Section § 2685

Explanation

این قانون از یک کمیسر می‌خواهد که فرآیندی را برای داوری اجباری ایجاد کند تا اختلافات مربوط به قیمت‌گذاری و کیفیت محصول بین تولیدکنندگان و پیمانکاران را، همانطور که در قراردادهای کتبی آنها مشخص شده است، حل و فصل کند.

کمیسر باید، مطابق با مفاد این فصل، رویه‌هایی را برای داوری اجباری اختلافات مربوط به قیمت‌گذاری و کیفیت محصول که ناشی از قراردادهای کتبی بین تولیدکنندگان و پیمانکاران است، مقرر کند.

Section § 2686

Explanation

این قانون کالیفرنیا روند داوری را برای اختلافات بین تولیدکنندگان و پیمانکاران تشریح می‌کند. هنگامی که یک تولیدکننده یا پیمانکار درخواست داوری می‌کند، خدمات میانجیگری و سازش ایالت کالیفرنیا طرف دیگر را مطلع کرده و ظرف هفت روز یک هیئت داوری منصوب خواهد کرد. این هیئت از سه عضو تشکیل شده است: یک نماینده مدیریتی از یک تولیدکننده نزدیک (که رقیب مستقیم نباشد)، یک نماینده از انجمن پیمانکاران محلی، و یک شخص ثالث بی‌طرف از فهرست انجمن داوری آمریکا، که ریاست هیئت را بر عهده خواهد داشت.

بنا به درخواست کتبی هر تولیدکننده یا پیمانکار، خدمات میانجیگری و سازش ایالت کالیفرنیا طرف دیگر اختلاف را از درخواست داوری مطلع خواهد کرد و ظرف هفت روز از دریافت درخواست، یک هیئت داوری را برای رسیدگی و صدور رأی در مورد اختلاف منصوب خواهد نمود. این هیئت به شرح زیر تشکیل خواهد شد:
(a)CA کار Code § 2686(a) یک نماینده در سطح مدیریت از یک تولیدکننده در منطقه جغرافیایی عمومی که اختلاف در آنجا بروز می‌کند، مشروط بر اینکه تا حد امکان، تولیدکننده رقیب مستقیم تولیدکننده درگیر در اختلاف مورد داوری نباشد. این عضو هیئت نیز باید مطابق با شرایط قرارداد کتبی انتخاب شود.
(b)CA کار Code § 2686(b) یک نماینده از انجمن پیمانکاران که عضویت آن منطقه جغرافیایی عمومی که اختلاف در آنجا بروز می‌کند را در بر می‌گیرد. این عضو هیئت نیز باید مطابق با شرایط قرارداد کتبی انتخاب شود.
(c)CA کار Code § 2686(c) یک شخص ثالث که توسط دو طرف اول اختلاف از فهرستی از داوران ارائه شده توسط انجمن داوری آمریکا انتخاب و مورد توافق قرار گیرد. این شخص به عنوان رئیس هیئت عمل خواهد کرد.

Section § 2687

Explanation
پس از انتصاب رئیس، او باید ظرف هفت روز به همه افراد درگیر زمان و مکان برگزاری جلسه رسیدگی را اطلاع دهد. جلسه رسیدگی باید ظرف ۲۱ روز پس از درخواست داوری برگزار شود، اما همه باید حداقل پنج روز قبل از جلسه رسیدگی اطلاع پیدا کنند.

Section § 2688

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که در طول یک جلسه داوری چه اتفاقی می‌افتد. در زمان و مکان مقرر، رئیس جلسه بررسی می‌کند که آیا هر دو طرف نماینده دارند یا خیر. اگر هیچ یک حاضر نشوند، داوری متوقف می‌شود، طرف درخواست‌کننده هرگونه هزینه را پرداخت می‌کند و آنها حقوق بیشتری برای اختلاف تحت این بخش را از دست می‌دهند. اگر فقط یک طرف حاضر شود، جلسه ادامه می‌یابد و تصمیمی بر اساس شواهد موجود گرفته می‌شود. حضور یافتن به این معنی است که شما نمی‌توانید بعداً از عدم دریافت ابلاغیه کافی شکایت کنید.

در تاریخ و زمان مشخص شده در ابلاغیه جلسه رسیدگی، رئیس جلسه رسیدگی را تشکیل خواهد داد و تعیین خواهد کرد که آیا هر یک از طرفین نماینده دارند یا خیر. اگر هیچ یک از طرفین نماینده نداشته باشند، داوری خاتمه خواهد یافت، با تخصیص هزینه‌ها به طرفی که درخواست داوری کرده است، و طرفین هرگونه حقوق بیشتر تحت این بخش را مربوط به اختلافی که برای آن داوری درخواست شده بود، ساقط خواهند کرد. در صورتی که فقط یک طرف حضور داشته باشد، داوری ادامه خواهد یافت و هیئت داوری رأی خود را بر اساس شواهد ارائه شده صادر خواهد کرد. حضور یک طرف در جلسه رسیدگی به منزله چشم‌پوشی از هرگونه نقص ادعایی در ابلاغیه تلقی خواهد شد.

Section § 2689

Explanation

این بخش از قانون، رویه‌های برگزاری یک جلسه استماع را تشریح می‌کند. ابتدا، هر یک از طرفین می‌تواند در صورت وجود دلیل موجه، احضاریه برای شهود یا اسناد درخواست کند. هر طرف می‌تواند در صورت تمایل وکیل خود را استخدام کند. در حالی که قواعد رسمی ادله اثبات دعوی اعمال نمی‌شود، هرگونه اطلاعات مرتبطی که افراد مسئول در امور جدی تجاری آن را مهم بدانند، قابل استفاده است. شهود باید تحت سوگند شهادت دهند. سوابق کتبی رسمی لازم نیست مگر اینکه طرفین توافق کنند که با هزینه خود یک گزارشگر دادگاه استخدام کنند، و یک نسخه از آن به همه طرفین ارائه شود. فقط افراد خاصی مانند طرفین، وکلای آنها و شهود می‌توانند در جلسه حضور داشته باشند. یک طرف می‌تواند مدارک جدیدی را ظرف سه روز پس از جلسه استماع ارائه دهد، اگر قبلاً امکان دستیابی به آن وجود نداشته است.

برای تسهیل برگزاری جلسه استماع، رویه‌های زیر حاکم خواهد بود:
(a)CA کار Code § 2689(a) در صورت ارائه دلیل موجه توسط یکی از طرفین، رئیس جلسه اختیار صدور subpoenae duces tecum و ad testificandum را خواهد داشت.
(b)CA کار Code § 2689(b) هر یک از طرفین می‌تواند با هزینه شخصی خود توسط وکیل نمایندگی شود.
(c)CA کار Code § 2689(c) قواعد رسمی ادله اثبات دعوی قابل اعمال نخواهد بود، اما هرگونه مدرک مرتبطی پذیرفته خواهد شد، مشروط بر اینکه مدرکی باشد که افراد مسئول در انجام امور جدی تجاری به آن اتکا کنند.
(d)CA کار Code § 2689(d) تمامی شهادت‌ها باید تحت سوگند انجام شود.
(e)CA کار Code § 2689(e) هیچ سابقه مکتوب رسمی نگهداری نخواهد شد مگر اینکه یک یا هر دو طرف توافق کنند که با هزینه شخصی خود یک گزارشگر دادگاه واجد شرایط برای این منظور استخدام کنند. در چنین صورتی، یک نسخه از سابقه به هیئت ارائه خواهد شد و یک نسخه نیز با هزینه استاندارد برای نسخه‌های اضافی در اختیار طرف دیگر قرار خواهد گرفت.
(f)CA کار Code § 2689(f) حاضران در جلسه استماع محدود به هیئت، طرفین و وکلای آنها، یک گزارشگر دادگاه، مترجمان در صورت درخواست یکی از طرفین یا هیئت، و شهود در حین شهادت خواهند بود.
(g)CA کار Code § 2689(g) بنا به درخواست یکی از اعضای هیئت، هیئت می‌تواند مهلتی را، حداکثر تا سه روز پس از پایان جلسه استماع، مجاز بداند که در طی آن یک طرف می‌تواند مدارک دیگری را که در طول جلسه استماع در دسترس نبوده و در غیر این صورت قابل قبول است، ارائه دهد.

Section § 2690

Explanation
پس از اتمام جلسه رسیدگی، هیئت باید ظرف ۱۵ روز یک تصمیم کتبی بگیرد. این تصمیم به تمامی مسائلی که در طول داوری مطرح شده‌اند، رسیدگی می‌کند. تصمیم باید با توافق اکثریت اعضای هیئت باشد و امضا شود. پس از اتخاذ تصمیم، هیئت باید به سرعت طرفین درگیر و کمیسر را به صورت کتبی مطلع کند.

Section § 2691

Explanation
وقتی به یک طرف در مورد یک تصمیم یا «رأی» که باید از آن پیروی کند، اطلاع داده می‌شود، آنها دو گزینه دارند: ظرف 10 روز، باید یا به رأی عمل کرده و رعایت آن را اثبات کنند، یا می‌توانند با تجدیدنظرخواهی به دادگاه عالی که جلسه رسیدگی در آن برگزار شده است، آن را به چالش بکشند. اگر آنها تصمیم به تجدیدنظرخواهی بگیرند، یک محاکمه جدید برگزار می‌شود، اما تصمیم هیئت اصلی همچنان به عنوان مدرک در این محاکمه جدید در نظر گرفته خواهد شد.

Section § 2692

Explanation
در یک پرونده داوری، هزینه‌ها، از جمله هزینه‌های مترجمان، معمولاً به طور مساوی بین تمامی طرفین درگیر تقسیم می‌شود. اما، اگر هیئت تشخیص دهد که درخواست داوری بدون مبنای جدی (واهی) بوده است، می‌تواند از طرفی که درخواست داوری کرده است بخواهد تمامی این هزینه‌ها را بپردازد. این می‌تواند شامل هزینه‌های مترجمان، گزارشگران دادگاه، و حق‌الوکاله معقول وکلای طرف مقابل نیز باشد.