Section § 22440

Explanation
Esta ley prohíbe que cualquier persona trabaje como consultor de inmigración a cambio de un pago, a menos que sea abogado o esté autorizado por la ley federal para representar a personas ante ciertas autoridades de inmigración. Existen excepciones, pero solo las que se describen en este capítulo.

Section § 22441

Explanation

Esta sección explica qué es un consultor de inmigración en California. Un consultor de inmigración ofrece ayuda o asesoramiento no legal en temas de inmigración, como rellenar formularios, traducir respuestas u obtener documentos de apoyo. También pueden presentar formularios en nombre de alguien o derivar a personas a representantes legales. El término 'asunto de inmigración' se refiere a cualquier acción que afecte el estatus migratorio o de ciudadanía de una persona. Es importante destacar que realizar actividades que no sean de carácter no legal va en contra de las normas para los consultores de inmigración.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22441(a) Una persona se dedica al negocio o actúa en calidad de consultor de inmigración cuando esa persona brinda asistencia o asesoramiento no legal en un asunto de inmigración. Esa asistencia o asesoramiento incluye, entre otros, lo siguiente:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22441(a)(1) Completar un formulario proporcionado por una agencia federal o estatal, pero sin asesorar a una persona sobre sus respuestas en esos formularios.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22441(a)(2) Traducir las respuestas de una persona a las preguntas planteadas en esos formularios.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22441(a)(3) Obtener para una persona documentos de respaldo, como certificados de nacimiento, que puedan ser necesarios para completar esos formularios.
(4)CA Negosyo at Propesyon Code § 22441(a)(4) Presentar formularios completados en nombre de una persona y a su solicitud ante los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos.
(5)CA Negosyo at Propesyon Code § 22441(a)(5) Hacer referencias a personas que podrían llevar a cabo actividades de representación legal para una persona en un asunto de inmigración.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22441(b) "Asunto de inmigración" significa cualquier procedimiento, presentación o acción que afecte el estatus migratorio o de ciudadanía de cualquier persona que surja bajo la ley de inmigración y naturalización, orden ejecutiva o proclamación presidencial, o acción de los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos, el Departamento de Estado de los Estados Unidos o el Departamento de Trabajo de los Estados Unidos.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 22441(c) "Compensación" significa dinero, propiedad o cualquier otra cosa de valor.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 22441(d) Toda persona dedicada al negocio o que actúe en calidad de consultor de inmigración solo ofrecerá asistencia o asesoramiento no legal en un asunto de inmigración según lo definido en la subdivisión (a). Cualquier acto que viole la subdivisión (a) es una violación de este capítulo.

Section § 22441.1

Explanation

Si trabajas como consultor de inmigración en California, debes pasar una verificación de antecedentes realizada por el Secretario de Estado. Si has sido condenado por un delito grave, un delito menor serio recientemente, o si no revelas arrestos o condenas, no podrás trabajar como consultor. Esto también se aplica a quienes estaban afianzados y calificados antes de finales de 2006. Si no pasas la verificación de antecedentes, el Secretario de Estado no aceptará tu fianza, formulario de divulgación o foto.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22441.1(a) Una persona dedicada al negocio o que actúa en calidad de consultor de inmigración deberá pasar satisfactoriamente una verificación de antecedentes realizada por el Secretario de Estado.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22441.1(b) El Secretario de Estado descalificará a un individuo para actuar como consultor de inmigración por cualquiera de las siguientes razones:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22441.1(b)(1) Condena por un delito grave.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22441.1(b)(2) Condena por un delito menor descalificante cuando no hayan transcurrido más de 10 años desde la finalización de la libertad condicional. Una condena después de una declaración de nolo contendere se considera una condena dentro del significado de este párrafo. La lista de delitos menores descalificantes será la misma que la de los delitos menores descalificantes aplicables a los notarios públicos nombrados y comisionados de conformidad con el Capítulo 3 (que comienza con la Sección 8200) de la División 1 del Título 2 del Código de Gobierno.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22441.1(b)(3) Omisión de revelar cualquier arresto o condena en el formulario de divulgación requerido de conformidad con el inciso (c) de la Sección 22443.1.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 22441.1(c) El Secretario de Estado deberá completar una verificación de antecedentes de toda persona dedicada al negocio o que actúa en calidad de consultor de inmigración que estuviera afianzada y calificada de conformidad con este capítulo en o antes del 31 de diciembre de 2006.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 22441.1(d) El Secretario de Estado no archivará una fianza, un formulario de divulgación o una fotografía de una persona que no haya pasado la verificación de antecedentes requerida por esta sección.

Section § 22442

Explanation

Jika Anda seorang konsultan imigrasi di California, Anda harus memberikan kontrak tertulis kepada klien sebelum memulai layanan apa pun. Kontrak ini harus dengan jelas menguraikan layanan yang ditawarkan, biayanya, dokumen yang akan disiapkan, dan proses pengajuan. Yang penting, kontrak tersebut harus dengan jelas menyatakan bahwa konsultan tersebut bukan seorang pengacara. Kontrak harus dalam bahasa Inggris dan bahasa asli klien. Klien memiliki waktu 72 jam untuk membatalkan kontrak jika mereka berubah pikiran. Adalah melanggar hukum bagi konsultan untuk membuat janji palsu tentang perlakuan istimewa dengan layanan imigrasi. Konsultan yang bekerja untuk organisasi nirlaba dan menyediakan layanan gratis atau hampir gratis biasanya dikecualikan dari aturan ini.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442(a) Setiap orang yang terlibat dalam bisnis, atau bertindak dalam kapasitas, seorang konsultan imigrasi yang mengadakan kontrak atau perjanjian dengan klien untuk menyediakan layanan, sebelum menyediakan layanan apa pun, harus memberikan klien kontrak tertulis, yang isinya akan ditentukan oleh Departemen Urusan Konsumen dalam peraturan.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442(b) Kontrak tertulis harus mencakup semua ketentuan yang berkaitan dengan hal-hal berikut:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442(b)(1) Layanan yang akan dilakukan. Setiap layanan yang akan dilakukan harus dirinci dengan penjelasan tujuan dan proses setiap layanan.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442(b)(2) Biaya setiap layanan yang dirinci yang akan dilakukan.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442(b)(3) Harus dicetak pada bagian depan kontrak dengan huruf tebal 10 poin pernyataan bahwa konsultan imigrasi bukan seorang pengacara dan tidak boleh melakukan layanan hukum yang dilakukan oleh seorang pengacara.
(4)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442(b)(4) Kontrak tertulis harus mencantumkan dokumen-dokumen yang akan disiapkan oleh konsultan imigrasi, harus menjelaskan tujuan dan proses setiap dokumen, dan harus mencantumkan biaya untuk menyiapkan setiap dokumen.
(5)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442(b)(5) Kontrak tertulis harus menyatakan tujuan mengapa konsultan imigrasi dipekerjakan dan tindakan yang akan diambil oleh konsultan imigrasi terkait setiap dokumen, termasuk lembaga dan kantor tempat setiap dokumen akan diajukan dan perkiraan waktu pemrosesan sesuai dengan pedoman lembaga yang diterbitkan saat ini.
(6)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442(b)(6) Kontrak tertulis harus mencakup ketentuan yang memberitahu klien bahwa ia dapat melaporkan keluhan terkait konsultan imigrasi kepada Kantor Eksekutif untuk Peninjauan Imigrasi Departemen Kehakiman Amerika Serikat. Kontrak tertulis juga harus mencakup ketentuan yang menyatakan bahwa keluhan mengenai praktik hukum yang tidak sah dapat dilaporkan kepada Bar Negara Bagian California. Ketentuan-ketentuan yang diwajibkan ini harus mencakup nomor telepon bebas pulsa dan situs web Internet dari entitas-entitas tersebut.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442(c) Seorang konsultan imigrasi tidak boleh menyertakan ketentuan dalam kontrak tertulis yang berkaitan dengan salah satu dari hal-hal berikut:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442(c)(1) Jaminan atau janji apa pun, kecuali konsultan imigrasi memiliki dasar faktual untuk membuat jaminan atau janji tersebut.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442(c)(2) Pernyataan apa pun bahwa konsultan imigrasi dapat atau akan memperoleh perlakuan khusus dari atau memiliki pengaruh khusus dengan Layanan Kewarganegaraan dan Imigrasi Amerika Serikat, atau lembaga pemerintah, karyawan, atau pejabat lainnya, yang mungkin memiliki dampak pada masalah imigrasi klien.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442(d) Ketentuan-ketentuan kontrak tertulis harus dinyatakan baik dalam bahasa Inggris maupun dalam bahasa asli klien.
(e)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442(e) Kontrak tertulis batal jika tidak ditulis sesuai dengan subdivisi (d).
(f)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442(f) Klien berhak untuk membatalkan kontrak dalam waktu 72 jam setelah menandatangani kontrak. Isi subdivisi ini harus dicantumkan secara mencolok dalam kontrak tertulis baik dalam bahasa Inggris maupun bahasa asli klien.
(g)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442(g) Seorang konsultan imigrasi tidak boleh membuat pernyataan yang dijelaskan dalam subdivisi (c) secara lisan kepada klien.
(h)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442(h) Kecuali jika diwajibkan sesuai dengan sub-paragraf (B) dari paragraf (2) dari subdivisi (c) Bagian 22442.6, bagian ini tidak berlaku untuk karyawan perusahaan nirlaba, bebas pajak yang membantu klien mengisi formulir aplikasi dalam masalah imigrasi secara gratis atau dengan biaya nominal, termasuk biaya yang wajar, konsisten dengan yang diizinkan oleh Dewan Banding Imigrasi berdasarkan Bagian 292.2 dari Judul 8 Kode Peraturan Federal.

Section § 22442.1

Explanation

Jika Anda bekerja sebagai konsultan imigrasi di California, Anda harus memberikan tanda terima yang ditandatangani kepada klien Anda untuk setiap pembayaran. Tanda terima itu harus menggunakan kop surat resmi Anda. Selain itu, setiap dua bulan, Anda harus memberikan tagihan rinci yang menunjukkan layanan apa yang Anda berikan dan berapa banyak yang telah dibayar. Tagihan ini juga harus menggunakan kop surat dan diterjemahkan ke dalam bahasa ibu klien Anda jika diperlukan.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.1(a) Seseorang yang bergerak dalam bisnis atau bertindak dalam kapasitas sebagai konsultan imigrasi wajib memberikan tanda terima yang ditandatangani kepada klien untuk setiap pembayaran yang dilakukan oleh klien tersebut. Tanda terima tersebut harus diketik atau dibuat dengan komputer di atas kop surat konsultan.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.1(b) Laporan akuntansi untuk layanan yang diberikan dan pembayaran yang dilakukan wajib diberikan kepada klien setiap dua bulan, harus diketik atau dibuat dengan komputer di atas kop surat konsultan imigrasi, dan harus menampilkan biaya individual dan total biaya untuk layanan serta pembayaran klien yang mengimbangi biaya-biaya tersebut. Konsultan wajib memberikan terjemahan tertulis dari laporan tersebut kepada klien dalam bahasa ibu klien.

Section § 22442.2

Explanation

Los consultores de inmigración en California deben tener un aviso visible en su oficina que detalle su nombre, dirección, información de fianza y una declaración que aclare que no son abogados. También deben enumerar los servicios ofrecidos y sus tarifas, e identificar a otros consultores en el lugar. Antes de ofrecer servicios, deben proporcionar a los clientes una divulgación escrita con esta información en el idioma nativo del cliente. Cualquier anuncio de sus servicios debe indicar claramente que no son abogados. Si pueden representar a clientes ante las autoridades de inmigración, deben incluir este hecho de forma clara en sus anuncios. Estos anuncios deben coincidir con el idioma del anuncio, ya sea en inglés o en otro idioma.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.2(a) Un consultor de inmigración deberá exhibir de manera visible en su oficina un aviso de al menos 12 por 20 pulgadas con letra o impresión en negrita, con cada carácter de al menos una pulgada de alto y ancho, en inglés y en el idioma nativo de la clientela del consultor de inmigración, que contenga la siguiente información:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.2(a)(1) El nombre completo, la dirección y la prueba de cumplimiento con cualquier requisito de fianza aplicable, incluyendo el número de fianza, si lo hubiera.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.2(a)(2) Una declaración de que el consultor de inmigración no es un abogado.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.2(a)(3) Los servicios que el consultor de inmigración proporciona y la tarifa actual y total por cada servicio.
(4)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.2(a)(4) El nombre de cada consultor de inmigración empleado en cada ubicación.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.2(b) Antes de proporcionar cualquier servicio, un consultor de inmigración deberá entregar al cliente una divulgación escrita en el idioma nativo del cliente que incluirá la siguiente información:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.2(b)(1) El nombre, la dirección y el número de teléfono del consultor de inmigración.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.2(b)(2) El agente del consultor de inmigración para la notificación de procesos.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.2(b)(3) El nombre legal del empleado que consultó con el cliente, si es diferente del consultor de inmigración.
(4)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.2(b)(4) Prueba de cumplimiento con cualquier requisito de fianza aplicable, incluyendo el número de fianza, si lo hubiera.
(c)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.2(c)
(1)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.2(c)(1) Salvo lo dispuesto en el párrafo (2) o (3), un consultor de inmigración que imprima, exhiba, publique, distribuya o difunda, o que cause que se imprima, exhiba, publique, distribuya o difunda, cualquier anuncio de servicios como consultor de inmigración, en el sentido de la Sección 22441, deberá incluir en dicho anuncio una declaración clara y visible de que el consultor de inmigración no es un abogado.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.2(c)(2) No obstante el párrafo (1), una persona que se dedique al negocio o actúe en calidad de consultor de inmigración que no esté licenciado como abogado en ningún estado o territorio de los Estados Unidos, pero que esté autorizado por la ley federal para representar a personas ante la Junta de Apelaciones de Inmigración o los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos, deberá incluir en cualquier anuncio de servicios como consultor de inmigración una declaración clara y visible de que el consultor de inmigración no es un abogado pero está autorizado por la ley federal para representar a personas ante la Junta de Apelaciones de Inmigración o los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.2(c)(3) No obstante el párrafo (1), una persona que no sea miembro activo del Colegio de Abogados de California, pero que sea un abogado licenciado en otro estado o territorio de los Estados Unidos y esté admitido para ejercer ante la Junta de Apelaciones de Inmigración o los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos, deberá incluir en cualquier anuncio de servicios de inmigración una declaración clara y visible de que no es un abogado licenciado para ejercer la abogacía en California, pero es un abogado licenciado en otro estado o territorio de los Estados Unidos y está autorizado por la ley federal para representar a personas ante la Junta de Apelaciones de Inmigración o los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos.
(4)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.2(c)(4) Si un anuncio sujeto a esta subdivisión está en un idioma distinto del inglés, la declaración requerida por esta subdivisión deberá estar en el mismo idioma que el anuncio.

Section § 22442.3

Explanation

Bagian ini melarang konsultan imigrasi untuk secara menyesatkan menerjemahkan kata-kata yang menyiratkan mereka adalah pengacara, seperti "notary public" menjadi "notario publico," dalam materi tertulis apa pun. Mereka tidak dapat mengklaim kepatuhan terhadap persyaratan jaminan tertentu dengan cara yang tidak sah. Pelanggaran dapat mengakibatkan denda harian yang besar dan termasuk dalam sanksi hukum seperti praktik hukum tanpa izin. Tingkat keparahan dan kegigihan pelanggaran, di antara faktor-faktor lain, akan memengaruhi sanksi. Denda yang terkumpul akan dibagi antara dana lokal dan negara bagian. Jika seseorang memenangkan gugatan terhadap pelanggar, mereka dapat menerima kembali biaya hukum mereka.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.3(a) Seorang konsultan imigrasi tidak boleh, dengan maksud menyesatkan, menerjemahkan secara harfiah, dari bahasa Inggris ke bahasa lain, kata atau gelar apa pun, termasuk, namun tidak terbatas pada, “notary public,” “notary,” “licensed,” “attorney,” atau “lawyer,” yang menyiratkan bahwa orang tersebut adalah seorang pengacara, dalam dokumen apa pun, termasuk iklan, alat tulis, kop surat, kartu nama, atau materi tertulis sejenis lainnya yang menjelaskan konsultan imigrasi tersebut. Sebagaimana diatur dalam subbagian ini, terjemahan harfiah frasa “notary public” ke dalam bahasa Spanyol sebagai “notario publico” atau “notario,” secara tegas dilarang.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.3(b) Untuk tujuan bagian ini, “terjemahan harfiah dari” atau “untuk menerjemahkan secara harfiah ” suatu kata, gelar, atau frasa dari satu bahasa berarti terjemahan suatu kata, gelar, atau frasa tanpa memperhatikan makna sebenarnya dari kata atau frasa tersebut dalam bahasa yang sedang diterjemahkan.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.3(c) Seorang konsultan imigrasi tidak boleh membuat atau mengizinkan pembuatan referensi lisan atau tertulis apa pun mengenai kepatuhannya terhadap persyaratan jaminan dari Bagian 22443.1 kecuali sebagaimana diatur dalam bab ini.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.3(d) Pelanggaran terhadap subbagian (a) atau (c) oleh seorang konsultan imigrasi merupakan pelanggaran terhadap subbagian (a) Bagian 6126.
(e)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.3(e)
(1)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.3(e)(1) Selain upaya hukum dan sanksi yang diatur dalam bab ini, seseorang yang melanggar bagian ini akan dikenakan denda perdata tidak melebihi seribu dolar ($1.000) per hari untuk setiap pelanggaran, yang akan dinilai dan ditagih dalam gugatan perdata yang diajukan oleh siapa pun yang dirugikan oleh pelanggaran tersebut atau dalam gugatan perdata yang diajukan atas nama rakyat Negara Bagian California oleh Jaksa Agung, jaksa wilayah, atau jaksa kota.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.3(e)(2) Dalam menilai jumlah denda perdata, pengadilan dapat mempertimbangkan keadaan relevan yang diajukan oleh para pihak dalam kasus tersebut, termasuk, namun tidak terbatas pada, hal-hal berikut:
(A)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.3(e)(2)(A) Sifat dan tingkat keparahan pelanggaran.
(B)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.3(e)(2)(B) Jumlah pelanggaran.
(C)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.3(e)(2)(C) Jangka waktu terjadinya pelanggaran, dan kegigihan pelanggaran tersebut.
(D)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.3(e)(2)(D) Kesengajaan pelanggaran tersebut.
(E)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.3(e)(2)(E) Aset, kewajiban, dan kekayaan bersih terdakwa.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.3(e)(3) Jika Jaksa Agung mengajukan gugatan, setengah dari denda perdata yang terkumpul akan dibayarkan kepada bendahara kabupaten tempat putusan dijatuhkan, dan setengahnya lagi ke Dana Umum. Jika jaksa wilayah mengajukan gugatan, denda perdata yang terkumpul akan dibayarkan kepada bendahara kabupaten tempat putusan dijatuhkan. Jika jaksa kota mengajukan gugatan, setengah dari denda perdata yang terkumpul akan dibayarkan kepada bendahara kota tempat putusan dijatuhkan, dan setengahnya lagi kepada bendahara kabupaten tempat putusan dijatuhkan.
(4)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.3(e)(4) Pengadilan harus memberikan biaya pengacara dan biaya perkara yang wajar kepada penggugat yang menang.

Section § 22442.4

Explanation

Kung nagtatrabaho ka bilang isang consultant sa imigrasyon sa California, kailangan mong magbigay ng iyong mga fingerprint sa Kagawaran ng Katarungan. Ito ay para suriin ang iyong criminal record sa antas ng estado at pederal. Ipapadala ng Kagawaran ng Katarungan ang impormasyong ito sa FBI upang makakuha ng ulat tungkol sa iyong criminal background. Ibabahagi naman ng Kagawaran ang mga resulta sa Kalihim ng Estado. Gayundin, kung mayroon ka nang bono bago ang 2007, kailangan mong sumunod bago ang Hulyo 1, 2007. May bayad ang serbisyong ito mula sa Kagawaran, at hindi ibabahagi ng Kalihim ng Estado ang mga resultang ito online.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.4(a) Ang isang tao na nakikibahagi sa negosyo o kumikilos sa kapasidad ng isang consultant sa imigrasyon ay magsusumite sa Kagawaran ng Katarungan, ng mga larawan ng fingerprint at kaugnay na impormasyon na kinakailangan ng Kagawaran ng Katarungan para sa layunin ng pagkuha ng impormasyon tungkol sa pagkakaroon at nilalaman ng isang talaan ng mga kombiksyon at pag-aresto sa estado at pederal at impormasyon tungkol sa pagkakaroon at nilalaman ng isang talaan ng mga pag-aresto sa estado at pederal kung saan itinatag ng Kagawaran ng Katarungan na ang tao ay malaya sa piyansa, o sa kanyang sariling pagkilala, habang nakabinbin ang paglilitis o apela. Ang isang consultant sa imigrasyon na nabigyan ng bono tulad ng inilarawan sa Seksyon 22443.1 sa o bago ang Disyembre 31, 2006, ay magsusumite ng mga larawan ng fingerprint at kaugnay na impormasyon sa Kagawaran ng Katarungan sa o bago ang Hulyo 1, 2007.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.4(b) Ipapadala ng Kagawaran ng Katarungan ang mga larawan ng fingerprint at kaugnay na impormasyon na natanggap alinsunod sa subdibisyon (a) sa Federal Bureau of Investigation at hihiling ng isang pederal na buod ng impormasyong kriminal.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.4(c) Susuriin ng Kagawaran ng Katarungan ang impormasyong ibinalik mula sa Federal Bureau of Investigation at bubuo at ipapakalat ang isang tugon sa Kalihim ng Estado alinsunod sa talata (1) ng subdibisyon (p) ng Seksyon 11105 ng Kodigo Penal.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.4(d) Hihilingin ng Kalihim ng Estado mula sa Kagawaran ng Katarungan ang serbisyo ng abiso sa kasunod na pag-aresto, alinsunod sa Seksyon 11105.2 ng Kodigo Penal, para sa bawat taong nagsumite ng impormasyon alinsunod sa subdibisyon (a).
(e)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.4(e) Maniningil ang Kagawaran ng Katarungan ng bayad na sapat upang masakop ang gastos sa pagproseso ng mga kahilingang inilarawan sa seksyong ito.
(f)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.4(f) Hindi ipo-post ng Kalihim ng Estado sa Internet Web site nito ang impormasyong natanggap mula sa Kagawaran ng Katarungan.

Section § 22442.5

Explanation

Luật này yêu cầu các tư vấn viên nhập cư xử lý các dịch vụ liên quan đến luật nhập cư mới phải giữ an toàn bất kỳ khoản tiền nào họ nhận được từ khách hàng trước khi bắt đầu công việc trong một tài khoản đặc biệt gọi là tài khoản ủy thác của khách hàng. Họ chỉ có thể rút tiền từ tài khoản này sau khi hoàn thành các phần cụ thể của công việc, theo các quy tắc chi tiết. Luật cũng định nghĩa 'đạo luật cải cách nhập cư' là gì, bao gồm một số đạo luật của Quốc hội hoặc lệnh của Tổng thống cho phép người nhập cư không có giấy tờ đạt được tình trạng pháp lý theo luật liên bang. Hiệp hội Luật sư Tiểu bang sẽ thông báo cho công chúng về các luật và lệnh mới này thông qua trang web của họ.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.5(a) Một tư vấn viên nhập cư cung cấp dịch vụ đạo luật cải cách nhập cư phải thiết lập và gửi vào tài khoản ủy thác của khách hàng bất kỳ khoản tiền nào nhận được từ khách hàng trước khi thực hiện các dịch vụ đó cho khách hàng đó.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.5(b) Vì mục đích của điều khoản này, các định nghĩa sau đây được áp dụng:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.5(b)(1) “Đạo luật cải cách nhập cư” có nghĩa là một trong hai điều sau đây:
(A)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.5(b)(1)(A) Bất kỳ đạo luật nào của Quốc hội đang chờ hoặc trong tương lai được ban hành sau ngày 5 tháng 10 năm 2013, cho phép một người nhập cư không có giấy tờ, người đã nhập cảnh Hoa Kỳ mà không qua kiểm tra hoặc không rời đi sau khi hết hạn thị thực không định cư, đạt được tình trạng pháp lý theo luật liên bang. Hiệp hội Luật sư Tiểu bang sẽ thông báo và đăng tải trên trang web của mình khi một đạo luật cải cách nhập cư đã được ban hành.
(B)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.5(b)(1)(B) Các hành động hành pháp của Tổng thống về nhập cư được công bố vào ngày 20 tháng 11 năm 2014, hoặc bất kỳ hành động hoặc lệnh hành pháp nào trong tương lai cho phép một người nhập cư không có giấy tờ, người đã nhập cảnh Hoa Kỳ mà không qua kiểm tra hoặc không rời đi sau khi hết hạn thị thực không định cư, đạt được tình trạng pháp lý theo luật liên bang. Hiệp hội Luật sư Tiểu bang sẽ thông báo và đăng tải trên trang web của mình khi một hành động hoặc lệnh hành pháp đã được ban hành.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.5(b)(2) “Dịch vụ đạo luật cải cách nhập cư” có nghĩa là các dịch vụ được mô tả trong Điều 22441 được cung cấp liên quan đến một đạo luật cải cách nhập cư.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.5(c) Tư vấn viên nhập cư cung cấp dịch vụ đạo luật cải cách nhập cư cho khách hàng chỉ có thể rút tiền nhận được từ khách hàng đó khi tuân thủ một trong hai điều sau đây:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.5(c)(1) Sau khi hoàn thành một hoặc nhiều dịch vụ được liệt kê được mô tả trong đoạn (1) của tiểu mục (b) của Điều 22442, và chỉ với số tiền được xác định là chi phí của dịch vụ đó hoặc các dịch vụ đó theo đoạn (2) của tiểu mục (b) của Điều 22442.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.5(c)(2) Sau khi hoàn thành một hoặc nhiều tài liệu được liệt kê, và chỉ với số tiền được liệt kê, theo đoạn (4) của tiểu mục (b) của Điều 22442.

Section § 22442.6

Explanation

Esta ley prohíbe a los consultores de inmigración cobrar por adelantado por servicios relacionados con leyes de reforma migratoria antes de que dichas leyes sean promulgadas oficialmente. Si se recibieron fondos después del 5 de octubre de 2013, pero antes de la promulgación de la reforma, deben ser reembolsados en un plazo de 30 días. Los consultores que aceptaron pagos antes de esta enmienda y prestaron servicios deben proporcionar a los clientes un estado de cuenta de los servicios en un plazo de 30 días. Si los servicios no se prestaron, los fondos deben ser reembolsados o depositados en una cuenta fiduciaria del cliente. Los consultores deben informar a los clientes que no hay beneficios disponibles hasta que las leyes y regulaciones sean promulgadas. Los infractores enfrentan multas de hasta $1,000 por día y posibles acciones legales por parte de las partes afectadas o el estado. Los tribunales pueden considerar varios factores, como la gravedad de la mala conducta, al imponer las multas.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(a) Es ilegal que un consultor de inmigración exija o acepte el pago anticipado de fondos de una persona por servicios relacionados con leyes de reforma migratoria en conexión con cualquiera de los siguientes:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(a)(1) Una ley de reforma migratoria según se define en el subpárrafo (A) del párrafo (1) de la subdivisión (b) de la Sección 22442.5, antes de la promulgación de dicha ley.
(2)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(a)(2)
(A)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(a)(2)(A) Solicitudes de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (DACA) expandida bajo una ley de reforma migratoria según se define en el subpárrafo (B) del párrafo (1) de la subdivisión (b) de la Sección 22442.5, antes de la fecha en que los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos comiencen a aceptar dichas solicitudes.
(B)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(a)(2)(A)(B) Solicitudes de Acción Diferida para Padres de Estadounidenses y Residentes Permanentes Legales (DAPA) bajo una ley de reforma migratoria según se define en el subpárrafo (B) del párrafo (1) de la subdivisión (b) de la Sección 22442.5, antes de la fecha en que los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos comiencen a aceptar dichas solicitudes.
(C)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(a)(2)(A)(C) Solicitudes de Exenciones Provisionales Expandidas por Presencia Ilegal bajo una ley de reforma migratoria según se define en el subpárrafo (B) del párrafo (1) de la subdivisión (b) de la Sección 22442.5, antes de la emisión y fecha de entrada en vigor de nuevas directrices y regulaciones para dichas exenciones provisionales.
(D)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(a)(2)(A)(D) Cualquier alivio ofrecido bajo cualquier acción ejecutiva anunciada u orden ejecutiva emitida, en o después de la fecha de entrada en vigor de la ley que añade este subpárrafo, que autorice a un inmigrante indocumentado que haya entrado a los Estados Unidos sin inspección o que no haya salido después de la expiración de una visa de no inmigrante a obtener un estatus legal bajo la ley federal, antes de que la acción u orden ejecutiva haya sido implementada y el alivio esté disponible.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(b) Cualquier pago anticipado de fondos por servicios de ley de reforma migratoria que se haya recibido después del 5 de octubre de 2013, pero antes de la promulgación o implementación de la ley de reforma migratoria para la cual se buscaron los servicios, deberá ser reembolsado al cliente prontamente, pero a más tardar 30 días después de la recepción de los fondos.
(c)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(c)
(1)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(c)(1) Si un consultor de inmigración que proporciona servicios de ley de reforma migratoria aceptó fondos antes de la fecha de entrada en vigor de esta enmienda a esta sección, y los servicios proporcionados en conexión con el pago de esos fondos fueron prestados, el consultor deberá prontamente, pero a más tardar 30 días después de la fecha de entrada en vigor de esta enmienda a esta sección, proporcionar al cliente un estado de cuenta que describa los servicios prestados.
(2)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(c)(2)
(A)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(c)(2)(A) Cualquier fondo recibido antes de la fecha de entrada en vigor de esta enmienda a esta sección para el cual no se prestaron servicios de ley de reforma migratoria antes de la fecha de entrada en vigor de esta enmienda a esta sección, deberá ser reembolsado al cliente o depositado en una cuenta fiduciaria del cliente de conformidad con la Sección 22442.5.
(B)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(c)(2)(A)(B) Si un consultor de inmigración deposita fondos en una cuenta fiduciaria del cliente de conformidad con este párrafo, deberá cumplir con todas las disposiciones aplicables de este capítulo, incluida la Sección 22442, y deberá proporcionar al cliente un aviso por escrito, tanto en inglés como en el idioma nativo del cliente, de que no hay beneficios o alivios disponibles, que ninguna solicitud para dichos beneficios o alivios puede ser procesada hasta la promulgación o implementación de una ley de reforma migratoria y las regulaciones y formularios federales necesarios relacionados, y que a partir de la fecha de entrada en vigor de esta enmienda a esta sección, es ilegal que un consultor de inmigración exija o acepte el pago anticipado de fondos de una persona por servicios de ley de reforma migratoria antes de la promulgación o implementación de una ley de reforma migratoria.
(d)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(d)
(1)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(d)(1) Además de los recursos y sanciones prescritos en este capítulo, una persona que viole esta sección estará sujeta a una multa civil que no exceda mil dólares ($1,000) por día por cada violación, a ser evaluada y cobrada en una acción civil presentada por cualquier persona perjudicada por la violación o en una acción civil presentada en nombre del pueblo del Estado de California por el Fiscal General, un fiscal de distrito o un fiscal de la ciudad.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(d)(2) Al evaluar el monto de la multa civil, el tribunal puede considerar las circunstancias relevantes presentadas por las partes en el caso, incluyendo, entre otras, las siguientes:
(A)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(d)(2)(A) La naturaleza y gravedad de la mala conducta.
(B)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(d)(2)(B) El número de violaciones.
(C)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(d)(2)(C) El período de tiempo durante el cual ocurrió la mala conducta y la persistencia de la misma.
(D)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(d)(2)(D) La intencionalidad de la mala conducta.
(E)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(d)(2)(E) Los activos, pasivos y patrimonio neto del demandado.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(d)(3) [tl translation of 'If the Attorney General brings the action, one-half of the civil penalty collected shall be paid to the treasurer of the county in which the judgment was entered, and one-half to the General Fund. If a district attorney brings the action, the civil penalty collected shall be paid to the treasurer of the county in which the judgment was entered. If a city attorney brings the action, one-half of the civil penalty collected shall be paid to the treasurer of the city in which the judgment was entered, and one-half to the treasurer of the county in which the judgment was entered.']
(4)CA Negosyo at Propesyon Code § 22442.6(d)(4) [tl translation of 'The court shall grant a prevailing plaintiff reasonable attorneys’ fees and costs.']

Section § 22443

Explanation

Si eres un consultor de inmigración, debes entregar a tus clientes una copia de cada documento que completes para ellos, incluyendo tu nombre y dirección. También debes guardar una copia de todos estos documentos por al menos tres años. Si un cliente da su consentimiento por escrito, debes compartir su expediente con las autoridades policiales, incluso sin una orden judicial. Además, debes devolver todos los documentos originales al cliente —como certificados de nacimiento y pasaportes— justo después de hacer copias, a menos que los originales deban enviarse a las autoridades de inmigración.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443(a) Una persona dedicada al negocio o que actúa en calidad de consultor de inmigración deberá entregar a un cliente una copia de cada documento o formulario completado en nombre del cliente. Cada documento y formulario entregado debe incluir el nombre y la dirección del consultor de inmigración.
(b)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22443(b)
(1)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22443(b)(1) Una persona dedicada al negocio o que actúa en calidad de consultor de inmigración deberá conservar copias de todos los documentos y formularios de un cliente por no menos de tres años a partir de la fecha del último servicio al cliente.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443(b)(2) Previa presentación de un consentimiento por escrito firmado por un cliente, un consultor de inmigración deberá proporcionar una copia del expediente del cliente a las autoridades policiales sin una orden judicial o una citación.
(c)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22443(c)
(1)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22443(c)(1) Una persona dedicada al negocio o que actúa en calidad de consultor de inmigración deberá devolver a un cliente todos los documentos originales, incluyendo, entre otros, certificados de nacimiento originales, contratos de alquiler, facturas de servicios públicos, recibos de nómina, licencias del Departamento de Vehículos Motorizados con fechas de entrada y pasaportes, que el cliente haya proporcionado al consultor en apoyo de la solicitud del cliente.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443(c)(2) Cualquier documento original que no necesite ser presentado a las autoridades de inmigración como documento original deberá ser devuelto por el consultor de inmigración inmediatamente después de hacer una copia o reproducción del mismo.

Section § 22443.1

Explanation

TL_Si TL_desea TL_trabajar como TL_consultor de TL_inmigración en California, TL_necesita TL_presentar una TL_fianza de $100,000 ante el TL_Secretario de Estado, TL_asegurándose de TL_seguir las TL_reglas y no TL_dañar a los TL_clientes. La TL_fianza TL_protege a los TL_clientes si el TL_consultor TL_incumple TL_alguna TL_regla o TL_ley. Los TL_consultores también TL_deben TL_presentar un TL_formulario con TL_información TL_personal y TL_comercial, TL_divulgar TL_cualquier TL_historial TL_criminal y TL_enviar TL_identificación y una TL_foto. El TL_Secretario de Estado TL_publicará la TL_información de los TL_consultores TL_que TL_cumplen en TL_línea y TL_cobrará una TL_tarifa por la TL_presentación de TL_fianzas. Sin TL_embargo, esto no se TL_aplica a los TL_empleados de TL_organizaciones sin TL_fines de TL_lucro que TL_brindan TL_servicios TL_gratuitos TL_limitados. Esta TL_ley TL_entró en TL_vigor el 1 de TL_julio de 2014.

(a)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(a)
(1)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(a)(1) TL_Antes de TL_dedicarse al TL_negocio, o TL_actuar en la TL_capacidad, de un TL_consultor de inmigración, cada TL_persona deberá TL_presentar ante el TL_Secretario de Estado una TL_fianza de TL_cien mil dólares ($100,000) TL_ejecutada por una TL_compañía de fianzas TL_admitida para TL_operar en este TL_estado y TL_condicionada al TL_cumplimiento de este TL_capítulo. La TL_responsabilidad TL_agregada TL_total de la TL_fianza se TL_limitará a TL_cien mil dólares ($100,000).
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(a)(2) La TL_fianza podrá ser TL_terminada TL_conforme a la TL_Sección 995.440 de, y el TL_Artículo 13 (TL_que comienza con la TL_Sección 996.310) del TL_Capítulo 2 del TL_Título 14 de la TL_Parte 2 del, TL_Código de TL_Procedimiento TL_Civil.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(b) La TL_fianza TL_requerida por esta TL_sección será a TL_favor de, y TL_pagadera a, el TL_pueblo del TL_Estado de TL_California y será para TL_beneficio de TL_cualquier TL_persona TL_dañada por TL_fraude, TL_declaración TL_falsa, TL_tergiversación, TL_acto o TL_omisión TL_ilícitos, o TL_incumplimiento en la TL_prestación de los TL_servicios del TL_consultor de inmigración o de los TL_agentes, TL_representantes o TL_empleados del TL_consultor de inmigración, mientras TL_actúen dentro del TL_ámbito de ese TL_empleo o TL_agencia.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(c) Un TL_consultor de inmigración a quien se le TL_exige TL_presentar una TL_fianza de TL_garantía ante el TL_Secretario de Estado también deberá TL_presentar un TL_formulario de TL_divulgación ante el TL_Secretario de Estado que TL_contenga toda la TL_siguiente TL_información:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(c)(1) El TL_nombre, TL_fecha de TL_nacimiento, TL_dirección de TL_residencia, TL_dirección TL_comercial, TL_número de TL_teléfono de TL_residencia y TL_número de TL_teléfono TL_comercial del TL_consultor de inmigración.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(c)(2) El TL_nombre y TL_dirección del TL_agente para TL_notificación de TL_proceso del TL_consultor de inmigración si se TL_requiere o se ha TL_designado uno.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(c)(3) Si el TL_consultor de inmigración ha sido TL_condenado alguna TL_vez por una TL_violación de este TL_capítulo o de la TL_Sección 6126.
(4)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(c)(4) Si el TL_consultor de inmigración ha sido TL_arrestado o TL_condenado alguna TL_vez por un TL_delito.
(5)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(c)(5) Si TL_corresponde, el TL_nombre, TL_dirección TL_comercial, TL_número de TL_teléfono TL_comercial y TL_agente para TL_notificación de TL_proceso de la TL_corporación o TL_sociedad que TL_emplea al TL_consultor de inmigración.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(d) Un TL_consultor de inmigración deberá TL_notificar a la TL_oficina del TL_Secretario de Estado por TL_escrito dentro de los 30 TL_días cuando la TL_fianza de TL_garantía TL_requerida por esta TL_sección sea TL_renovada, y de TL_cualquier TL_cambio de TL_nombre, TL_dirección, TL_número de TL_teléfono o TL_agente para TL_notificación de TL_proceso.
(e)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(e) El TL_Secretario de Estado deberá TL_publicar TL_información en su TL_sitio TL_web de TL_Internet que TL_demuestre que un TL_consultor de inmigración TL_cumple con la TL_fianza TL_requerida por esta TL_sección y ha TL_aprobado TL_satisfactoriamente la TL_verificación de TL_antecedentes TL_requerida según la TL_Sección 22441.1, y también deberá TL_publicar una TL_copia de la TL_fotografía del TL_consultor de inmigración. El TL_Secretario de Estado deberá TL_asegurarse de que la TL_información esté TL_actualizada y deberá TL_actualizar la TL_información al TL_menos cada 30 TL_días. El TL_Secretario de Estado solo deberá TL_publicar esta TL_información y TL_fotografía en su TL_sitio TL_web de TL_Internet si la TL_persona ha TL_presentado y TL_mantenido la TL_fianza, ha TL_presentado el TL_formulario de TL_divulgación y la TL_fotografía TL_requeridos para ser TL_presentados ante el TL_Secretario de Estado, y ha TL_aprobado la TL_verificación de TL_antecedentes TL_requerida por la TL_Sección 22441.1.
(f)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(f) El TL_Secretario de Estado deberá TL_desarrollar el TL_formulario de TL_divulgación TL_requerido para TL_presentar una TL_fianza según esta TL_sección y TL_ponerlo a TL_disposición de TL_cualquier TL_consultor de inmigración que TL_presente una TL_fianza TL_conforme a esta TL_sección.
(g)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(g) Un TL_consultor de inmigración deberá TL_presentar todo lo TL_siguiente con el TL_formulario de TL_divulgación:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(g)(1) Una TL_copia de una TL_identificación con TL_foto TL_válida y TL_vigente para TL_determinar la TL_identidad del TL_consultor de inmigración, como una TL_licencia de TL_conducir o TL_tarjeta de TL_identificación de California, TL_pasaporte u otra TL_identificación TL_aceptable para el TL_Secretario de Estado.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(g)(2) Una TL_fotografía de sí TL_mismo con las TL_dimensiones y el TL_estilo que serían TL_aceptables para el TL_Departamento de TL_Estado de los TL_Estados TL_Unidos para TL_obtener un TL_pasaporte de los TL_Estados TL_Unidos, según las TL_instrucciones del TL_Secretario de Estado.
(h)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(h) El TL_Secretario de Estado deberá TL_cobrar y TL_recaudar una TL_tarifa de TL_presentación para TL_cubrir el TL_costo de TL_presentar la TL_fianza.
(i)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(i) El TL_Secretario de Estado deberá TL_hacer TL_cumplir las TL_disposiciones de este TL_capítulo que TL_rigen la TL_presentación y el TL_mantenimiento de TL_fianzas.
(j)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(j) Esta TL_sección no se TL_aplica a TL_empleados de TL_corporaciones sin TL_fines de TL_lucro, TL_exentas de TL_impuestos, que TL_ayudan a los TL_clientes a TL_completar TL_formularios de TL_solicitud en un TL_asunto de TL_inmigración de TL_forma TL_gratuita o por una TL_tarifa TL_nominal, TL_incluidos los TL_costos TL_razonables, TL_consistente con lo TL_autorizado por la TL_Junta de TL_Apelaciones de TL_Inmigración según la TL_Sección 292.2 del TL_Título 8 del TL_Código de TL_Regulaciones TL_Federales.
(k)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.1(k) Esta TL_sección TL_entrará en TL_vigor el 1 de TL_julio de 2014.

Section § 22443.2

Explanation
Kung ang isang tao ay hindi sumusunod sa mga patakaran sa paghahain at pagpapanatili ng mga bono, o bumagsak sa isang background check gaya ng kinakailangan, ang Kalihim ng Estado ay maglalabas ng utos na huminto at tumigil sa taong iyon. Ipapaalam din ng Kalihim sa Attorney General ang hindi pagsunod na ito. Gayunpaman, bago gawin ang aksyon na ito, dapat bigyan ng Kalihim ang tao ng pagkakataong ipaliwanag kung bakit hindi sila dapat madiskwalipika.
(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.2(a) Ang Kalihim ng Estado ay maglalabas ng utos na huminto at tumigil (cease and desist order) sa isang tao na sakop ng mga probisyon ng kabanatang ito na hindi sumunod sa mga probisyon na namamahala sa paghahain at pagpapanatili ng mga bono o hindi matagumpay na nakapasa sa isang background check na kinakailangan ng Seksyon 22441.1, at magbibigay ng abiso ng hindi pagsunod ng tao o pagkabigo na matagumpay na makapasa sa background check sa Attorney General. Bago maglabas ng utos na huminto at tumigil sa isang tao alinsunod sa subdibisyong ito, ang Kalihim ng Estado ay magbibigay sa tao ng abiso at pagkakataon upang ipakita na walang batayan para sa diskwalipikasyon.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22443.2(b) Para sa mga utos na inilabas dahil sa hindi pagsunod sa mga probisyon na namamahala sa paghahain at pagpapanatili ng mga bono, ang utos ay magsasama ng isang pahayag na ang abiso ng hindi pagsunod ng tao ay ipapadala sa Attorney General.

Section § 22443.3

Explanation

Esta ley prohíbe a cualquier persona promocionarse como consultor de inmigración a menos que se haya registrado oficialmente ante el Secretario de Estado. Esto implica presentar una declaración de divulgación y mantener una fianza según lo especificado en otra sección de la ley. En esencia, no puedes decir a la gente que eres un consultor de inmigración sin cumplir estos requisitos.

Es ilegal que cualquier persona difunda por cualquier medio cualquier declaración que indique directa o implícitamente que la persona se dedica al negocio o actúa en calidad de consultor de inmigración, o propone dedicarse al negocio o actuar en calidad de consultor de inmigración, a menos que la persona tenga archivado ante el Secretario de Estado una declaración de divulgación y una fianza, por el monto de, y sujeto a los términos descritos en, la Sección 22443.1, que se mantenga durante todo el período cubierto por la declaración, como, entre otros, el período de un anuncio en las Páginas Amarillas.

Section § 22444

Explanation

Ista lex dicit ke konsultantes imigratio non devos mentiri aut facere falsas asertiones ad suas klientas. Illi non potest promittere rezultatos nisi la promissio est skripta et bazata super faktis. Illi non devos asertare ke illi habet speciales konektiones aut influens kun imigratio officiales. Aditionaliter, illi non est permisi kargare feos pro referens klientas ad alios pro servitias ke illi non aut non volos providere ipsi. Devos esse klara signo in sua ofisio pri ista feo prohibitio.

Est ilegalis pro ulla persona in negotio aut agens in kapasitate de konsultant imigratio facere ulla de sequenti aktis:
(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22444(a) Facere falsas aut misleadas deklarationes ad klient dum providens servitias ad illa klient.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22444(b) Facere ulla garantio aut promissio ad klient, nisi la garantio aut promissio est in skripto et la konsultant imigratio habet ulla basis in fakto pro faciens la garantio aut promissio.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 22444(c) Facere ulla deklaratione ke la konsultant imigratio potest aut volos obtinere speciales favores de aut habet specialis influens kun la Unitas Status Civitas et Imigratio Servitias, aut ulla alia gubernamental agentia, employe, aut official, ke potest habere portans super klientis imigratio materia.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 22444(d) Kargare klient feo pro referal de la klient ad alius pro servitias ke la konsultant imigratio non potest aut non volos providere ad la klient. Un signo ponens foras ista prohibitio devos esse konspikue displayata in la konsultant imigratio ofisio.

Section § 22445

Explanation

Jika seseorang melanggar aturan yang diuraikan dalam bab ini, mereka dapat didenda hingga $100.000 per pelanggaran. Jaksa Agung, jaksa wilayah, atau jaksa kota dapat mengajukan gugatan atas nama rakyat California, dan individu yang dirugikan oleh pelanggaran tersebut juga dapat menuntut. Pengadilan memutuskan jumlah denda dengan mempertimbangkan keseriusan dan ketekunan pelanggaran serta keuangan terdakwa. Jika seorang pengacara mengajukan kasus atas nama negara, denda dibagi antara dana kota, kabupaten, dan negara bagian. Selain denda, melanggar aturan ini dapat menyebabkan tuduhan pelanggaran ringan dan bahkan hukuman penjara, terutama untuk pelanggaran berulang. Pelanggaran yang lebih serius atau berulang mungkin diperlakukan sebagai kejahatan berat. Gugatan harus dimulai dalam waktu empat tahun setelah pelanggaran ditemukan.

(a)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22445(a)
(1)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22445(a)(1) Seseorang yang melanggar bab ini akan dikenakan denda perdata tidak melebihi seratus ribu dolar ($100,000) untuk setiap pelanggaran, yang akan dinilai dan ditagih dalam gugatan perdata yang diajukan oleh siapa pun yang dirugikan oleh pelanggaran tersebut atau dalam gugatan perdata yang diajukan atas nama rakyat Negara Bagian California oleh Jaksa Agung, jaksa wilayah, atau jaksa kota. Gugatan yang diajukan atas nama rakyat Negara Bagian California tidak akan menghalangi gugatan yang diajukan oleh orang yang dirugikan.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22445(a)(2) Pengadilan akan menjatuhkan denda perdata untuk setiap pelanggaran bab ini. Dalam menilai jumlah denda perdata, pengadilan dapat mempertimbangkan keadaan relevan yang diajukan oleh para pihak dalam kasus tersebut, termasuk, namun tidak terbatas pada, hal-hal berikut: sifat dan keseriusan pelanggaran, jumlah pelanggaran, ketekunan pelanggaran, jangka waktu terjadinya pelanggaran, kesengajaan pelanggaran terdakwa, serta aset, kewajiban, dan kekayaan bersih terdakwa.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 22445(a)(3) Setiap gugatan yang diajukan berdasarkan bagian ini oleh Jaksa Agung, jaksa wilayah, atau jaksa kota juga akan mencari ganti rugi berdasarkan subbagian (c) Pasal 22446.5.
(4)CA Negosyo at Propesyon Code § 22445(a)(4) Jika Jaksa Agung mengajukan gugatan, setengah dari denda perdata yang terkumpul akan dibayarkan kepada bendahara kabupaten tempat putusan dijatuhkan, dan setengahnya ke Dana Umum. Jika jaksa wilayah mengajukan gugatan, denda perdata yang terkumpul akan dibayarkan kepada bendahara kabupaten tempat putusan dijatuhkan. Jika jaksa kota mengajukan gugatan, setengah dari denda perdata yang terkumpul akan dibayarkan kepada bendahara kota tempat putusan dijatuhkan, dan setengahnya kepada bendahara kabupaten tempat putusan dijatuhkan.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22445(b) Selain ketentuan subbagian (a), pelanggaran bab ini adalah pelanggaran ringan yang dapat dihukum dengan denda tidak kurang dari dua ribu dolar ($2,000) atau lebih dari sepuluh ribu dolar ($10,000), untuk setiap klien yang terhadapnya terjadi pelanggaran, atau pidana penjara di penjara kabupaten tidak lebih dari satu tahun, atau dengan denda dan pidana penjara. Namun, pembayaran restitusi kepada klien akan diutamakan daripada pembayaran denda.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 22445(d) Gugatan yang diajukan berdasarkan bagian ini harus dimulai dalam waktu empat tahun setelah ditemukannya perbuatan pelanggaran.

Section § 22446.5

Explanation

Kung naniniwala kang nilabag ng isang consultant sa imigrasyon ang batas, maaari mo silang kasuhan para sa pera o para pigilan sila, o pareho. Kung manalo ka, bibigyan ka ng korte ng hindi bababa sa tatlong beses ng iyong aktwal na pinsala o $1,000 bawat paglabag, alinman ang mas malaki, kasama ang pagbabayad sa bayarin ng iyong abogado. Kung ang ibang tao, tulad ng Attorney General o isang piskal ng distrito, ay naniniwala na ang isang paglabag ay nakakaapekto sa publiko, maaari rin silang magsampa ng kaso upang pigilan ito at mababayaran ang kanilang mga legal na gastos kung manalo sila. Ang mga kasong ito ay binibigyan ng prioridad sa pag-iskedyul ng korte.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22446.5(a) Isang taong nagsasabing napinsala ng paglabag sa kabanatang ito ng isang consultant sa imigrasyon ay maaaring magsampa ng sibil na aksyon para sa injunctive relief o danyos, o pareho. Kung matuklasan ng korte na nilabag ng akusado ang isang probisyon ng kabanatang ito, igagawad nito ang aktwal na danyos, kasama ang halagang katumbas ng tatlong beses ng aktwal na danyos o isang libong dolyar ($1,000) bawat paglabag, alinman ang mas malaki. Igagawad din ng korte sa nananalong nagsasakdal ang makatwirang bayarin sa abogado at gastos.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22446.5(b) Anumang ibang partido na, batay sa impormasyon at paniniwala, nagsasabing nagawa ang paglabag sa kabanatang ito ng isang consultant sa imigrasyon ay maaaring magsampa ng sibil na aksyon para sa injunctive relief sa ngalan ng pangkalahatang publiko at, sa pagwawagi, ay makakabawi ng makatwirang bayarin sa abogado at gastos.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 22446.5(c) Ang Attorney General, isang piskal ng distrito, o isang abogado ng lungsod na nagsasabing nagawa ang paglabag sa kabanatang ito ng isang consultant sa imigrasyon, ay maaaring magsampa ng sibil na aksyon para sa injunctive relief, restitasyon, at iba pang pantay na lunas laban sa consultant sa imigrasyon sa pangalan ng mga mamamayan ng Estado ng California.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 22446.5(d) Ang isang aksyon na isinampa sa ilalim ng kabanatang ito ay itatakda para sa paglilitis sa pinakamaagang posibleng petsa, at magkakaroon ng prioridad sa lahat ng iba pang kaso, maliban sa mas lumang mga usapin na may parehong katangian at mga usapin na maaaring bigyan ng espesyal na prioridad ng batas.

Section § 22447

Explanation

Jika seseorang memenangkan gugatan atas cedera yang disebabkan oleh tindakan konsultan imigrasi, mereka dapat mengumpulkan ganti rugi mereka dari jaminan yang wajib dimiliki konsultan tersebut. Jika pejabat pemerintah, seperti Jaksa Agung, menangani kasus tersebut, pengadilan dapat memerintahkan jaminan ini digunakan untuk pembayaran. Jika jumlah jaminan turun di bawah tingkat yang disyaratkan karena telah digunakan untuk membayar klaim, konsultan harus berhenti bekerja sampai mereka mengembalikan jaminan ke jumlah yang benar.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22447(a) Seorang yang diberikan ganti rugi dalam suatu tindakan atau proses untuk cedera yang disebabkan oleh tindakan seseorang yang bergerak dalam bisnis, atau bertindak dalam kapasitas, seorang konsultan imigrasi, dalam pelaksanaan tugasnya sebagai konsultan imigrasi, dapat memulihkan ganti rugi dari jaminan yang disyaratkan oleh Section 22443.1. Dalam suatu tindakan yang diajukan oleh Jaksa Agung, jaksa wilayah, atau jaksa kota, pengadilan dapat memerintahkan bantuan untuk kepentingan pihak yang cedera untuk dibayar dari jaminan tersebut.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 22447(b) Apabila suatu klaim atau klaim-klaim terhadap suatu jaminan telah dibayar sehingga mengurangi jumlah pokok jaminan yang tersisa tersedia untuk membayar klaim di bawah jumlah pokok yang disyaratkan oleh Section 22443.1, konsultan imigrasi harus berhenti melakukan bisnis apa pun kecuali dan sampai jaminan tersebut telah dipulihkan hingga jumlah minimum yang disyaratkan oleh Section 22443.1.

Section § 22448

Explanation
Esta ley establece que si desea iniciar una demanda civil basada en este capítulo, tiene cuatro años para hacerlo desde el momento en que descubre por primera vez lo que está mal, no desde cuando realmente sucedió. El plazo comienza a correr cuando se entera de los hechos de la violación.

Section § 22449

Explanation

This law clarifies that only specific professionals—immigration consultants, lawyers, public notaries, and officially recognized organizations—are permitted to charge for assisting with applications for the Deferred Action for Childhood Arrivals (DACA) program. It strictly forbids charging excessive fees or coercing clients into purchasing services immediately by implying higher prices later, a practice termed "price gouging." Violations of these regulations can lead to various penalties, including monetary fines, disciplinary measures for attorneys by the State Bar, or the suspension and cancellation of notary public commissions. Additional penalties detailed in other relevant legal sections are also applicable.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 22449(a) Only immigration consultants, attorneys, notaries public, and organizations accredited by the United States Board of Immigration Appeals are authorized to charge clients or prospective clients fees for providing consultations, legal advice, or notary public services, respectively, related to filing an application under the federal Deferred Action for Childhood Arrivals program, which was announced by the United States Secretary of Homeland Security on June 15, 2012.
(b)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22449(b)
(1)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22449(b)(1) Immigration consultants, attorneys, notaries public, and organizations accredited by the United States Board of Immigration Appeals are prohibited from engaging in practices that constitute price gouging when a client or prospective client seeks services related to filing an application for deferred action for childhood arrivals, as outlined in subdivision (a).
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22449(b)(2) For the purposes of this section, "price gouging" refers to any practice that has the effect of compelling the client or prospective client to acquire services immediately, on the grounds that acquiring them at a subsequent time would result in the client or prospective client incurring a greater cost for the identical services.
(c)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22449(c)
(1)Copy CA Negosyo at Propesyon Code § 22449(c)(1) In addition to the civil and criminal penalties specified in Section 22445, a breach of this section by an attorney shall constitute grounds for disciplinary action by the State Bar in accordance with Chapter 4 (commencing with Section 6000) of Division 3.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 22449(c)(2) Furthermore, beyond the civil and criminal penalties detailed in Section 22445, a breach of this section by a notary public shall constitute grounds for the revocation or suspension of their commission as a notary public by the Secretary of State, and for the imposition of any other pertinent penalties pursuant to Chapter 3 (commencing with Section 8200) of Division 1 of Title 2 of the Government Code.