Chapter 5
Section § 33825
Section § 33826
Section § 33827
Section § 33828
보존회는 보조금 수령자에게 특정 조건에 동의하도록 요구할 수 있으며, 프로젝트의 긴급성이나 신청자의 재정 상황에 따라 비용 분담 또는 지역 자금 조달 요건을 부과할 수 있습니다. 하지만 비용 분담은 면제될 수 있습니다. 보조금은 보존회의 목표에 부합하는 계획 및 타당성 조사에 사용될 수 있으며, 수령자는 이 자금을 상환해야 할 수 있고, 상환금은 지정된 기금으로 들어갑니다. 초과 자금은 향후 배정을 위해 반환되어야 합니다. 보조금은 이 부문의 목표를 지원하기 위해 주 및 지방 기관, 부족, 비영리 단체에 지급될 수 있습니다. 비영리 단체가 주도하거나 100만 달러 미만의 보조금을 받는 취약 계층 지역사회에 혜택을 주는 프로젝트의 경우, 보존회는 보조금의 최대 절반까지 선지급할 수 있습니다.
Section § 33829
이 법은 보존회가 해당 부문의 목표에 부합하는 목적을 위해 주정부 기관, 지방 공공기관, 부족 및 비영리 단체에 보조금과 대출을 제공할 수 있도록 합니다.
부동산 구매를 위한 보조금을 신청할 때, 신청자는 신청서에 해당 재산의 제안된 용도, 관리 방식, 그리고 운영 및 유지보수와 같은 지속적인 비용에 대한 재정 계획을 포함해야 하며, 이러한 비용을 감당할 수 있는 능력을 입증해야 합니다.
Section § 33830
Section § 33831
이 법은 보존회가 목표를 달성하기 위해 주정부 기관과 같은 자발적인 판매자나 양도자로부터 접근권 및 수자원 권리를 포함한 재산을 구매하거나 취득할 수 있도록 합니다. 또한 필요에 따라 이러한 재산을 임대, 개선 또는 양도할 수 있습니다.
복원 또는 완화 프로젝트를 완료하기 전에, 보존회는 Salton Sea 관리 프로그램이 작업을 마친 후 보존회에 양도될 재산권에 대한 계약을 체결할 수 있습니다.
이 조항에 따른 재산 취득 절차는 일반적인 재산 취득법을 따르지 않습니다. 하지만, 특정 취득에 대해 주 공공사업 위원회에 승인을 요청하거나 수자원부로부터 도움을 받을 수 있습니다.
Section § 33832
Section § 33833
Section § 33834
이 법 조항은 보존회가 자금을 어떻게 모으고 관리할 수 있는지 설명합니다. 보존회는 보조금, 기부금, 정부 기관 등 다양한 출처로부터 자금을 받을 수 있습니다. 또한 타인이 부과한 수수료를 수락하고 기부금을 관리할 수 있습니다. 수령한 모든 자금은 기금에 예치되어야 하며, 본 부문에서 정의된 특정 목적을 위해 사용되어야 합니다.
Section § 33835
보존회는 2027년 1월 1일까지, 그리고 그 이후 매년 주지사와 주의회에 연례 보고서를 제출해야 합니다. 이 보고서에는 보존회가 수행하거나 수여하는 프로젝트, 보조금 및 대출에 대한 세부 정보가 포함됩니다. 또한, 접수된 보조금과 이전 회계연도에 배정된 자금을 포함하여 자금이 어떻게 사용되었는지 설명할 것입니다. 이 보고서는 보존회 활동의 투명성과 책임성을 보장하는 데 도움이 됩니다.