징수압류 통지서
Section § 1755
이 조항은 주 정부가 개인이나 기업으로부터 연체된 납부금, 이자 또는 벌금을 징수하는 방법을 다룹니다. 누군가 돈을 빚지고 있다면, 주 국장은 채무자의 재산이나 채무를 소유하고 있는 누구에게든 통지함으로써 특정 기간 내에 이 채무를 징수할 수 있습니다. 이 통지는 주 정부가 이러한 제3자로부터 자산을 압류하거나 채무를 징수할 수 있도록 합니다. 금융 기관이 자산을 보유하고 있는 경우, 해당 자금을 주 정부에 인계하기 위해 특정 절차를 따라야 합니다. 채무자의 자산이나 채무를 주 정부에 넘겨준 사람은 해당 금액에 대해 더 이상 채무자에게 책임이 없습니다.
이 법은 제3자가 이러한 자금을 얼마나 오래 보관한 후 이체해야 하는지를 명시합니다. 이 법은 금융 기관과 기타 기관과 같은 여러 주체를 구분하고, 법에 따라 운영되는 특정 영업일을 포함하여 각 주체에 대한 특정 절차를 설명합니다.
Section § 1755.1
이 조항은 부서가 제1755조를 이행하기 위해 이메일이나 팩스와 같은 다양한 도구를 사용하여 금융 기관에 전자적으로 통지할 수 있도록 허용합니다. 이는 '주소'를 단순히 물리적 위치가 아니라 데이터를 수신하기 위한 전화 또는 팩스 번호와 같은 모든 전자 연락 지점으로 정의합니다.
Section § 1756
Section § 1757
체납 고용주가 빚진 채무를 해결하기 위해 돈이나 재산을 넘겨주도록 통지받은 사람이 그렇게 하지 않는다면, 그 사람은 해당 금액에 대해 개인적으로 책임질 수 있습니다. 하지만 이 책임은 압류 통지서에 명시된 가치로 제한되며, 특히 그들의 불이행으로 인해 부서가 고용주가 빚진 것을 회수할 수 없는 경우에 해당합니다.