindi nalalapat kung sila ay binabayarang empleyado o may pagmamay-ari na lampas sa isang tiyak na limitasyon. Hindi rin nito pinipigilan ang asosasyon mismo na managot para sa kapabayaan. Binibigyang-diin ng batas ang mga sitwasyon tulad ng pagpapasya kung magsasampa ng kaso laban sa mga tagabuo para sa mga isyu sa konstruksyon, na nagpapakita kung paano saklaw ng seguro ang mga tungkuling ito.

(a)CA Batas Sibil Code § 5800(a) Ang isang boluntaryong opisyal o boluntaryong direktor na inilarawan sa subdivision (e) ng isang asosasyon na namamahala ng isang development na may karaniwang interes na residential o mixed-use ay hindi personal na mananagot nang lampas sa saklaw ng seguro na tinukoy sa talata (4) sa sinumang tao na magdusa ng pinsala, kabilang, ngunit hindi limitado sa, pinsala sa katawan, pagkabagabag sa damdamin, maling pagkamatay, o pinsala o pagkawala ng ari-arian bilang resulta ng gawa o pagkukulang na nagdudulot ng pinsala ng boluntaryong opisyal o boluntaryong direktor kung ang lahat ng sumusunod na pamantayan ay natugunan:
(1)CA Batas Sibil Code § 5800(a)(1) Ang gawa o pagkukulang ay isinagawa sa loob ng saklaw ng mga tungkulin ng opisyal o direktor ng asosasyon.
(2)CA Batas Sibil Code § 5800(a)(2) Ang gawa o pagkukulang ay isinagawa nang may mabuting hangarin.
(3)CA Batas Sibil Code § 5800(a)(3) Ang gawa o pagkukulang ay hindi sinasadya, walang pakialam, o lubhang pabaya.
(4)CA Batas Sibil Code § 5800(a)(4) Ang asosasyon ay nagpanatili at may bisa sa oras na nangyari ang gawa o pagkukulang at sa oras na isinampa ang isang claim ng isa o higit pang mga polisiya ng seguro na dapat magsama ng saklaw para sa (A) pangkalahatang pananagutan ng asosasyon at (B) indibidwal na pananagutan ng mga opisyal at direktor ng asosasyon para sa mga gawa o pagkukulang dahil sa kapabayaan sa kapasidad na iyon; sa kondisyon na ang parehong uri ng saklaw ay nasa sumusunod na pinakamababang halaga:
(A)CA Batas Sibil Code § 5800(a)(4)(A) Hindi bababa sa limang daang libong dolyar ($500,000) kung ang development na may karaniwang interes ay binubuo ng 100 o mas kaunting hiwalay na interes.
(B)CA Batas Sibil Code § 5800(a)(4)(B) Hindi bababa sa isang milyong dolyar ($1,000,000) kung ang development na may karaniwang interes ay binubuo ng higit sa 100 hiwalay na interes.
(b)CA Batas Sibil Code § 5800(b) Ang pagbabayad ng aktwal na gastos na natamo ng isang direktor o opisyal sa pagganap ng mga tungkulin ng posisyong iyon ay hindi nakakaapekto sa katayuan ng direktor o opisyal bilang isang boluntaryo sa loob ng kahulugan ng seksyong ito.
(c)CA Batas Sibil Code § 5800(c) Ang isang opisyal o direktor na sa oras ng gawa o pagkukulang ay isang nagdedeklara, o nakatanggap ng direkta o di-direktang kompensasyon bilang isang empleyado mula sa nagdedeklara, o mula sa isang institusyong pinansyal na bumili ng isang hiwalay na interes sa isang hudisyal o di-hudisyal na foreclosure ng isang sangla o kasulatan ng tiwala sa real property, ay hindi isang boluntaryo para sa mga layunin ng seksyong ito.
(d)CA Batas Sibil Code § 5800(d) Walang anuman sa seksyong ito ang dapat ituring na naglilimita sa pananagutan ng asosasyon para sa gawa o pagkukulang nito dahil sa kapabayaan o para sa anumang gawa o pagkukulang dahil sa kapabayaan ng isang opisyal o direktor ng asosasyon.
(e)CA Batas Sibil Code § 5800(e) Ang seksyong ito ay nalalapat lamang sa isang boluntaryong opisyal o direktor na nangungupahan ng isang residential na hiwalay na interes sa development na may karaniwang interes o may-ari ng hindi hihigit sa dalawang hiwalay na interes at ang kanyang pagmamay-ari sa development na may karaniwang interes ay binubuo lamang ng mga residential na hiwalay na interes.
(f)Copy CA Batas Sibil Code § 5800(f)
(1)Copy CA Batas Sibil Code § 5800(f)(1) Para sa mga layunin ng talata (1) ng subdivision (a), ang saklaw ng mga tungkulin ng opisyal o direktor ng asosasyon ay dapat magsama, ngunit hindi dapat limitado sa, ang parehong sumusunod na desisyon:
(A)CA Batas Sibil Code § 5800(f)(1)(A) Kung magsasagawa ng imbestigasyon ng development na may karaniwang interes para sa nakatagong depekto bago matapos ang naaangkop na batas ng limitasyon.
(B)CA Batas Sibil Code § 5800(f)(1)(B) Kung magsasampa ng sibil na kaso laban sa tagabuo para sa mga depekto sa disenyo o konstruksyon.
(2)CA Batas Sibil Code § 5800(f)(2) Layunin ng Lehislatura na linawin ng seksyong ito ang saklaw ng mga tungkulin ng asosasyon kung saan nalalapat ang mga proteksyon laban sa personal na pananagutan sa seksyong ito. Hindi layunin ng Lehislatura na ang mga paglilinaw na ito ay ituring na nagpapalawak, o naglilimita, sa mga tungkuling fiduciarya na utang ng mga direktor o opisyal.

Section § 5805

Explanation

Esta lei foi criada para proteger proprietários de imóveis individuais em condomínios de serem processados pessoalmente por incidentes que ocorram em áreas comuns. Se esses condomínios tiverem a cobertura de seguro exigida, qualquer ação legal deve ser direcionada à associação de proprietários, e não aos proprietários individuais. Para condomínios com até 100 propriedades, é necessário um mínimo de $2 milhões em cobertura de responsabilidade. Para aqueles com mais de 100 propriedades, o valor exigido é de $3 milhões.

(a)CA Batas Sibil Code § 5805(a) É a intenção da Legislatura oferecer proteção de responsabilidade civil aos proprietários dos interesses separados em um empreendimento de interesse comum que possuem área comum em regime de copropriedade se a associação mantiver um certo nível de seguro prescrito que cubra uma causa de ação por ato ilícito.
(b)CA Batas Sibil Code § 5805(b) Qualquer causa de ação por ato ilícito contra qualquer proprietário de um interesse separado, decorrente unicamente de um interesse de propriedade como coproprietário na área comum de um empreendimento de interesse comum, deverá ser movida apenas contra a associação e não contra os proprietários individuais dos interesses separados, se ambos os requisitos de seguro nos parágrafos (1) e (2) forem cumpridos:
(1)CA Batas Sibil Code § 5805(b)(1) A associação manteve e tem em vigor para esta causa de ação, uma ou mais apólices de seguro que incluem cobertura para responsabilidade geral da associação.
(2)CA Batas Sibil Code § 5805(b)(2) A cobertura descrita no parágrafo (1) é nos seguintes valores mínimos:
(A)CA Batas Sibil Code § 5805(b)(2)(A) Pelo menos dois milhões de dólares ($2,000,000) se o empreendimento de interesse comum consistir em 100 ou menos interesses separados.
(B)CA Batas Sibil Code § 5805(b)(2)(B) Pelo menos três milhões de dólares ($3,000,000) se o empreendimento de interesse comum consistir em mais de 100 interesses separados.

Section § 5806

Explanation
Undang-undang ini mewajibkan asosiasi memiliki asuransi untuk melindungi dari ketidakjujuran dan penipuan yang melibatkan direktur, pejabat, dan karyawan. Jumlah asuransi setidaknya harus mencakup jumlah cadangan asosiasi dan iuran rutin selama tiga bulan. Perlindungan ini juga harus mencakup risiko seperti penipuan komputer dan penipuan transfer dana. Jika perusahaan manajemen digunakan, polis harus mencakup setiap tindakan tidak jujur oleh perusahaan tersebut dan karyawannya. Perlu dicatat bahwa asuransi mandiri tidak diizinkan untuk memenuhi persyaratan ini.

Section § 5810

Explanation
If a homeowners' association finds that any of its insurance policies, listed in their annual budget report, have expired or been canceled without being renewed, they must quickly inform all members. They must also notify members if any of these policies have significantly changed, such as coverage reductions or increase in deductibles. If the association learns a policy won't be renewed, they must tell members immediately if new coverage won't start before the old one expires.
The association shall, as soon as reasonably practicable, provide individual notice pursuant to Section 4040 to all members if any of the policies described in the annual budget report pursuant to Section 5300 have lapsed, been canceled, and are not immediately renewed, restored, or replaced, or if there is a significant change, such as a reduction in coverage or limits or an increase in the deductible, as to any of those policies. If the association receives any notice of nonrenewal of a policy described in the annual budget report pursuant to Section 5300, the association shall immediately notify its members if replacement coverage will not be in effect by the date the existing coverage will lapse.