Section § 4075

Explanation
Esta sección establece que las definiciones que se encuentran en este artículo deben usarse para entender e interpretar la ley a la que se refiere.

Section § 4076

Explanation

Bu yasa maddesi, "yıllık bütçe raporunun" ne olduğunu, özellikle Bölüm 5300 olmak üzere başka bir bölüme atıfta bulunarak tanımlar.

“Yıllık bütçe raporu”, Bölüm 5300'de açıklanan rapor anlamına gelir.

Section § 4078

Explanation

Esta sección simplemente define qué es una 'declaración de política anual' al referirse a una descripción proporcionada en otra sección, específicamente la Sección 5310.

«Declaración de política anual» significa la declaración descrita en la Sección 5310.

Section § 4080

Explanation

Esta ley define una "asociación" como una organización sin fines de lucro, que puede ser una corporación o un grupo no incorporado, establecida para administrar una comunidad donde la propiedad es compartida o común, como un condominio o una asociación de propietarios.

“Asociación” significa una corporación sin fines de lucro o una asociación no incorporada creada con el propósito de administrar un desarrollo de interés común.

Section § 4085

Explanation
El término 'Junta' se refiere al grupo de personas que dirigen las operaciones de una asociación.
“Junta” significa la junta directiva de la asociación.

Section § 4090

Explanation

Această lege definește ce înseamnă o „ședință de consiliu” pentru o asociație. Poate fi o întâlnire fizică unde sunt prezenți suficienți directori pentru a lua decizii, sau o teleconferință unde directorii se conectează prin audio sau video din locuri diferite. Pentru teleconferințe, trebuie specificată o locație unde membrii pot veni fizic, cu excepția cazului în care este o ședință privată. Aceste ședințe trebuie să asigure că toți directorii se pot auzi unii pe alții și că membrii care vorbesc în timpul ședinței sunt, de asemenea, auziți.

“Ședință de consiliu” înseamnă oricare dintre următoarele:
(a)CA Batas Sibil Code § 4090(a) O adunare, în același timp și loc, a unui număr suficient de directori pentru a stabili un cvorum al consiliului, pentru a audia, discuta sau delibera asupra oricărui punct de afaceri care se află în autoritatea consiliului.
(b)CA Batas Sibil Code § 4090(b) O teleconferință, unde un număr suficient de directori pentru a stabili un cvorum al consiliului, în locații diferite, sunt conectați prin mijloace electronice, prin audio sau video, sau ambele. O ședință de teleconferință se va desfășura într-un mod care protejează drepturile membrilor asociației și respectă în alt mod cerințele prezentei legi. Cu excepția unei ședințe care va avea loc exclusiv în sesiune executivă sau desfășurată conform Secțiunii 4926 sau 5450, notificarea ședinței de teleconferință va identifica cel puțin o locație fizică astfel încât membrii asociației să poată participa, și cel puțin un director sau o persoană desemnată de consiliu va fi prezentă la acea locație. Participarea directorilor la o ședință de teleconferință constituie prezență la acea ședință atâta timp cât toți directorii participanți sunt capabili să se audă unii pe alții, precum și pe membrii asociației care vorbesc pe subiecte aflate în fața consiliului.

Section § 4095

Explanation

Ez a szakasz meghatározza a „közös terület” fogalmát egy lakóközösségben. Általában ez minden, ami a közösségben nem magántulajdonban lévő rész, és különböző tulajdonformákat foglalhat magában, mint például teljes tulajdonjog, ideiglenes jogok vagy mások. Azonban bizonyos tervezett közösségekben a közös terület egyszerűen csak a magántulajdonban lévő részekhez kapcsolódó megosztott hozzáférési jogokat jelentheti.

(a)CA Batas Sibil Code § 4095(a) „Közös terület” alatt az egész közös érdekű fejlesztés értendő, kivéve az abban lévő különálló érdekeket. A közös területen lévő birtok lehet tulajdonjog (fee), haszonélvezeti jog (life estate), határozott idejű birtok (estate for years), vagy az előzőek bármely kombinációja.
(b)CA Batas Sibil Code § 4095(b) Az (a) albekezdés ellenére, a 4175. szakasz (b) albekezdésében leírt tervezett fejlesztésben a közös terület kölcsönös vagy viszonos szolgalmi jogokból állhat, amelyek a különálló érdekekhez tartoznak.

Section § 4100

Explanation

Ipinaliliwanag ng seksyon ng batas na ito kung ano ang ibig sabihin ng isang "pangkaraniwang pagpapaunlad ng interes" sa California. Kabilang dito ang apat na uri: mga proyekto ng apartment ng komunidad, mga proyekto ng condominium, mga nakaplanong pagpapaunlad, at mga kooperatiba ng stock.

“Pangkaraniwang pagpapaunlad ng interes” ay nangangahulugang alinman sa mga sumusunod:
(a)CA Batas Sibil Code § 4100(a) Isang proyekto ng apartment ng komunidad.
(b)CA Batas Sibil Code § 4100(b) Isang proyekto ng condominium.
(c)CA Batas Sibil Code § 4100(c) Isang nakaplanong pagpapaunlad.
(d)CA Batas Sibil Code § 4100(d) Isang kooperatiba ng stock.

Section § 4105

Explanation

Esta sección define un 'proyecto de apartamento comunitario' como un tipo de vivienda donde compartes la propiedad de la tierra con otros, pero tienes los derechos exclusivos para vivir en un apartamento específico allí.

“Proyecto de apartamento comunitario” significa un desarrollo en el que un interés indiviso en la tierra se combina con el derecho de ocupación exclusiva de cualquier apartamento ubicado en ella.

Section § 4110

Explanation

Hukum ini mendefinisikan apa itu 'organisasi layanan komunitas atau entitas serupa' dalam konteks penyediaan layanan kepada penghuni pengembangan kepentingan bersama di California. Ini adalah organisasi nirlaba yang melayani tidak hanya penghuni tetapi juga publik, menggunakan sumber daya komunitas yang tersedia untuk semua orang. Namun, ini tidak termasuk organisasi yang semata-mata dibentuk untuk menggalang dana dan menyumbang kepada nirlaba bebas pajak lainnya yang berfokus pada penyediaan perumahan atau bantuan perumahan.

(a)CA Batas Sibil Code § 4110(a) “Organisasi layanan komunitas atau entitas serupa” berarti entitas nirlaba, selain asosiasi, yang dibentuk untuk menyediakan layanan kepada penghuni pengembangan kepentingan bersama atau kepada publik di samping penghuni, sejauh area umum atau fasilitas komunitas tersedia untuk publik.
(b)CA Batas Sibil Code § 4110(b) “Organisasi layanan komunitas atau entitas serupa” tidak termasuk entitas yang dibentuk semata-mata untuk mengumpulkan dana dan berkontribusi kepada organisasi nirlaba lain yang memenuhi syarat sebagai bebas pajak berdasarkan Section 501(c)(3) of the Internal Revenue Code dan yang menyediakan perumahan atau bantuan perumahan.

Section § 4120

Explanation

Bahagian ini mentakrifkan 'pelan kondominium' sebagai pelan yang diperincikan dalam bahagian lain, khususnya Seksyen 4285.

“Pelan Kondominium” bermaksud suatu pelan yang diperihalkan dalam Seksyen 4285.

Section § 4125

Explanation

Hukum ini menjelaskan apa yang membentuk 'proyek kondominium' di California. Proyek kondominium adalah jenis pengembangan real estat dengan beberapa kondominium individual. Setiap kondominium terdiri dari dua bagian: kepemilikan bersama di bagian properti (seperti area umum) dan unit pribadi. Batas-batas setiap unit kondominium ditentukan pada peta atau rencana resmi, dan dapat mencakup udara, tanah, atau perlengkapan tanpa harus terhubung langsung ke tanah. Terkadang, pemilik kondominium juga dapat memiliki bagian tambahan dari properti di luar unit mereka.

(a)CA Batas Sibil Code § 4125(a) Sebuah “proyek kondominium” berarti pengembangan properti riil yang terdiri dari kondominium.
(b)CA Batas Sibil Code § 4125(b) Sebuah kondominium terdiri dari kepentingan tak terbagi secara umum dalam sebagian properti riil yang digabungkan dengan kepentingan terpisah dalam ruang yang disebut unit, yang batas-batasnya dijelaskan pada peta akhir yang tercatat, peta bidang tanah, atau rencana kondominium dengan detail yang cukup untuk menemukan semua batas-batasnya. Area di dalam batas-batas ini dapat diisi dengan udara, tanah, air, atau perlengkapan, atau kombinasi apa pun daripadanya, dan tidak perlu terpasang secara fisik ke tanah kecuali oleh hak lintas untuk akses dan, jika perlu, dukungan. Deskripsi unit dapat merujuk pada (1) batas-batas yang dijelaskan dalam peta akhir yang tercatat, peta bidang tanah, atau rencana kondominium, (2) batas-batas fisik, baik yang sudah ada, atau yang akan dibangun, seperti dinding, lantai, dan langit-langit suatu struktur atau bagian mana pun daripadanya, (3) seluruh struktur yang berisi satu atau lebih unit, atau (4) kombinasi apa pun daripadanya.
(c)CA Batas Sibil Code § 4125(c) Bagian atau bagian-bagian dari properti riil yang dipegang dalam kepentingan tak terbagi dapat berupa seluruh properti riil, kecuali untuk kepentingan terpisah, atau dapat mencakup bagian tiga dimensi tertentu daripadanya, yang batas-batasnya dijelaskan pada peta akhir yang tercatat, peta bidang tanah, atau rencana kondominium. Area di dalam batas-batas ini dapat diisi dengan udara, tanah, air, atau perlengkapan, atau kombinasi apa pun daripadanya, dan tidak perlu terpasang secara fisik ke tanah kecuali oleh hak lintas untuk akses dan, jika perlu, dukungan.
(d)CA Batas Sibil Code § 4125(d) Sebuah kondominium individual dalam proyek kondominium dapat mencakup, sebagai tambahan, kepentingan terpisah dalam bagian lain dari properti riil.

Section § 4130

Explanation

Hukum ini menjelaskan siapa yang dianggap sebagai 'declarant' dalam suatu pernyataan. Seorang declarant adalah salah satu dari orang atau kelompok yang disebutkan dalam pernyataan sebagai demikian, atau jika tidak ada yang disebutkan, itu adalah orang atau kelompok yang menandatangani dokumen asli atau yang mewarisi hak-hak khusus atau hak istimewa dari penanda tangan asli.

“Declarant” berarti orang atau kelompok orang yang ditunjuk dalam pernyataan sebagai declarant, atau jika tidak ada declarant yang ditunjuk, orang atau kelompok orang yang menandatangani pernyataan asli atau yang menggantikan hak-hak khusus, preferensi, atau hak istimewa yang ditunjuk dalam pernyataan sebagai milik penanda tangan pernyataan asli.

Section § 4135

Explanation

En este contexto, una «Declaración» es cualquier documento, sin importar cómo se le llame, que incluye los detalles específicos descritos en las Secciones 4250 y 4255.

«Declaración» significa el documento, independientemente de cómo se denomine, que contiene la información requerida por las Secciones 4250 y 4255.

Section § 4140

Explanation

Dalam bagian ini, 'Direktur' merujuk pada seseorang yang merupakan anggota dewan direksi.

“Direktur” berarti orang perseorangan yang menjabat di dewan.

Section § 4145

Explanation

Tl_Esta tl_ley tl_de tl_California tl_define tl_la “tl_zona tl_común tl_de tl_uso tl_exclusivo” tl_en tl_una tl_comunidad tl_de tl_viviendas, tl_como tl_un tl_condominio. tl_Se tl_refiere tl_a tl_partes tl_de tl_las tl_áreas tl_comunes tl_de tl_la tl_propiedad tl_que tl_están tl_designadas tl_para tl_el tl_uso tl_de tl_propietarios tl_específicos tl_y tl_sus tl_unidades, tl_pero tl_no tl_de tl_todos tl_los tl_propietarios. tl_Esto tl_podría tl_incluir tl_elementos tl_como tl_patios, tl_balcones tl_o tl_puertas tl_exteriores tl_que tl_sirven tl_a tl_una tl_sola tl_unidad tl_pero tl_están tl_fuera tl_de tl_sus tl_límites tl_oficiales. tl_Incluso tl_el tl_cableado tl_telefónico tl_que tl_sirve tl_solo tl_a tl_una tl_unidad tl_pero tl_pasa tl_por tl_fuera tl_puede tl_ser tl_un tl_área tl_de tl_uso tl_exclusivo, tl_lo tl_que tl_significa tl_que, tl_a tl_pesar tl_de tl_su tl_ubicación, tl_está tl_destinado tl_solo tl_para tl_el tl_uso tl_de tl_esa tl_unidad.

(a)CA Batas Sibil Code § 4145(a) “Tl_Zona tl_común tl_de tl_uso tl_exclusivo” tl_significa tl_una tl_porción tl_de tl_la tl_zona tl_común tl_designada tl_por tl_la tl_declaración tl_para tl_el tl_uso tl_exclusivo tl_de tl_uno tl_o tl_más, tl_pero tl_menos tl_de tl_todos, tl_los tl_propietarios tl_de tl_los tl_intereses tl_separados tl_y tl_que tl_es tl_o tl_será tl_accesoria tl_al tl_interés tl_o tl_intereses tl_separados.
(b)CA Batas Sibil Code § 4145(b) Tl_A tl_menos tl_que tl_la tl_declaración tl_disponga tl_lo tl_contrario, tl_cualquier tl_persiana, tl_toldo, tl_jardinera, tl_escalón, tl_entrada, tl_porche, tl_balcón, tl_patio, tl_puerta tl_exterior, tl_marco tl_de tl_puerta tl_y tl_herrajes tl_incidentales tl_a tl_los tl_mismos, tl_mosquiteras tl_y tl_ventanas tl_u tl_otros tl_accesorios tl_diseñados tl_para tl_servir tl_a tl_un tl_solo tl_interés tl_separado, tl_pero tl_ubicados tl_fuera tl_de tl_los tl_límites tl_del tl_interés tl_separado, tl_son tl_zona tl_común tl_de tl_uso tl_exclusivo tl_asignada tl_exclusivamente tl_a tl_ese tl_interés tl_separado.
(c)CA Batas Sibil Code § 4145(c) Tl_No tl_obstante tl_las tl_disposiciones tl_de tl_la tl_declaración, tl_el tl_cableado tl_telefónico tl_interno tl_y tl_externo tl_diseñado tl_para tl_servir tl_a tl_un tl_solo tl_interés tl_separado, tl_pero tl_ubicado tl_fuera tl_de tl_los tl_límites tl_del tl_interés tl_separado, tl_es tl_zona tl_común tl_de tl_uso tl_exclusivo tl_asignada tl_exclusivamente tl_a tl_ese tl_interés tl_separado.

Section § 4148

Explanation

TL_In_this_context, 'TL_general_notice' TL_refers_to TL_how_a_document_is_delivered TL_according_to_the_rules_set_out_in_Section_4045.

"TL_General_notice" TL_means TL_the_delivery_of_a_document TL_pursuant_to_Section_4045.

Section § 4150

Explanation

Bagian hukum ini mendefinisikan 'dokumen tata kelola' sebagai dokumen-dokumen yang menjelaskan bagaimana perkumpulan pemilik rumah atau pengembangan kepentingan bersama beroperasi. Ini termasuk hal-hal seperti deklarasi, anggaran dasar, dan aturan atau akta pendirian apa pun.

“Dokumen Tata Kelola” berarti deklarasi dan dokumen lain apa pun, seperti anggaran dasar, aturan operasional, akta pendirian, atau akta perkumpulan, yang mengatur operasional pengembangan kepentingan bersama atau perkumpulan.

Section § 4153

Explanation
Esta sección de la ley define 'notificación individual' como el acto de enviar un documento según las reglas establecidas en otra sección, la Sección 4040.
“Notificación individual” significa la entrega de un documento de conformidad con la Sección 4040.

Section § 4155

Explanation

En términos sencillos, un 'punto de negocio' se refiere a cualquier decisión o acción que la junta pueda tomar, a menos que la junta haya otorgado oficialmente esa responsabilidad a otra persona, como un individuo, un agente administrador, un funcionario o un pequeño comité de la junta.

“Punto de negocio” significa cualquier acción dentro de la autoridad de la junta, excepto aquellas acciones que la junta haya delegado válidamente a cualquier otra persona o personas, agente administrador, funcionario de la asociación, o comité de la junta que comprenda menos de un quórum de la junta.

Section § 4158

Explanation

Ang batas na ito ay nagbibigay-kahulugan kung ano ang isang "managing agent" sa konteksto ng isang common interest development, tulad ng isang condominium o homeowners' association. Nililinaw nito na ang isang managing agent ay isang taong namamahala sa mga ari-arian ng mga development na ito para sa bayad. Gayunpaman, tinutukoy nito na hindi kasama rito ang mga bangko o institusyong pinansyal na gumagawa ng kanilang karaniwang negosyo o mga abogado na gumaganap ng kanilang mga legal na tungkulin.

(a)CA Batas Sibil Code § 4158(a) Ang isang “managing agent” ay isang tao na, para sa kabayaran o sa pag-asa ng kabayaran, ay nagsasagawa ng kontrol sa mga ari-arian ng isang common interest development.
(b)CA Batas Sibil Code § 4158(b) Ang isang “managing agent” ay hindi kasama ang alinman sa mga sumusunod:
(1)CA Batas Sibil Code § 4158(b)(1) Isang regulated financial institution na nagpapatakbo sa loob ng normal na takbo ng kanyang regulated business practice.
(2)CA Batas Sibil Code § 4158(b)(2) Isang abogado na kumikilos sa loob ng saklaw ng lisensya ng abogado.

Section § 4160

Explanation

Ang 'Miyembro' ay simpleng isang tao na nagmamay-ari ng isang hiwalay na interes, tulad ng isang piraso ng ari-arian o isang condo unit.

Ang “Miyembro” ay nangangahulugang isang may-ari ng isang hiwalay na interes.

Section § 4170

Explanation

Ang seksyong ito ay nagbibigay-kahulugan sa salitang "person" upang isama hindi lamang ang mga indibidwal na tao, kundi pati na rin ang mga organisasyon tulad ng mga kumpanya, pamahalaan, trust, partnership, at iba pang uri ng entidad.

Ang “Person” ay nangangahulugang isang natural na tao, korporasyon, pamahalaan o subdibisyon o ahensya ng pamahalaan, business trust, ari-arian (estate), trust, partnership, limited liability company, asosasyon, o iba pang entidad.

Section § 4175

Explanation

A tl-planned development is a tl-type of tl-real estate project that is not a tl-community apartment, tl-condo, or tl-stock cooperative. It includes tl-shared spaces (tl-common area) that are either tl-owned by an tl-association or tl-jointly by the tl-property owners. These areas are tl-managed by an tl-association that can tl-charge fees or tl-assessments, which can become tl-liens on tl-individual properties if tl-unpaid, meaning they could potentially lead to tl-financial claims against the tl-property.

“Tl-planned development” means a tl-real property development other than a tl-community apartment project, a tl-condominium project, or a tl-stock cooperative, having either or both of the following features:
(a)CA Batas Sibil Code § 4175(a) Tl-Common area that is owned either by an tl-association or in common by the tl-owners of the tl-separate interests who possess tl-appurtenant rights to the tl-beneficial use and tl-enjoyment of the tl-common area.
(b)CA Batas Sibil Code § 4175(b) Tl-Common area and an tl-association that tl-maintains the tl-common area with the tl-power to tl-levy assessments that may become a tl-lien upon the tl-separate interests in accordance with Article 2 (commencing with Section 5650) of Chapter 8.

Section § 4177

Explanation

El término "cuentas de reserva" se refiere al dinero apartado por una junta para futuras reparaciones o mejoras de elementos importantes que la asociación debe mantener. También incluye cualquier dinero de compensaciones o acuerdos por daños a la propiedad debido a defectos de construcción o diseño, el cual debe ser registrado por separado de otros fondos de reserva.

“Cuentas de reserva” significa ambos de los siguientes:
(a)CA Batas Sibil Code § 4177(a) Fondos que la junta ha identificado para usar en sufragar la futura reparación o reemplazo de, o adiciones a, aquellos componentes principales que la asociación está obligada a mantener.
(b)CA Batas Sibil Code § 4177(b) Los fondos recibidos, y aún no gastados o dispuestos, de una indemnización por daños compensatorios o un acuerdo a una asociación de cualquier persona por lesiones a la propiedad, mueble o inmueble, que surjan de cualquier defecto de construcción o diseño. Estos fondos se desglosarán por separado de los fondos descritos en la subdivisión (a).

Section § 4178

Explanation
Esta sección explica que los 'requisitos de la cuenta de reserva' son los fondos que una asociación necesita tener disponibles en un momento determinado para arreglar o reemplazar los componentes principales que debe mantener.
“Requisitos de la cuenta de reserva” significa los fondos estimados que la junta ha determinado que se requieren para estar disponibles en un momento específico para reparar, reemplazar o restaurar aquellos componentes principales que la asociación está obligada a mantener.

Section § 4185

Explanation

Bagian ini mendefinisikan apa yang dimaksud dengan "separate interest" dalam berbagai jenis proyek perumahan. Dalam proyek apartemen komunitas, itu adalah hak untuk menempati apartemen secara eksklusif. Dalam proyek kondominium, itu adalah unit yang dimiliki secara individual. Untuk pengembangan terencana, itu adalah properti yang dimiliki secara individual seperti lot atau ruang. Dalam koperasi saham, itu adalah hak eksklusif untuk menggunakan sebagian dari properti. Selain itu, bagian ini menjelaskan bagian mana dari properti yang dianggap sebagai bagian dari separate interest, biasanya permukaan interior dinding dan lantai, kecuali dinyatakan lain. Terakhir, jenis kepemilikan separate interest dapat bervariasi, seperti memilikinya secara penuh atau untuk jangka waktu tertentu.

(a)CA Batas Sibil Code § 4185(a) “Separate interest” memiliki arti sebagai berikut:
(1)CA Batas Sibil Code § 4185(a)(1) Dalam proyek apartemen komunitas, “separate interest” berarti hak eksklusif untuk menempati sebuah apartemen, sebagaimana ditentukan dalam Bagian 4105.
(2)CA Batas Sibil Code § 4185(a)(2) Dalam proyek kondominium, “separate interest” berarti unit yang dimiliki secara terpisah, sebagaimana ditentukan dalam Bagian 4125.
(3)CA Batas Sibil Code § 4185(a)(3) Dalam pengembangan terencana, “separate interest” berarti lot, bidang tanah, area, atau ruang yang dimiliki secara terpisah.
(4)CA Batas Sibil Code § 4185(a)(4) Dalam koperasi saham, “separate interest” berarti hak eksklusif untuk menempati sebagian dari properti riil, sebagaimana ditentukan dalam Bagian 4190.
(b)CA Batas Sibil Code § 4185(b) Kecuali jika deklarasi atau rencana kondominium, jika ada, menyatakan lain, jika dinding, lantai, atau langit-langit ditetapkan sebagai batas-batas separate interest, permukaan interior dinding perimeter, lantai, langit-langit, jendela, pintu, dan stopkontak yang terletak di dalam separate interest adalah bagian dari separate interest dan bagian lain dari dinding, lantai, atau langit-langit adalah bagian dari area umum.
(c)CA Batas Sibil Code § 4185(c) Hak milik dalam separate interest dapat berupa hak milik penuh (fee), hak pakai seumur hidup (life estate), hak pakai untuk jangka waktu tertentu (estate for years), atau kombinasi dari hal-hal tersebut di atas.

Section § 4190

Explanation

Una 'cooperativa de acciones' es un tipo de arreglo de vivienda donde una corporación es propietaria de un edificio, y los accionistas tienen el derecho de vivir exclusivamente en partes específicas del mismo. La participación de cada accionista en la corporación se considera un interés en un desarrollo inmobiliario compartido. Esta definición también incluye una 'cooperativa de vivienda de capital limitado', que tiene criterios específicos bajo otra sección de la ley.

(a)CA Batas Sibil Code § 4190(a) “Cooperativa de acciones” significa un desarrollo en el que se constituye o se utiliza una corporación, principalmente con el propósito de poseer el título de propiedad, ya sea en pleno dominio o por un plazo de años, de bienes inmuebles mejorados, y todos o sustancialmente todos los accionistas de la corporación reciben un derecho de ocupación exclusiva en una porción de los bienes inmuebles, cuyo título es propiedad de la corporación. El interés de los propietarios en la corporación, ya sea evidenciado por una acción, un certificado de membresía o de otra manera, se considerará un interés en un desarrollo de interés común y un desarrollo inmobiliario para los fines de la subdivisión (f) de la Sección 25100 del Código de Corporaciones.
(b)CA Batas Sibil Code § 4190(b) Una “cooperativa de acciones” incluye una cooperativa de vivienda de capital limitado que es una cooperativa de acciones que cumple con los criterios de la Sección 817.