Mga Panimulang Probisyon
Section § 2
Sheria hii inasema kwamba Kodi ilianza kutumika saa sita mchana tarehe 1 Januari, 1873.
Section § 3
Section § 4
Esta ley establece que al interpretar el Código Penal, no es necesario seguir la antigua regla de interpretar las leyes penales de manera muy restrictiva. En su lugar, deben interpretarse de una manera que tenga sentido y que ayude a lograr su propósito previsto, al mismo tiempo que promueve la equidad y la justicia.
Section § 5
Section § 6
Undang-undang ini menyatakan bahawa sebaik sahaja Kanun Jenayah berkuat kuasa, hanya tindakan atau peninggalan yang dikenal pasti sebagai haram oleh kanun ini, atau oleh statut atau peraturan tertentu yang disebutnya, boleh dianggap sebagai jenayah. Jika sesuatu dimulakan sebelum kanun itu digubal, ia masih boleh didakwa di bawah undang-undang lama seolah-olah kanun baharu itu tidak wujud.
Section § 7
Ipinaliliwanag ng seksyong ito ng California Penal Code kung paano binibigyang-kahulugan ang iba't ibang salita at parirala sa loob ng kodigo. Ang mga salita sa kasalukuyang panahunan ay sumasaklaw din sa mga sitwasyon sa hinaharap, at ang mga salitang panlalaki ay kinabibilangan ng pambabae at walang kasarian. Ang mga salitang isahan ay maaaring mangahulugang maramihan, at kabaliktaran.
Ang mahahalagang kahulugan ay kinabibilangan ng “tao” (na maaaring mangahulugang isang korporasyon), ang “kondado” ay kinabibilangan ng lungsod at kondado, ang “pagsusulat” ay sumasaklaw sa paglilimbag at pagta-type, at ang mga termino tulad ng “panunumpa” ay kinabibilangan ng mga pagpapatunay o deklarasyon. Ang iba pang tinukoy na termino ay kinabibilangan ng iba't ibang kahulugan at konteksto para sa 'sadyang', 'pagpapabaya', 'tiyak na may masamang hangarin', 'masamang hangarin', 'may kaalaman', 'sasakyang-dagat', 'opisyal ng kapayapaan', 'mahistrado', 'ari-arian', at marami pa. Ipinaliliwanag din ng seksyon kung paano binibigyang-kahulugan ang ilang konsepto, tulad ng tunay laban sa personal na ari-arian, mga kahulugan ng buwan sa kalendaryo, at 'asawa' na kinabibilangan ng mga rehistradong domestic partner.
Bukod pa rito, sinasaad nito kung paano dapat maunawaan ang mga salita sa kanilang partikular na legal na konteksto at nagbibigay ng awtoridad sa mayorya kapag ibinigay sa tatlo o higit pang opisyal maliban kung iba ang nakasaad.
Section § 7.5
Ovaj zakon kaže da ako postoji bilo kakva zabuna ili sukob između načina na koji je zločin opisan i specifičnog pravnog odjeljka koji ga definiše, specifični pravni odjeljak ima prioritet. Opis je uglavnom za referencu, osim ako nije jasno da ograničava primjenu pravnog odjeljka.
Section § 8
Section § 9
Section § 10
Sheria hii inasema kwamba kwa sababu tu sababu maalum ya kupoteza ofisi ya umma au nafasi ya uaminifu haijatajwa katika kanuni hii, haimaanishi kwamba upotezaji au mamlaka hiyo haipo. Pia haizuii hatua zozote za kisheria zinazoruhusiwa kutekeleza mashtaka, kuondolewa, au kusimamishwa kazi kwa mtu aliye katika nafasi hiyo.
Section § 11
Section § 12
Section § 13
Section § 14
Section § 15
Kejahatan di California adalah tindakan apa pun yang melanggar hukum, baik dengan melakukan sesuatu yang dilarang atau tidak melakukan sesuatu yang diwajibkan. Jika dinyatakan bersalah, konsekuensinya dapat meliputi hukuman mati, penjara, denda, kehilangan jabatan pemerintah, atau dilarang memegang jabatan pemerintah apa pun di masa depan.
Section § 16
Dieses Gesetz legt die drei Arten von Straftaten fest: Tl-Verbrechen, Tl-Vergehen und Tl-Ordnungswidrigkeiten. Tl-Verbrechen sind schwere Straftaten, Tl-Vergehen sind weniger schwerwiegend und Tl-Ordnungswidrigkeiten sind geringfügige Verstöße.
Section § 17
Hoc lex explicat quomodo crimina in California categorizantur et quando certa crimina tractari possunt sicut delicta pro feloniis. Feloniae sunt crimina gravia quae ad mortem, carcerem status, vel sententias carceris comitatus ducere possunt. Crimina non classificata sicut feloniae vel infractiones sunt delicta.
Lex delineat situationes ubi crimen considerari potest delictum. Exempli gratia, si poena non involvit carcerem status, si reus mittitur ad Iustitiam Iuvenilem, si probatio conceditur et curia id delictum declarat, si accusator id sicut delictum deponit, vel si magistratus id sic classificat durante examine praeliminari.
Si iuvenis a Iustitia Iuvenili dimittitur, certa crimina fieri possunt delicta. Quaedam crimina in alia sectione enumerata tractari possunt sicut infractiones, quae minus graves sunt quam delicta, sub specificis conditionibus. Praecipue, iudex non potest impedire delinquentem sexualem ab officio registrandi si lex id requirit. Etiam, debitum restitutionis non impedit mutationes reductionis criminis.
Section § 17.2
Binibigyang-diin ng batas na ito na kapag humahawak ng kasong kriminal, ang layunin ay gamitin ang pinakamababang restriktibong opsyon na posible.
Dapat tuklasin ng korte ang mga alternatibo sa pagkakakulong, tulad ng mga espesyal na programa ng korte, mga taktika ng diversion, restorative justice, o probasyon.
May kalayaan ang mga hukom na magpasya sa pinakamahusay na sentensiya sa loob ng balangkas ng batas at mga alituntunin na itinakda ng Judicial Council.
Section § 17.5
Ang seksyong ito ay naglalahad ng patuloy na pangako ng California sa pagbabawas ng pag-uulit ng krimen sa pamamagitan ng pagtutok sa mga koreksyon na nakabase sa komunidad sa halip na pagpapalawak ng mga bilangguan. Kinikilala ng estado na sa kabila ng pagtaas ng paggasta sa mga koreksyon, nananatiling mataas ang mga rate ng muling pagkakakulong, na nangangailangan ng pagbabago sa diskarte sa kaligtasan ng publiko.
Binibigyang-diin ng batas ang pamumuhunan sa mga lokal na programa sa komunidad na nagsasama ng mga kasanayang batay sa ebidensya upang mapabuti ang mga resulta para sa mga indibidwal na may mababang antas ng krimen. Kabilang dito ang mga bagay tulad ng pagkulong sa bahay, serbisyo sa komunidad, at paggamot sa pag-abuso sa droga. Ang layunin ay mapahusay ang kaligtasan ng publiko habang pinapadali ang muling pagsasama sa lipunan at pananagutin ang mga nagkasala sa kanilang mga aksyon.
Itinataguyod din ng batas ang isang estratehiya ng muling pamumuhunan sa hustisya upang gamitin ang mga pondo ng hustisyang kriminal nang mas mahusay, na naglalayong lumikha ng mga natipid na maaaring ilihis sa mga epektibong estratehiya sa kaligtasan ng publiko, tulad ng masinsinang pagsubaybay at mga programang restorative justice.
Sa wakas, tinutukoy nito ang 'parusang nakabase sa komunidad' at 'mga kasanayang batay sa ebidensya' bilang mga diskarte na sinusuportahan ng siyentipikong pananaliksik upang bawasan ang mga rate ng pag-uulit ng krimen.
Section § 17.7
Binibigyang-diin ng batas na ito ang kahalagahan ng pagtulong sa mga dating bilanggo na matagumpay na makabalik sa lipunan upang mabawasan ang posibilidad na makagawa sila ng bagong krimen, na tinatawag na recidivism. Binabalangkas nito ang ilang sumusuportang estratehiya, tulad ng pagtatasa ng panganib, pabahay, mga programa sa paggamot, at mga oportunidad sa trabaho, na naging epektibo sa ibang estado. Ang pangunahing layunin ay palakasin ang kaligtasan ng publiko at bawasan ang bilang ng mga tao sa mga bilangguan at kulungan. Iminumungkahi ng batas na simulan ang isang programa sa California sa taong piskal 2014-15, gamit ang mga mapagkukunan ng komunidad para sa panandaliang tagumpay at pagpaplano para sa pangmatagalang pagpapaunlad.
Section § 18
Hukum ini menjelaskan hukuman standar untuk kejahatan (felony) di California ketika tidak ada hukuman spesifik yang diuraikan dalam undang-undang lain. Biasanya, kejahatan (felony) dapat menyebabkan pidana penjara selama 16 bulan, dua tahun, atau tiga tahun di penjara negara bagian. Dalam beberapa kasus, kejahatan (felony) juga dapat dihukum dengan waktu di penjara county hingga satu tahun atau dengan membayar denda atau keduanya jika tidak ada hukuman alternatif lain yang ditentukan.
Section § 18.5
Undang-undang ini mengubah batas waktu penjara maksimum untuk pelanggaran tertentu dari satu tahun menjadi 364 hari, artinya siapa pun yang dijatuhi hukuman setelah 1 Januari 2015 tidak dapat dipenjara lebih dari 364 hari untuk pelanggaran ini. Undang-undang ini juga berlaku surut, artinya berlaku untuk kasus-kasus sebelumnya. Jika seseorang dijatuhi hukuman penjara satu tahun sebelum 1 Januari 2015, mereka dapat meminta pengadilan untuk mengurangi hukuman mereka menjadi tidak lebih dari 364 hari.
Section § 19
Section § 19.2
Esta ley establece que una persona no puede ser mantenida en una cárcel de condado o ciudad, o una instalación similar, por más de un año por una condena de delito menor, una condición de libertad condicional, desacato civil o falta de pago de una multa. Las únicas excepciones son si la persona es condenada por múltiples delitos con sentencias consecutivas, o por un delito que tiene una pena de delito grave específica según una regla determinada. Sin embargo, el tiempo pasado en libertad condicional no se cuenta como parte de este período de confinamiento.
Section § 19.4
Undang-undang ini menyatakan bahwa jika suatu perbuatan dianggap sebagai pelanggaran publik berdasarkan undang-undang tetapi tidak memiliki hukuman yang ditentukan, maka perbuatan tersebut akan diperlakukan sebagai pelanggaran ringan (misdemeanor).
Section § 19.6
Esta lei explica que, se você for acusado de uma infração, não pode ir para a cadeia. Além disso, você não tem direito a um julgamento por júri e não terá um advogado nomeado pelo tribunal, a menos que seja realmente preso e não seja liberado com base em uma promessa de comparecer ao tribunal, sua liberdade sob termo de comparecimento, ou pagamento de fiança.
Section § 19.7
Undang-undang ini menyatakan bahwa aturan dan prosedur yang berlaku untuk pelanggaran ringan (misdemeanor) juga berlaku untuk pelanggaran (infraction) kecuali jika undang-undang lain menyatakan sebaliknya. Ini termasuk hal-hal seperti apa yang bisa dilakukan polisi, pengadilan mana yang menangani kasus-kasus tersebut, batas waktu untuk memulai dan menyelesaikan suatu kasus, dan membuktikan kasus di pengadilan.
Section § 19.8
Ang batas na ito ay tumutukoy sa ilang partikular na paglabag na inuri bilang mga infraction at sakop ng subdivision (d) ng ibang seksyon (Seksyon 17). Ang mga paglabag na ito ay maaaring mula sa iba't ibang kategorya ng batas, kabilang ang mga seksyon ng Kodigo Penal, Kodigo ng Negosyo at Propesyon, Kodigo ng Pamahalaan, at Kodigo ng Sasakyan. Ang maliliit na paglabag ay maaaring parusahan ng multa na hanggang $250, maliban kung tahasang nakasaad ang mas maliit na multa.
Kung ang isang tao ay nahatulan ng isang infraction sa ilalim ng subdivision (d) ng Seksyon 17, karaniwan ay hindi ito magreresulta sa pagkawala ng kanilang lisensya sa pagmamaneho o makakaapekto sa kanilang probasyon o parole, maliban kung ito ay para sa mga partikular na seryosong paglabag na may kaugnayan sa hindi pagharap sa korte.
Section § 19.9
[tl: This law explains that 'mandatory supervision' is the part of a defendant's sentence where they are overseen by a county probation officer. This occurs as outlined in a specific section of the sentencing rules.]
Section § 20
Section § 21
Section § 23
Pinahihintulutan ng batas na ito ang isang ahensya ng estado na nagbigay ng lisensya sa negosyo o propesyon na makialam sa mga kasong kriminal kung saan ang krimen ay may kaugnayan sa mga tungkulin sa trabaho o kwalipikasyon ng lisensyado. Maaari silang kusang-loob na makialam o utusan ng korte na magbigay ng impormasyon at rekomendasyon upang matulungan ang korte na magpasya sa mga kondisyon ng probasyon o iba pang usapin na nagsisilbi sa hustisya at interes ng publiko. Ang terminong 'lisensya' ay sumasaklaw din sa mga permit at sertipiko, habang ang 'ahensya ng estado' ay kinabibilangan ng mga lupon o komisyon na nagbibigay ng lisensya.
Section § 24
Esta sección le permite referirse a todo este conjunto de leyes como 'El Código Penal' y, si es necesario, puede incluir números de sección específicos para identificar leyes particulares.