Section § 6716

Explanation

tl_Esta_ley_explica_quién_es_responsable_de_las_reparaciones_y_el_mantenimiento_en_un_desarrollo_de_interés_común, tl_como_un_complejo_de_condominios._Generalmente, tl_la_asociación_se_encarga_de_los_espacios_compartidos, tl_mientras_que_los_propietarios_individuales_cuidan_sus_propias_unidades_y_cualquier_área_de_uso_exclusivo_conectada_a_ellas._Además, tl_si_las_reparaciones_implican_que_tienes_que_mudarte_temporalmente, tl_tienes_que_cubrir_esos_costos_tú_mismo.

(a)CA Batas Sibil Code § 6716(a) tl_A_menos_que_se_disponga_lo_contrario_en_la_declaración_de_un_desarrollo_de_interés_común, tl_la_asociación_es_responsable_de_reparar, tl_reemplazar_o_mantener_el_área_común, tl_que_no_sea_el_área_común_de_uso_exclusivo, tl_y_el_propietario_de_cada_interés_separado_es_responsable_de_mantener_ese_interés_separado_y_cualquier_área_común_de_uso_exclusivo_inherente_al_interés_separado.
(b)CA Batas Sibil Code § 6716(b) tl_Los_costos_de_reubicación_temporal_durante_la_reparación_y_el_mantenimiento_de_las_áreas_bajo_la_responsabilidad_de_la_asociación_serán_asumidos_por_el_propietario_del_interés_separado_afectado.

Section § 6718

Explanation
Sa isang condominium o kooperatiba ng stock, ang asosasyon ang karaniwang responsable sa pag-aayos at pagpapanatili ng mga karaniwang lugar kung may mga peste na sumisira sa kahoy. Sa isang nakaplanong pagpapaunlad, ang bawat may-ari ng bahay ay karaniwang responsable sa pagpapanatili ng kanilang sariling ari-arian tungkol sa mga pesteng ito. Gayunpaman, sa pag-apruba ng karamihan ng mga miyembro, maaaring akuin ng asosasyon ang responsibilidad na ito at singilin ang mga may-ari ng bahay ng isang espesyal na bayad upang masakop ang mga gastos.
(a)CA Batas Sibil Code § 6718(a) Sa isang proyekto ng condominium o kooperatiba ng stock, maliban kung iba ang nakasaad sa deklarasyon, ang asosasyon ang responsable para sa pagkukumpuni at pagpapanatili ng karaniwang lugar na sanhi ng pagkakaroon ng mga peste o organismo na sumisira sa kahoy.
(b)CA Batas Sibil Code § 6718(b) Sa isang nakaplanong pagpapaunlad, maliban kung may ibang iskema ng pagpapanatili na nakasaad sa deklarasyon, ang bawat may-ari ng isang hiwalay na interes ay responsable para sa pagkukumpuni at pagpapanatili ng hiwalay na interes na iyon na maaaring sanhi ng pagkakaroon ng mga peste o organismo na sumisira sa kahoy. Sa pag-apruba ng nakararami sa lahat ng miyembro ng asosasyon, alinsunod sa Seksyon 6522, ang responsibilidad na iyon ay maaaring ipasa sa asosasyon, na may karapatang bawiin ang gastos nito bilang isang espesyal na pagtatasa.

Section § 6720

Explanation

Pinahihintulutan ng batas na ito ang isang asosasyon ng mga may-ari ng bahay na pansamantalang paalisin ang mga tao mula sa mga tahanan sa isang komunidad upang gamutin ang mga peste na sumisira sa kahoy. Bago gawin ito, dapat abisuhan ng asosasyon ang mga naninirahan at may-ari nang hindi bababa sa 15 araw ngunit hindi hihigit sa 30 araw bago ang petsa. Dapat ipaliwanag ng abiso kung bakit at kailan sila kailangang umalis at bumalik, at na ang mga naninirahan ay dapat mag-ayos ng kanilang sariling pansamantalang tirahan. Ang abiso ay itinuturing na naihatid kung ito ay ibinigay nang personal o sa pamamagitan ng tiyak na mga paraan ng paghahatid. Kasama sa 'naninirahan' ang sinumang nakatira o gumagamit ng ari-arian, tulad ng mga may-ari, nangungupahan, o bisita.

(a)CA Batas Sibil Code § 6720(a) Ang asosasyon ay maaaring maging sanhi ng pansamantala, madaliang pagpapaalis ng sinumang naninirahan sa isang common interest development para sa mga panahong at sa mga oras na kinakailangan para sa mabilis, epektibong paggamot ng mga peste o organismo na sumisira sa kahoy.
(b)CA Batas Sibil Code § 6720(b) Ang asosasyon ay magbibigay ng abiso ng pangangailangang pansamantalang lisanin ang isang hiwalay na interes sa mga naninirahan at sa mga may-ari, hindi bababa sa 15 araw at hindi hihigit sa 30 araw bago ang petsa ng pansamantalang paglilipat. Ang abiso ay magsasabi ng dahilan ng pansamantalang paglilipat, ang petsa at oras ng pagsisimula ng paggamot, ang inaasahang petsa at oras ng pagtatapos ng paggamot, at na ang mga naninirahan ay mananagot para sa kanilang sariling tirahan sa panahon ng pansamantalang paglilipat.
(c)CA Batas Sibil Code § 6720(c) Ang abiso ng asosasyon ay ituturing na kumpleto sa alinman sa:
(1)CA Batas Sibil Code § 6720(c)(1) Personal na paghahatid ng kopya ng abiso sa mga naninirahan, at, kung ang isang naninirahan ay hindi ang may-ari, indibidwal na paghahatid alinsunod sa Seksyon 6514 ng kopya ng abiso sa may-ari.
(2)CA Batas Sibil Code § 6720(c)(2) Indibidwal na paghahatid alinsunod sa Seksyon 6514 sa naninirahan sa address ng hiwalay na interes, at, kung ang naninirahan ay hindi ang may-ari, indibidwal na paghahatid alinsunod sa Seksyon 6514 ng kopya ng abiso sa may-ari.
(d)CA Batas Sibil Code § 6720(d) Para sa mga layunin ng seksyong ito, ang “naninirahan” ay nangangahulugang isang may-ari, residente, bisita, inanyayahan, nangungupahan, umuupa, sublessee, o iba pang tao na nagmamay-ari ng hiwalay na interes.

Section § 6722

Explanation

Les membres d'une association communautaire ont le droit d'accéder aux zones communes s'ils ont besoin de travailler sur leur câblage téléphonique, à l'intérieur comme à l'extérieur, surtout lorsque cela fait partie des zones qu'ils utilisent principalement eux-mêmes. L'association doit autoriser cet accès, mais elle peut approuver les plans et fixer des conditions raisonnables tant qu'elle n'agit pas de manière injuste.

Malgré les dispositions de la déclaration, un membre a droit à un accès raisonnable à la zone commune dans le but d'entretenir le câblage téléphonique interne et externe rendu partie de la zone commune à usage exclusif de l'intérêt distinct du membre conformément à la subdivision (c) de la Section 6550. L'accès sera soumis au consentement de l'association, dont l'approbation ne sera pas refusée de manière déraisonnable, et qui peut inclure l'approbation par l'association du câblage téléphonique sur l'extérieur de la zone commune, et d'autres conditions que l'association juge raisonnables.