Section § 14880

Explanation

이 법은 한 부서에 주정부 기관의 공공 문서와 출판물이 어떻게 배포되는지 감독하고 보관을 관리할 책임을 부여합니다. 단, 입법부, 주지사 또는 특정 주정부 공무원을 위한 자료는 제외됩니다. 이 부서는 또한 이 문서들의 가격을 정하고 판매하는 책임도 맡습니다.

해당 부서는 모든 공공 문서 및 주정부 기관을 위해 인쇄된 기타 출판물의 배포에 대한 일반적인 감독권을 가지며, 대중에게 배포될 수 있는 모든 주정부 문서 및 기타 출판물의 보관을 담당합니다. 단, 입법부, 주지사 또는 주의 선출직 공무원의 특별 사용을 위해 인쇄된 것은 제외합니다.
해당 부서는 해당 문서 및 출판물의 가격을 정하고 처분하거나 판매해야 합니다.

Section § 14881

Explanation
이 법은 캘리포니아주의 주 정부 부처가 요청받은 경우 입법부, 주지사 또는 선출직 주 공무원으로부터 문서 및 출판물을 접수할 수 있다고 명시합니다. 또한 해당 부처는 이러한 문서 및 출판물의 가격을 책정하고 판매하거나 배포할 책임이 있습니다.

Section § 14882

Explanation
이 법은 해당 부서가 주(州)에 이익이 되거나 대중에게 정보를 제공하는 문서나 출판물을 만들고 배포할 수 있도록 허용합니다. 이러한 출판물에 대한 비용은 급여 및 경비를 포함하여 서비스 회전 기금에서 지불됩니다.

Section § 14883

Explanation

문서나 출판물을 판매할 때, 받은 돈에서 먼저 행정 비용을 빼야 합니다. 남은 돈은 회계연도 상반기 판매분은 3월 31일까지, 하반기 판매분은 9월 30일까지 국고에 예치해야 합니다. 이 돈은 처음 인쇄 비용을 냈던 계좌로 다시 들어가야 하며, 공제된 행정 비용은 주 재무부의 서비스 회전 기금으로 귀속됩니다.

그러한 문서 또는 출판물 판매로 받은 모든 금액에서 행정 비용의 비례 배분액이 공제되어야 하며, 잔액은 회계연도 상반기 동안 발생한 판매에 대해서는 3월 31일까지, 회계연도 하반기 동안 발생한 판매에 대해서는 9월 30일까지 국고에 납부되어야 하고, 인쇄 비용이 지불된 기금으로 귀속되어야 한다. 행정 비용으로 공제된 금액은 주 재무부에 예치되어 서비스 회전 기금으로 귀속되어야 한다.

Section § 14884

Explanation
이 법은 헌법 및 법률 색인을 특정 부서가 정한 가격으로 일반에 판매하도록 규정합니다. 이 판매로 얻은 수익은 먼저 인쇄, 출판 및 배포 비용을 충당하는 데 사용되며, 이 부분은 서비스 회전 기금으로 들어갑니다. 남은 돈은 재무부로 들어가 일반 기금에 귀속됩니다.

Section § 14885

Explanation

이 법은 1963년부터 4년마다 주 인쇄국이 해당 부서의 승인을 받아 주 블루북을 만들고, 발행하고, 배포해야 한다고 규정합니다. 블루북은 편찬하는 해에 주의회 회기가 시작된 후에 만들어집니다.

블루북의 주의회 관련 내용은 상원 사무총장과 하원 사무처장이 담당합니다. 입법 조직 합동 위원회가 적절하다고 판단한 자료만 포함됩니다.

블루북을 만들고 배포하는 비용은 이 목적을 위해 특별히 마련된 예산에서 나옵니다.

1963년부터 시작하여 4년마다 주 인쇄국은 해당 부서의 승인을 받아 주 블루북을 편찬하거나 편찬하도록 조치하고, 발행 및 배포해야 한다.
블루북은 해당 블루북이 편찬 및 발행될 연도에 주의회 회기가 소집된 후에 편찬되어야 하며, 그 안에 포함된 주의회 관련 자료는 상원 사무총장과 하원 사무처장의 지시에 따라 각 의회에 해당하는 내용으로 편찬되어야 한다.
블루북은 입법 조직 합동 위원회가 적절하다고 판단하는 자료만을 포함해야 한다.
그러한 편찬, 발행 및 배포 비용은 해당 목적을 위해 책정된 예산에서 지불되어야 한다.

Section § 14886

Explanation

이 법은 '주 블루북'이라는 주 정부 발행물의 공식 사본을 누가 받는지 설명합니다. 상원, 주지사, 국무장관, 대법관 등 주요 주 정부 기관 및 공무원들에게 정해진 수량의 사본이 배포되며, 각 직책별로 할당된 수량이 다릅니다.

추가 사본은 해당 부서가 정한 가격으로 일반에 판매됩니다. 또한, '주 블루북'이라는 용어나 공식 발행물과 혼동을 일으킬 수 있는 유사한 제목을 사용하여 책을 출판하거나 판매하는 것은 불법입니다.

해당 책자는 다음과 같이 배포된다: 각 의회의 규칙위원회에서 정하는 바에 따라 상원 및 하원 각 의원에게; 상원 사무총장 및 하원 사무처장에게 각 15부; 주지사에게 25부; 부주지사에게 15부; 주 국무장관, 감사관, 법무장관, 입법 고문, 재무관에게 각 10부; 주 조세형평위원회 각 위원에게 5부; 각 주 정부 부서의 국장에게 2부; 캘리포니아주 출신 미국 상원의원 2명과 캘리포니아주 연방 의회 대표단 각 구성원에게 각 1부; 대법원장 및 대법관에게 각 1부; 항소법원의 수석 판사 및 부판사에게 각 1부; 그리고 본 법전 Section 14901에 규정된 부수.
그 외 모든 책자는 해당 부서가 정하는 가격으로 판매된다.
이 법에 의해 승인된 주 블루북과 혼동을 야기할 수 있는 “State Blue Book”, “California Blue Book” 또는 이와 유사한 단어를 제목에 포함하는 출판물을 발행하거나 판매하는 자는 경범죄에 해당한다.