Section § 200

Explanation
این بخش به اداره اجازه می‌دهد تا پول را برای هر هیئت مدیره در اداره، تا زمانی که هیئت مدیره موافقت کند، جمع‌آوری و مدیریت کند. سپس پول به خزانه‌داری ایالتی داده می‌شود، جایی که به حساب صندوق هیئت مدیره واریز می‌شود. همچنین، اداره با رضایت هیئت مدیره، بازپرداخت‌ها را انجام می‌دهد.

Section § 200.1

Explanation

این قانون می‌گوید که هر پول اضافی که پس از ۱۱ سپتامبر ۱۹۹۳، به دلیل قوانین جدید به برخی صندوق‌ها اضافه شود، طبق قوانین قانون بودجه سال ۱۹۹۳ از آن‌ها گرفته نخواهد شد. این حمایت شامل صندوق‌های خاصی مانند صندوق‌های کمیسیون ورزشی و پیمانکاران می‌شود. اما صندوق احتیاطی هیئت پزشکی کالیفرنیا مشمول این حمایت نمی‌شود.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 200.1(a) هرگونه افزایش (اندوخته) که در یا پس از ۱۱ سپتامبر ۱۹۹۳، به هر یک از وجوه یا حساب‌های درون صندوق مشاغل و حرفه‌ها رخ دهد که منجر به افزایش درآمد برای آن صندوق یا حساب در نتیجه قانون‌گذاری مصوب در یا پس از ۱۱ سپتامبر ۱۹۹۳ شود، و در تاریخ لازم‌الاجرا شدن قانونی که این بخش را وضع کرده است، طبق بخش‌های 13.50، 13.60 و 13.70 قانون بودجه سال ۱۹۹۳ منتقل نشده باشند، از نقل و انتقالات مندرج در بخش‌های 13.50، 13.60 و 13.70 قانون بودجه سال ۱۹۹۳ معاف خواهند بود. این وجوه شامل موارد زیر است، اما محدود به آن‌ها نمی‌شود:
(1)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 200.1(a)(1) صندوق کمیسیون ورزشی.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 200.1(a)(2) صندوق اداره مبلمان خانگی و عایق حرارتی.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 200.1(a)(3) صندوق پروانه پیمانکاران.
(4)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 200.1(a)(4) صندوق بازرسان خصوصی.
(5)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 200.1(a)(5) صندوق مراقبت‌های تنفسی.
(6)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 200.1(a)(6) صندوق پرستاری حرفه‌ای و تکنسین‌های روانپزشکی.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 200.1(b) بند (الف) در مورد صندوق احتیاطی هیئت پزشکی کالیفرنیا اعمال نخواهد شد.

Section § 201

Explanation

این بخش به اداره اجازه می‌دهد تا هزینه‌های اداری تخمینی را از هیئت‌ها و سازمان‌های مختلف خود دریافت کند، اما این هزینه‌ها محدودیت‌هایی دارند. اداره باید این مخارج را هر سال تا ۱ ژوئیه به مجلس قانون‌گذاری گزارش دهد. علاوه بر این، اداره باید بررسی کند که آیا روش فعلی آن‌ها برای تقسیم هزینه‌ها بهترین شیوه است یا خیر. این بررسی شامل این می‌شود که آیا برخی خدمات باید برون‌سپاری شوند یا فقط در صورت استفاده هزینه دریافت شود، و آیا سازمان‌ها باید این گزینه را داشته باشند که برخی خدمات و هزینه‌ها را رد کنند. یافته‌های این مطالعه نیز باید در گزارش به مجلس قانون‌گذاری گنجانده شود.

(a)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 201(a)
(1)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 201(a)(1) هزینه‌ای بابت مخارج اداری تخمینی اداره، که از موجودی در دسترس در هر تخصیص بودجه برای هر سال مالی تجاوز نکند، ممکن است از پیش و بر اساس سهم متناسب (پرو راتا) از هر یک از هیئت‌ها، دفاتر، کمیسیون‌ها، بخش‌ها و سازمان‌ها، به صلاحدید مدیر و با تأیید وزارت دارایی (Department of Finance) دریافت شود.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 201(a)(2) اداره باید گزارشی از حسابداری محاسبه سهم متناسب هزینه‌های اداری را در یا قبل از ۱ ژوئیه ۲۰۱۵، و در یا قبل از ۱ ژوئیه هر سال متعاقب آن، به کمیته‌های سیاست‌گذاری مربوطه مجلس قانون‌گذاری ارائه دهد.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 201(b) اداره باید یک مطالعه یک‌باره در مورد سیستم فعلی خود برای تقسیم متناسب هزینه‌های اداری انجام دهد تا مشخص کند که آیا آن سیستم کارآمدترین، مؤثرترین و مقرون‌به‌صرفه‌ترین شیوه برای اداره و سازمان‌های تشکیل‌دهنده اداره است یا خیر. این مطالعه باید شامل بررسی این باشد که آیا برخی از خدمات اداری ارائه شده توسط اداره باید برون‌سپاری شوند یا بر اساس نیاز هزینه دریافت شود و آیا سازمان‌ها باید مجاز باشند که انتخاب کنند خدمات اداری خاصی را دریافت نکنند و بابت آن‌ها هزینه پرداخت نکنند. اداره باید یافته‌ها را در گزارش خود مطابق با بند (2) از زیربخش (a) که موظف است در یا قبل از ۱ ژوئیه ۲۰۱۵ ارائه دهد، بگنجاند.

Section § 202

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که چگونه هزینه‌های هیئت‌های مختلف زیر نظر یک اداره مدیریت می‌شوند. کنترل‌کننده ایالتی وظیفه دارد از هر هیئت، بودجه لازم را برای پوشش سهم آن از هزینه‌های اداری اداره برداشت کند. نکته مهم این است که بودجه یک هیئت نمی‌تواند برای پرداخت هزینه‌های هیئت دیگر استفاده شود. همچنین، این قانون اجازه می‌دهد که بودجه بین هیئت‌ها برای اهداف خاصی، مانند «بانک زمان آزاد» (مرخصی استحقاقی)، منتقل شود، به شرطی که توافقی مشابه آنچه در سایر سازمان‌های دولتی وجود دارد، برقرار باشد.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 202(a) پس از ارائه صحیح مطالبات توسط اداره به کنترل‌کننده ایالتی، کنترل‌کننده ایالتی باید حکم پرداخت خود را از هر یک از وجوه هر یک از هیئت‌ها برای پوشش سهم آن از هزینه‌های اداری تخمینی اداره صادر کند. وجوه یک هیئت نباید برای پرداخت هزینه‌های هیئت دیگر استفاده شود.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 202(b) هیچ چیز در این بخش یا در بخش 401 مانع از انتقال وجوه برای یک بانک زمان آزاد (release time bank) هر هیئت، کمیسیون یا دفتر اداره، مطابق با یک تفاهم‌نامه و با همان شرایط و ضوابط قابل اجرا برای سایر سازمان‌های دولتی نخواهد شد.

Section § 202.5

Explanation
قبل از اینکه وزارت دادگستری بابت خدمات حقوقی از هر هیئتی هزینه بگیرد، باید یک صورت‌حساب دقیق ارائه دهد که در آن هر خدمت ارائه شده و میزان زمانی که برای هر یک صرف شده، فهرست شده باشد.

Section § 203

Explanation

این قانون ایجاب می‌کند که هر پولی که دریافت می‌شود به خزانه‌دار ایالت تحویل داده شود، و او آن را به یک صندوق ویژه به نام صندوق امور مصرف‌کنندگان واریز می‌کند. اداره از پول این صندوق برای پوشش هزینه‌های عملیاتی ضروری خود استفاده می‌کند.

مبلغ حواله توسط اداره به خزانه‌دار ایالت برای واریز به حساب صندوق امور مصرف‌کنندگان ارسال خواهد شد. اداره کلیه هزینه‌های اداری ضروری خود را از محل صندوق امور مصرف‌کنندگان پرداخت خواهد کرد.

Section § 204

Explanation
این بخش اجازه می‌دهد که مبلغ کمی پول، حداکثر تا ۱ درصد از کل بودجه برای هیئت‌های خاص، در صورت نیاز بدون ارائه اولیه رسیدها یا سوابق جزئی استفاده شود. این صندوق برای نیازهای نقدی فوری در نظر گرفته شده است. با این حال، پس از دو سال یا هر زمان که وزارت دارایی درخواست کند، سوابق جزئی باید ارائه و توسط کنترل‌کننده ایالتی بررسی شود تا اطمینان حاصل شود که پول به درستی استفاده شده است.

Section § 205

Explanation

این قانون، صندوق مشاغل و حرفه‌ها را در خزانه‌داری ایالت کالیفرنیا تأسیس می‌کند که شامل مجموعه‌ای از وجوه ویژه اختصاص‌یافته به بخش‌های حرفه‌ای مختلف مانند حسابداری، معماری، دندانپزشکی و غیره است. هر صندوق به عنوان یک حساب مستقل در داخل صندوق بزرگ‌تر مشاغل و حرفه‌ها عمل می‌کند و منحصراً برای اهداف خاصی که توسط قانون تعریف شده است، استفاده می‌شود. با این حال، این ترتیب تنها تا ۱ ژوئیه ۲۰۲۶ معتبر خواهد بود و پس از آن دیگر اعتبار نخواهد داشت.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a) در خزانه‌داری ایالت، صندوق مشاغل و حرفه‌ها وجود دارد. این صندوق شامل وجوه ویژه زیر خواهد بود:
(1)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(1) صندوق حسابداری.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(2) صندوق هیئت معماران کالیفرنیا.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(3) صندوق کمیسیون ورزشی.
(4)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(4) صندوق احتمالی آرایشگری و زیبایی.
(5)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(5) صندوق آرامستان و مراسم تدفین.
(6)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(6) صندوق مجوز پیمانکاران.
(7)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(7) صندوق دندانپزشکی ایالتی.
(8)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(8) صندوق مبلمان منزل و عایق حرارتی.
(9)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(9) صندوق هیئت معماران کالیفرنیا - معماران منظر.
(10)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(10) صندوق احتمالی هیئت پزشکی کالیفرنیا.
(11)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(11) صندوق بینایی‌سنجی.
(12)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(12) صندوق احتمالی هیئت داروسازی.
(13)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(13) صندوق فیزیوتراپی.
(14)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(14) صندوق خدمات امنیتی خصوصی.
(15)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(15) صندوق مهندسان حرفه‌ای، نقشه‌برداران زمین، و زمین‌شناسان.
(16)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(16) صندوق امور مصرف‌کنندگان.
(17)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(17) صندوق علوم رفتاری.
(18)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(18) صندوق مامایی دارای مجوز.
(19)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(19) صندوق گزارشگران دادگاه.
(20)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(20) صندوق احتمالی هیئت پزشکی دامپزشکی کالیفرنیا.
(21)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(21) صندوق پرستاری حرفه‌ای و تکنسین‌های روانپزشکی.
(22)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(22) صندوق تعمیر لوازم الکترونیکی و خانگی.
(23)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(23) صندوق طب سوزنی.
(24)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(24) صندوق دستیار پزشک.
(25)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(25) صندوق هیئت پزشکی پا.
(26)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(26) صندوق روانشناسی.
(27)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(27) صندوق مراقبت‌های تنفسی.
(28)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(28) صندوق آسیب‌شناسی گفتار و زبان و شنوایی‌سنجی و توزیع‌کنندگان سمعک.
(29)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(29) صندوق هیئت پرستاری ثبت‌شده.
(30)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(30) صندوق کمیته بررسی تکنسین بهداشت حیوانات.
(31)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(31) صندوق بهداشت دهان و دندان ایالتی.
(32)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(32) صندوق کنترل آفات ساختمانی.
(33)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(33) صندوق آموزش و اجرای کنترل آفات ساختمانی.
(34)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(34) صندوق تحقیقات کنترل آفات ساختمانی.
(35)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(35) صندوق حمل‌کنندگان اثاثیه منزل.
(36)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(36) صندوق کالاها و خدمات خانگی.
(37)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(37) صندوق پزشکان طبیعت‌درمانگر.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(b) برای اهداف حسابداری و نگهداری سوابق، صندوق مشاغل و حرفه‌ها یک صندوق ویژه واحد تلقی می‌شود و هر یک از وجوه ویژه متعدد در آن، یک حساب جداگانه در صندوق مشاغل و حرفه‌ها را تشکیل می‌دهد و تلقی می‌شود. هر حساب یا صندوق فقط برای اهدافی که اکنون یا در آینده توسط قانون پیش‌بینی شده است، قابل هزینه کردن خواهد بود.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(c) این بخش تنها تا ۱ ژوئیه ۲۰۲۶ معتبر خواهد بود و از آن تاریخ لغو می‌شود.

Section § 205

Explanation

این قانون یک صندوق به نام «صندوق مشاغل و حرف» را در خزانه‌داری ایالت ایجاد می‌کند که شامل وجوه ویژه مختلفی برای حوزه‌های حرفه‌ای گوناگون مانند حسابداری، معماری، دندانپزشکی و غیره است. هر یک از این وجوه ویژه در این صندوق بزرگ‌تر، به عنوان یک حساب جداگانه در نظر گرفته می‌شود و پول موجود در هر حساب فقط برای اهداف خاصی که قانون تعیین کرده است، قابل استفاده است. این حساب‌ها طیف وسیعی از مشاغل از جمله پزشکی، مهندسی و خدمات دامپزشکی را پوشش می‌دهند. این قانون از تاریخ ۱ ژوئیه ۲۰۲۶ اجرایی خواهد شد.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a) صندوق مشاغل و حرف در خزانه‌داری ایالت وجود دارد. این صندوق شامل وجوه ویژه زیر خواهد بود:
(1)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(1) صندوق حسابداری.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(2) صندوق هیئت معماران کالیفرنیا.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(3) صندوق کمیسیون ورزشی.
(4)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(4) صندوق احتمالی آرایشگری و زیبایی.
(5)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(5) صندوق آرامستان و مراسم تدفین.
(6)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(6) صندوق پروانه پیمانکاران.
(7)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(7) صندوق دندانپزشکی ایالت.
(8)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(8) صندوق هیئت معماران کالیفرنیا - معماران منظر.
(9)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(9) صندوق احتمالی هیئت پزشکی کالیفرنیا.
(10)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(10) صندوق بینایی‌سنجی.
(11)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(11) صندوق احتمالی هیئت داروسازی.
(12)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(12) صندوق فیزیوتراپی.
(13)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(13) صندوق خدمات امنیتی خصوصی.
(14)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(14) صندوق مهندسان حرفه‌ای، نقشه‌برداران زمین، و زمین‌شناسان.
(15)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(15) صندوق امور مصرف‌کنندگان.
(16)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(16) صندوق علوم رفتاری.
(17)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(17) صندوق مامایی دارای مجوز.
(18)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(18) صندوق گزارشگران دادگاه.
(19)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(19) صندوق احتمالی هیئت پزشکی دامپزشکی کالیفرنیا.
(20)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(20) صندوق پرستاری حرفه‌ای و تکنسین‌های روانپزشکی.
(21)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(21) صندوق طب سوزنی.
(22)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(22) صندوق دستیار پزشک.
(23)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(23) صندوق هیئت پزشکی پا.
(24)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(24) صندوق روانشناسی.
(25)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(25) صندوق مراقبت‌های تنفسی.
(26)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(26) صندوق آسیب‌شناسی گفتار و زبان و شنوایی‌سنجی و توزیع‌کنندگان سمعک.
(27)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(27) صندوق هیئت پرستاری ثبت‌شده.
(28)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(28) صندوق کمیته بررسی تکنسین‌های بهداشت حیوانات.
(29)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(29) صندوق بهداشت دهان و دندان ایالت.
(30)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(30) صندوق کنترل آفات ساختمانی.
(31)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(31) صندوق آموزش و اجرای کنترل آفات ساختمانی.
(32)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(32) صندوق تحقیقات کنترل آفات ساختمانی.
(33)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(33) صندوق کالاها و خدمات خانگی.
(34)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(a)(34) صندوق پزشکان ناتروپاتیک.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(b) برای اهداف حسابداری و نگهداری سوابق، صندوق مشاغل و حرف یک صندوق ویژه واحد تلقی می‌شود و هر یک از وجوه ویژه متعدد در آن، یک حساب جداگانه در صندوق مشاغل و حرف را تشکیل داده و تلقی خواهند شد. هر حساب یا صندوق تنها برای اهدافی که اکنون یا در آینده توسط قانون پیش‌بینی شده است، قابل هزینه کردن خواهد بود.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 205(c) این بخش در تاریخ ۱ ژوئیه ۲۰۲۶ لازم‌الاجرا خواهد شد.

Section § 205.1

Explanation
این قانون مقرر می‌دارد که صندوق قانون تنظیم و ایمنی شاهدانه پزشکی، بخشی از صندوق بزرگتر مشاغل و حرفه‌ها است. این صندوق از قوانین خاصی که در بخش دیگری از قانون (ماده 205، بند b) مشخص شده‌اند، پیروی می‌کند، حتی با وجود اینکه قوانین معمول برای ماده 205، بند a در اینجا اعمال نمی‌شوند.

Section § 205.2

Explanation
این قانون بیان می‌کند که هرگونه اشاره به «صندوق دستیار دندانپزشکی ایالتی» باید به عنوان اشاره به «صندوق دندانپزشکی ایالتی» تلقی شود. تمام پولی که در صندوق دستیار دندانپزشکی ایالتی بود، باید تا تاریخ ۱ ژوئیه ۲۰۲۲ به صندوق دندانپزشکی ایالتی منتقل می‌شد. پس از آن تاریخ، صندوق دستیار دندانپزشکی ایالتی دیگر وجود ندارد.

Section § 205.3

Explanation
این بخش از قانون بیان می‌کند که تمام پول موجود در صندوق عینک‌سازان توزیع‌کننده باید تا تاریخ ۱ ژوئیه ۲۰۲۲ به صندوق بینایی‌سنجی منتقل شود. پس از این تاریخ، صندوق عینک‌سازان توزیع‌کننده دیگر وجود نخواهد داشت.

Section § 206

Explanation
اگر کسی برای پرداخت هزینه، جریمه یا مجازات، چک بلامحل بنویسد، نمی‌تواند مجوز یا تأییدیه‌ای را که می‌خواهد، دریافت کند، مگر اینکه بدهی خود را به همراه هرگونه هزینه اضافی پرداخت کند. هیئت ممکن است همچنین الزام کند که پرداخت‌های آتی با چک تضمینی یا حواله پستی انجام شود.

Section § 207

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که پول حاصل از جریمه‌ها و مجازات‌هایی که توسط یک نهاد نظارتی جمع‌آوری می‌شود، به طور خودکار و هر زمان که بخواهند برای هزینه کردن در دسترس نیست. در عوض، هزینه کردن این پول باید به طور رسمی توسط مجلس قانون‌گذاری ایالتی تأیید شود. همچنین اشاره می‌کند که قانون بودجه سالانه می‌تواند تمام پول موجود در یک صندوق را، چه معمولاً برای استفاده فوری در دسترس باشد و چه نباشد، برای استفاده در یک سال مالی مشخص تخصیص دهد.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 207(a) صرف‌نظر از هر حکم قانونی دیگر، وجوه موجود در هر صندوقی که در بخش 205 توصیف شده و ناشی از جریمه‌های اداری، مجازات‌های مدنی، و مجازات‌های کیفری اعمال شده توسط یک نهاد نظارتی، یا بازپرداخت هزینه‌ها توسط یک نهاد نظارتی از اقدامات اجرایی و توافقات پرونده باشد، به طور مستمر تخصیص نخواهد یافت. وجوه موجود در هر صندوق که به طور مستمر تخصیص نیافته است، فقط با تخصیص بودجه توسط مجلس قانون‌گذاری، همانطور که در این قانون پیش‌بینی شده است، برای هزینه کردن در دسترس خواهد بود.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 207(b) صرف‌نظر از هر حکم قانونی دیگر، قانون بودجه سالانه می‌تواند، در یک ردیف بودجه واحد برای هر صندوق مجزا که در بند (الف) بخش 205 توصیف شده است، کل مبلغ قابل هزینه کردن در سال مالی برای آن صندوق را تخصیص دهد. این تخصیص ممکن است شامل وجوهی باشد که به طور مستمر تخصیص یافته‌اند و وجوهی که به طور مستمر تخصیص نیافته‌اند.

Section § 208

Explanation

از ۱ آوریل ۲۰۲۳، برخی از متخصصان دارای مجوز که می‌توانند مواد کنترل‌شده را تجویز یا توزیع کنند، سالانه ۹ دلار هزینه برای کمک به تأمین مالی سیستم نظارتی به نام CURES پرداخت خواهند کرد. این هزینه هنگام تمدید مجوز این متخصصان جمع‌آوری می‌شود و وجوه جمع‌آوری شده به صندوق ویژه CURES واریز می‌گردد. برخی از متخصصان با مجوزهای غیرفعال یا بازنشسته معاف هستند، مگر اینکه همچنان بتوانند مواد کنترل‌شده را مدیریت کنند. این قانون مستلزم قراردادهایی بین هیئت‌های مختلف و وزارت دادگستری برای نگهداری سیستم CURES است. این قانون در ۱ آوریل ۲۰۲۵ از اعتبار ساقط شده و در ۱ ژانویه ۲۰۲۶ رسماً لغو خواهد شد.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(a) از تاریخ ۱ آوریل ۲۰۲۳، هزینه‌ای به مبلغ نه دلار (۹ دلار) برای سیستم بررسی و ارزیابی مصرف مواد کنترل‌شده (CURES) سالانه از هر یک از دارندگان مجوزهای مشخص شده در بند (b) دریافت خواهد شد تا هزینه‌های معقول مرتبط با راه‌اندازی و نگهداری CURES به منظور تنظیم مقررات مربوط به آن دارندگان مجوز پرداخت شود. هزینه ارزیابی شده طبق این بند، در زمان تمدید مجوز هر دارنده مجوز، توسط نهاد نظارتی مربوطه صورت‌حساب شده و جمع‌آوری خواهد شد. اگر هزینه نظارتی معقول برای راه‌اندازی و نگهداری CURES کمتر از نه دلار (۹ دلار) به ازای هر دارنده مجوز باشد، وزارت امور مصرف‌کنندگان می‌تواند، از طریق مقررات، هزینه تعیین شده توسط این بخش را به هزینه نظارتی معقول کاهش دهد.
(b)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(b)
(1)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(b)(1) دارندگان مجوز که طبق بخش ۱۱۱۵۰ قانون بهداشت و ایمنی مجاز هستند به تجویز، دستور، اداره، ارائه یا توزیع مواد کنترل‌شده رده II، رده III یا رده IV، یا داروسازانی که طبق فصل ۹ (شروع از بخش ۴۰۰۰) از بخش ۲ مجوز دارند.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(b)(2) دارندگان مجوزی که مجوزشان طبق یک قانون یا مقرره در وضعیت بازنشسته یا غیرفعال قرار گرفته است، از الزام پرداخت هزینه CURES در بند (a) معاف هستند. این معافیت شامل دارندگان مجوزی که مجوزشان در وضعیت بازنشسته یا غیرفعال قرار گرفته است، نمی‌شود، اگر دارنده مجوز در هر زمانی مجاز به تجویز، دستور، اداره، ارائه یا توزیع مواد کنترل‌شده رده II، رده III یا رده IV باشد.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(b)(3) عمده‌فروشان، ارائه‌دهندگان خدمات لجستیک شخص ثالث، عمده‌فروشان غیرمقیم، و ارائه‌دهندگان خدمات لجستیک شخص ثالث غیرمقیم داروهای خطرناک که طبق ماده ۱۱ (شروع از بخش ۴۱۶۰) از فصل ۹ بخش ۲ مجوز دارند.
(4)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(b)(4) کلینیک‌های غیردولتی که طبق ماده ۱۳ (شروع از بخش ۴۱۸۰) و ماده ۱۴ (شروع از بخش ۴۱۹۰) از فصل ۹ بخش ۲ مجوز دارند.
(5)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(b)(5) داروخانه‌های غیردولتی که طبق ماده ۷ (شروع از بخش ۴۱۱۰) از فصل ۹ بخش ۲ مجوز دارند.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(c) وجوه جمع‌آوری شده طبق بند (a) در صندوق CURES واریز خواهد شد، که بدین وسیله در خزانه‌داری ایالتی ایجاد می‌شود. وجوه موجود در صندوق CURES، پس از تخصیص توسط مجلس قانون‌گذاری، در اختیار وزارت امور مصرف‌کنندگان قرار خواهد گرفت تا هزینه‌های وزارت دادگستری را برای راه‌اندازی و نگهداری CURES به منظور تنظیم مقررات مربوط به دارندگان مجوزهای مشخص شده در بند (b) جبران کند.
(d)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(d) وزارت امور مصرف‌کنندگان با وزارت دادگستری به نمایندگی از هیئت پزشکی کالیفرنیا، هیئت دندانپزشکی کالیفرنیا، هیئت دولتی داروسازی کالیفرنیا، هیئت پزشکی دامپزشکی، هیئت پرستاری ثبت‌شده، هیئت دستیاران پزشک، هیئت پزشکی استئوپاتیک کالیفرنیا، هیئت پزشکی ناتروپاتیک کالیفرنیا، هیئت دولتی بینایی‌سنجی، و هیئت پزشکی پودیاتریک کالیفرنیا قرارداد خواهد بست تا CURES را برای اهداف تنظیم مقررات مربوط به دارندگان مجوزهای مشخص شده در بند (b) راه‌اندازی و نگهداری کند.
(e)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(e) این بخش از تاریخ ۱ آوریل ۲۰۲۳ لازم‌الاجرا خواهد شد.
(f)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(f) این بخش از تاریخ ۱ آوریل ۲۰۲۵ غیرفعال خواهد شد و از تاریخ ۱ ژانویه ۲۰۲۶ لغو می‌شود.

Section § 208

Explanation

از 1 آوریل 2025، برخی از متخصصان دارای مجوز باید سالانه 15 دلار هزینه بپردازند تا به تأمین مالی سیستم CURES کمک کنند. این سیستم بر نسخه‌های مواد کنترل‌شده نظارت می‌کند. این هزینه هنگام تمدید مجوز جمع‌آوری می‌شود، اما اگر هزینه‌ها کمتر باشد، ممکن است مبلغ آن کاهش یابد. افرادی که مجوزهای غیرفعال یا بازنشسته دارند، معمولاً نیازی به پرداخت ندارند، مگر اینکه مجاز به کار با مواد کنترل‌شده باشند. پول جمع‌آوری شده به یک صندوق ویژه برای حمایت از عملیات سیستم واریز خواهد شد. هیئت‌های خاصی با وزارت دادگستری ایالتی همکاری خواهند کرد تا سیستم را به طور مؤثر فعال نگه دارند، با هدف تنظیم مقررات برای دارندگان مجوزهای خاص.

(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(a) از تاریخ 1 آوریل 2025، هزینه سالانه پانزده دلار ($15) برای سیستم بررسی و ارزیابی مصرف مواد کنترل‌شده (CURES) برای هر یک از دارندگان مجوز مشخص شده در بند (b) وضع خواهد شد تا هزینه‌های معقول مرتبط با عملیات و نگهداری CURES به منظور تنظیم مقررات آن دارندگان مجوز پرداخت شود. هزینه وضع شده طبق این بند، توسط سازمان تنظیم‌کننده هر دارنده مجوز در زمان تمدید مجوز دارنده مجوز، صورتحساب و جمع‌آوری خواهد شد. اگر هزینه تنظیم‌کننده معقول عملیات و نگهداری CURES کمتر از پانزده دلار ($15) به ازای هر دارنده مجوز باشد، وزارت امور مصرف‌کنندگان، با وضع مقررات، می‌تواند هزینه تعیین شده توسط این بخش را به هزینه تنظیم‌کننده معقول کاهش دهد.
(b)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(b)
(1)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(b)(1) دارندگان مجوزی که طبق بخش 11150 قانون بهداشت و ایمنی مجاز به تجویز، دستور، اداره، تهیه یا توزیع مواد کنترل‌شده رده II، رده III یا رده IV هستند یا داروسازانی که طبق فصل 9 (شروع از بخش 4000) از بخش 2 مجوز دارند.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(b)(2) دارندگان مجوزی که مجوزشان طبق یک قانون یا مقرره در وضعیت بازنشسته یا غیرفعال قرار گرفته است، از الزام پرداخت هزینه CURES در بند (a) معاف هستند. این معافیت شامل دارندگان مجوزی که مجوزشان در وضعیت بازنشسته یا غیرفعال قرار گرفته است، نمی‌شود، اگر دارنده مجوز در هر زمانی مجاز به تجویز، دستور، اداره، تهیه یا توزیع مواد کنترل‌شده رده II، رده III یا رده IV باشد.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(b)(3) عمده‌فروشان، ارائه‌دهندگان لجستیک شخص ثالث، عمده‌فروشان غیرمقیم، و ارائه‌دهندگان لجستیک شخص ثالث غیرمقیم داروهای خطرناک که طبق ماده 11 (شروع از بخش 4160) از فصل 9 از بخش 2 مجوز دارند.
(4)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(b)(4) کلینیک‌های غیردولتی که طبق ماده 13 (شروع از بخش 4180) و ماده 14 (شروع از بخش 4190) از فصل 9 از بخش 2 مجوز دارند.
(5)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(b)(5) داروخانه‌های غیردولتی که طبق ماده 7 (شروع از بخش 4110) از فصل 9 از بخش 2 مجوز دارند.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(c) وجوه جمع‌آوری شده طبق بند (a) باید در صندوق CURES واریز شود، که بدین وسیله در خزانه‌داری ایالتی ایجاد می‌شود. وجوه موجود در صندوق CURES، پس از تخصیص توسط مجلس قانون‌گذاری، در اختیار وزارت امور مصرف‌کنندگان قرار خواهد گرفت تا هزینه‌های عملیات و نگهداری CURES را به وزارت دادگستری بازپرداخت کند، به منظور تنظیم مقررات دارندگان مجوز مشخص شده در بند (b).
(d)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(d) وزارت امور مصرف‌کنندگان باید از طرف هیئت پزشکی کالیفرنیا، هیئت دندانپزشکی کالیفرنیا، هیئت داروسازی ایالت کالیفرنیا، هیئت پزشکی دامپزشکی، هیئت پرستاری ثبت‌شده، هیئت دستیار پزشک، هیئت پزشکی استئوپاتیک کالیفرنیا، هیئت پزشکی ناتروپاتیک کالیفرنیا، هیئت بینایی‌سنجی ایالتی، و هیئت پزشکی پا کالیفرنیا با وزارت دادگستری قرارداد ببندد تا CURES را به منظور تنظیم مقررات دارندگان مجوز مشخص شده در بند (b) اداره و نگهداری کند.
(e)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 208(e) این بخش از تاریخ 1 آوریل 2025 لازم‌الاجرا خواهد شد.

Section § 209

Explanation

این قانون از وزارت دادگستری کالیفرنیا و وزارت امور مصرف‌کنندگان می‌خواهد که فرآیند دسترسی به برنامه نظارت بر داروهای تجویزی CURES را برای متخصصان مراقبت‌های بهداشتی و داروسازانی که با مواد کنترل شده خاصی سروکار دارند، آسان‌تر کنند. آنها باید فرآیند درخواست را ساده کنند، امکان تفویض دسترسی به این پایگاه داده را برای پزشکان فراهم کنند، و به پزشکانی که شماره DEA ندارند اجازه دهند در صورت تمایل از این سیستم انصراف دهند.

وزارت دادگستری، در همکاری با وزارت امور مصرف‌کنندگان و هیئت‌ها و کمیته‌های مشخص شده در بند (d) از بخش 208، باید تمام موارد زیر را انجام دهد:
(a)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 209(a) یک فرآیند درخواست و تأیید ساده‌سازی شده را برای فراهم کردن دسترسی به پایگاه داده برنامه نظارت بر داروهای تجویزی CURES (PDMP) برای متخصصان مراقبت‌های بهداشتی دارای مجوز که واجد شرایط تجویز، سفارش، اداره، ارائه یا توزیع مواد کنترل شده رده II، رده III یا رده IV هستند و برای داروسازان، شناسایی و پیاده‌سازی کند. هر تلاش معقولی باید برای پیاده‌سازی یک فرآیند درخواست و تأیید ساده‌سازی شده انجام شود که یک متخصص مراقبت‌های بهداشتی دارای مجوز یا داروساز بتواند آن را در زمان درخواست برای دریافت مجوز یا تمدید مجوز خود تکمیل کند.
(b)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 209(b) رویه‌های لازم را برای توانمندسازی متخصصان مراقبت‌های بهداشتی دارای مجوز و داروسازانی که به CURES PDMP دسترسی دارند، جهت تفویض اختیار خود برای دسترسی به گزارش‌ها از CURES PDMP، شناسایی کند.
(c)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 209(c) رویه‌ای را برای توانمندسازی متخصصان مراقبت‌های بهداشتی که شماره اداره فدرال مبارزه با مواد مخدر (DEA) ندارند، جهت انصراف از درخواست دسترسی به CURES PDMP، توسعه دهد.

Section § 210

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که چگونه اداره امور مصرف‌کنندگان کالیفرنیا می‌تواند برای سیستم BreEZe، ابزاری برای مدیریت مجوزها و پرونده‌ها، پس از اطلاع‌رسانی به کمیته‌های کلیدی قانون‌گذاری، قراردادی منعقد کند. هزینه باید با هزینه‌های پروژه تأیید شده مطابقت داشته باشد. اداره باید تا پایان سال 2014 گزارشی در مورد استفاده پرسنل صدور مجوز از BreEZe ارائه دهد. همچنین، تحت شرایط خاصی، اجازه افزایش بودجه برای پوشش هزینه‌های BreEZe با پول غیرصندوق عمومی را می‌دهد، که این امر پس از اطلاع‌رسانی‌ها و تأییدیه‌های خاص صورت می‌گیرد.

(a)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 210(a)
(1)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 210(a)(1) اداره می‌تواند قراردادی با یک فروشنده برای سیستم BreEZe، سیستم یکپارچه و سازمانی مدیریت پرونده‌های اجرایی و صدور مجوز که در برنامه استراتژیک اداره توضیح داده شده است، نه زودتر از 30 روز پس از اطلاع‌رسانی کتبی به رؤسای کمیته‌های تخصیص بودجه هر دو مجلس قانون‌گذاری و رئیس کمیته مشترک بودجه قانون‌گذاری، منعقد کند.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 210(a)(2) مبلغ وجوه قرارداد فروشنده سیستم BreEZe، که طبق این بخش مجاز شده است، باید مطابق با هزینه‌های پروژه تأیید شده توسط دفتر مدیر ارشد اطلاعات ایالتی باشد که بر اساس بررسی و تأیید آن از آخرین گزارش پروژه ویژه BreEZe است که باید توسط اداره قبل از اعطای قرارداد در پایان فعالیت‌های تدارکاتی ارائه شود.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 210(a)(3) بند (2) بر تمام اقلام قانون بودجه برای اداره که دارای تخصیص بودجه برای سیستم BreEZe هستند، اعمال خواهد شد.
(b)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 210(b)
(1)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 210(b)(1) اگر اداره طبق زیربخش (a) با یک فروشنده برای سیستم BreEZe قراردادی منعقد کند، اداره باید تا 31 دسامبر 2014، گزارشی را به مجلس قانون‌گذاری، کمیته کسب‌وکار، مشاغل و توسعه اقتصادی سنا، کمیته کسب‌وکار و مشاغل مجلس، و کمیته‌های بودجه هر دو مجلس ارائه دهد که حجم کاری پرسنل صدور مجوز استخدام شده توسط هیئت‌های داخل اداره و شرکت‌کننده در سیستم BreEZe را تحلیل می‌کند.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 210(b)(2) گزارشی به مجلس قانون‌گذاری طبق این زیربخش باید مطابق با بخش 9795 قانون دولتی ارائه شود.
(3)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 210(b)(3) این زیربخش در 1 دسامبر 2018، طبق بخش 10231.5 قانون دولتی، غیرفعال خواهد شد.
(c)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 210(c)
(1)Copy CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 210(c)(1) صرف‌نظر از هر حکم قانونی دیگر، بنا به درخواست اداره امور مصرف‌کنندگان، اداره دارایی می‌تواند بودجه‌های هیئت‌ها، دفاتر، کمیسیون‌ها، کمیته‌ها، برنامه‌ها و بخش‌هایی را که اداره امور مصرف‌کنندگان را تشکیل می‌دهند، همانطور که در بخش 101 تعریف شده است، برای هزینه‌کرد وجوه غیرصندوق عمومی جهت پرداخت هزینه‌های پروژه BreEZe افزایش دهد. این افزایش می‌تواند نه زودتر از 30 روز پس از اطلاع‌رسانی کتبی به رؤسای کمیته‌های هر دو مجلس قانون‌گذاری که تخصیص بودجه را بررسی می‌کنند و رئیس کمیته مشترک بودجه قانون‌گذاری، یا نه زودتر از هر زمان کوتاه‌تری که رئیس کمیته مشترک در هر مورد تعیین کند، انجام شود. مبلغ وجوه افزایش یافته طبق اختیار این زیربخش باید مطابق با افزایش هزینه‌های پروژه تأیید شده توسط وزیر فناوری کالیفرنیا باشد که بر اساس بررسی و تأیید وزیر از آخرین گزارش پروژه ویژه BreEZe است که باید در پایان فعالیت‌های تدارکاتی ارائه شود. این زیربخش بر تمام اقلام قانون بودجه برای هیئت‌ها، دفاتر، کمیسیون‌ها، کمیته‌ها، برنامه‌ها و بخش‌هایی که اداره امور مصرف‌کنندگان را تشکیل می‌دهند، همانطور که در بخش 101 تعریف شده است، که دارای تخصیص بودجه برای سیستم BreEZe در قانون بودجه سال 2011 هستند، اعمال خواهد شد.
(2)CA کسب و کار و حرفه‌ها Code § 210(c)(2) این زیربخش با تصویب قانون بودجه سال 2012 غیرفعال خواهد شد.

Section § 211

Explanation

اگر یک اداره در کالیفرنیا یک مشاور خارجی را برای بررسی نحوه عملکرد خود استخدام کند، باید گزارش نهایی مشاور را به کمیته‌های سیاست‌گذاری قانونی مربوطه ارسال کند. اما قبل از انجام این کار، هرگونه اطلاعات محرمانه‌ای که طبق قانون سوابق عمومی کالیفرنیا قابل اشتراک‌گذاری نیست، باید حذف شود.

اگر اداره یک مشاور شخص ثالث را برای ارزیابی عملیات خود استخدام کند، اداره باید بلافاصله پس از دریافت گزارش نهایی مشاور در مورد آن ارزیابی، آن گزارش را به کمیته‌های سیاست‌گذاری مربوطه مجلس ارائه دهد، پس از حذف هرگونه اطلاعاتی که طبق قانون سوابق عمومی کالیفرنیا (بخش 10 (شروع از ماده 7920.000) از عنوان 1 قانون دولتی) قابل افشا نیست.