Kalikasan ng KontrataPagsang-ayon
Section § 1565
Pri uzatváraní zmluvy musia obe strany súhlasiť dobrovoľne, musia sa obe zhodnúť na podmienkach a musia si jasne oznámiť svoj súhlas.
Section § 1566
Section § 1567
Esta sección establece que si alguien parece estar de acuerdo con algo bajo presión o manipulación, su consentimiento no es genuino ni voluntario. El consentimiento no es real si se obtiene mediante amenazas, engaño, influencia excesiva, intimidación o malentendidos.
Section § 1568
Section § 1568.5
En esta sección, si un menor dice que su padre o tutor legal ha aceptado algo, esa declaración no se considera un consentimiento real.
Section § 1569
Undang-undang ini mentakrifkan situasi yang dikira sebagai pemaksaan. Ia termasuk menahan seseorang atau ahli keluarga mereka secara haram tanpa kerelaan mereka, menahan harta benda seseorang secara tidak sah, atau menggunakan penipuan untuk mewajarkan penahanan seseorang dengan cara yang menjadi tidak adil atau menindas.
Section § 1570
Esta ley explica qué se considera 'amenaza', que significa una intimidación. Incluye amenazas que implican una presión grave sobre alguien, como se describe en una ley relacionada, amenazas de daño ilegal y violento a una persona o a su propiedad, o amenazas que pueden dañar la reputación de alguien.
Section § 1571
Esta sección dice que la fraude puede ser o real, que es un engaño intencional, o constructiva, que no requiere una intención de engañar pero implica una conducta injusta.
Section § 1572
Undang-undang ini mentakrifkan apa itu "penipuan sebenar" dalam konteks kontrak. Ia termasuk berbohong atau mengelirukan tentang fakta, walaupun anda tidak pasti ia palsu, atau menyembunyikan kebenaran apabila anda mengetahuinya. Ia juga merangkumi membuat janji tanpa niat untuk melaksanakannya, atau melakukan apa-apa lagi yang bertujuan untuk memperdaya seseorang untuk bersetuju dengan kontrak itu.
Section § 1573
Ipinapaliwanag ng seksyong ito na nangyayari ang mapanlinlang na pandaraya kapag nilabag ng isang tao ang isang tungkulin at nakakuha ng hindi patas na kalamangan, kahit na hindi niya sinasadya na manloko. Maaari rin itong mangyari kapag ang isang aksyon o pagkabigo na kumilos ay itinuturing na mapanlinlang ng batas, anuman ang aktwal na layunin na gumawa ng pandaraya.
Section § 1574
TL_Determining if TL_actual fraud has occurred always depends on the TL_specific facts and TL_evidence of each TL_case.
Section § 1575
Undang-undang ini menjelaskan bahawa pengaruh tidak wajar berlaku apabila seseorang menggunakan kuasa atau kepercayaan mereka untuk memperoleh manfaat tidak adil untuk diri sendiri dengan mengorbankan orang lain. Ia boleh berlaku apabila seseorang mengambil kesempatan terhadap seseorang yang mempercayai mereka, kelemahan mental orang lain, atau keperluan mendesak atau kesusahan seseorang.
Section § 1576
Esta ley establece que un error puede referirse a los hechos de un caso o a la ley misma.
Section § 1577
Esta ley explica qué es un 'error de hecho' en el contexto de los contratos. Significa que alguien cometió un error no porque ignorara un deber legal, sino porque no sabía u olvidó algo importante sobre el contrato. Este error también podría ser creer que algo es cierto cuando en realidad no lo es, ya sea ahora o en el pasado.
Section § 1578
Hukum ini menjelaskan apa yang dianggap sebagai 'kesalahan hukum' dalam urusan kontrak. Dikatakan bahwa kesalahan hukum terjadi jika: semua pihak salah memahami hukum tetapi mengira mereka memahaminya dengan benar, atau satu pihak salah memahami hukum dan pihak lain mengetahuinya tetapi tidak memperbaikinya selama perjanjian kontrak.
Section § 1579
Translation to tl: If someone misunderstands or makes an error about the laws of another country, it's considered a factual mistake.
Section § 1580
Sinasabi ng batas na ito na para magkaroon ng magkaparehong pahintulot ang dalawa o higit pang partido, dapat silang lahat ay sumang-ayon sa parehong ideya sa parehong paraan. Gayunpaman, may mga partikular na sitwasyon na nakabalangkas sa ibang lugar kung saan ipinapalagay ng batas na sila ay sumasang-ayon, kahit na hindi ito mukhang ganoon sa unang tingin.
Section § 1581
Ipinaliliwanag ng batas na ito na para maging balido ang pagsang-ayon sa isang kontrata, dapat itong ipakita sa pamamagitan ng sinadyang kilos o hindi pagkilos ng taong sumasang-ayon. Ang kilos na ito ay dapat na may layuning ipakita ang pagsang-ayon o natural na magdulot upang maunawaan ng iba na ibinigay ang pagsang-ayon.
Section § 1582
Section § 1583
Esta ley establece que una vez que alguien acepta una propuesta y envía su aceptación a la persona que hizo la propuesta, esa aceptación se considera efectiva. Esto significa que el acuerdo se formaliza en el momento en que se envía la aceptación, no cuando la recibe el proponente.
Section § 1584
Section § 1584.5
Esta ley establece que si recibes bienes o servicios por correo que no solicitaste ni pediste, esos artículos se consideran un regalo gratuito. Eres libre de conservarlos, usarlos o desecharlos sin tener que pagar por ellos. Si el remitente intenta facturarte, puedes emprender acciones legales para detenerlos, pudiendo recuperar los honorarios de abogado y las costas. La sección también describe reglas para los vendedores que envían artículos periódicamente, exigiéndoles obtener tu consentimiento claro antes de enviar cualquier cosa. Existen excepciones para ciertos planes de suscripción o membresía, siempre que te proporcionen instrucciones claras y opciones para darte de baja o cancelar.
Section § 1584.6
Esta ley dice que si dejas un club u organización que vende productos a sus miembros, puedes enviarles una carta certificada para avisarles que te vas. Si aún te envían cosas que no pediste más de 30 días después de que reciban tu carta, puedes quedártelas como un regalo. No tienes que pagarlas ni devolverlas. Si tu partida rompe un contrato con el club, podrías deberles dinero por eso, pero no por los regalos. Si siguen molestándote con solicitudes de pago después de eso, puedes demandarlos para que paren e incluso conseguir que te paguen tus honorarios legales si ganas.
Section § 1585
Section § 1586
Section § 1587
Luật này giải thích rằng một đề nghị có thể bị hủy bỏ theo nhiều cách. Thứ nhất, nếu người đưa ra đề nghị (người đề nghị) thông báo cho bên kia rằng đề nghị đó bị hủy bỏ trước khi họ chấp nhận. Thứ hai, nếu đề nghị có thời hạn và thời hạn đó hết mà không có sự chấp nhận, hoặc nếu không có thời hạn nào được đặt ra, đề nghị không được chấp nhận trong một thời gian hợp lý. Thứ ba, nếu người có thể chấp nhận đề nghị không đáp ứng các điều kiện nhất định được yêu cầu trước khi chấp nhận. Cuối cùng, đề nghị cũng bị hủy bỏ nếu người đưa ra đề nghị chết hoặc mất năng lực pháp lý để đưa ra quyết định.
Section § 1588
Si un contrato no es completamente válido porque alguien no estuvo de acuerdo correctamente al principio, puede volverse válido si esa persona luego da su consentimiento completo. Esto significa que el contrato puede arreglarse al aceptarlo completamente después.
Section § 1589
Si eliges aceptar un beneficio de un acuerdo o transacción, es como si estuvieras aceptando todas las responsabilidades que conlleva, siempre y cuando conozcas, o debas conocer, los hechos relevantes.
Section § 1590
Si alguien le da un regalo de dinero o propiedad a su pareja porque planean casarse, puede recuperarlo si el matrimonio no se realiza. Esto puede ocurrir porque la persona que recibió el regalo cambia de opinión, o si ambos deciden no casarse. Un tribunal decidirá cuánto debe devolverse basándose en lo que sea justo en esa situación.