Chapter 9.5
Section § 4430
Esta sección explica definiciones importantes utilizadas en el contexto de los beneficios y auditorías farmacéuticas. Un 'portador' se refiere a un plan de salud o aseguradora. Los 'errores administrativos o de mantenimiento de registros' son errores menores, como erratas, en los registros. La 'extrapolación' es cuando estiman errores de pago al examinar una muestra de reclamaciones. Un 'plan de beneficios de salud' cubre o reembolsa los costos de salud, mientras que el 'costo máximo permitido' es lo máximo que un gestor de farmacia pagará por un medicamento. La 'lista de costos máximos permitidos' indica qué medicamentos tienen límites de precio. Los medicamentos 'obsoletos' son aquellos que ya no se pueden usar. 'Farmacia' se define en otra sección, y una 'auditoría de farmacia' inspecciona los registros de una farmacia sobre los medicamentos dispensados bajo planes de salud. Finalmente, un 'gestor de beneficios farmacéuticos' supervisa la cobertura de medicamentos recetados para los planes de salud, incluyendo el procesamiento de reclamaciones y la gestión de costos.
Section § 4431
Ta oddelek določa, da določena pravila ne veljajo za revizije, izvedene, kadar obstaja utemeljen sum nezakonite dejavnosti, kot so goljufija ali zloraba, zlasti s strani organizacij, povezanih z lekarnami. Poleg tega iz teh pravil izključuje revizije, ki jih izvajajo določene vladne zdravstvene agencije in Medicare.
Section § 4432
Tento zákon stanoví, že jakákoli smlouva uzavřená nebo změněná mezi lékárnou a poskytovatelem nebo správcem zdravotního pojištění za účelem poskytování lékárenských služeb členům zdravotního plánu po 1. lednu 2013 musí dodržovat určitá pravidla. Nicméně, toto se nevztahuje na určité smlouvy o odškodnění pracovníků.
Section § 4433
Si una empresa audita una farmacia, no se le puede pagar en función de la cantidad de dinero que recupere de la farmacia. Sin embargo, pueden cobrar al patrocinador del plan si su contrato establece claramente los detalles y si ningún miembro del personal recibe incentivos por los montos recuperados. Además, las farmacias no pueden perder dinero por errores simples a menos que esos errores causen un daño financiero real.
Section § 4434
Undang-undang ini menjelaskan persyaratan privasi dan prosedur untuk audit farmasi. Entitas yang melakukan audit farmasi harus menjaga kerahasiaan informasi yang dikumpulkan kecuali jika dibagikan kepada pembawa, manajer manfaat farmasi, atau pembayar pihak ketiga yang terlibat dalam audit. Mereka hanya dapat mengakses laporan audit sebelumnya dari farmasi yang sama jika dilakukan oleh mereka sendiri atau atas nama mereka. Namun, pemberi kerja dan pihak lain dapat membagikan pendapat umum berdasarkan temuan audit. Sebelum melakukan audit, entitas non-pembawa harus memberitahukan kepada farmasi bahwa ada perjanjian privasi yang berlaku dengan pembawa. Terakhir, auditor harus memberikan daftar catatan yang ditinjau kepada farmasi setelah bagian audit di lokasi untuk memastikan kepatuhan terhadap undang-undang privasi.
Section § 4435
Section § 4436
Questa legge regola come devono essere condotte le verifiche delle farmacie. Stabilisce che qualsiasi verifica che implichi un giudizio clinico richieda il contributo di un farmacista autorizzato. L'ente che esegue la verifica deve controllare la legalità delle prescrizioni secondo standard specifici. Inoltre, nulla impedisce ai gestori dei benefici farmaceutici di rifiutare i reclami se non soddisfano requisiti particolari come le linee guida della FDA o la documentazione adeguata. Infine, i revisori devono accettare registri di firma cartacei o elettronici come prova della fornitura del servizio ai pazienti.
Section § 4437
Section § 4438
Tinitiyak ng batas na ito ang transparency at pagiging patas sa mga pag-audit ng parmasya. Pagkatapos ng isang pag-audit, isang paunang ulat ang ibinibigay sa parmasya, na nagbibigay ng 30 araw upang tugunan ang anumang isyu. Maaaring gumamit ang mga parmasya ng iba't ibang uri ng dokumentasyon, kabilang ang mga reseta at medikal na rekord, upang suportahan ang kanilang kaso. Kung may iminungkahing parusa, maaaring tumugon ang mga parmasya ng ebidensya upang hamunin ang mga ito. Ang isang panghuling ulat ay dapat ihatid sa loob ng 120 araw pagkatapos ng tugon ng parmasya, na may hindi bababa sa 30 araw upang iapela ang anumang natuklasan. Walang parusa ang maaaring kolektahin hanggang sa malutas ang mga apela. Kung ang isang parmasya ay nahaharap sa singil na mahigit $30,000, ang mga pagbabayad na lumampas sa halagang ito ay maaaring ipagpaliban habang nakabinbin ang mga apela. Bukod pa rito, hindi nagkakaroon ng interes sa panahon ng pag-audit, at ang mga natuklasan sa pag-audit na walang batayan ay dapat ibasura.
Section § 4439
Section § 4440
Esta ley exige que los gestores de beneficios farmacéuticos (PBM) que reembolsan a las farmacias utilizando un costo máximo permitido (MAC) sigan ciertas reglas. Deben informar a las farmacias cómo se determinan los precios de los medicamentos, actualizar las listas de costos regularmente y ayudar a las farmacias a impugnar las tasas de reembolso. Los medicamentos en estas listas deben cumplir criterios específicos, como estar suficientemente disponibles y no obsoletos. Los PBM deben atender las apelaciones de las farmacias sobre los costos de los medicamentos dentro de plazos establecidos y corregir cualquier discrepancia de costos encontrada. Además, las farmacias no pueden compartir información de costos específica que reciban con nadie más.
Section § 4441
Ang seksyon ng batas na ito ay nagtatakda ng mga patakaran para sa mga kontrata na kinasasangkutan ng mga pharmacy benefit manager (PBMs), na mga entidad na nangangasiwa sa mga benepisyo ng reseta ng gamot. Ipinapaliwanag nito ang mga pangunahing termino tulad ng mga labeler at proprietary information at tinitiyak na ang mga PBM ay kumikilos nang tapat at patas. Dapat ibunyag ng mga PBM ang mahalagang impormasyon sa mga sponsor ng health plan tungkol sa mga presyo ng gamot, mga rebate, at mga bayarin. Hindi nila maaaring pigilan ang mga sponsor na ito na humingi ng ganoong mga detalye. Kailangan ding ipaalam ng mga PBM sa mga parmasya ang mga makabuluhang pagbabago sa kontrata at hindi sila maaaring parusahan dahil sa pagmumungkahi ng mas murang alternatibong gamot sa mga pasyente. Ang ilang entidad, tulad ng mga health insurer na nangangasiwa ng sarili nilang benepisyo, ay hindi sakop ng batas na ito. Kung ang anumang bahagi ng batas ay walang bisa, hindi nito maaapektuhan ang iba pang bahagi.