Section § 9790

Explanation

Esta sección legal define términos clave relacionados con la reparación y el mantenimiento de aeronaves de aviación general. Describe quién se considera una persona de reparación, incluyendo roles especializados como estaciones de reparación certificadas, mecánicos certificados y operadores de base fija, todos los cuales tienen certificaciones o licencias específicas. La aviación general abarca todo excepto la aviación comercial y militar. También explica que las personas de reparación no certificadas no encajan en ninguna de las categorías certificadas. La sección utiliza códigos federales existentes para asegurar la coherencia en las definiciones y se refiere al Registro de Aeronaves de la FAA para registrar los detalles de propiedad de las aeronaves.

Según se utiliza en este capítulo, se aplican las siguientes definiciones:
(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 9790(a) En la medida en que sea aplicable, las definiciones que ahora o en el futuro se establezcan en la Sección 1301 del Título 49 del Código de los Estados Unidos se incorporan aquí por referencia.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 9790(b) En la medida en que sea aplicable, las definiciones que ahora o en el futuro se establezcan en las Secciones 1.1 y 1.2 de la Parte 1 del Título 14 del Código de Regulaciones Federales, se incorporan aquí por referencia.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 9790(c) En la medida en que sea aplicable, las definiciones que ahora o en el futuro se establezcan en el Capítulo 2 (que comienza con la Sección 1201) de la División 1 del Código Comercial se incorporan aquí por referencia.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 9790(d) “Aviación general” significa toda la aviación con la excepción de la aviación de transporte aéreo y la aviación militar.
(e)CA Negosyo at Propesyon Code § 9790(e) “Persona de reparación” significa cualquier persona dedicada al negocio de reparar aeronaves de aviación general.
(f)CA Negosyo at Propesyon Code § 9790(f) “Cliente” significa cualquier persona que solicita a una persona de reparación que realice trabajos en una aeronave de aviación general que está en posesión de esa persona.
(g)CA Negosyo at Propesyon Code § 9790(g) “Estación de reparación certificada” significa una persona o entidad comercial que es el titular debidamente autorizado de una designación de estación de reparación certificada de la Administración Federal de Aviación de conformidad con las disposiciones de la Parte 145 del Título 14 del Código de Regulaciones Federales. Una estación de reparación certificada es una subcategoría de una “persona de reparación”.
(h)CA Negosyo at Propesyon Code § 9790(h) “Mecánico certificado” significa una persona individual que es el titular debidamente autorizado de un Certificado de Mecánico de la Administración Federal de Aviación, con una calificación de “Estructura de aeronave”, “Planta motriz” o “Autorización de inspección”, que se le ha emitido a esa persona de conformidad con las disposiciones de la Parte 65 del Título 14 del Código de Regulaciones Federales. Un mecánico certificado es una subcategoría de una “persona de reparación”.
(i)CA Negosyo at Propesyon Code § 9790(i) “Operador de base fija” significa una persona o entidad comercial que es el titular debidamente autorizado de una licencia comercial emitida por todas las entidades gubernamentales estatales o locales aplicables, para dedicarse al negocio de proporcionar combustible, aceite, almacenamiento, estacionamiento, limpieza y otros productos y servicios para uso en aeronaves de aviación general, o por clientes que utilizan aeronaves de aviación general. Un operador de base fija es una subcategoría de una “persona de reparación”.
(j)CA Negosyo at Propesyon Code § 9790(j) Una “persona de reparación no certificada” significa una persona de reparación que no es una estación de reparación certificada, un mecánico certificado ni un operador de base fija. Una persona de reparación no certificada es una subcategoría de una “persona de reparación”.
(k)CA Negosyo at Propesyon Code § 9790(k) El “Registro de Aeronaves de la FAA” significa ese sistema particular para el registro de traspasos y otros documentos que afectan el título o cualquier interés en aeronaves civiles de los Estados Unidos, que fue creado originalmente de conformidad con la Sección 503 de la Ley Federal de Aviación de 1958 según se establece en la Sección 1403 del Título 49 del Código de los Estados Unidos y que se identifica más específicamente en la Sección 49.11 del Título 14 del Código de Regulaciones Federales como:

Section § 9791

Explanation
Esta sección de la ley se aplica a cualquier trabajo realizado en un avión privado cuando el costo es de $100 o más.

Section § 9792

Explanation

Esta lei da Califórnia estabelece que, em todas as transações comerciais, incluindo aquelas abrangidas por este capítulo específico, as partes devem demonstrar responsabilidade financeira umas com as outras. Os ônus relacionados a essas transações são priorizados para apoiar essa responsabilidade. Além disso, qualquer pessoa no negócio da aviação deve ter a mais alta certificação da FAA e estar sujeita a uma supervisão rigorosa para garantir a segurança e a conformidade com os padrões. Isso se reflete na forma como os ônus na aviação são tratados para proteger o público.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 9792(a) É a política pública deste estado que as partes em todas as transações comerciais, incluindo aquelas transações que são objeto deste capítulo, demonstrem responsabilidade financeira mútua umas com as outras. Consequentemente, a existência de ônus, a concorrência de ônus e as prioridades de ônus sujeitos a este capítulo são determinadas de forma a implementar esta política pública.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 9792(b) Além disso, é a política pública deste estado que todas as pessoas envolvidas no negócio da aviação estejam sujeitas ao mais alto nível de certificação pela Federal Aviation Administration dos Estados Unidos da América (doravante “the FAA”) disponível para essas pessoas e, ainda, que essas pessoas certificadas estejam sujeitas ao mais alto nível de atividades de vigilância e processos de fiscalização da FAA. Esta certificação e vigilância contribuem substancialmente para a proteção do público ao tentar assegurar a conformidade contínua e permanente com todos os padrões e critérios de certificação aplicáveis da FAA. Consequentemente, a existência de ônus, a concorrência de ônus e as prioridades de ônus, conforme estabelecido neste capítulo, são determinadas de forma a implementar esta política pública.

Section § 9793

Explanation

Before starting any repair work for payment, repair people must get clear permission from the customer. They must give the customer a written estimate of either the exact cost for labor and parts or the maximum overall cost. No extra work can be done without the customer's consent, and if agreed upon verbally, the details must be noted on paperwork. If a repair involves taking apart an airplane or its parts to make an estimate, they must first give the cost for this disassembly and any necessary replacements. The customer must be told how much time it will take to reassemble the parts if they choose not to continue with the repairs, and they shouldn't be charged for more time than promised if they back out.

No repairperson shall commence work for compensation without specific authorization from the customer or his or her agent, in accordance with all of the following requirements:
(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 9793(a) The repairperson shall give to the customer either of the following:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 9793(a)(1) A written estimated price for labor and parts for a specific job.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 9793(a)(2) A written estimate of the maximum cost for a specific job that does not differentiate between labor and parts, but which shall not be exceeded by the actual cost of the job, including labor and parts.
No work shall be done or parts supplied in excess of, or different from, the original written estimate without the separate oral or written consent of the customer. If the consent is oral, the repairperson shall make a notation on the work order and on the invoice of the date, time, name of person authorizing the additional work or change in work, and the telephone number called, if any, together with a specification of the additional parts and labor and the total additional cost.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 9793(b) If it is necessary to disassemble a general aviation aircraft or its component in order to prepare a written estimated price for required work, the repairperson shall first give the customer a written estimated price for the disassembly and reassembly. The estimate shall also include the cost of parts and necessary labor to replace items such as gaskets and seals that are normally destroyed by disassembling the component. If the disassembling might prevent the restoration of the component to its former condition, the repairperson shall write that information on the work order containing the estimate before the work order is signed by the customer.
The repairperson shall inform the customer orally, and conspicuously in writing on the work order, of the maximum time it will take the repairperson to reassemble the aircraft or its component if the customer elects not to proceed with the work. The repairperson shall not charge the customer for more time than the specified maximum time if the customer elects not to proceed with the work.

Section § 9794

Explanation
Si un reparador da un presupuesto genuino para un trabajo pero luego descubre que se necesita más trabajo que no se anticipó, no tiene que terminar el trabajo por el precio original si el cliente no acepta pagar por el trabajo extra.

Section § 9795

Explanation

When a repairperson does any work, even warranty repairs, they have to provide a bill (an invoice). This bill needs to clearly show what tasks were performed and what parts were installed. The cost for the work and the cost for the parts should be listed separately, along with any sales tax that applies to each. If the repairperson uses any parts that are not brand new (like used, rebuilt, or reconditioned ones), the invoice must clearly state this. If a single part is made up of both new and older components, that also needs to be noted. The customer receives one copy of this invoice, and the repairperson keeps a copy for their records.

All services performed by a repair professional, including any work covered by warranty, must be documented on an invoice. This invoice shall detail all tasks completed and components provided.
Services and parts are to be itemized distinctly on the invoice. The invoice must also separately indicate the subtotal costs for labor and for parts, exclusive of sales tax, and must separately specify any sales tax applicable to each.
Should any used, rebuilt, or reconditioned components be furnished, the invoice must explicitly declare this. If a component system's part comprises both new and used, rebuilt, or reconditioned elements, the invoice must clearly state this condition.
A single copy of the invoice is to be provided to the customer, and another copy is to be kept by the repair professional.

Section § 9796

Explanation

Tl this tl law tl says tl that tl when tl a tl repairperson tl gives tl you tl an tl invoice, tl it tl needs tl to tl include tl their tl business tl name tl and tl address. tl If tl their tl phone tl number tl is tl included, tl it tl must tl match tl the tl one tl they tl use tl in tl ads tl or tl on tl signs, tl and tl the tl same tl number tl should tl be tl listed tl in tl the tl phone tl book tl or tl official tl records.

Tl invoice tl shall tl show tl the tl repairperson’s tl business tl name tl and tl address.
If tl the tl repairperson’s tl telephone tl number tl is tl on tl the tl invoice, tl it tl shall tl be tl the tl telephone tl number tl that tl appears tl in tl any tl advertisement tl or tl on tl an tl advertising tl sign, tl and tl shall tl be tl the tl same tl number tl as tl that tl listed tl for tl the tl repairperson’s tl firm tl name tl and tl address tl in tl the tl telephone tl directory, tl or tl on tl the tl telephone tl company tl records tl if tl the tl number tl is tl assigned tl to tl the tl repairperson tl subsequent tl to tl the tl publication tl of tl the tl telephone tl directory.

Section § 9797

Explanation

Undang-undang ini memungkinkan seorang teknisi perbaikan untuk melakukan pekerjaan pada pesawat terbang dan mengenakan biaya berdasarkan waktu aktual yang dihabiskan dan bahan yang digunakan, tetapi hanya jika mereka telah menerima persetujuan dari pelanggan untuk pekerjaan spesifik tersebut.

Meskipun ada ketentuan yang bertentangan, atas otorisasi dari pelanggan mengenai pekerjaan tertentu, seorang teknisi perbaikan dapat bekerja pada pesawat terbang berdasarkan waktu dan bahan.

Section § 9798

Explanation

Hukum ini menyatakan bahwa jika pesawat penerbangan umum dalam keadaan darurat dan membutuhkan pekerjaan segera untuk menjaganya tetap aman, persyaratan tertentu yang biasanya diperlukan untuk melakukan pekerjaan tersebut tidak berlaku. Pekerjaan harus dilakukan berdasarkan waktu dan bahan, meskipun tidak ada persetujuan pelanggan segera. Namun, aturan khusus lainnya akan tetap berlaku dalam situasi ini.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798(a) Bagian 9793, 9794, 9795, dan 9796 dari bab ini tidak berlaku untuk layanan yang diberikan kepada pesawat penerbangan umum dalam keadaan darurat yang membutuhkan pekerjaan segera yang sangat penting untuk pelestarian dan keselamatannya, yang persetujuannya tidak dapat diperoleh dengan cepat. Dalam semua kasus tersebut, pekerjaan yang dilakukan harus berdasarkan waktu dan bahan, terlepas dari tidak adanya persetujuan dari pelanggan.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798(b) Dalam semua kasus di mana ketentuan subbagian (a) berlaku, Bagian 9798.1, 9798.2, 9798.3, dan 9798.4 juga akan berlaku.

Section § 9798.1

Explanation

Esta ley trata sobre un gravamen especial que los reparadores pueden tener sobre aeronaves, motores o aparatos en los que hayan trabajado. Si un reparador acuerda el precio de la mano de obra y los materiales con el cliente o proporciona un trabajo valorado razonablemente, puede asegurar un gravamen. Este gravamen no depende de que el reparador retenga la aeronave, pero debe registrarse en el Registro de Aeronaves de la FAA. Requiere un contrato escrito firmado antes de que comience el trabajo, y es adicional a otros tipos de gravámenes para estaciones de reparación certificadas, mecánicos o operadores de base fija. Deben cumplirse ciertas condiciones, como tener seguro o una fianza de garantía. El gravamen no existirá sin seguir reglas y procedimientos específicos.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.1(a) Teniendo en cuenta las disposiciones establecidas en este capítulo, cada reparador tendrá un gravamen especial conforme a las Secciones 2872 y 2875 del Código Civil, sobre la aeronave civil, motor o aparato de aeronave en el que el reparador haya invertido mano de obra o suministrado material. El gravamen especial será por un monto igual al valor acordado de la mano de obra y el material suministrado, o, en ausencia de cualquier acuerdo, por el valor razonable de los mismos.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.1(b) El gravamen legal creado conforme a la subdivisión (a) es aplicable a cualquier motor de aeronave civil, hélice de aeronave o aparato de aeronave que sea susceptible de que su propiedad, o un interés en la propiedad, se vea afectado por una transmisión, registrada en el Registro de Aeronaves de la FAA.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.1(c) El gravamen legal creado conforme a la subdivisión (a) no depende de la posesión por parte del reparador de la propiedad sujeta al gravamen.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.1(d) El gravamen legal creado conforme a la subdivisión (a) depende del registro del gravamen en el Registro de Aeronaves de la FAA de acuerdo con la Sección 9798.2.
(e)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.1(e) El gravamen legal creado conforme a la subdivisión (a) se crea mediante contrato escrito entre las partes, pero solo si el contrato escrito está firmado por el cliente y es anterior al inicio del trabajo al que se aplica el gravamen.
(f)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.1(f) El gravamen legal creado conforme a la subdivisión (a) es adicional al gravamen legal creado conforme a la Sección 3051 del Código Civil si:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.1(f)(1) El reparador es una estación de reparación certificada.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.1(f)(2) El reparador es un mecánico certificado.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.1(f)(3) El reparador es un operador de base fija.
(g)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.1(g) El gravamen legal creado conforme a la subdivisión (a) es adicional al gravamen legal creado conforme al Capítulo 5 (que comienza con la Sección 1208.61) del Título 4 de la Parte 3 del Código de Procedimiento Civil si:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.1(g)(1) El reparador es una estación de reparación certificada.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.1(g)(2) El reparador es un mecánico certificado.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.1(g)(3) El reparador es un operador de base fija.
(h)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.1(h) El gravamen legal creado conforme a la subdivisión (a) no existirá a menos que el reparador haya cumplido con todas las disposiciones de las Secciones 9793, 9794, 9795, 9796, 9797 y 9798.
(i)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.1(i) El gravamen legal creado conforme a la subdivisión (a) no existirá a menos que el reparador cumpla con cualquiera de los siguientes:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.1(i)(1) El reparador está asegurado conforme a una póliza de seguro de responsabilidad civil anterior al inicio del trabajo al que se aplica el gravamen, que era aplicable y estaba en pleno vigor y efecto, y no contenía defensas de póliza con respecto al trabajo al que se aplica el gravamen.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.1(i)(2) El reparador es el titular debidamente autorizado de una fianza de garantía escrita anterior al inicio del trabajo al que se aplica el gravamen, que obliga a la compañía de fianzas a satisfacer todas y cada una de las reclamaciones legales válidas que el cliente pueda presentar contra el reparador por un monto igual o inferior al valor de la propiedad a la que se aplica el gravamen.
(j)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.1(j) Cualquier gravamen legal conforme a la Sección 3051 del Código Civil, y cualquier gravamen legal conforme al Capítulo 5 (que comienza con la Sección 1208.61) del Título 4 de la Parte 3 del Código de Procedimiento Civil, y cualquier gravamen creado por acuerdo escrito de las partes conforme a la Sección 2884 del Código Civil, además de depender de la posesión, estará sujeto a la aplicabilidad del Código Comercial y las “declaraciones de financiación” según se describen en la División 9 (que comienza con la Sección 9101) del Código Comercial podrán presentarse de acuerdo con las disposiciones del Código Comercial.

Section § 9798.2

Explanation

Esta ley trata sobre cómo hacer oficial un gravamen sobre una aeronave. Explica que el gravamen solo es válido si se registra correctamente en el Registro de Aeronaves de la FAA. Para ello, se debe completar y firmar un documento llamado 'Aviso de Gravamen' por el reparador o su representante, y debe incluir información específica, como detalles sobre la aeronave, el trabajo de reparación realizado y la información de contacto de las personas involucradas. El aviso también debe enviarse al propietario de la aeronave y a otras personas que hayan aceptado el trabajo de reparación. Este aviso debe presentarse dentro de los 180 días posteriores a la finalización del trabajo de reparación para que sea válido.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.2(a) El gravamen legal creado conforme a la subdivisión (a) de la Sección 9798.1 no es válido a menos y hasta que sea registrado ante el Registro de Aeronaves de la FAA de la manera y en la forma generalmente requerida para el “Registro de Títulos de Aeronaves y Documentos de Seguridad” conforme a la Parte 49 del Título 14 del Código de Regulaciones Federales.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.2(b) Además de cualquier requisito establecido en la Parte 49 del Título 14 del Código de Regulaciones Federales, el gravamen legal creado conforme a la subdivisión (a) de la Sección 9798.1 es válido al ser registrado por el Registro de Aeronaves de la FAA un documento escrito titulado “AVISO DE GRAVAMEN (CONFORME AL CAPÍTULO 19.5 DEL CÓDIGO DE NEGOCIOS Y PROFESIONES DE CALIFORNIA).” Este documento deberá ser:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.2(b)(1) Firmado por el reparador o por un agente o abogado debidamente autorizado del reparador.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.2(b)(2) Verificado por la persona que firma el aviso de gravamen basándose en su conocimiento personal de los asuntos declarados en el aviso de gravamen, y que deberá declarar afirmativamente: “Excepto en cuanto a aquellos asuntos afirmados como basados en mi información y creencia, declaro bajo pena de perjurio de acuerdo con las leyes del Estado de California y de las leyes de los Estados Unidos de América que los asuntos aquí declarados son verdaderos y correctos; y, en cuanto a aquellos asuntos afirmados como basados en mi información y creencia, declaro bajo pena de perjurio de acuerdo con las leyes del Estado de California y de los Estados Unidos de América que, tras una investigación razonable, honesta y genuinamente creo que estos asuntos son verdaderos tal como se declaran.”
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.2(b)(3) Contener la fecha, hora y lugar de la firma del aviso de gravamen.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.2(c) El aviso de gravamen al que se refiere la subdivisión (b) deberá contener la siguiente información:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.2(c)(1) El Número de Registro de los Estados Unidos, marca, modelo y número de serie de la aeronave sujeta al gravamen.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.2(c)(2) El nombre del fabricante, el modelo y el número de serie de todos los motores, hélices o aparatos aplicables sujetos al gravamen, en la medida en que no sean identificables de otra manera simplemente por referencia al Número de Registro de la Aeronave.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.2(c)(3) El nombre, dirección y número de teléfono comercial del reparador que reclama el gravamen.
(4)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.2(c)(4) El nombre, dirección y número de teléfono comercial del propietario registrado de la aeronave civil u otra propiedad sujeta al gravamen.
(5)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.2(c)(5) El nombre, dirección y número de teléfono comercial de la persona que consiente la realización del trabajo que da origen al gravamen.
(6)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.2(c)(6) El monto del gravamen, excluyendo los costos de almacenamiento futuros.
(7)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.2(c)(7) Una declaración narrativa que describa la naturaleza del trabajo realizado.
(8)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.2(c)(8) La declaración afirmativa de que una copia del aviso de gravamen se está enviando simultáneamente por correo de los Estados Unidos, certificado, con acuse de recibo solicitado y franqueo totalmente pagado, o por otros servicios de entrega comparables o más expeditos, tanto al propietario registrado como a la persona que consiente el trabajo.
(9)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.2(c)(9) La fecha de los últimos servicios o materiales proporcionados.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.2(d) Ningún aviso de gravamen conforme a la subdivisión (b) es válido a menos que se presente para su registro en el Registro de la FAA dentro de los 180 días siguientes a la finalización del trabajo que da origen al gravamen.

Section § 9798.3

Explanation

Si un reparador ha asegurado legalmente un gravamen sobre una aeronave o propiedad similar, puede solicitar a un tribunal que ordene una audiencia para decidir si la propiedad debe ser subastada. El tribunal da a todos los involucrados la oportunidad de presentar su caso en contra de la subasta. El reparador debe notificar a todas las partes interesadas y a la FAA sobre la audiencia. También existe la oportunidad para que el propietario de la propiedad pague su deuda para evitar la subasta. Si el tribunal decide seguir adelante, su decisión puede registrarse oficialmente ante la FAA. Si el propietario paga la deuda, el reparador debe cancelar el gravamen ante la FAA. La parte ganadora en cualquier disputa legal sobre el gravamen puede recuperar sus honorarios legales.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.3(a) Cualquier reparador que haya perfeccionado su gravamen legal conforme a la Sección 9798.2 tendrá derecho a la emisión ex parte de una orden para mostrar causa por la cual la aeronave u otra propiedad no deba ser vendida en subasta. La orden para mostrar causa será emitida por el Tribunal Superior del Estado de California previa presentación en el tribunal superior de una solicitud verificada para una orden ex parte para mostrar causa por la cual la aeronave u otra propiedad no deba ser vendida en subasta, la cual deberá incluir una copia fiel del aviso de gravamen descrito en la Sección 9798.2. La orden para mostrar causa fijará una fecha de audiencia no menor a 20 días después de la fecha de la orden, en la cual el cliente, el propietario registrado o cualquier otra persona con interés en la misma podrá presentar pruebas al tribunal, mediante declaraciones bajo pena de perjurio, o testimonio oral según lo autorice el tribunal, sobre cualquier razón por la cual la aeronave u otra propiedad sujeta al gravamen no deba ser vendida en subasta de acuerdo con las disposiciones relativas a la ejecución de sentencias generalmente dentro de este estado.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.3(b) La orden para mostrar causa deberá ser notificada personalmente al propietario registrado, al cliente y a cualquier otra persona que el reparador conozca en ese momento que tenga un interés en la aeronave u otra propiedad sujeta al gravamen dentro de los cinco días siguientes a la fecha de emisión de la orden para mostrar causa; y concurrentemente con todos los intentos de obtener la notificación personal, una copia de la orden para mostrar causa deberá ser enviada por correo de los Estados Unidos, certificado, con acuse de recibo, a cada cliente, al propietario registrado y a cualquier otra persona o entidad que el reparador conozca en ese momento que tenga un interés en la aeronave u otra propiedad sujeta al gravamen o a cualquier otra persona que haya registrado un gravamen, una transmisión o cualquier otro interés en la aeronave u otra propiedad sujeta al gravamen ante el Registro de Aeronaves de la FAA.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.3(c) En la audiencia, el tribunal tendrá jurisdicción in rem con respecto a la aeronave u otra propiedad sujeta al gravamen, y tendrá jurisdicción personal sobre todas las personas o entidades que comparezcan en la audiencia, y podrá dictar órdenes y emitir sentencias de acuerdo con la ley aplicable.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.3(d) El propietario registrado o cliente de la aeronave u otra propiedad sujeta al gravamen tendrá un derecho de rescate por el monto total de todas las sumas adeudadas al reparador, a ser pagadas en efectivo, o su equivalente, al reparador en cualquier momento hasta, pero sin incluir, la emisión de cualquier sentencia que afecte el título de la aeronave u otra propiedad sujeta al gravamen.
(e)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.3(e) Cualquier sentencia emitida por el tribunal se considerará una “transmisión” dentro del significado de la subdivisión (17) de la Sección 1301 del Título 49 del Código de los Estados Unidos, y será registrable en el Registro de Aeronaves de la FAA conforme a la Sección 49.17 del Título 14 del Código de Regulaciones Federales.
(f)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.3(f) Tras el pago al reparador por o en nombre del propietario registrado de la aeronave u otra propiedad sujeta al gravamen, o por el cliente, el reparador deberá hacer que se presente ante el Registro de Aeronaves de la FAA un aviso de cancelación de gravamen. La presentación del aviso de cancelación de gravamen extinguirá todo interés del reparador que de otro modo estaba sujeto al aviso de gravamen.
(g)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.3(g) En cualquier acción para la ejecución del gravamen legal previsto por este capítulo, la parte o partes vencedoras tendrán derecho a recuperar de la parte o partes no vencedoras los costos del litigio y los honorarios de abogado que el tribunal, a su discreción, considere justos y razonables.

Section § 9798.4

Explanation

Ang batas na ito ay tungkol sa pagkakasunud-sunod ng prayoridad ng iba't ibang uri ng lien sa pag-aayos ng sasakyang panghimpapawid. Sinasabi nito na ang oras ng pagtatala ng FAA sa lien ang nagtatakda ng petsa ng paglikha nito, na nakakaapekto sa ranggo nito. Para sa mga lien sa loob ng parehong kategorya, tulad ng 'mga tagapag-ayos,' ang unang naitala ang may prayoridad. Gayunpaman, kapag iba't ibang uri ng lien sa pag-aayos ang kasama, ang mga mula sa sertipikadong istasyon ng pag-aayos ang nauuna, sinusundan ng mga sertipikadong mekaniko, at pagkatapos ay ang mga fixed-base operator, kung lahat ay nilikha sa loob ng 30 araw mula sa isa't isa.

(a)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.4(a) Ang prayoridad ng mga lien na nakasaad sa seksyong ito ay pumapalit sa prayoridad na itinakda sa Seksyon 2897 ng Kodigo Sibil.
(b)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.4(b) Ang oras ng paglikha ng lien ay ang oras kung kailan aktwal na itinala ng FAA Aircraft Registry ang abiso ng lien na inilarawan sa Seksyon 9798.2.
(c)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.4(c) Tungkol sa subkategorya ng “mga tagapag-ayos” gaya ng inilarawan sa Seksyon 9790, sa pagitan ng mga naghahabol ng lien na magkapareho ang subkategorya, ang iba't ibang lien sa parehong ari-arian ay may prayoridad ayon sa oras ng kanilang paglikha.
(d)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.4(d) Tungkol sa mga subkategorya ng “tagapag-ayos” gaya ng inilarawan sa Seksyon 9790 sa pagitan ng iba't ibang lien sa parehong ari-arian na nilikha sa loob ng 30 araw mula sa isa't isa:
(1)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.4(d)(1) Ang lien ng isang sertipikadong istasyon ng pag-aayos ay may prayoridad sa mga lien ng lahat ng iba pang tagapag-ayos.
(2)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.4(d)(2) Ang lien ng isang sertipikadong mekaniko ay may prayoridad sa mga lien ng lahat ng iba pang tagapag-ayos maliban sa mga sertipikadong istasyon ng pag-aayos.
(3)CA Negosyo at Propesyon Code § 9798.4(d)(3) Ang mga lien ng isang fixed-base operator ay may prayoridad sa lahat ng iba pang tagapag-ayos maliban sa mga sertipikadong istasyon ng pag-aayos at mga sertipikadong mekaniko.