Section § 400

Explanation

Esta ley permite al Departamento de Asuntos del Consumidor comprar o adquirir bienes raíces, construir en ellos y equipar edificios para su propio uso y para otras entidades estatales, siempre y cuando obtengan la aprobación del Departamento de Servicios Generales. Esto se aplica sin importar de dónde provengan los fondos.

El Departamento de Asuntos del Consumidor podrá, con la aprobación del Departamento de Servicios Generales, comprar o adquirir de otra manera bienes inmuebles y podrá construir y equipar edificios y realizar mejoras en ellos para su uso y el uso de las juntas y comisiones que componen el departamento o sujetas a su jurisdicción, y para el uso de otros departamentos, juntas y agencias del estado, independientemente de los fondos de los cuales se hacen las asignaciones para su apoyo.

Section § 401

Explanation

Esta ley establece que si una junta o comisión dentro del Departamento de Asuntos del Consumidor tiene dinero extra que no se necesita para gastos actuales o futuros, el Director de Asuntos del Consumidor puede hacer que se transfiera a un fondo principal utilizado por el departamento para varios propósitos. Sin embargo, esto solo puede ocurrir si no interrumpe las operaciones de la junta o comisión, y siempre debe quedar al menos $25,000 en su cuenta.

Cuando haya dinero en el fondo de cualquier junta o comisión que forme parte del Departamento de Asuntos del Consumidor o esté sujeta a su jurisdicción, dinero que el Director de Asuntos del Consumidor determine que no es necesario para satisfacer ninguna demanda que haya surgido o pueda surgir contra el fondo, el Contralor, previa orden ejecutiva del Director de Finanzas, transferirá la suma designada por el Director de Asuntos del Consumidor del fondo de la junta o comisión al Fondo de Asuntos del Consumidor para ser utilizada para los fines de este capítulo.
No se podrá retirar dinero del fondo de ninguna junta o comisión cuando ello interfiera con los deberes administrativos impuestos a la junta o comisión. El dinero no gravado y no gastado en el fondo de cualquier junta de la división número uno del departamento nunca se reducirá a menos de veinticinco mil dólares ($25,000) por cualquier transferencia ordenada por el Director de Asuntos del Consumidor bajo este capítulo.

Section § 402

Explanation
Undang-undang ini memungkinkan Departemen Keuangan untuk memindahkan uang dari berbagai departemen dan lembaga, termasuk yang didanai oleh Dana Umum atau dana khusus, ke Dana Urusan Konsumen. Uang ini kemudian digunakan oleh Departemen Urusan Konsumen untuk melaksanakan fungsinya sebagaimana diuraikan dalam bab ini.

Section § 403

Explanation
Undang-undang ini menyatakan bahwa setiap bangunan yang dibangun oleh Departemen Urusan Konsumen harus diawasi oleh mereka sesuai dengan aturan tertentu. Departemen dapat menyewakan ruang di gedung tersebut kepada departemen, dewan, atau lembaga lain dengan sewa dan syarat yang mereka putuskan, dengan persetujuan dari Departemen Layanan Umum. Sewa yang terkumpul digunakan untuk menutupi biaya pemeliharaan dan biaya lainnya, dan uang yang tersisa dikembalikan ke Dana Umum negara dan sumber lain yang membantu membayar gedung tersebut. Jumlah yang dikembalikan tidak boleh melebihi apa yang awalnya disumbangkan, tetapi bunga atas kontribusi ini mungkin dibayarkan jika disetujui.

Section § 404

Explanation
Esta ley permite que el Departamento de Asuntos del Consumidor y el Departamento de Servicios Generales creen reglas y pautas para la gestión de edificios que se construyan bajo este capítulo.

Section § 405

Explanation

El dinero recaudado de los alquileres bajo una norma específica (Sección 403) ingresa al Fondo de Asuntos del Consumidor y se administra según las directrices de esa norma.

Los alquileres recibidos conforme a la Sección 403 se depositarán y desembolsarán de conformidad con esa sección del Fondo de Asuntos del Consumidor.