Section § 22949.60

Explanation

Ang batas na ito ay nagbibigay-diin sa mga panganib ng mga sandatang panalakay, .50 BMG rifles, at mga baril na walang serial, na nagsasaad na nagdudulot sila ng banta sa kaligtasan ng lahat sa California. Layunin ng batas na protektahan ang mga tao mula sa karahasan ng baril, lalo na ang mga kabataan, na mas madaling kapitan ng mapanganib na pag-uugali sa mga baril. Binibigyang-diin nito ang pangangailangan para sa pagsubaybay sa mga baril na ginamit nang ilegal at ipinahihiwatig na ang mga kabataang wala pang 21 taong gulang ay hindi dapat madaling makakuha ng mga baril. Nilalayon ng Lehislatura na higit pang paghigpitan ang mga sandatang ito sa pamamagitan ng pagpapakilala ng mga bagong batas sibil at mga hakbang sa pagpapatupad, nang hindi naaapektuhan ang mga umiiral na batas sa baril.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.60(a) Ang Lehislatura ay sa pamamagitan nito ay nakahanap at nagdedeklara na ang paglaganap ng mga sandatang panalakay (assault weapons), .50 BMG rifles, at mga baril na walang serial (unserialized firearms) ay nagdudulot ng banta sa kalusugan, kaligtasan, at seguridad ng lahat ng residente ng, at mga bisita sa, estadong ito. Lahat ng taga-California ay direktang napipinsala ng paglaganap ng mga sandatang ito at ang estadong ito ay may matinding interes ng estado sa pagprotekta sa mga mamamayan nito mula sa karahasan ng baril at mula sa pananakot ng mga taong nagwawagayway ng mga sandatang ito. Dagdag pa, ang estadong ito ay may matinding interes sa pagpapagana sa mga awtoridad ng tagapagpatupad ng batas na masubaybayan ang mga baril na ginamit, ginawa, ipinamahagi, o ilegal na inilipat.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.60(b) Ang Lehislatura ay higit pang nakahanap at nagdedeklara na ang paglaganap ng mga baril sa at sa mga kabataan ay nagdudulot ng banta sa kalusugan, kaligtasan, at seguridad ng lahat ng residente ng, at mga bisita sa, estadong ito. Ang mga baril ay lalong mapanganib sa kamay ng mga kabataan dahil ang kasalukuyang pananaliksik at siyentipikong ebidensya ay nagpapakita na ang mga kabataan ay mas pabigla-bigla, mas malamang na makisali sa mapanganib at walang ingat na pag-uugali, labis na naiimpluwensyahan ng panggigipit ng kapwa, mas motivated ng mga gantimpala kaysa sa mga gastos o negatibong kahihinatnan, mas malamang na hindi isaalang-alang ang mga kahihinatnan sa hinaharap ng kanilang mga aksyon at desisyon, at mas hindi kayang kontrolin ang kanilang sarili sa mga sitwasyong nakakapukaw ng damdamin. Bilang pagkilala sa mga katotohanang ito, ang Lehislatura ay dati nang nagbawal sa mga lisensyadong dealer ng baril na magbenta ng baril sa isang taong wala pang 21 taong gulang, maliban sa ilang partikular na eksempsyon. Ang estadong ito ay may matinding interes sa higit pang paghihigpit sa paglaganap ng mga baril sa mga wala pang 21 taong gulang.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.60(c) Ang Lehislatura ay dati nang naghigpit sa mga sandatang panalakay batay sa paghahanap na ang bawat naturang baril ay may napakataas na bilis ng pagpapaputok at kapasidad para sa firepower na ang function nito bilang isang lehitimong pang-sports o pang-rekreasyong baril ay lubos na nalalampasan ng panganib na maaari itong gamitin upang pumatay at makasugat ng mga tao. Ang Lehislatura ay naghigpit din dati sa .50 BMG rifles batay sa paghahanap na nagdudulot sila ng malinaw at kasalukuyang banta sa kalusugan, kaligtasan, at seguridad ng lahat ng residente ng, at mga bisita sa, estadong ito, dahil ang mga baril na iyon ay may napakataas na kapasidad para sa malayuan at lubhang mapanirang firepower na nagdudulot sila ng hindi katanggap-tanggap na panganib ng kamatayan at malubhang pinsala sa mga tao, pagkasira o malubhang pinsala sa mahahalagang pampubliko at pribadong gusali, sibilyan, pulis at militar na sasakyan, pasilidad ng pagbuo at paglilipat ng kuryente, pasilidad ng produksyon at imbakan ng petrochemical, at imprastraktura ng transportasyon. Ang bawat isa sa mga nakaraang paghahanap na ito ay muling pinagtibay. Ang Lehislatura ay higit pang nakahanap at nagdedeklara na ang paggawa, pamamahagi, paglilipat, pag-import, at pagbebenta ng mga baril na walang serial ay nagdudulot ng banta sa kalusugan, kaligtasan, at seguridad ng lahat ng residente ng, at mga bisita sa, estadong ito, at humahadlang sa mga aktibidad ng tagapagpatupad ng batas, at na ang paggawa, pamamahagi, paglilipat, pag-import, at pagbebenta ng mga bahagi at kit ng baril na precursor ay nag-aambag sa paglaganap ng mga baril na walang serial sa estado.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.60(d) Layunin ng Lehislatura sa pagpapatupad ng kabanatang ito na higit pang paghigpitan sa estadong ito ang paggawa, pamamahagi, paglilipat, pag-import, pagbebenta, pagpapahiram, at paglilipat ng mga sandatang panalakay, .50 BMG rifles, at mga baril na walang serial, at higit pang paghigpitan ang paglaganap ng mga baril sa at sa mga wala pang 21 taong gulang, sa pamamagitan ng paglikha ng mga bagong pagbabawal sa batas sibil at isang mekanismo ng pagpapatupad ng sibil, na independyente sa umiiral na batas. Walang anuman sa kabanatang ito ang dapat bigyang-kahulugan upang limitahan sa anumang paraan ang pagpapatupad ng mga umiiral na batas tungkol sa mga baril, kabilang, ngunit hindi limitado sa, Bahagi 6 (na nagsisimula sa Seksyon 16000) ng Kodigo Penal.

Section § 22949.61

Explanation

Esta ley define varios términos relacionados con armas de fuego. Un 'rifle .50 BMG' es un rifle que dispara cartuchos .50 BMG y no es un arma de asalto o una ametralladora. 'Arma de asalto' incluye armas semiautomáticas específicas, ya sea por marca y modelo o por ciertas características como cargadores desmontables y empuñaduras específicas. Algunas armas de fuego, especialmente las utilizadas en deportes olímpicos, están exentas de ser etiquetadas como armas de asalto. Las 'piezas precursoras de armas de fuego reguladas federalmente' tienen números de serie y cumplen con las directrices federales. Las 'piezas precursoras de armas de fuego' son componentes casi completos para armas de fuego. Las 'armas de fuego sin número de serie' carecen de los números de serie legalmente requeridos.

Para los propósitos de este capítulo, se aplicarán las siguientes definiciones:
(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(a) “Rifle .50 BMG” significa un rifle de fuego central que puede disparar un cartucho .50 BMG y que no es ya un arma de asalto o una ametralladora. “Rifle .50 BMG” no incluye ninguna arma de fuego antigua, ni ninguna curiosidad o reliquia, según se define en la Sección 478.11 del Título 27 del Código de Regulaciones Federales.
(b)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)
(1)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1) “Arma de asalto” significa las siguientes armas de fuego semiautomáticas designadas:
(A)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(A) Todos los siguientes rifles especificados:
(i)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(A)(i) Todas las series AK, incluyendo, pero no limitado a, los modelos identificados como sigue:
(I)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(A)(i)(I) Made in China AK, AKM, AKS, AK47, AK47S, 56, 56S, 84S, y 86S.
(II) Norinco 56, 56S, 84S, y 86S.
(III) Poly Technologies AKS y AK47.
(IV) MAADI AK47 y ARM.
(ii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(A)(ii) UZI y Galil.
(iii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(A)(iii) Beretta AR-70.
(iv)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(A)(iv) CETME Sporter.
(v)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(A)(v) Serie Colt AR-15.
(vi)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(A)(vi) Daewoo K-1, K-2, Max 1, Max 2, AR 100, y AR 110C.
(vii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(A)(vii) Fabrique Nationale FAL, LAR, FNC, 308 Match, y Sporter.
(viii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(A)(viii) MAS 223.
(ix)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(A)(ix) HK-91, HK-93, HK-94, y HK-PSG-1.
(x)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(A)(x) Los siguientes tipos MAC:
(I)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(A)(x)(I) RPB Industries Inc. sM10 y sM11.
(II) SWD Incorporated M11.
(xi)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(A)(xi) SKS con cargador desmontable.
(xii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(A)(xii) SIG AMT, PE-57, SG 550, y SG 551.
(xiii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(A)(xiii) Springfield Armory BM59 y SAR-48.
(xiv)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(A)(xiv) Sterling MK-6.
(xv)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(A)(xv) Steyer AUG.
(xvi) Valmet M62S, M71S, y M78S.
(xvii) Armalite AR-180.
(xviii) Bushmaster Assault Rifle.
(xix) Calico M-900.
(xx) J&R ENG M-68.
(xxi) Weaver Arms Nighthawk.
(B)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(B) Todas las siguientes pistolas especificadas:
(i)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(B)(i) UZI.
(ii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(B)(ii) Encom MP-9 y MP-45.
(iii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(B)(iii) Los siguientes tipos MAC:
(I)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(B)(iii)(I) RPB Industries Inc. sM10 y sM11.
(II) SWD Incorporated M-11.
(III) Advance Armament Inc. M-11.
(IV) Military Armament Corp. Ingram M-11.
(V)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(B)(iii)(V) Intratec TEC-9.
(VI) Sites Spectre.
(VII) Sterling MK-7.
(VIII) Calico M-950.
(IX) Bushmaster Pistol.
(C)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(C) Todas las siguientes escopetas especificadas:
(i)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(C)(i) Franchi SPAS 12 y LAW 12.
(ii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(C)(ii) Striker 12.
(iii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(C)(iii) El tipo Streetsweeper S/S Inc. SS/12.
(D)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(D) Cualquier arma de fuego declarada arma de asalto por el tribunal de conformidad con la antigua Sección 12276.5 del Código Penal, tal como figuraba en la Sección 3 del Capítulo 19 de los Estatutos de 1989, la Sección 1 del Capítulo 874 de los Estatutos de 1990, o la Sección 3 del Capítulo 954 de los Estatutos de 1991, que se especifica como arma de asalto en una lista promulgada de conformidad con la antigua Sección 12276.5 del Código Penal, tal como figuraba en la Sección 3 del Capítulo 954 de los Estatutos de 1991.
(E)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(E) Cualquier arma de fuego incluida en la lista promulgada por el Fiscal General de conformidad con la antigua Sección 12276.5 del Código Penal, tal como figuraba en la Sección 3 del Capítulo 954 de los Estatutos de 1991, y cualquier otro modelo que sea solo una variación de esas armas con diferencias menores, independientemente del fabricante. La Legislatura ha definido las armas de asalto como los tipos, series y modelos enumerados en este párrafo porque fue la forma más efectiva de identificar y restringir una clase específica de armas semiautomáticas.
(F)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(1)(F) Tal como se usa en este párrafo, “serie” incluye todos los demás modelos que son solo variaciones, con diferencias menores, de aquellos modelos enumerados en el subpárrafo (A), independientemente del fabricante.
(2)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(2)
(A)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(2)(A) No obstante el párrafo (1), “arma de asalto” también significa cualquiera de los siguientes:
(i)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(2)(A)(i) Un rifle semiautomático de fuego central que no tiene un cargador fijo pero tiene cualquiera de los siguientes:
(I)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(2)(A)(i)(I) Una empuñadura de pistola que sobresale conspicuamente por debajo de la acción del arma.
(II) Una culata con orificio para el pulgar.
(III) Una culata plegable o telescópica.
(IV) Un lanzagranadas o lanzabengalas.
(V)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(2)(A)(i)(V) Un supresor de destellos.
(VI) Una empuñadura de pistola delantera.
(ii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(2)(A)(ii) Un rifle semiautomático de fuego central que tiene un cargador fijo con capacidad para aceptar más de 10 cartuchos.
(iii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(2)(A)(iii) Un rifle semiautomático de fuego central que tiene una longitud total inferior a 30 pulgadas.
(iv)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(2)(A)(iv) Una pistola semiautomática que no tiene un cargador fijo pero tiene cualquiera de los siguientes:
(ii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(b)(2)(A)(ii) Bármelyik az alábbi pisztolyok közül, mivel azok összhangban vannak a (C) albekezdésben kifejezett jelentős közcélokkal:
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(c) „Szövetségileg szabályozott lőfegyver-előfutár alkatrész” jelentése bármely lőfegyver-előfutár alkatrész, amelyet lőfegyvernek tekintenek az Egyesült Államok Törvénykönyvének 18. Címének 44. Fejezete (921. Szakaszától kezdődően) és az ahhoz kapcsolódó rendeletek értelmében, és amelyet szövetségi engedéllyel rendelkező, lőfegyverek sorozatszámozására felhatalmazott személy sorozatszámmal látott el, az összes vonatkozó szövetségi törvénynek és rendeletnek megfelelően.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(d) „Lőfegyver” jelentése olyan eszköz, amelyet fegyverként való használatra terveztek, és amelyből egy csövön keresztül, robbanás vagy más égési forma erejével lövedék lőhető ki.
(e)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(e)
(1)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(e)(1) „Lőfegyver-előfutár alkatrész” jelentése bármely kovácsolt, öntött, nyomtatott, extrudált, megmunkált test, vagy hasonló cikk, amely a gyártás során elérte azt a szakaszt, ahol könnyen elkészíthető, összeszerelhető vagy átalakítható egy működő lőfegyver keretévé vagy tokjává, vagy amelyet a nyilvánosság számára úgy forgalmaznak vagy értékesítenek, hogy az egy működő lőfegyver keretévé vagy tokjává váljon, miután elkészült, összeszerelték vagy átalakították.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(e)(2) Azon lőfegyver alkatrészek, amelyek kizárólag antik lőfegyvereken használhatók, a Büntető Törvénykönyv 16170. Szakaszának (c) albekezdésében meghatározottak szerint, nem minősülnek lőfegyver-előfutár alkatrészeknek.
(f)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.61(f) „Sorozatszám nélküli lőfegyver” jelentése olyan lőfegyver, amelynek nincs a törvény által előírt sorozatszáma, vagy amelynek sorozatszámát megváltoztatták vagy eltüntették.

Section § 22949.62

Explanation

Ang batas na ito ay nagpapawalang-bisa sa sinuman sa California na gumawa, mamahagi, magdala, magbenta, o kahit magbigay ng ilang uri ng armas tulad ng assault weapons, .50 BMG rifles, o baril na walang serial number, maliban sa ilalim ng tiyak na mga kalagayan. Labag din sa batas ang bumili, magbenta, o maglipat ng mga bahagi ng baril na hindi kinokontrol ng pederal, na may mga eksepsyon para sa ilang lisensyadong tagagawa at carrier. Bukod pa rito, hindi maaaring magbenta ang mga dealer ng baril sa sinumang wala pang 21 taong gulang maliban kung hindi ito handgun o tiyak na rifle at ang mamimili ay may balidong lisensya sa pangangaso o kredensyal ng serbisyo militar. Ang mga patakaran ay nalalapat nang pantay-pantay kung ang mga baril o bahagi ay nilayon para sa ilegal na paggamit o hindi. Ang ilang ahensya ng tagapagpatupad ng batas at militar ay exempted sa mga paghihigpit na ito kapag ginagampanan ang kanilang opisyal na tungkulin. Ang mga tagapamahala ng ari-arian na humahawak ng rehistradong baril ay mayroon ding ilang eksepsyon.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(a) Sa kabila ng anumang iba pang batas, walang sinumang tao sa loob ng estadong ito ang maaaring gumawa o magpagawa, mamahagi, magdala, o mag-angkat sa estado, o magpamahagi, magpadala, o magpa-angkat sa estado, magtago para sa pagbebenta, mag-alok o magpakita para sa pagbebenta, o magbigay o magpahiram, ng anumang assault weapon, .50 BMG rifle, o baril na walang serial number, maliban kung itinakda sa mga subdivision (e) at (f) at sa Seksyon 22949.63.
(b)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(b)
(1)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(b)(1) Maliban kung itinakda sa talata (2), o maliban sa pamamagitan ng pagpapatupad ng batas, ito ay labag sa batas para sa isang tao na bumili, magbenta, mag-alok na ibenta, o maglipat ng pagmamay-ari ng anumang bahagi ng panimulang baril sa estadong ito na hindi isang bahagi ng panimulang baril na kinokontrol ng pederal.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(b)(2) Ang subdivision (b) na ito ay hindi nalalapat sa lahat ng sumusunod:
(A)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(b)(2)(A) Ang pagbili ng bahagi ng panimulang baril na hindi isang bahagi ng panimulang baril na kinokontrol ng pederal ng isang pederal na lisensyadong tagagawa o importer ng baril, o ng isang pederal na lisensyado na awtorisadong maglagay ng serial number sa mga baril.
(B)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(b)(2)(B) Ang pagbebenta, pag-alok na ibenta, o paglipat ng pagmamay-ari ng bahagi ng panimulang baril na hindi isang bahagi ng panimulang baril na kinokontrol ng pederal sa isang pederal na lisensyadong tagagawa o importer ng baril, o sa isang pederal na lisensyado na awtorisadong maglagay ng serial number sa mga baril.
(C)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(b)(2)(C) Isang common carrier na lisensyado sa ilalim ng batas ng estado, o isang motor carrier, air carrier o carrier na kaakibat ng isang air carrier sa pamamagitan ng karaniwang interes sa pagkontrol na sakop ng Title 49 ng United States Code, o isang awtorisadong ahente ng anumang naturang carrier, kapag kumikilos sa takbo at saklaw ng mga tungkulin na may kaugnayan sa pagtanggap, pagproseso, pagdadala, o paghahatid ng ari-arian.
(c)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(c)
(1)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(c)(1) Ang isang taong lisensyado sa ilalim ng Seksyon 26700 hanggang 26915, kasama, ng Penal Code ay hindi dapat magbenta, magbigay, maghatid, o magbigay ng pagmamay-ari o kontrol ng baril sa sinumang tao na wala pang 21 taong gulang.
(2)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(c)(2)
(A)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(c)(2)(A) Ang talata (1) ay hindi nalalapat o nakakaapekto sa pagbebenta, pagbibigay, paghahatid, o pagbibigay ng pagmamay-ari o kontrol ng baril na hindi handgun o semiautomatic centerfire rifle sa isang taong 18 taong gulang o mas matanda na nagtataglay ng balido, hindi pa expired na lisensya sa pangangaso na inisyu ng Department of Fish and Wildlife.
(B)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(c)(2)(A)(B) Ang talata (1) ay hindi nalalapat o nakakaapekto sa pagbebenta, pagbibigay, paghahatid, o pagbibigay ng pagmamay-ari o kontrol ng baril na hindi handgun, semiautomatic centerfire rifle, kumpletong frame o receiver, o bahagi ng panimulang baril sa isang taong 18 taong gulang o mas matanda at nagbibigay ng tamang pagkakakilanlan bilang isang marangal na pinalabas na miyembro ng United States Armed Forces, ang National Guard, ang Air National Guard, o ang aktibong reserve components ng Estados Unidos. Para sa mga layunin ng subdivision na ito, ang tamang pagkakakilanlan ay kinabibilangan ng Armed Forces Identification Card o iba pang nakasulat na dokumentasyon na nagpapatunay na ang indibidwal ay isang marangal na pinalabas na miyembro.
(C)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(c)(2)(A)(C) Ang talata (1) ay hindi nalalapat o nakakaapekto sa pagbebenta, pagbibigay, paghahatid, o pagbibigay ng pagmamay-ari o kontrol ng baril na hindi handgun sa alinman sa mga sumusunod na tao na 18 taong gulang o mas matanda:
(i)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(c)(2)(A)(C)(i) Isang aktibong peace officer, gaya ng inilarawan sa Kabanata 4.5 (simula sa Seksyon 830) ng Title 3 ng Part 2 ng Penal Code, na awtorisadong magdala ng baril sa takbo at saklaw ng trabaho.
(ii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(c)(2)(A)(C)(ii) Isang aktibong pederal na opisyal o ahente ng tagapagpatupad ng batas na awtorisadong magdala ng baril sa takbo at saklaw ng trabaho.
(iii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(c)(2)(A)(C)(iii) Isang reserve peace officer, gaya ng inilarawan sa Seksyon 832.6 ng Penal Code, na awtorisadong magdala ng baril sa takbo at saklaw ng trabaho bilang isang reserve peace officer.
(iv)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(c)(2)(A)(C)(iv) Isang tao na nagbibigay ng tamang pagkakakilanlan ng aktibong pagiging miyembro sa United States Armed Forces, ang National Guard, ang Air National Guard, o ang aktibong reserve components ng Estados Unidos.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(d) Ang mga pagbabawal na inilarawan sa mga subdivision (a), (b), at (c) ay nalalapat kung ang baril o bahagi ng panimulang baril ay maling ginamit o nilayon na maling gamitin sa isang kriminal o labag sa batas na paraan.
(e)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(e) Subdivision (a), (b), dan (c) tidak berlaku untuk penjualan senjata serbu, senapan .50 BMG, senjata api tanpa nomor seri, atau bagian prekursor senjata api kepada, atau pembelian, pengangkutan, impor, penjualan atau pengalihan lainnya, atau pembuatan, senjata serbu, senapan .50 BMG, senjata api tanpa nomor seri, atau bagian prekursor senjata api oleh, lembaga penegak hukum mana pun, entitas publik yang mempekerjakan petugas perdamaian, atau perwakilan penegak hukum resmi mana pun darinya, jika orang atau entitas tersebut tidak dilarang oleh hukum untuk memiliki senjata serbu, senapan .50 BMG, senjata api tanpa nomor seri, atau bagian prekursor senjata api, termasuk, tanpa batasan, Departemen Kehakiman, departemen kepolisian atau kantor sheriff atau marshal, Departemen Pemasyarakatan dan Rehabilitasi, Departemen Patroli Jalan Raya California, kantor jaksa wilayah, Departemen Ikan dan Margasatwa, Departemen Taman dan Rekreasi, Departemen Pengendalian Ganja, angkatan militer atau angkatan laut negara bagian ini atau Amerika Serikat, lembaga penegak hukum atau militer negara bagian lain, lembaga penegak hukum federal mana pun, atau pemerintah atau lembaga asing mana pun yang disetujui oleh Departemen Luar Negeri Amerika Serikat, untuk digunakan dalam pelaksanaan tugas resmi entitas tersebut.
(f)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.62(f) Subdivision (a) dan (b) tidak berlaku untuk orang yang merupakan pelaksana atau administrator warisan yang mencakup senjata serbu atau senapan .50 BMG yang terdaftar di bawah Pasal 5 (dimulai dengan Bagian 30900) dari Bab 2 Divisi 10 Judul 4 Bagian 6 dari Kitab Undang-Undang Hukum Pidana, atau yang dimiliki sesuai dengan subdivision (a) Bagian 30630 dari Kitab Undang-Undang Hukum Pidana, atau senjata api yang diberi nomor seri sesuai dengan Bab 3 (dimulai dengan Bagian 29180) dari Divisi 7 Judul 4 Bagian 6 dari Kitab Undang-Undang Hukum Pidana, yang dibuang sebagaimana diizinkan oleh pengadilan warisan, jika pembuangan tersebut diizinkan oleh Bab 1.5 (dimulai dengan Bagian 30400) atau Bab 2 (dimulai dengan Bagian 30500), dari Divisi 10 Judul 4 Bagian 6 dari Kitab Undang-Undang Hukum Pidana.

Section § 22949.63

Explanation

Pinahihintulutan ng batas na ito ang mga lisensyadong dealer ng baril sa California na humawak at magkumpuni ng mga assault weapon o .50 BMG rifle na legal na nakarehistro o pinahihintulutan sa ilalim ng ilang kundisyon. Maaaring ilipat ng mga dealer ang mga baril na ito sa mga gunsmith para sa pagkukumpuni, basta't may kinakailangang lisensya ang gunsmith. Maaari ring ihatid ng mga dealer ang mga baril na ito sa pagitan ng mga dealer o palabas ng estado, at ibenta ang mga ito sa mga residente sa labas ng estado kung pinahihintulutan ng pederal na batas. Maaaring isuko ng mga indibidwal ang mga baril na ito sa mga ahensya ng tagapagpatupad ng batas o pamahalaan sa pamamagitan ng mga aprubadong programa, na sumusunod sa mga tiyak na patakaran sa paghahatid.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.63(a) Sa kabila ng Seksyon 22949.62, ang sinumang lisensyadong dealer ng baril ay maaaring kumuha ng pagmamay-ari ng anumang assault weapon o .50 BMG rifle mula sa sinumang tao na legal na nakarehistro nito o nabigyan ng permit na magmay-ari nito alinsunod sa Kabanata 2 (na nagsisimula sa Seksyon 30500) ng Dibisyon 10 ng Titulo 4 ng Bahagi 6 ng Penal Code, o ng anumang bahagi ng firearm precursor, para sa layunin ng pagserbisyo o pagkumpuni.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.63(b) Sa kabila ng Seksyon 22949.62, ang sinumang lisensyadong dealer ng baril ay maaaring maglipat ng pagmamay-ari ng anumang assault weapon, .50 BMG rifle, o bahagi ng firearm precursor na natanggap alinsunod sa subdivision (a), sa isang gunsmith para sa layunin ng pagkumpuni o pagserbisyo ng armas na iyon. Ang paglilipat ay pinahihintulutan lamang sa mga sumusunod na tao:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.63(b)(1) Isang gunsmith na empleyado ng dealer.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.63(b)(2) Isang gunsmith na kinontrata ng dealer para sa mga serbisyo ng gunsmithing.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.63(c) Ang Talata (2) ng subdivision (b) ay nalalapat lamang kung ang gunsmith na tumatanggap ng assault weapon, .50 BMG rifle, o bahagi ng firearm precursor ay nakakatugon sa parehong sumusunod na kwalipikasyon:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.63(c)(1) Ang gunsmith ay may hawak na lisensya ng dealer na inisyu alinsunod sa Kabanata 44 (na nagsisimula sa Seksyon 921) ng Titulo 18 ng United States Code at ang mga regulasyong inisyu alinsunod dito.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.63(c)(2) Ang gunsmith ay may hawak ng anumang lisensya sa negosyo na kinakailangan ng isang estado o lokal na entidad ng pamahalaan.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.63(d) Bilang karagdagan sa mga paggamit na pinahihintulutan sa Kabanata 1.5 (na nagsisimula sa Seksyon 30400) ng, at Artikulo 5 (na nagsisimula sa Seksyon 30900) ng Kabanata 2 ng, Dibisyon 10 ng Titulo 4 ng Bahagi 6 ng Penal Code, ang sinumang lisensyadong dealer ng baril na legal na nagmamay-ari ng assault weapon, .50 BMG rifle, o bahagi ng firearm precursor alinsunod sa mga probisyong iyon ay maaaring gawin ang alinman sa mga sumusunod:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.63(d)(1) Ihatid ang baril o bahagi ng firearm precursor sa pagitan ng mga dealer o palabas ng estado kung ang taong iyon ay pinahihintulutan alinsunod sa National Firearms Act. Anumang paghahatid na pinahihintulutan ng seksyong ito o Seksyon 22949.62 ay dapat sumunod sa Seksyon 16850 at 25610 ng Penal Code.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.63(d)(2) Ibenta ang baril o bahagi ng firearm precursor sa isang residente sa labas ng estado.
(e)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.63(e) Sa kabila ng Seksyon 22949.62, ang sinumang indibidwal ay maaaring, sa kondisyon na ang assault weapon o .50 BMG rifle ay ihatid alinsunod sa Seksyon 16850 at 25610 ng Penal Code, gawin ang alinman sa mga sumusunod:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.63(e)(1) Mag-ayos nang maaga upang isuko ang isang assault weapon, .50 BMG rifle, unserialized firearm, o bahagi ng firearm precursor sa isang departamento ng pulisya o sheriff.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.63(e)(2) Ibenta, ihatid, o ilipat ang isang assault weapon, .50 BMG rifle, unserialized firearm, o bahagi ng firearm precursor sa isang awtorisadong kinatawan ng isang lungsod, lungsod at county, county, o pamahalaan ng estado, o ng pederal na pamahalaan, sa kondisyon na ang entidad ay kumukuha ng armas bilang bahagi ng isang awtorisado, boluntaryong programa kung saan ang entidad ay bumibili o tumatanggap ng mga armas mula sa mga pribadong indibidwal.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.63(e)(3) Ilipat, isuko, o itapon ang isang baril o bahagi ng precursor alinsunod sa mga kinakailangan ng Seksyon 29810 o Seksyon 29830 ng Penal Code.

Section § 22949.64

Explanation

This law clarifies that the rules in this chapter can only be put into effect through private lawsuits, as explained in another part of the law, and not by the state or local governments. Breaking these rules cannot, by itself, be a reason to deny or take away licenses or special rights, like business or gun licenses, unless another specific law says so. This law does not make the forbidden actions legal, nor does it change other laws about firearms. The main point is that this chapter's rules are only enforced through private legal actions.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.64(a) Despite any other legal provision, the stipulations of this chapter shall be enforced solely by means of the private civil actions detailed in Section 22949.65. No enforcement action concerning this chapter may be initiated or menaced by this state, any political subdivision, any district, county, or city attorney, or any executive or administrative officer or employee of this state or any political subdivision against any individual, save as stipulated in Section 22949.65.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.64(b) The circumstance that an action contravenes this chapter shall not constitute an autonomous ground for the enforcement of any other statute of this state, or for the denial, revocation, suspension, or retention of any right or privilege bestowed by the law of this state or a political subdivision, or a menace to undertake such actions, by this state, any political subdivision, any district, county, or city attorney, or any executive or administrative officer or employee of this state or any political subdivision, or any board, commission, or analogous entity legally empowered to do so, against any individual, save as stipulated in Section 22949.65. Furthermore, no civil action founded upon a contravention of this chapter shall be initiated by this state, any political subdivision, any district, county, or city attorney, or any executive or administrative officer or employee of this state or any political subdivision. To preclude ambiguity, the rights and privileges delineated by this subdivision encompass, but are not confined to, any business licenses and permits granted in accordance with this code or any licenses for dealers or vendors of firearms, ammunition, or precursor parts issued pursuant to Title 4 (commencing with Section 23500) of Part 6 of the Penal Code. This subdivision shall not be interpreted to impede or restrict the enforcement of any other statute governing conduct that also contravenes this chapter, including, but not confined to, Chapter 1.5 (commencing with Section 30400) and Chapter 2 (commencing with Section 30500) of Division 10 of Title 4 of Part 6 of the Penal Code.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.64(c) Subdivisions (a) and (b) shall not be interpreted as effecting any of the subsequent actions:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.64(c)(1) To render lawful the conduct proscribed by this chapter or by Chapter 1.5 (commencing with Section 30400) and Chapter 2 (commencing with Section 30500) of Division 10 of Title 4 of Part 6 of the Penal Code.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.64(c)(2) To relinquish any stipulations mandated in Chapter 3 (commencing with Section 29180) of Division 7 of Title 4 of Part 6 of the Penal Code.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.64(c)(3) To restrict or influence the accessibility of a remedy instituted by Section 22949.65.
(4)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.64(c)(4) To constrain the enforceability of any other statutes that govern or forbid any conduct pertaining to firearms or firearm precursor parts.

Section § 22949.65

Explanation

Ang batas na ito ay nagpapahintulot sa mga tao na magsampa ng kaso laban sa sinuman, maliban sa mga opisyal ng gobyerno, na lumalabag, tumutulong lumabag, o may intensyong lumabag sa ilang partikular na patakaran tungkol sa mga baril. Kung manalo ka sa ganoong kaso, maaari kang makakuha ng utos na itigil ang mga paglabag, hindi bababa sa $10,000 na danyos para sa bawat paglabag, at mabayaran ang iyong mga bayarin sa abogado. Hinihikayat ng batas ang agarang pagsasampa ng kaso sa pamamagitan ng paglilimita sa mga paghahabol sa loob ng apat na taon. Hindi maaaring gamitin ng mga nasasakdal ang mga dahilan tulad ng hindi pagkaalam sa batas upang ipagtanggol ang kanilang sarili, ngunit maaari nilang ipagtanggol ang kanilang mga aksyon kung mayroon silang makatwirang paniniwala ng pagsunod pagkatapos ng imbestigasyon.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(a) Sinumang tao, maliban sa isang opisyal o empleyado ng isang entidad ng pamahalaan ng estado o lokal sa estadong ito, ay maaaring magsampa ng isang sibil na aksyon laban sa sinumang tao na gumawa ng alinman sa mga sumusunod:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(a)(1) Sadyang lumalabag sa Seksyon 22949.62.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(a)(2) Sadyang nakikibahagi sa pag-uugali na tumutulong o sumusuporta sa isang paglabag sa Seksyon 22949.62, anuman kung alam o dapat na alam ng tao na ang taong tinulungan o sinuportahan ay lumalabag sa Seksyon 22949.62.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(a)(3) Sadyang gumagawa ng isang kilos na may layuning makibahagi sa pag-uugali na inilarawan ng talata (1) o (2).
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(b) Kung ang isang naghahabol ay manalo sa isang aksyon na isinampa sa ilalim ng seksyong ito, igagawad ng korte ang lahat ng sumusunod:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(b)(1) Injunctive relief na sapat upang pigilan ang nasasakdal sa paglabag sa kabanatang ito o sa pakikibahagi sa mga kilos na tumutulong o sumusuporta sa mga paglabag sa kabanatang ito.
(2)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(b)(2)
(A)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(b)(2)(A) (i) Mga statutory damages na hindi bababa sa sampung libong dolyar ($10,000) para sa bawat sandata o bahagi ng precursor ng baril kung saan nilabag ng nasasakdal ang Seksyon 22949.62, at para sa bawat sandata o bahagi ng precursor ng baril kung saan tinulungan o sinuportahan ng nasasakdal ang isang paglabag sa Seksyon 22949.62.
(ii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(b)(2)(A)(ii) Ang sub-talatang ito ay mananatiling may bisa maliban kung matukoy ng isang korte na ito ay invalid o labag sa konstitusyon, kung saan ang sub-talatang ito ay pinawalang-bisa at ang sub-talata (B) ay magiging operational.
(B)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(b)(2)(A)(B)
(i)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(b)(2)(A)(B)(i) Isang sibil na parusa sa isang angkop na halaga na tutukuyin ng korte para sa bawat paglabag sa kabanatang ito. Sa paggawa ng pagtukoy na iyon, isasaalang-alang ng korte ang mga salik na kinabibilangan, ngunit hindi limitado sa, ang bilang ng mga baril o bahagi ng precursor na kasangkot sa paglabag ng nasasakdal sa kabanatang ito, ang tagal ng ipinagbabawal na pag-uugali, kung ang nasasakdal ay dati nang lumabag sa kabanatang ito o anumang iba pang pederal, estado, o lokal na batas tungkol sa regulasyon ng mga baril, at anumang iba pang salik na nagpapataas ng panganib sa publiko, tulad ng kalapitan ng mga paglabag sa mga sensitibong lugar.
(ii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(b)(2)(A)(B)(i)(ii) Ang sub-talatang ito ay magiging epektibo lamang kung matukoy ng isang korte na ang sub-talata (A) ay invalid o labag sa konstitusyon.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(b)(3) Mga bayarin at gastos ng abogado.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(c) Sa kabila ng subdibisyon (b), hindi magbibigay ang korte ng relief sa ilalim ng seksyong ito bilang tugon sa isang paglabag sa subdibisyon (a) kung ipinakita ng nasasakdal na dati nang binayaran ng nasasakdal ang buong halaga ng anumang monetary award sa ilalim ng subdibisyon (b) sa isang nakaraang aksyon para sa bawat sandata o bahagi ng precursor ng baril kung saan nilabag ng nasasakdal, o tinulungan o sinuportahan ang isang paglabag sa, Seksyon 22949.62.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(d) Sa kabila ng anumang iba pang batas, ang isang sanhi ng aksyon sa ilalim ng seksyong ito ay mawawala maliban kung ang aksyon ay isinampa nang hindi lalampas sa apat na taon pagkatapos magsimula ang sanhi ng aksyon.
(e)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(e) Ang isang kilos o pagpapabaya na lumalabag sa Seksyon 22949.62 ay ituturing na isang pinsala sa katotohanan sa lahat ng residente ng, at mga bisita sa, estadong ito, at sinumang ganoong tao ay magkakaroon ng karapatang magsampa ng isang sibil na aksyon alinsunod sa seksyong ito.
(f)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(f) Sa kabila ng anumang iba pang batas, wala sa mga sumusunod ang isang depensa sa isang aksyon na isinampa sa ilalim ng seksyong ito:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(f)(1) Kamangmangan o pagkakamali ng batas ng isang nasasakdal.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(f)(2) Paniniwala ng isang nasasakdal na ang mga kinakailangan ng kabanatang ito ay labag sa konstitusyon o dati nang labag sa konstitusyon.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(f)(3) Pag-asa ng isang nasasakdal sa anumang desisyon ng korte na pinawalang-bisa sa apela o ng isang sumunod na korte, kahit na ang desisyon ng korte na iyon ay hindi pa pinawalang-bisa nang ang nasasakdal ay nakibahagi sa pag-uugali na lumalabag sa kabanatang ito.
(4)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(f)(4) Pag-asa ng isang nasasakdal sa anumang desisyon ng korte ng estado o pederal na hindi nagbubuklod sa korte kung saan isinampa ang aksyon.
(5)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(f)(5) Nonmutual issue preclusion o nonmutual claim preclusion.
(6)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(f)(6) Anumang paghahabol na ang pagpapatupad ng kabanatang ito o ang pagpapataw ng sibil na pananagutan laban sa nasasakdal ay lalabag sa isang karapatang konstitusyonal ng isang ikatlong partido.
(7)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(f)(7) Paggiit ng isang nasasakdal na ang kabanatang ito ay nagbabawal ng pag-uugali na hiwalay na ipinagbabawal ng Penal Code o anumang iba pang batas ng estadong ito, o na ang kabanatang ito ay nagbabawal ng pag-uugali na lampas sa kung ano ang dati nang ipinagbabawal ng Penal Code o anumang iba pang batas ng estadong ito.
(8)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(f)(8) Anumang paghahabol na ang baril o bahagi ng precursor ng baril na pinag-uusapan ay hindi maling ginamit, o hindi nilayon na maling gamitin, sa isang kriminal o labag sa batas na paraan.
(g)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(g)
(1)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(g)(1) Ang parehong sumusunod ay mga affirmative defense sa isang aksyon na isinampa sa ilalim ng seksyong ito:
(A)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(g)(1)(A) Ang isang taong kinasuhan sa ilalim ng talata (2) ng subdibisyon (a) ay makatwirang naniwala, pagkatapos magsagawa ng isang makatwirang imbestigasyon, na ang taong tinulungan o sinuportahan ay sumusunod sa kabanatang ito.
(B)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(g)(1)(B) Isang taong kinasuhan sa ilalim ng talata (3) ng subdibisyon (a) ay makatwirang naniwala, matapos magsagawa ng makatwirang imbestigasyon, na ang taong iyon ay sumusunod sa kabanatang ito o tumutulong o nag-uudyok sa iba na sumusunod sa kabanatang ito.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(g)(2) Ang nasasakdal ay may pasanin ng pagpapatunay ng isang affirmative defense sa ilalim ng subdibisyong ito sa pamamagitan ng preponderance of the evidence.
(h)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(h) Ang seksyong ito ay hindi dapat bigyang-kahulugan upang magpataw ng pananagutan sa anumang pananalita o pag-uugali na protektado ng First Amendment sa Konstitusyon ng Estados Unidos, na ginawang naaangkop sa mga estado sa pamamagitan ng Fourteenth Amendment sa Konstitusyon ng Estados Unidos, o ng Seksyon 2 ng Artikulo I ng Konstitusyon ng California.
(i)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(i) Sa kabila ng anumang iba pang batas, ang estadong ito, isang opisyal ng estado, o isang abogado ng distrito, county, o lungsod ay hindi dapat makialam sa isang aksyon na isinampa sa ilalim ng seksyong ito. Gayunpaman, ang subdibisyong ito ay hindi nagbabawal sa isang taong inilarawan ng subdibisyong ito na maghain ng amicus curiae brief sa aksyon.
(j)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(j) Sa kabila ng anumang iba pang batas, ang isang korte ay hindi dapat magbigay ng bayad sa abogado o gastos sa isang nasasakdal sa isang aksyon na isinampa sa ilalim ng seksyong ito.
(k)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.65(k) Ang isang aksyon alinsunod sa seksyong ito ay hindi dapat isampa laban sa isang pederal na pamahalaan, estado, political subdivision, o isang empleyado ng isang pederal na pamahalaan, estado, o political subdivision batay sa mga gawa o pagkukulang sa takbo ng pagganap ng mga opisyal na tungkulin.

Section § 22949.66

Explanation

Esta ley explica cuándo un demandado puede alegar el derecho a portar armas como defensa en ciertos casos legales. En general, un demandado no puede usar el derecho de la Segunda Enmienda de otra persona como defensa a menos que el Tribunal Supremo de EE. UU. lo permita específicamente, o si el demandado cumple ciertos criterios legales para representar los derechos de otra persona. Sin embargo, el demandado puede argumentar sus propios derechos constitucionales como defensa si las acciones por las que se le demanda estaban protegidas por la constitución estatal o federal.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.66(a) Un demandado contra quien se interpone una acción conforme a la Sección 22949.65 no tiene legitimación activa para hacer valer el derecho de otro individuo a poseer y portar armas bajo la Segunda Enmienda de la Constitución de los Estados Unidos como defensa contra la responsabilidad bajo esa sección, a menos que se cumpla alguna de las siguientes condiciones:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.66(a)(1) El Tribunal Supremo de los Estados Unidos dictamine que los tribunales de este estado deben otorgar legitimación activa a ese demandado para hacer valer los derechos de terceros de otros individuos en un tribunal estatal como cuestión de derecho constitucional federal.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.66(a)(2) El demandado tiene legitimación activa para hacer valer los derechos de otros individuos según los criterios de legitimación activa de terceros establecidos por el Tribunal Supremo de los Estados Unidos.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.66(b) Un demandado en una acción interpuesta conforme a la Sección 22949.65 puede presentar una defensa afirmativa contra la responsabilidad bajo esta sección si se cumplen ambas de las siguientes condiciones:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.66(b)(1) El demandado tiene legitimación activa para hacer valer el derecho de terceros de un individuo a poseer y portar armas de conformidad con el apartado (a).
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.66(b)(2) El demandado demuestra que la reparación solicitada por el demandante violará los derechos de un tercero bajo la Segunda Enmienda de la Constitución de los Estados Unidos, tal como se define por la jurisprudencia claramente establecida del Tribunal Supremo de los Estados Unidos.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.66(c) Nada de lo dispuesto en esta sección limitará o impedirá de ninguna manera que un demandado haga valer sus derechos constitucionales personales como defensa contra la responsabilidad bajo la Sección 22949.65, y un tribunal no concederá reparación bajo la Sección 22949.65 si la conducta por la cual el demandado ha sido demandado fue el ejercicio de un derecho constitucional estatal o federal que le pertenece personalmente al demandado.

Section § 22949.67

Explanation
Nililinaw ng seksyong ito na hindi pinapayagan ng kabanata ang mga demanda laban sa mga indibidwal na sumusubok na makakuha ng ilang baril nang ilegal, at hindi rin nito kinakansela ang anumang umiiral na regulasyon sa baril. Bukod pa rito, pinapayagan nito ang mga lokal na pamahalaan na magpatupad ng mas mahigpit na regulasyon sa mga partikular na baril kaysa sa mga batas ng estado.
Ang kabanatang ito ay hindi dapat bigyang-kahulugan na gumawa ng alinman sa mga sumusunod:
(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.67(a) Pahintulutan ang pagsisimula ng isang sanhi ng aksyon sa ilalim ng kabanatang ito laban sa isang taong bumibili, nakakakuha, o sumusubok na bumili o makakuha ng assault weapon, .50 BMG rifle, unserialized firearm, o firearm precursor part mula sa isang taong kumikilos na lumalabag sa kabanatang ito.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.67(b) Buo o bahagyang pawalang-bisa, hayagan man o sa pamamagitan ng implikasyon, ang anumang iba pang batas na nagreregula o nagbabawal sa anumang pag-uugali na may kaugnayan sa mga baril o bahagi ng baril na precursor, kabilang, ngunit hindi limitado sa, Mga Kabanata 1.5 at 2 (na nagsisimula sa Seksyon 30400 at 30500, ayon sa pagkakabanggit) ng Dibisyon 10 ng Titulo 4 ng Bahagi 6 at Kabanata 3 (na nagsisimula sa Seksyon 29180) ng Dibisyon 7 ng Titulo 4 ng Bahagi 6 ng Penal Code.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.67(c) Pigilan ang isang political subdivision mula sa pagreregula o pagbabawal sa pag-uugali na may kaugnayan sa assault weapons, .50 BMG rifles, unserialized firearms, o firearm precursor parts sa paraang hindi bababa sa mahigpit tulad ng mga batas ng estadong ito.

Section § 22949.68

Explanation

Undang-undang ini memungkinkan kasus perdata tertentu diajukan di lokasi-lokasi tertentu. Anda dapat mengajukan gugatan di kabupaten tempat insiden terjadi, tempat tergugat tinggal, tempat kantor pusat tergugat berada, atau tempat penggugat tinggal jika mereka berdomisili di negara bagian tersebut. Setelah kasus diajukan di salah satu tempat ini, kasus tersebut tidak dapat dipindahkan ke lokasi lain kecuali semua pihak yang terlibat setuju secara tertulis.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.68(a) Terlepas dari undang-undang lain, gugatan perdata yang diajukan berdasarkan Bagian 22949.65 harus diajukan di salah satu tempat berikut:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.68(a)(1) Kabupaten tempat seluruh atau sebagian besar peristiwa atau kelalaian yang menimbulkan klaim terjadi.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.68(a)(2) Kabupaten domisili untuk salah satu tergugat orang perseorangan pada saat penyebab gugatan timbul.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.68(a)(3) Kabupaten kantor pusat di negara bagian ini dari salah satu tergugat yang bukan orang perseorangan.
(4)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.68(a)(4) Kabupaten domisili penggugat jika penggugat adalah orang perseorangan yang berdomisili di negara bagian ini.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.68(b) Terlepas dari undang-undang lain, jika gugatan perdata diajukan berdasarkan Bagian 22949.65 di salah satu yurisdiksi yang dijelaskan oleh subdivisi (a), gugatan tersebut tidak boleh dipindahkan ke yurisdiksi lain tanpa persetujuan tertulis dari semua pihak.

Section § 22949.69

Explanation

Esta ley establece que el estado de California, sus subdivisiones y sus funcionarios o empleados no pueden ser demandados por impugnar la validez de cualquier parte de este capítulo, ya sea por motivos constitucionales o de otro tipo. Significa que están protegidos por diferentes tipos de inmunidad, independientemente de lo que otras leyes puedan decir. Además, ninguna ley estatal anulará esta inmunidad a menos que lo declare específicamente.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.69(a) A pesar de cualquier otra ley, este estado tiene inmunidad soberana, una subdivisión política tiene inmunidad gubernamental, y cada funcionario y empleado de este estado o de una subdivisión política tiene inmunidad oficial en cualquier acción, reclamo o contrademanda o cualquier tipo de acción legal o equitativa que impugne la validez de cualquier disposición o aplicación de este capítulo, por motivos constitucionales o de otro tipo.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.69(b) Una disposición de la ley estatal no se interpretará como una renuncia o abrogación de una inmunidad descrita en el inciso (a) a menos que renuncie expresamente a la inmunidad conforme a esta sección.

Section § 22949.70

Explanation
Sehemu hii ya sheria inahusu 'utenganishaji,' ikimaanisha kwamba ikiwa sehemu yoyote ya sheria itapatikana kuwa batili au kinyume na katiba na mahakama, sehemu nyingine ya sheria inapaswa kubaki halali. Bunge linataka waziwazi sehemu halali za sheria zibaki hata kama sehemu nyingine zitabatilishwa. Ikiwa mahakama itapata matumizi fulani ya sheria hii kuwa kinyume na katiba au yasiyoeleweka, sehemu hizo zinaweza kuondolewa bila kuathiri sheria nzima. Mahakama haiwezi kukataa kutenganisha sehemu halali na zisizo halali kwa sababu tu inaweza kubadilisha sheria. Kutangaza sheria kuwa kinyume na katiba hakubadilishi maneno yake; kunasimamisha tu utekelezaji wake hadi mahakama nyingine itakapoamua vinginevyo.
(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.70(a) Ni nia ya Bunge kwamba kila kifungu, sehemu, kitengo kidogo, sentensi, kishazi, kirai, na neno katika sura hii, na kila utekelezaji wa vifungu katika sura hii, vinaweza kutenganishwa kutoka kwa vingine.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.70(b) Ikiwa utekelezaji wowote wa kifungu chochote katika sura hii kwa mtu yeyote, kikundi cha watu, au mazingira utapatikana na mahakama kuwa batili au kinyume na katiba, utekelezaji uliobaki wa kifungu hicho kwa watu wengine wote na mazingira utatenganishwa na hautathiriwa. Utekelezaji wote halali kikatiba wa sura hii utatenganishwa kutoka kwa utekelezaji wowote ambao mahakama inauona kuwa batili, ukiacha utekelezaji halali ukiwa katika nguvu, kwa sababu ni nia na kipaumbele cha Bunge kwamba utekelezaji halali uruhusiwe kusimama peke yake. Hata kama mahakama ya mapitio itapata kifungu cha sura hii kuweka mzigo usio wa kikatiba katika sehemu kubwa au muhimu ya kesi husika, utekelezaji ambao hauleti mzigo usio wa kikatiba utatenganishwa kutoka kwa utekelezaji uliobaki na utabaki katika nguvu, na utachukuliwa kana kwamba Bunge lilitunga sheria iliyowekewa mipaka kwa watu, kikundi cha watu, au mazingira ambayo utekelezaji wa sheria hiyo hauleti mzigo usio wa kikatiba. Ikiwa mahakama yoyote itatangaza au kupata kifungu cha sura hii kuwa kinyume na katiba kwa sura, wakati utekelezaji tofauti wa kifungu hicho unaweza kutekelezwa dhidi ya mtu, kikundi cha watu, au mazingira bila kukiuka Katiba ya Marekani na Katiba ya California, utekelezaji huo utatenganishwa kutoka kwa utekelezaji wote uliobaki wa kifungu hicho, na kifungu hicho kitatafsiriwa kana kwamba Bunge lilitunga kifungu kilichowekewa mipaka kwa watu, kikundi cha watu, au mazingira ambayo utekelezaji wa kifungu hicho hautakiuka Katiba ya Marekani na Katiba ya California.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.70(c) Bunge linatangaza zaidi kwamba lingetunga sura hii, na kila kifungu, sehemu, kitengo kidogo, sentensi, kishazi, kirai, na neno, na utekelezaji wote wa kikatiba wa sura hii, bila kujali ukweli kwamba kifungu chochote, sehemu, kitengo kidogo, sentensi, kishazi, kirai, au neno, au utekelezaji wa sura hii, ungetangazwa kuwa kinyume na katiba au kuwakilisha mzigo usio wa kikatiba.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.70(d) Ikiwa kifungu chochote cha sura hii kitapatikana na mahakama yoyote kuwa kisicho wazi kikatiba, basi utekelezaji wa kifungu hicho ambao hauleti matatizo ya kutokuwa wazi kikatiba utatenganishwa na kubaki katika nguvu.
(e)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.70(e) Mahakama haitakataa kutekeleza mahitaji ya utenganishaji ya sehemu hii kwa misingi kwamba utenganishaji ungeandika upya sheria au kuhusisha mahakama katika shughuli za kutunga sheria. Mahakama inayokataa kutekeleza au kumzuia afisa wa serikali kutekeleza kifungu cha sheria cha sura hii haiandiki upya sheria, kwani sheria inaendelea kuwa na maneno yale yale kama kabla ya uamuzi wa mahakama. Kila moja ya yafuatayo ni kweli kuhusu amri ya mahakama au tamko la kutokuwa na katiba kwa kifungu cha sura hii:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.70(e)(1) Sio zaidi ya amri inayokataza utekelezaji ambayo inaweza kufutwa baadaye na mahakama nyingine ikiwa mahakama hiyo ina uelewa tofauti wa mahitaji ya Katiba ya California au Katiba ya Marekani.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.70(e)(2) Sio marekebisho rasmi ya lugha katika sheria.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22949.70(e)(3) Haiandiki upya sheria zaidi ya uamuzi wa mtendaji kutotekeleza sheria iliyotungwa kihalali katika seti ndogo na iliyofafanuliwa ya mazingira.

Section § 22949.71

Explanation
Esta ley dejará de tener efecto si la totalidad del código de salud de Texas especificado (Subcapítulo H del Capítulo 171) es anulada por los tribunales más altos de EE. UU. o Texas. Si eso ocurre, esta ley será eliminada oficialmente el 1 de enero del año siguiente.