Section § 31200

Explanation

이 법은 보존회가 공공기관과 비영리 단체에 보조금을 지급하여 환경에 부정적인 영향을 미치거나 개발을 저해하는 해안 지역을 복원하도록 돕습니다. 이 보조금은 토지 필지를 모으고, 해당 지역을 재설계하며, 필요한 공공 시설을 설치하는 데 사용될 수 있습니다. 보존회는 또한 해안 접근 및 녹지 공간 토지 취득 비용을 지원할 수 있지만, 복원 프로젝트의 일부가 아닌 한 새로운 공공 공원이나 야생동물 지역을 취득하는 데는 사용할 수 없습니다. 개선 작업 후, 해당 토지는 승인된 복원 계획에 따라 민간 당사자에 의해 개발될 수 있습니다.

보존회는 분산된 소유권, 부적절한 토지 배치, 불충분한 공원 및 녹지 공간, 부적합한 토지 이용 또는 기타 조건으로 인해 해안 환경에 부정적인 영향을 미치거나 질서 있는 개발을 저해하는 해안 지역의 복원을 목적으로 공공기관 및 비영리 단체에 보조금을 지급할 수 있다. 이 조항에 따른 보조금은 지정된 해안 복원 지역 내 토지 필지 통합, 해당 지역 재설계, 그리고 해당 지역에 필요한 공공 시설 설치에 활용되어야 한다. 이 장에 규정된 바와 같이, 복원 지역 내에서 헌납을 통해 취득된 토지 외의 특정 해안 접근 및 녹지 공간 토지 취득 비용은 보존회를 통해 자금 지원될 수 있다. 이 조항에 따른 보조금은 그러한 용도가 해안 복원 프로젝트에 부수적인 경우를 제외하고 공공 공원, 레크리에이션 또는 야생동물 지역 취득 방법으로 활용될 수 없다. 재설계 및 공공 시설 설치(있는 경우) 후, 이 장에 규정된 바와 같이 공공 목적으로 취득된 토지를 제외하고 해안 복원 프로젝트를 포함하는 토지는 Section 31208에 따라 승인된 복원 계획에 따라 개발 목적으로 누구에게든 양도되어야 한다.

Section § 31201

Explanation
이 법은 보존기관, 지방 공공기관 또는 비영리 단체가 복원할 계획인 모든 지역이 현재 또는 미래의 개발 문제로 인해 공공 조치가 필요하다고 인증된 지역 해안 계획에 명시되어야 한다고 규정합니다. 샌프란시스코 만의 경우, 해당 토지는 만 계획, 수이선 습지 보호 계획 또는 만 위원회가 일치한다고 판단하는 다른 지역 계획에 명시되어야 합니다.

Section § 31203

Explanation
이 조항은 보조금 신청서와 복원 계획을 평가할 때, 보존회가 뛰어난 디자인 품질을 목표로 해야 한다고 규정합니다. 그 목표는 인공 요소를 자연 해안 환경과 창의적이고 섬세하게 조화시키는 프로젝트를 장려하는 것입니다.

Section § 31204

Explanation
캘리포니아 보존회는 연방 정부의 부분 지원을 받는 프로젝트를 포함하여 해안 복원 프로젝트의 전체 비용을 전부 부담할 수 있습니다. 보존회는 지방 정부에도 재정적 기여를 요청할 수 있습니다. 누가 얼마의 돈을 받을지는 사용 가능한 예산, 신청자의 재정 상황, 프로젝트의 긴급성, 프로젝트가 설정된 목표와 얼마나 잘 부합하는지, 그리고 프로젝트 우선순위를 정하기 위해 보존회가 설정한 다른 기준들에 따라 결정됩니다.

Section § 31205

Explanation
이 법 조항은 보존회가 지역 기관 및 비영리 단체와 같은 다양한 단체들과 협력하여 해안 복원 프로젝트를 평가하고 우선순위를 정하기 위한 지침을 만들 것이라고 명시합니다. 보존회는 이러한 단체들과 대중으로부터 의견을 수렴할 것입니다. 이 의견을 고려한 후, 보존회는 해안 프로그램에 대한 지침을 확정하고 채택할 것입니다.

Section § 31206

Explanation
이 법은 공공 기관과 비영리 단체가 보존회가 정한 절차에 따라 해안 복원 프로젝트를 제안할 수 있도록 합니다. 보존회는 이 제안들을 검토하고 승인 여부를 결정합니다.

Section § 31207

Explanation
이 법은 보존회가 해안 복원 프로젝트 계획을 수립하는 데 드는 비용으로 최대 30만 달러까지 지원할 수 있도록 합니다.

Section § 31207.1

Explanation

이 법은 입법부가 자금을 지원하는 경우, 보존회가 복원 프로젝트의 일환으로 부동산을 구매하거나 구매할 권리를 확보할 수 있도록 합니다. 이 옵션을 확보하는 데 드는 비용은 60만 달러를 넘을 수 없습니다.

다른 법률 조항에도 불구하고, 입법부가 이 부문의 목표를 수행하기 위한 목적으로 자금을 배정할 때, 보존회는 복원 프로젝트와 관련하여 부동산에 대한 권리를 취득할 수 있는 옵션 계약을 체결할 수 있다. 해당 옵션의 비용은 60만 달러 ($600,000)를 초과할 수 없다.

Section § 31208

Explanation
이 조항은 캘리포니아의 해안 복원 계획 검토 절차를 설명합니다. 보존국은 복원 계획을 수립한 후, 이 계획이 주 전체의 해안 정책과 일치하는지 확인하기 위해 위원회에 보냅니다. 위원회는 60일 이내에 검토하고 답변해야 합니다. 만약 답변이 없으면, 그 계획은 승인된 것으로 간주됩니다. 지역 해안 프로그램이 인증된 경우, 계획이 하나의 지방 관할권 내에서 전적으로 시행되는 등 특정 조건이 충족되면, 검토는 위원회 대신 해당 지역의 시 또는 카운티로 넘어갑니다. 지방 기관 또한 60일 이내에 자신들의 해안 프로그램과의 일치 여부를 검토해야 하며, 이 기간 내에 의견이 없으면 동의한 것으로 간주됩니다. 만약 프로젝트 지역이 여러 지방 정부의 관할권에 걸쳐 있거나, 위원회가 여전히 허가 관할권을 가지고 있는 등 관할권이 복잡한 경우에는, 위원회가 계속해서 검토를 감독하며, 주 전체 정책과 지역 프로그램 모두와의 일관성을 보장합니다.

Section § 31208.5

Explanation

샌프란시스코만 지역에서 해안 복원 프로젝트를 추진할 때, 보존회는 제안된 계획을 만 위원회에 보내어 만 계획과, 해당되는 경우 수이선 습지 보호 계획에 부합하는지 확인받아야 합니다. 만 위원회는 이 계획을 검토하고 의견을 제시할 60일의 기간이 있습니다. 만약 위원회가 이 기간 내에 응답하지 않으면, 이는 제안된 계획에 동의하는 것으로 간주됩니다.

샌프란시스코만 프로젝트의 경우, 보존회는 제안된 해안 복원 계획을 만 위원회에 전달하여 만 계획 및 관련 있는 경우 수이선 습지 보호 계획과의 적합성 여부를 결정받아야 한다. 만 위원회는 해당 계획을 검토하고 그 조사 결과를 보존회에 전달하기 위해 60일의 기간을 가진다. 해당 기간 내에 어떠한 의견도 접수되지 않으면, 해당 복원 계획은 만 계획 및 관련 있는 경우 수이선 습지 보호 계획과 일치하는 것으로 간주된다.

Section § 31209

Explanation
복원 계획이 섹션 31208에 따라 승인되면, 보존국은 지역 공공 기관에 알리고 그 계획을 실행하는 데 필요한 조치를 진행하도록 허가합니다.

Section § 31210

Explanation
이 법은 공원, 오픈 스페이스 또는 기타 공공 구역의 비용을 해안 복원 프로젝트 비용에 포함할 수 있도록 허용합니다. 하지만 이러한 시설은 복원 지역 주민들이 사용하도록 의도되어야 하며 전체 프로젝트 비용에서 큰 부분을 차지해서는 안 됩니다. 또한, 공공 해안 접근 장소 및 경관 용이권에 대한 비용은 승인된 해안 복원 계획의 일부인 경우에 포함될 수 있습니다.

Section § 31211

Explanation

이 법은 보존회, 지역 공공기관, 비영리 단체가 해안 복원 사업을 할 때 건강 및 안전법 제24부에 있는 규칙을 따라야 한다고 말합니다.

보존회, 지역 공공기관 및 비영리 단체는 본 장에 규정된 바와 같이 해안 복원 프로젝트를 수행함에 있어 건강 및 안전법 제24부 (제33000조부터 시작)의 규정을 따라야 한다.

Section § 31212

Explanation
해안 복원 프로젝트가 끝난 후 돈이 남으면, 그 돈은 주 정부로 돌려보내야 합니다. 이 돈은 보존위원회에서 관리하며, 의회가 사용을 승인할 때만 미래의 다른 프로그램에 쓰일 수 있습니다.

Section § 31213

Explanation
만약 지역 공공기관이 특정 지역을 복원할 수 없거나 복원하지 않으려 한다면, 보존회가 그 복원을 직접 맡거나 비영리 단체가 하도록 허락할 수 있습니다. 이는 지역 공공기관에 미리 알리고, 해당 지역에 대한 승인된 해안 복원 계획이 있을 때 가능합니다.

Section § 31213.5

Explanation
샌프란시스코만의 경우, 복원 프로젝트는 지역 공공기관이나 만 위원회가 공식적으로 요청해야만 시작될 수 있습니다. 콘트라 코스타 카운티에서는 해당 지역을 담당하는 지역 공공기관만이 복원을 요청할 수 있습니다. 또한, 복원 계획이 먼저 준비되고 승인되어야 합니다.

Section § 31214

Explanation

복원 프로젝트를 시작하기 전에, 해당 계획은 프로젝트가 계획된 지역의 토지 이용을 담당하는 지역 공공 기관의 검토를 받아야 합니다. 해당 기관은 프로젝트를 검토하고 의견을 제시할 (90)일의 기간이 있습니다. 만약 지역 기관이나 적절한 비영리 단체가 프로젝트를 처리하고 복원 지침을 따르기로 동의한다면, 그들은 이 부문의 규정에 따라 프로젝트를 인계받을 수 있습니다.

섹션 (31213)에 규정된 바와 같이 보존국이 수행할 프로젝트를 위해 준비된 복원 계획은 토지 취득 또는 기타 이행 조치가 취해지기 전에 제안된 프로젝트 지역에 대한 토지 이용 규제를 행사하는 지역 공공 기관에 제출되어야 한다. 해당 지역 공공 기관은 제안된 해안 복원 프로젝트를 검토하고 의견을 제시할 (90)일이 주어진다. 만약 그 기간 동안 해당 지역 공공 기관 또는 적절한 비영리 단체가 복원 계획에 명시된 지침 내에서 프로젝트를 수행하기로 동의하는 경우, 보존국은 해당 지역 공공 기관 또는 비영리 단체가 복원 프로젝트를 수행하도록 승인할 수 있으며, 이 프로젝트는 이 부문의 모든 조항에 따라야 한다.

Section § 31215

Explanation

복원 프로젝트를 시작하려면, 먼저 주 예산법에 포함되고 그에 따라 자금이 지원되는지 확인해야 합니다.

31213조의 규정에 따라 어떠한 복원 프로젝트를 착수하기 전에, 해당 프로젝트는 예산법에 포함되고 그에 따라 자금이 조달되어야 한다.