Section § 5510

Explanation
Ang batas na ito ay nagtatakda na ang anumang pag-withdraw mula sa mga reserve account ng isang asosasyon ay dapat pahintulutan ng hindi bababa sa dalawang direktor, o isang direktor at isang opisyal na hindi direktor. Ang mga reserve fund na ito ay maaari lamang gamitin para sa mga partikular na layunin na may kaugnayan sa pagkukumpuni, pagpapanumbalik, pagpapalit, o pagpapanatili ng mga pangunahing bahagi ng ari-arian na responsibilidad ng asosasyon, kasama na ang anumang legal na usapin na may kaugnayan sa mga pagkilos na ito.

Section § 5515

Explanation

Esta ley permite que la junta directiva de una asociación comunitaria mueva temporalmente dinero de un fondo de reserva a sus fondos regulares para cubrir necesidades a corto plazo. Antes de hacerlo, deben notificar a los miembros por qué necesitan transferir el dinero y cómo planean reembolsarlo. Si proceden con la transferencia, deben documentar todo, incluidos los planes de reembolso, y procurar devolver el dinero en el plazo de un año. Si necesitan más tiempo para devolverlo, deben seguir los mismos pasos que para la transferencia inicial. La junta también es responsable de administrar el dinero con prudencia y puede imponer un cargo especial para recuperar los fondos si es necesario, pero deben cumplir con las restricciones existentes sobre dichos cargos. Pueden extender las fechas de vencimiento de estos cargos, pero aún tienen derecho a cobrar los montos impagos.

(a)CA Batas Sibil Code § 5515(a) No obstante la Sección 5510, la junta puede autorizar la transferencia temporal de fondos de un fondo de reserva al fondo operativo general de la asociación para satisfacer los requisitos de flujo de caja a corto plazo u otros gastos, si la junta ha notificado la intención de considerar la transferencia en un aviso de reunión de la junta proporcionado conforme a la Sección 4920.
(b)CA Batas Sibil Code § 5515(b) El aviso deberá incluir las razones por las que se necesita la transferencia, algunas de las opciones de reembolso y si se puede considerar una derrama especial.
(c)CA Batas Sibil Code § 5515(c) Si la junta autoriza la transferencia, la junta emitirá una resolución escrita, registrada en las actas de la junta, explicando las razones por las que se necesita la transferencia y describiendo cuándo y cómo se reembolsarán los fondos al fondo de reserva.
(d)CA Batas Sibil Code § 5515(d) Los fondos transferidos deberán ser restituidos al fondo de reserva en el plazo de un año a partir de la fecha de la transferencia inicial, salvo que la junta pueda, previa la misma notificación requerida para considerar una transferencia, y, tras emitir una resolución respaldada por documentación de que un retraso temporal redundaría en el mejor interés del desarrollo de interés común, retrasar temporalmente la restitución.
(e)CA Batas Sibil Code § 5515(e) La junta deberá ejercer una gestión fiscal prudente para mantener la integridad de la cuenta de reserva y, si fuera necesario, impondrá una derrama especial para recuperar el importe total de los fondos gastados dentro de los plazos exigidos por esta sección. Esta derrama especial está sujeta a la limitación impuesta por la Sección 5605. La junta podrá, a su discreción, prorrogar la fecha de vencimiento del pago de la derrama especial. Cualquier prórroga no impedirá que la junta persiga cualquier recurso legal para hacer cumplir el cobro de una derrama especial impagada.

Section § 5520

Explanation

Sinasabi ng seksyon ng batas na ito na kung ang isang asosasyon ng mga may-ari ng bahay ay magpasya na gamitin ang kanilang mga pondo ng reserba para sa mga legal na aksyon, dapat nilang ipaalam sa kanilang mga miyembro ang tungkol sa desisyong ito at ang mga kaugnay na gastos. Dapat silang magbigay ng paraan para makita ng mga miyembro ang accounting ng mga gastos na ito tuwing tatlong buwan, maliban kung ang kanilang mga patakaran ay nangangailangan ng mas mahigpit. May karapatan ang mga miyembro na suriin ang mga financial record na ito sa opisina ng asosasyon.

(a)CA Batas Sibil Code § 5520(a) Kapag nagpasya na gamitin ang mga pondo ng reserba o pansamantalang ilipat ang pera mula sa pondo ng reserba upang bayaran ang litigasyon alinsunod sa subdibisyon (b) ng Seksyon 5510, ang asosasyon ay magbibigay ng pangkalahatang abiso alinsunod sa Seksyon 4045 ng desisyong iyon, at ng pagkakaroon ng accounting ng mga gastos na iyon.
(b)CA Batas Sibil Code § 5520(b) Maliban kung ang mga dokumento ng pamamahala ay nagpapataw ng mas mahigpit na pamantayan, ang asosasyon ay gagawa ng accounting ng mga gastos na may kaugnayan sa litigasyon sa hindi bababa sa quarterly na batayan. Ang accounting ay gagawing available para sa inspeksyon ng mga miyembro ng asosasyon sa opisina ng asosasyon.