(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a) Kwalunkwe immaġni jew reġistrazzjoni bil-vidjo miġbura jew miżmuma permezz tal-operat ta' kamera fil-vettura m'għandhiex tkun:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(1) Użata għal kwalunkwe reklamar.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(2) Mibjugħa lil parti terza.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(3) Kondiviża ma' parti terza sakemm ma japplikax xi wieħed minn dawn li ġejjin:
(A)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(3)(A) L-utent ikun ta kunsens minn qabel affermattiv, u r-rekwiżiti kollha li ġejjin huma sodisfatti:
(i)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(3)(A)(i) Ir-riċevituri tal-immaġini jew reġistrazzjonijiet bil-vidjo kondiviżi skont dan is-sottoparagrafu
ma jużawx l-immaġini jew reġistrazzjonijiet bil-vidjo għal kwalunkwe skop ieħor għajr skop li għalih il-konsumatur ikun ta kunsens affermattiv, ma jikkondividux jew jittrażmettu l-immaġini jew reġistrazzjonijiet bil-vidjo, u ma jżommux l-immaġini jew reġistrazzjonijiet bil-vidjo itwal minn dak li huwa raġonevolment meħtieġ biex jintlaħaq l-iskop li għalih ġew kondiviżi.
(ii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(3)(A)(ii) L-utent jirċievi avviż ċar u sinifikanti qabel il-kondiviżjoni tal-immaġini jew reġistrazzjonijiet bil-vidjo, inkluż il-parti jew partijiet li magħhom l-immaġini jew reġistrazzjonijiet se jiġu kondiviżi, u l-iskop li għalih l-immaġini jew reġistrazzjonijiet se jiġu kondiviżi.
(B)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(3)(B)
(i)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(3)(B)(i) L-immaġini jew reġistrazzjonijiet bil-vidjo huma kondiviżi ma' parti terza biss sal-punt meħtieġ biex tiġi djanjostikata, isservisjata, jew imsewwija l-kamera fil-vettura jew it-tagħmir tal-vettura li jiddependi fuq jew juża l-
kamera fil-vettura, jew biex jittejbu partijiet tas-sistema tas-sigurtà ta' vettura li jiddependu fuq jew jużaw il-kamera fil-vettura.
(ii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(3)(B)(i)(ii) Ir-riċevituri tal-immaġini jew reġistrazzjonijiet bil-vidjo kondiviżi skont dan is-sottoparagrafu ma jużawx l-immaġini jew reġistrazzjonijiet bil-vidjo għal kwalunkwe skop ieħor għajr skop speċifikat fil-klawsola (i), ma jikkondividux jew jittrażmettu l-immaġini jew reġistrazzjonijiet bil-vidjo, u ma jżommux l-immaġini jew reġistrazzjonijiet bil-vidjo itwal minn dak li huwa raġonevolment meħtieġ biex jintlaħaq l-iskop li għalih ġew kondiviżi.
(C)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(3)(C) L-immaġini jew reġistrazzjonijiet bil-vidjo huma kondiviżi ma' parti terza sabiex jikkonformaw ma' talba valida u verifikabbli tal-konsumatur skont it-Titolu 1.81.5 (li jibda bis-Sezzjoni 1798.100) tal-Parti 4 tad-Diviżjoni 3 tal-Kodiċi Ċivili.
(D)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(3)(D) L-
immaġini jew reġistrazzjonijiet bil-vidjo huma kondiviżi ma' parti terza skont talba għal rekords, inklużi, iżda mhux limitati għal, talba skont is-subdiviżjoni (b) tas-Sezzjoni 832.7 tal-Kodiċi Penali jew is-Sezzjoni 7923.625 tal-Kodiċi tal-Gvern jew it-Titolu 4 (li jibda bis-Sezzjoni 2016.010) tal-Parti 4 tal-Kodiċi tal-Proċedura Ċivili.
(4)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(4) Miżmuma fi kwalunkwe post, għajr il-vettura nnifisha, sakemm
ebda wieħed minn dawn li ġejjin ma japplika:
(A)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(4)(A) L-utent ikun ta kunsens minn qabel affermattiv.
(B)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(4)(B) L-immaġini jew reġistrazzjonijiet bil-vidjo huma miżmuma biss sal-punt meħtieġ biex tiġi djanjostikata, isservisjata, jew imsewwija l-kamera fil-vettura jew it-tagħmir tal-vettura li jiddependi fuq jew juża l-kamera fil-vettura, jew biex jittejbu partijiet tas-sistema tas-sigurtà ta' vettura li jiddependu fuq jew jużaw il-kamera fil-vettura.
(5)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(5) Niżżlati, irkuprati, jew aċċessati b'xi mod ieħor minn persuna jew entità għajr l-utent, sakemm ebda wieħed minn dawn li ġejjin ma japplika:
(A)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(5)(A) L-utent ikun ta kunsens minn qabel affermattiv.
(B)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(5)(B)
(i)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(5)(B)(i) Soġġett għall-klawsola (ii), l-immaġini jew reġistrazzjonijiet bil-vidjo huma miżmuma biss sal-punt meħtieġ biex tiġi djanjostikata, isservisjata, jew imsewwija l-kamera fil-vettura jew it-tagħmir tal-vettura li jiddependi fuq jew juża l-kamera fil-vettura, jew biex jittejbu partijiet tas-sistema tas-sigurtà ta' vettura li jiddependu fuq jew jużaw il-kamera fil-vettura.
(ii)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(a)(5)(B)(i)(ii) Il-persuna jew entità li tniżżel, tirkupera, jew b'xi mod ieħor taċċessa l-immaġini jew reġistrazzjonijiet ma tużax l-immaġini jew reġistrazzjonijiet bil-vidjo għal kwalunkwe skop ieħor għajr l-iskop speċifikat fil-klawsola (i), ma tikkondividix jew tittrażmetti l-immaġini jew reġistrazzjonijiet bil-vidjo, u ma żżommx l-immaġini jew reġistrazzjonijiet bil-vidjo itwal minn dak li huwa raġonevolment meħtieġ biex jintlaħaq l-iskop li għalih ġew kondiviżi.
(b)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(b)
(1)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(b)(1) Persuna jew entità li tipprovdi
l-operat ta' kamera fil-vettura f'dan l-istat għandha tipprovdi mekkaniżmi effettivi, mingħajr ebda spiża, penali, jew passi bla bżonn, biex konsumatur jirrevoka l-kunsens tiegħu skont is-sottoparagrafu (A) tal-paragrafu (3) tas-subdiviżjoni (a), is-sottoparagrafu (A) tal-paragrafu (4) tas-subdiviżjoni (a), u s-sottoparagrafu (A) tal-paragrafu (5) tas-subdiviżjoni (a) wara li jkun ingħata. Mill-inqas wieħed minn dawn il-mekkaniżmi għandu juża l-mezz primarju li permezz tiegħu l-persuna jew entità tikkomunika mal-utenti.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(b)(2) Satu orang atau entitas yang tunduk pada paragraf (1) harus menghormati pencabutan persetujuan pengguna, dan harus menghapus dari semua lokasi selain kendaraan itu sendiri setiap gambar atau rekaman yang terkait dengan pengguna tersebut yang telah dikumpulkan, disimpan, diunduh, atau diambil oleh orang atau entitas tersebut berdasarkan sub-paragraf (A) dari paragraf (3) dari sub-bagian
(a), sub-paragraf (A) dari paragraf (4) dari sub-bagian (a), dan sub-paragraf (A) dari paragraf (5) dari sub-bagian (a), sesegera mungkin, tetapi tidak lebih dari 30 hari setelah pengguna mencabut persetujuan.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(c) Satu orang atau entitas tidak boleh melakukan diskriminasi terhadap pengguna karena pengguna telah menggunakan hak-hak mereka berdasarkan bab ini. Tindakan diskriminatif meliputi, namun tidak terbatas pada, hal-hal berikut:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(c)(1) Menolak barang, layanan, atau manfaat kepada pengguna.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(c)(2) Membebankan harga atau tarif yang berbeda untuk barang atau layanan, termasuk melalui penggunaan diskon atau insentif lain atau pengenaan denda.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(c)(3) Memberikan tingkat atau kualitas barang,
layanan, atau manfaat yang berbeda kepada pengguna.
(4)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(c)(4) Menyarankan bahwa pengguna akan menerima harga atau tarif yang berbeda untuk barang, layanan, atau manfaat, atau tingkat atau kualitas barang, layanan, atau manfaat yang berbeda.
(5)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(c)(5) Mempertimbangkan penggunaan hak-hak pengguna berdasarkan bab ini sebagai dasar untuk kecurigaan pelanggaran pidana atau perilaku melanggar hukum.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(d) Gambar atau rekaman video yang disimpan melalui pengoperasian kamera dalam kendaraan dapat diambil atau dibagikan tanpa izin pengguna jika salah satu dari hal-hal berikut berlaku:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(d)(1) Di pengadilan, arbitrase, atau otoritas yudisial atau administratif lainnya, rekaman video tunduk pada standar untuk penerimaan sebagai bukti yang disyaratkan oleh pengadilan, arbiter, atau otoritas administratif lainnya.
(2)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(d)(2)
(A)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(d)(2)(A) Gambar atau rekaman video diambil berdasarkan penyelidikan atau inspeksi yang diizinkan berdasarkan Bagian 1131(a) atau 30166 dari Judul 49 Kode Amerika Serikat, dan informasi pribadi pemilik atau penyewa kendaraan, termasuk nomor identifikasi kendaraan, tidak diungkapkan sehubungan dengan rekaman video yang diambil berdasarkan sub-paragraf ini.
(B)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(d)(2)(A)(B) Meskipun demikian sub-paragraf (A), nomor identifikasi kendaraan dapat diungkapkan kepada produsen atau entitas lain yang bertanggung jawab untuk menyediakan gambar atau rekaman video berdasarkan sub-paragraf (A).
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(d)(3) Gambar atau rekaman video diambil untuk tujuan segera menentukan kebutuhan akan, atau memfasilitasi, respons medis darurat terhadap kecelakaan kendaraan bermotor.
(e)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(e)
(1)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(e)(1) Meskipun demikian sub-bagian (a) hingga (d), termasuk, setiap gambar atau rekaman video yang dikumpulkan atau disimpan melalui pengoperasian kamera dalam kendaraan dapat dibagikan kepada pihak ketiga, disimpan di lokasi selain kendaraan, atau diunduh, diambil, atau diakses dengan cara lain oleh orang atau entitas selain pengguna untuk mematuhi permintaan pelestarian berdasarkan Bab 119 atau 121 dari Judul 18 Kode Amerika Serikat, atau panggilan pengadilan yang sah, perintah pengadilan, atau surat perintah penggeledahan.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22948.51(e)(2) Paragraf (1) tidak boleh ditafsirkan untuk membebaskan seseorang atau entitas dari kepatuhan terhadap Undang-Undang Privasi Komunikasi Elektronik California (Bab 3.6 (dimulai dengan Bagian 1546) dari Judul 12 Bagian 2 dari Kode Pidana), termasuk, namun tidak terbatas pada, Bagian 1546.5 dari Kode Pidana.
(Added by Stats. 2023, Ch. 864, Sec. 1. (SB 296) Effective January 1, 2024.)