Section § 21750

Explanation

Bagian ini mendefinisikan istilah-istilah kunci untuk memahami bab ini, dengan fokus pada peran dan hak pemilik hak cipta serta mereka yang terlibat dalam pertunjukan musik di depan umum. Seorang 'pemilik hak cipta' adalah seseorang yang memegang hak cipta atas karya musik, tidak termasuk film. Sebuah 'masyarakat hak pertunjukan' melisensikan hak pertunjukan musik dan termasuk kelompok seperti ASCAP. Seorang 'pemilik usaha' memiliki lokasi di mana musik mungkin diputar di depan umum, seperti bar atau restoran. 'Royalti' adalah biaya yang dibayarkan kepada pemegang hak cipta atau masyarakat ini untuk pertunjukan musik.

Untuk tujuan bab ini, definisi berikut berlaku:
(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 21750(a) “Pemilik hak cipta” berarti pemilik hak cipta atas karya musik non-dramatis yang diakui dan dapat ditegakkan berdasarkan undang-undang hak cipta Amerika Serikat sesuai dengan Judul 17 Kode Amerika Serikat, P. L. 94-553 (17 U.S.C. Sec. 101 et seq.). “Pemilik hak cipta” tidak termasuk pemilik hak cipta dalam film atau karya audiovisual, atau sebagian dari film atau karya audiovisual.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 21750(b) “Masyarakat hak pertunjukan” berarti asosiasi atau korporasi yang melisensikan pertunjukan publik karya musik non-dramatis atas nama pemilik hak cipta, seperti American Society of Composers, Authors and Publishers (ASCAP), Broadcast Music, Inc. (BMI), dan SESAC, Inc.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 21750(c) “Pemilik usaha” berarti pemilik tempat usaha eceran, restoran, penginapan, bar, kedai minuman, atau tempat usaha atau kantor profesional serupa lainnya yang berlokasi di negara bagian ini di mana publik dapat berkumpul dan di mana karya musik non-dramatis dapat dipertunjukkan, disiarkan, atau ditransmisikan dengan cara lain untuk dinikmati oleh anggota masyarakat yang berkumpul.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 21750(d) “Royalti” atau “royalti-royalti” berarti biaya yang harus dibayarkan kepada pemilik hak cipta atau masyarakat hak pertunjukan untuk pertunjukan publik karya musik non-dramatis.

Section § 21751

Explanation

Undang-undang ini mengharuskan bahwa sebelum pemilik hak cipta atau organisasi hak musik (lembaga hak pertunjukan) dapat menyelesaikan kontrak dengan pemilik usaha untuk pembayaran royalti, mereka harus memberikan pemberitahuan tertulis setidaknya 72 jam sebelumnya. Pemberitahuan ini harus mencakup jadwal tarif dan ketentuan royalti, dan memberitahu pemilik usaha bahwa mereka berhak atas informasi tarif ini dan rincian tambahan yang diuraikan dalam bagian terkait lainnya.

Tidak ada pemilik hak cipta atau lembaga hak pertunjukan yang boleh mengadakan, atau menawarkan untuk mengadakan, kontrak untuk pembayaran royalti oleh seorang pemilik kecuali setidaknya 72 jam sebelum penandatanganan kontrak tersebut, ia memberikan kepada pemilik, secara tertulis, hal-hal berikut:
(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 21751(a) Jadwal tarif dan ketentuan royalti berdasarkan kontrak.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 21751(b) Pemberitahuan bahwa pemilik berhak atas informasi yang terkandung dalam subdivisi (a) dan Bagian 21751.5.

Section § 21751.5

Explanation
Esta ley establece que las organizaciones que gestionan derechos musicales deben proporcionar a los dueños de negocios acceso electrónico a listas actualizadas de sus artistas representados y las canciones que licencian. Si un negocio desea más información, la organización puede ofrecerla, pero puede cobrar una tarifa razonable.

Section § 21752

Explanation

Sinasabi ng batas na ito na kung papasok ka sa isang kontrata sa California para magbayad ng mga royalty, ang kontrata ay dapat nakasulat at nilagdaan ng lahat ng kasangkot. Kailangan din nitong isama ang mga partikular na detalye tulad ng pangalan at address ng may-ari ng negosyo, kung saan gagamitin ang kontrata, gaano katagal ito, at ang mga rate ng royalty, kasama ang anumang pagbabago sa mga rate na iyon sa paglipas ng panahon.

Ang isang kontrata para sa pagbabayad ng mga royalty na isinagawa sa estadong ito ay dapat:
(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 21752(a) Nakasulat.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 21752(b) Nilagdaan ng mga partido.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 21752(c) Isama ang hindi bababa sa sumusunod na impormasyon:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 21752(c)(1) Pangalan at address ng negosyo ng may-ari.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 21752(c)(2) Pangalan at lokasyon ng bawat lugar ng negosyo kung saan nalalapat ang kontrata.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 21752(c)(3) Tagal ng kontrata.
(4)CA Negosyo at Propesyon Code § 21752(c)(4) Ang iskedyul ng mga rate at tuntunin ng mga royalty na kokolektahin sa ilalim ng kontrata, kabilang ang anumang sliding scale o iskedyul para sa anumang pagtaas o pagbaba ng mga rate na iyon para sa tagal ng kontratang iyon.

Section § 21753

Explanation

Ang seksyon ng batas na ito ay nagtatakda ng mga patakaran para sa mga kinatawan ng mga performing rights society. Kailangan nilang magpakilala kapag tinatalakay ang mga royalty o paggamit ng mga gawang may copyright sa isang may-ari ng negosyo at hindi maaaring gumamit ng mapilit o mapanlinlang na gawain. Kailangan din nilang sumunod sa mga partikular na seksyon na nauugnay sa kabanatang ito. Gayunpaman, ang mga may-ari ng copyright at mga society ay maaari pa ring magsagawa ng imbestigasyon sa paggamit ng musika sa mga negosyo at ipaalam sa mga may-ari ng negosyo ang kanilang mga legal na obligasyon tungkol sa copyright ng musika.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 21753(a) Walang kinatawan o ahente ng isang performing rights society ang maaaring gumawa ng alinman sa mga sumusunod:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 21753(a)(1) Talakayin sa may-ari o empleyado ng may-ari, ang isang kontrata para sa pagbabayad ng royalties ng isang may-ari o ang paggamit ng mga gawang may copyright ng may-ari, nang hindi muna nagpapakilala sa may-ari o sa mga empleyado ng may-ari.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 21753(a)(2) Makisali sa anumang mapilit na pag-uugali, kilos, o gawain na lubhang nakakagambala sa negosyo ng isang may-ari, o gumamit o magtangkang gumamit ng mapanlinlang na kilos, gaya ng tinukoy sa Seksyon 1572 ng Kodigo Sibil.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 21753(a)(3) Hindi sumunod sa Seksyon 21751, 21751.5, o 21752.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 21753(b) Ang kabanatang ito ay hindi nagbabawal sa isang may-ari ng copyright o performing rights society na magsagawa ng mga imbestigasyon upang matukoy ang pagkakaroon ng paggamit ng musika ng isang may-ari o ipaalam sa isang may-ari ang obligasyon ng may-ari sa ilalim ng Titulo 17 ng Kodigo ng Estados Unidos.

Section § 21754

Explanation
Jika seseorang dengan sengaja melanggar aturan undang-undang ini, mereka harus membayar denda perdata sebesar $5,000 untuk setiap kali mereka melakukannya.

Section § 21755

Explanation

Si un dueño de negocio siente que ha sido perjudicado por un titular de derechos de autor o una sociedad de derechos de ejecución bajo este capítulo, puede demandar o contrademandar para detener el acto ilícito y obtener compensación por cualquier daño causado. Si ganan, pueden reclamar el triple de los daños, más los costos de presentación y de ir a la corte, junto con cualquier otro recurso. Además, si el dueño del negocio gana un caso donde la violación fue intencional según una parte específica de la ley, también puede conseguir que se cubran los honorarios de su abogado.

Un propietario puede iniciar una acción o presentar una contrademanda contra un titular de derechos de autor o una sociedad de derechos de ejecución para prohibir cualquier violación de este capítulo y para recuperar cualquier daño sufrido por el propietario como resultado de una violación de este capítulo. Si tiene éxito, el propietario tiene derecho a recuperar daños triples, junto con las tasas de presentación y los costos razonables del litigio, además de cualquier otra reparación legal o equitativa.
Si un propietario prevalece en una causa de acción que alega una violación intencional del párrafo (2) de la subdivisión (a) de la Sección 21753, el propietario prevaleciente recibirá honorarios de abogado razonables.

Section § 21756

Explanation
Esta sección subraya que las protecciones y opciones que ofrece este capítulo se suman, y no reemplazan ni limitan, a cualquier otra protección u opción legal que usted ya tenga. Asegura que nada de lo aquí dispuesto elimina o debilita ningún derecho legal existente.

Section § 21757

Explanation

Ipinaliliwanag ng batas na ito na ang ilang patakaran ay hindi nalalapat sa mga kontrata sa pagitan ng mga may hawak ng karapatang-ari ng musika o mga organisasyong namamahala ng mga karapatan sa musika at mga istasyon ng radyo o TV na may lisensya ng FCC. Ngunit kung ang may-ari ng karapatang-ari ng musika o organisasyon ng karapatan ay lisensyado mismo ng FCC, ang mga patakaran ay nalalapat sa kanilang mga kontrata sa mga may-ari ng negosyo.

Ang kabanatang ito ay hindi nalalapat sa mga kontrata sa pagitan ng mga may-ari ng karapatang-ari o mga samahan ng karapatan sa pagtatanghal at mga tagapagbalita na lisensyado ng Federal Communications Commission. Gayunpaman, kung ang isang may-ari ng karapatang-ari o samahan ng karapatan sa pagtatanghal ay lisensyado ng Federal Communications Commission, ang kabanatang ito ay nalalapat sa mga kontrata sa pagitan ng nasabing may-ari ng karapatang-ari o samahan ng karapatan sa pagtatanghal at isang may-ari ng negosyo.

Section § 21758

Explanation

Sinasabi ng batas na ito na ang mga patakaran sa kabanatang ito ay hindi nalalapat kapag may kumikilos upang ipatupad ang isang partikular na kodigo penal, na Seksyon 653w. Ang seksyong ito ay tungkol sa pagtiyak na sinusunod ang mga patakaran ng kodigo penal.

Ang kabanatang ito ay hindi nalalapat sa pag-uugali na isinagawa habang ipinapatupad ang Seksyon 653w ng Kodigo Penal.