Section § 34500

Explanation

این بخش از قانون، مسئولیت اداره حمل‌ونقل کالیفرنیا را برای تنظیم ایمنی انواع وسایل نقلیه بزرگ مشخص می‌کند. این وسایل شامل کامیون‌های سنگین، کشنده‌های کامیون، انواع مختلف اتوبوس‌ها، تریلرهای حمل مسافر زیاد، و وسایل نقلیه حامل مواد خطرناک می‌شوند. همچنین الزامات خاصی برای خانه‌های پیش‌ساخته و تریلرهای پارک که در بزرگراه‌ها حرکت می‌کنند و نیاز به مجوز دارند، اعمال می‌شود. علاوه بر این، برخی وسایل نقلیه موتوری تجاری با وزن ناخالص 26,001 پوند یا بیشتر، یا آنهایی که تریلرهای سنگین را یدک می‌کشند، نیاز به تنظیم دارند. هدف این بخش اطمینان از عملکرد ایمن این وسایل نقلیه در جاده‌ها است.

اداره باید عملیات ایمن وسایل نقلیه زیر را تنظیم کند:
(a)CA وسایل نقلیه Code § 34500(a) کامیون‌های موتوری با سه محور یا بیشتر که دارای رتبه وزن ناخالص وسیله نقلیه بیش از 10,000 پوند هستند.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34500(b) کشنده‌های کامیون.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34500(c) اتوبوس‌ها، اتوبوس‌های مدرسه، اتوبوس‌های فعالیت دانش‌آموزی، اتوبوس‌های جوانان، وسایل نقلیه کار کشاورزی، لیموزین‌های اصلاح‌شده، و وسایل نقلیه حمل‌ونقل عمومی ویژه (پاراترانزیت).
(d)CA وسایل نقلیه Code § 34500(d) تریلرها و نیمه‌تریلرها که برای حمل‌ونقل بیش از 10 نفر طراحی یا استفاده می‌شوند، و وسیله نقلیه موتوری کشنده.
(e)CA وسایل نقلیه Code § 34500(e) تریلرها و نیمه‌تریلرها، دالی‌های میله یا لوله، دالی‌های کمکی، و دالی‌های چوب‌بری که در ترکیب با وسایل نقلیه ذکر شده در بند (a)، (b)، (c)، (d)، یا (j) استفاده می‌شوند. این بند شامل تریلرهای کمپینگ، کاروان‌ها، و تریلرهای خدماتی نمی‌شود.
(f)CA وسایل نقلیه Code § 34500(f) ترکیبی از یک کامیون موتوری و یک یا چند وسیله نقلیه ذکر شده در بند (e) که در هنگام اتصال به هم، طول آن از 40 فوت تجاوز کند.
(g)CA وسایل نقلیه Code § 34500(g) یک وسیله نقلیه، یا ترکیبی از وسایل نقلیه، که مواد خطرناک را حمل می‌کند.
(h)CA وسایل نقلیه Code § 34500(h) خانه‌های پیش‌ساخته‌ای که هنگام حرکت در بزرگراه، طبق مجوز، همانطور که در بخش 35780 یا 35790 مشخص شده است، باید جابجا شوند.
(i)CA وسایل نقلیه Code § 34500(i) یک تریلر پارک، همانطور که در بخش 18009.3 قانون بهداشت و ایمنی توضیح داده شده است، که هنگام حرکت در بزرگراه، طبق مجوز بخش 35780 باید جابجا شود.
(j)CA وسایل نقلیه Code § 34500(j) هر کامیون موتوری دیگری که توسط اداره وسایل نقلیه موتوری، اداره امور مصرف‌کنندگان، یا وزیر حمل‌ونقل ایالات متحده تنظیم می‌شود.
(k)CA وسایل نقلیه Code § 34500(k) یک وسیله نقلیه موتوری تجاری با رتبه وزن ناخالص وسیله نقلیه 26,001 پوند یا بیشتر، یا یک وسیله نقلیه موتوری تجاری با هر رتبه وزن ناخالص وسیله نقلیه که یک وسیله نقلیه توصیف شده در بند (e) را با رتبه وزن ناخالص وسیله نقلیه بیش از 10,000 پوند یدک می‌کشد، به استثنای ترکیباتی شامل تریلرهای کمپینگ، کاروان‌ها، یا تریلرهای خدماتی. برای اهداف این بند، اصطلاح “وسیله نقلیه موتوری تجاری” همان معنایی را دارد که در بند (b) بخش 15210 تعریف شده است.

Section § 34500.1

Explanation
این قانون بیان می‌کند که علاوه بر سایر مسئولیت‌ها، اداره موظف است از طریق وضع مقررات، اطمینان حاصل کند که اتوبوس‌های گردشگری به طور ایمن فعالیت می‌کنند.

Section § 34500.2

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر یک خودرو متعلق به یک سازمان دولتی ظرف ۲۴ ساعت گذشته تحت یک مقرره خاص بازرسی شده باشد، نیازی به بازرسی دیگری هنگام واکنش به یا بازگشت از یک وضعیت اضطراری ندارد. با این حال، خودرو باید بلافاصله پس از پایان وضعیت اضطراری بازرسی شود.

Section § 34500.3

Explanation

این بخش حکم می‌کند که اداره وسایل نقلیه موتوری (DMV) قوانینی را برای اطمینان از حمل ایمن بار توسط وسایل نقلیه ایجاد کند. این قوانین باید با استانداردهای فدرال تعیین شده توسط وزارت حمل و نقل ایالات متحده مطابقت داشته باشند. با این حال، اگر کشاورزان یونجه یا کاه خود را در جاده‌های عمومی به عنوان بخشی از فعالیت‌های کشاورزی خود حمل می‌کنند، این مقررات خاص اعمال نمی‌شوند. با این وجود، کشاورزان همچنان باید اطمینان حاصل کنند که بارهایشان به طور ایمن مهار شده‌اند.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34500.3(a) اداره باید قوانین و مقرراتی را وضع کند که برای ارتقای عملکرد ایمن وسایل نقلیه، در خصوص استانداردهای مهار بار، طراحی شده‌اند. مقررات وضع شده طبق این بخش باید با مقررات مهار بار وضع شده توسط وزارت حمل و نقل ایالات متحده در بخش ۳۹۳ (شروع از بند ۳۹۳.۱) از عنوان ۴۹ آیین‌نامه مقررات فدرال، همانطور که این مقررات اکنون وجود دارند یا در آینده اصلاح می‌شوند، مطابقت داشته باشند.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34500.3(b) مقررات وضع شده طبق بند (a) در مورد کشاورزی که یونجه یا کاه خود را، به عنوان بخشی از عملیات کشاورزی خود، حمل می‌کند، اعمال نمی‌شود، مشروط بر اینکه آن حمل و نقل مستلزم استفاده کشاورز از بزرگراه باشد؛ با این حال، این بند کشاورز را از بارگیری و مهار ایمن یونجه یا کاه به شیوه ایمن معاف نمی‌کند.

Section § 34500.4

Explanation

این قانون کالیفرنیا اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا را ملزم می‌کند که تا اول ژوئیه 2017، یک برنامه بازرسی ایمنی برای پایانه‌های لیموزین‌های تغییریافته اجرا کند. این بازرسی‌ها بر عملکرد ایمن خودرو، نصب تجهیزات ایمنی، نگهداری سوابق و انطباق با استانداردهای ایمنی تمرکز دارند.

این بازرسی‌ها حداقل هر 13 ماه یک بار انجام می‌شوند و بخشی از الزامات هم برای شرکت‌های حمل‌ونقل مسافر و هم برای شرکت‌های حمل‌ونقل چارتر هستند. اداره هر 13 ماه یک بار هزینه بازرسی را تعیین و جمع‌آوری خواهد کرد که بودجه این برنامه را تأمین می‌کند. مقررات باید به صورت اضطراری برای حفاظت از رفاه عمومی تصویب شوند، و انتظار می‌رود قوانین نهایی ظرف یک سال تصویب گردند. داده‌های بازرسی باید با کمیسیون خدمات عمومی به اشتراک گذاشته شود، و تمام اقدامات باید با برنامه‌های بازرسی موجود اتوبوس‌ها همسو باشد.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34500.4(a) حداکثر تا اول ژوئیه 2017، اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا برنامه‌ای را برای انجام بازرسی‌های ایمنی از پایانه‌های لیموزین‌های تغییریافته که توسط شرکت‌های حمل‌ونقل مسافر (passenger stage corporations) مطابق با ماده 2 (شروع از بخش 1031) از فصل 5 بخش 1 از قسمت 1 قانون خدمات عمومی (Public Utilities Code) یا توسط شرکت‌های حمل‌ونقل چارتر مسافر (charter-party carriers of passengers) مطابق با قانون شرکت‌های حمل‌ونقل چارتر مسافر (Passenger Charter-party Carriers’ Act) (فصل 8 (شروع از بخش 5351) از قسمت 2 قانون خدمات عمومی) اداره می‌شوند، اجرا خواهد کرد.
(b)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34500.4(b)
(1)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34500.4(b)(1) برنامه بازرسی شامل موارد زیر خواهد بود، اما محدود به آن‌ها نیست: عملکرد ایمن خودرو، نصب تجهیزات ایمنی، نگهداری گزارش‌های تعمیر و نگهداری، گزارش‌های حوادث، و سوابق انضباطی راننده، انطباق با استانداردهای ایمنی وسایل نقلیه موتوری فدرال و ایالتی، بررسی یک برنامه نگهداری پیشگیرانه، و در صورت انتقال مالکیت لیموزین تغییریافته، انتقال اطلاعات ایمنی و نگهداری مربوط به لیموزین.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34500.4(b)(2) مطابق با برنامه بازرسی ایمنی، اداره باید حداقل هر 13 ماه یک بار از هر پایانه یک شرکت حمل‌ونقل چارتر مسافر و شرکت حمل‌ونقل مسافر که لیموزین‌های تغییریافته را اداره می‌کند، بازرسی انجام دهد.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34500.4(b)(3) اداره باید مقررات اضطراری را برای اهداف این زیربخش تصویب کند. تصویب مقررات اجرایی این بخش توسط اداره، اضطراری و لازم برای جلوگیری از آسیب جدی به آرامش عمومی، سلامت، ایمنی یا رفاه عمومی برای اهداف بخش‌های 11346.1 و 11349.6 قانون دولت (Government Code) تلقی خواهد شد، و اداره بدین وسیله از الزامی که باید حقایق نشان‌دهنده نیاز به اقدام فوری را به دفتر حقوق اداری (Office of Administrative Law) توضیح دهد، معاف می‌شود. مقررات اضطراری حداکثر به مدت یک سال معتبر خواهند بود، که تا آن زمان مقررات نهایی باید تصویب شوند.
(4)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34500.4(b)(4)
(A)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34500.4(b)(4)(A) اداره باید مقرراتی را برای تعیین هزینه بازرسی تصویب کند که هر 13 ماه یک بار جمع‌آوری شود، بر اساس تعداد لیموزین‌های تغییریافته که توسط یک شرکت حمل‌ونقل چارتر یا شرکت حمل‌ونقل مسافر اداره می‌شوند. این هزینه باید به میزانی باشد که هزینه‌های اداره برنامه بازرسی را جبران کند و نباید برای جایگزینی یا حمایت از هیچ برنامه بازرسی دیگری که توسط اداره انجام می‌شود، استفاده شود. این هزینه علاوه بر هر هزینه الزامی دیگری خواهد بود. هنگام تدوین مقررات، اداره باید اقداماتی را در نظر بگیرد که کارایی را افزایش دهند تا تأثیر مالی بر شرکت‌های حمل‌ونقل چارتر مسافر و شرکت‌های حمل‌ونقل مسافر که مشمول این هزینه هستند، محدود شود. اداره باید مقررات را با مشورت با طرف‌های ذینفع مناسب منتشر کند.
(B)CA وسایل نقلیه Code § 34500.4(b)(4)(A)(B) ساختار هزینه‌ای که مطابق با این زیربخش تعیین شده است، برای لیموزین‌های تغییریافته که ملزم به انجام بازرسی ایمنی مطابق با این بخش هستند، اعمال خواهد شد.
(C)CA وسایل نقلیه Code § 34500.4(b)(4)(A)(C) هزینه‌ای که مطابق با این زیربخش تعیین شده است، توسط کمیسیون خدمات عمومی (Public Utilities Commission) جمع‌آوری خواهد شد و به حساب وسایل نقلیه موتوری (Motor Vehicle Account) در صندوق حمل‌ونقل ایالتی (State Transportation Fund) واریز خواهد شد تا هزینه‌های بازرسی‌های انجام شده توسط اداره را پوشش دهد.
(5)CA وسایل نقلیه Code § 34500.4(b)(5) اداره باید داده‌های بازرسی پایانه‌های لیموزین‌های تغییریافته که مطابق با این برنامه بازرسی شده‌اند را، همانطور که در مقررات برنامه مشخص شده است، به کمیسیون خدمات عمومی ارسال کند.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34500.4(c) مقرراتی که مطابق با این بخش تصویب می‌شوند، باید با برنامه بازرسی تعیین‌شده که توسط اداره برای اتوبوس‌ها مطابق با این بخش اداره می‌شود، سازگار باشند.

Section § 34500.5

Explanation

این قانون «وسیله نقلیه موتوری تجاری» را در کالیفرنیا تعریف می‌کند. وسیله نقلیه موتوری تجاری همانند مواردی است که در ماده ۱۵۲۱۰(b) توضیح داده شده است و همچنین شامل هر وسیله نقلیه‌ای می‌شود که در ماده ۳۴۵۰۰ ذکر شده است.

برای اهداف این بخش، اصطلاح «وسیله نقلیه موتوری تجاری» همان معنایی را دارد که در بند (b) از ماده ۱۵۲۱۰ تعریف شده است، یا هر وسیله نقلیه‌ای که در ماده ۳۴۵۰۰ ذکر شده است.

Section § 34500.6

Explanation

این قانون تعریف می‌کند که چه چیزی به عنوان یک وسیله نقلیه کشاورزی در کالیفرنیا واجد شرایط است. برای اینکه یک وسیله نقلیه کشاورزی محسوب شود، باید ۲۶,۰۰۰ پوند یا کمتر وزن داشته باشد، توسط یک کشاورز یا پرسنل مرتبط برای اهداف کشاورزی استفاده شود، برای جبران خسارت (دریافت وجه) استفاده نشود، یک وسیله نقلیه یدک‌کش داشته باشد که ۱۶,۰۰۰ پوند یا کمتر وزن دارد، و فقط در داخل مرزهای ایالت کالیفرنیا فعالیت کند.

گشت بزرگراه کالیفرنیا باید در مورد تأثیر مستثنی کردن این وسایل نقلیه از برخی مقررات، با تمرکز بر داده‌های ایمنی و تصادفات، گزارش دهد. این بخش پس از ۱ ژانویه ۲۰۲۶ دیگر معتبر نخواهد بود، مگر اینکه توسط یک قانون جدید تمدید یا تغییر یابد.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34500.6(a) برای اهداف این بخش، یک وسیله نقلیه کشاورزی، وسیله نقلیه یا ترکیبی از وسایل نقلیه است با رتبه وزنی ترکیبی ناخالص یا رتبه وزنی ناخالص وسیله نقلیه ۲۶,۰۰۰ پوند یا کمتر در صورتی که تمام شرایط زیر برآورده شود:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34500.6(a)(1) توسط یک کشاورز، کارمند یک کشاورز، یا یک مربی دارای گواهینامه در کشاورزی به عنوان بخشی از یک برنامه آموزشی در کشاورزی در سطح دبیرستان، کالج محلی یا دانشگاه اداره شود.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34500.6(a)(2) منحصراً در انجام عملیات کشاورزی هنگام فعالیت تجاری استفاده شود.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34500.6(a)(3) به عنوان یک حمل‌کننده اجاره‌ای یا برای جبران خسارت (دریافت وجه) استفاده نشود.
(4)CA وسایل نقلیه Code § 34500.6(a)(4) وسیله نقلیه یدک‌کش دارای رتبه وزنی ناخالص ۱۶,۰۰۰ پوند یا کمتر باشد.
(5)CA وسایل نقلیه Code § 34500.6(a)(5) منحصراً در تجارت درون‌ایالتی استفاده شود.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34500.6(b) در یا قبل از ۱ ژانویه ۲۰۲۲، اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا، با مشورت اداره وسایل نقلیه موتوری، باید به فرماندار و مجلس گزارش دهد در مورد تأثیر مستثنی کردن یک وسیله نقلیه کشاورزی، همانطور که در بند (الف) تعریف شده است، از بخش ۳۴۵۰۱.۱۲. این گزارش باید شامل، اما نه محدود به، اطلاعاتی در مورد تصادفات مربوط به وسایل نقلیه مستثنی شده و هرگونه مسائل ایمنی ترافیک مرتبط با وسایل نقلیه مستثنی شده باشد. این گزارش باید مطابق با بخش ۹۷۹۵ قانون دولتی ارائه شود.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34500.6(c) این بخش تنها تا ۱ ژانویه ۲۰۲۶ معتبر خواهد بود، و از آن تاریخ لغو می‌شود، مگر اینکه یک قانون بعدی که قبل از ۱ ژانویه ۲۰۲۶ تصویب شده باشد، آن تاریخ را حذف یا تمدید کند.

Section § 34500.7

Explanation
این قانون از حامل‌های موتوری، رانندگان و وسایل نقلیه می‌خواهد که از مقررات ایمنی فدرال خاصی پیروی کنند. اینها شامل قوانینی مربوط به رویه‌های صلاحیت ایمنی (بخش 385)، شیوه‌های رانندگی (بخش 392)، قطعات و لوازم جانبی وسیله نقلیه لازم برای عملیات ایمن (بخش 393)، بازرسی، تعمیر و نگهداری وسیله نقلیه (بخش 396)، و حمل و نقل مواد خطرناک (بخش 397) است که در مقررات ایمنی فدرال حامل‌های موتوری مشخص شده است. علاوه بر این، با وجود مقررات فدرال، کالیفرنیا از رانندگان و حامل‌های موتوری که در داخل ایالت فعالیت می‌کنند، می‌خواهد که گزارش‌های بازرسی روزانه وسیله نقلیه را مطابق با مقررات خاص ایالتی تکمیل کنند.

Section § 34501

Explanation

این قانون، قوانینی را که اداره وسایل نقلیه موتوری (DMV) در کالیفرنیا باید برای اطمینان از عملکرد ایمن وسایل نقلیه خاصی وضع کند، تشریح می‌کند. این قوانین طیف وسیعی از حوزه‌ها مانند آزمایش مواد مخدر و الکل برای رانندگان، ساعات کار، نگهداری وسایل نقلیه و گزارش تصادفات را پوشش می‌دهد. با این حال، اتوبوس‌های مدرسه مجموعه قوانین جداگانه‌ای دارند.

سازمان‌های اجرای قانون محلی که زندانیان را در داخل یک شهرستان جابجا می‌کنند، از برخی قوانین معاف هستند، اما اگر آنها را به خارج از شهرستان خود منتقل کنند، معاف نیستند. یک کمیته ویژه به DMV در مورد مقررات جدید مشاوره می‌دهد و بازرسی‌ها به طور منظم در پایانه‌های اتوبوس و تأسیسات نگهداری انجام می‌شود.

دستورالعمل‌های خاصی برای جابجایی مواد خطرناک وجود دارد که هدف آن هماهنگی با استانداردهای فدرال است. معافیت‌هایی برای برخی وسایل نقلیه اضطراری و موقعیت‌ها وجود دارد.

(a)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34501(a)
(1)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34501(a)(1) اداره باید قوانین و مقررات معقولی را تصویب کند که به تشخیص اداره، برای ارتقای عملکرد ایمن وسایل نقلیه توصیف شده در بخش 34500 طراحی شده‌اند، در خصوص، اما نه محدود به، آزمایش مواد کنترل‌شده و الکل رانندگان توسط شرکت‌های حمل‌ونقل موتوری، ساعات کار رانندگان، تجهیزات، مخازن سوخت، عملیات سوخت‌گیری، بازرسی، نگهداری، ثبت سوابق، گزارش‌های تصادف، و پل‌های متحرک. با این حال، این قوانین و مقررات برای اتوبوس‌های مدرسه قابل اجرا نخواهد بود، که مشمول قوانین و مقررات تصویب شده طبق بخش 34501.5 خواهند بود.
این قوانین و مقررات، سازمان‌های اجرای قانون محلی را، در یک شهرستان واحد، که در حمل‌ونقل زندانیان یا محبوسین مشغول هستند، معاف خواهد کرد، زمانی که این سازمان‌ها سایر سوابق عملیات وسایل نقلیه موتوری را نگهداری می‌کنند که اطلاعات ساعات کار رانندگان را ارائه می‌دهند و تا حد زیادی با قوانین و مقررات مطابقت دارند. این معافیت برای هیچ سازمان اجرای قانون محلی که در حمل‌ونقل زندانیان یا محبوسین در خارج از شهرستانی که سازمان در آن واقع شده است، مشغول باشد، اعمال نمی‌شود، اگر آن سازمان در غیر این صورت، طبق قانون موجود، ملزم به نگهداری دفترچه ثبت رانندگی باشد.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34501(2) اداره می‌تواند قوانین و مقررات مربوط به بازرسی ایمنی وسایل نقلیه تجاری و معیارهای خارج از سرویس را تصویب کند. در تصویب این قوانین و مقررات، کمیسر می‌تواند معیارهای بازرسی ایمنی وسایل نقلیه تجاری و خارج از سرویس را که توسط سازمان‌هایی مانند ائتلاف ایمنی وسایل نقلیه تجاری (Commercial Vehicle Safety Alliance)، سایر گروه‌های ایمنی بین‌دولتی، یا وزارت حمل‌ونقل ایالات متحده تصویب شده‌اند، در نظر بگیرد. کمیسر می‌تواند نمایندگان اداره را به آن ائتلاف یا سازمان دیگر اعزام کند تا بهبود و اصلاح مستمر معیارهای بازرسی ایمنی وسایل نقلیه تجاری و خارج از سرویس سازگار در سراسر کشور را ترویج دهد.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34501(3) کمیسر باید کمیته‌ای متشکل از 15 عضو را منصوب کند، متشکل از نمایندگان صنعتی که مشمول مقرراتی هستند که طبق این بخش تصویب می‌شوند، تا به عنوان مشاور برای اداره عمل کند، و اداره باید با کمیته مشورتی منصوب شده همکاری و مشورت کند. کمیسر باید کمیته جداگانه‌ای را برای مشاوره به اداره در مورد قوانین و مقررات مربوط به بالابرهای ویلچر برای نصب و استفاده در اتوبوس‌ها منصوب کند، متشکل از افرادی که از بالابرهای ویلچر استفاده می‌کنند، نمایندگان مناطق حمل‌ونقل عمومی، نمایندگان طراحان یا تولیدکنندگان ویلچر و بالابرهای ویلچر، و نمایندگان وزارت حمل‌ونقل.
(4)CA وسایل نقلیه Code § 34501(4) اداره می‌تواند هر وسیله نقلیه‌ای را در تأسیسات نگهداری یا پایانه‌ها بازرسی کند، و همچنین هرگونه سوابق مربوط به اعزام وسایل نقلیه یا رانندگان، و حقوق رانندگان، برای اطمینان از انطباق با این قانون و مقررات تصویب شده طبق این بخش.
(b)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34501(b)
(1)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34501(b)(1) اداره، با استفاده از تعاریف تصویب شده طبق بخش 2402.7، باید مقرراتی را برای حمل‌ونقل مواد خطرناک در این ایالت تصویب کند، به جز حمل‌ونقل موادی که مشمول سایر مفاد این قانون هستند، که اداره تشخیص می‌دهد برای تضمین ایمنی افراد و اموال استفاده‌کننده از بزرگراه‌ها به طور معقولی ضروری هستند. این مقررات ممکن است شامل مفادی باشد که بر پر کردن، علامت‌گذاری، بسته‌بندی، برچسب‌گذاری، و مونتاژ محموله‌های مواد خطرناک، و ظروف قابل استفاده برای آنها حاکم است، و نحوه گواهی فرستنده مبنی بر اینکه محموله‌ها به درستی شناسایی شده و در وضعیت مناسب برای حمل‌ونقل هستند.
(2)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34501(b)(2)
(A)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34501(b)(2)(A) مقررات تصویب شده طبق این بخش برای وسایل نقلیه مشغول در تجارت بین‌ایالتی یا درون‌ایالتی باید الزامات مواد خطرناکی را تعیین کند که با مقررات مواد خطرناک تصویب شده توسط وزارت حمل‌ونقل ایالات متحده در فصل اول، و بخش 397 از زیرفصل ب از فصل سوم، زیرعنوان ب از عنوان 49 از مجموعه قوانین فدرال، سازگار باشد.
(B)CA وسایل نقلیه Code § 34501(b)(2)(A)(B) اگر یک شرکت حمل‌ونقل که مشمول صلاحیت فدرال نیست، مقررات تصویب شده طبق این بخش را بیش از حد دست‌وپاگیر یا غیرعملی بیابد، شرکت حمل‌ونقل می‌تواند بدون هزینه، برای روش جایگزین انطباق به اداره درخواست دهد.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34501(b)(3) مقررات تصویب شده طبق این زیربخش برای موارد زیر اعمال نمی‌شود:
(A)CA وسایل نقلیه Code § 34501(b)(3)(A) حمل‌ونقل مواد منفجره در یک وسیله نقلیه اضطراری مجاز، همانطور که در بند (1) از زیربخش (ب) بخش 165 تعریف شده است، هنگامی که توسط یک افسر صلح، همانطور که در بخش‌های 830.1 و 830.2 قانون مجازات تعریف شده است، اداره می‌شود، تحت شرایط زیر:
(i)CA وسایل نقلیه Code § 34501(b)(3)(A)(i) حمل‌ونقل برای عملیات تاکتیکی یا وظایف کشف یا حذف مواد منفجره ضروری است.

Section § 34501.1

Explanation

اگر در کالیفرنیا بالابر ویلچر برای اتوبوس‌ها یا وسایل نقلیه عمومی می‌سازید یا می‌فروشید، ابتدا باید ثابت کنید که بالابرهای شما استانداردهای ایمنی ایالتی و فدرال را رعایت می‌کنند. این اثبات باید از یک آزمایشگاه مستقل یا یک مهندس مکانیک ثبت‌شده در کالیفرنیا باشد و شما باید این گواهی را قبل از توزیع بالابرهای خود به گشت بزرگراه کالیفرنیا ارائه دهید.

تولیدکننده یا توزیع‌کننده بالابرهای ویلچر برای اتوبوس‌ها، اتوبوس‌های مدرسه، اتوبوس‌های جوانان، و وسایل نقلیه عمومی حمل و نقل، صرف‌نظر از ظرفیت، باید، پیش از توزیع مدل بالابر ویلچر در کالیفرنیا، گواهی تأییدیه از یک آزمایشگاه مستقل یا مهندس مکانیک ثبت‌شده این ایالت را به اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا ارائه دهد که مدل بالابر ویلچر با قوانین کالیفرنیا و هر قانون فدرال و مقررات مصوب مربوطه مطابقت دارد.

Section § 34501.2

Explanation

این قانون، مقررات مربوط به مدت زمان کار رانندگان وسایل نقلیه تجاری را تعیین می‌کند. این مقررات کالیفرنیا را با قوانین فدرال وزارت حمل و نقل هماهنگ می‌کند.

برای رانندگان درون ایالتی که مواد خطرناک حمل نمی‌کنند، حداکثر زمان رانندگی معمولاً 12 ساعت است، اما برای رانندگان تانکر با بیش از 500 گالن مایعات قابل اشتعال، 10 ساعت است. در طول وضعیت‌های اضطراری ایالتی، این محدودیت‌ها ممکن است برای برخی رانندگان که کالاهای ضروری را حمل می‌کنند، تمدید شود.

رانندگان وسایل نقلیه خدمات عمومی، هم کارمندان و هم پیمانکاران مستقیم، در شرایط اضطراری از این محدودیت‌ها معاف هستند، اما باید سوابق ساعات کاری خود را نگهداری کنند. اضطرار شامل رویدادهای غیرمنتظره مانند بلایای طبیعی یا آب و هوای شدید است که خدمات ضروری را مختل می‌کند.

از مزارع تا اولین نقاط فرآوری، رانندگان می‌توانند تحت شرایط خاص یا در طول وضعیت‌های اضطراری، به ویژه اگر محصولات حساس یا زمان‌بر را حمل می‌کنند، بیشتر کار کنند.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34501.2(a) مقررات تصویب شده تحت بخش 34501 برای وسایل نقلیه درگیر در تجارت بین ایالتی یا درون ایالتی باید مقررات ساعات کاری را برای رانندگان آن وسایل نقلیه تعیین کند که مطابق با مقررات ساعات کاری تصویب شده توسط وزارت حمل و نقل ایالات متحده در بخش 395 از عنوان 49 مجموعه مقررات فدرال، همانطور که این مقررات اکنون وجود دارند یا از این پس اصلاح می‌شوند، باشد.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34501.2(b) مقررات تصویب شده تحت بخش 34501 برای وسایل نقلیه درگیر در تجارت درون ایالتی که مواد خطرناک یا زباله‌های خطرناک را حمل نمی‌کنند، همانطور که این اصطلاحات توسط مقررات در بخش 171.8 از عنوان 49 مجموعه مقررات فدرال تعریف شده‌اند، همانطور که این مقررات اکنون وجود دارند یا از این پس اصلاح می‌شوند، دارای استثنائات زیر خواهند بود:
(1)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34501.2(b)(1)
(A)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34501.2(b)(1)(A) حداکثر زمان رانندگی در یک دوره کاری برای راننده کامیون یا کشنده کامیون 12 ساعت خواهد بود، به استثنای راننده وسیله نقلیه تانکر با ظرفیت بیش از 500 گالن که مایع قابل اشتعال حمل می‌کند، که نباید بیش از 10 ساعت در یک دوره کاری رانندگی کند.
(B)CA وسایل نقلیه Code § 34501.2(b)(1)(A)(B) صرف نظر از زیربند (A)، مقررات ممکن است، مطابق با قوانین و مقررات فدرال مربوطه، به راننده وسیله نقلیه تانکر با ظرفیت بیش از 500 گالن اجازه دهد که از حداکثر زمان رانندگی مقرر در زیربند (A) و زمان حضور در وظیفه مقرر در بند (2) در طول وضعیت اضطراری اعلام شده توسط فرماندار، هنگام فعالیت در داخل ایالت برای حمل سوخت، طبق قرارداد با این ایالت یا ایالات متحده، که برای سوخت‌رسانی به هواپیماهای مورد استفاده در فعالیت‌های مرتبط با اضطرار، از جمله اطفاء حریق، استفاده می‌شود، تجاوز کند.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34501.2(b)(2) به استثنای آنچه در زیربند (B) از بند (1) ارائه شده است، یک شرکت حمل و نقل موتوری نباید به راننده اجازه رانندگی دهد یا او را ملزم به رانندگی کند، و هیچ راننده‌ای نباید برای هیچ دوره‌ای پس از 80 ساعت حضور در وظیفه در هر هشت روز متوالی رانندگی کند.
(3)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34501.2(b)(3)
(A)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34501.2(b)(3)(A) راننده‌ای که توسط یک شرکت برق، همانطور که در بخش 218 قانون خدمات عمومی تعریف شده است، یک شرکت برق محلی متعلق به عموم، همانطور که در بخش 224.3 آن قانون تعریف شده است، یک شرکت گاز، همانطور که در بخش 222 آن قانون تعریف شده است، یک شرکت تلفن، همانطور که در بخش 234 آن قانون تعریف شده است، یک شرکت آب، همانطور که در بخش 241 آن قانون تعریف شده است، یا یک منطقه آب عمومی همانطور که در بخش 20200 قانون آب تعریف شده است، استخدام شده است، از تمام مقررات ساعات کاری هنگام رانندگی با وسیله نقلیه خدمات عمومی یا منطقه آب عمومی معاف است.
(B)CA وسایل نقلیه Code § 34501.2(b)(3)(A)(B) راننده‌ای که مستقیماً به عنوان پیمانکار توسط یک شرکت برق، یک شرکت برق محلی متعلق به عموم، یک شرکت گاز، یک شرکت تلفن، یک شرکت آب، یا یک منطقه آب عمومی، همانطور که این نهادها در زیربند (A) تعریف شده‌اند، استخدام شده است، یا به عنوان پیمانکار فرعی که مستقیماً توسط پیمانکار اصلی استخدام شده است، از تمام مقررات ساعات کاری هنگام رانندگی با وسیله نقلیه به منظور بازگرداندن خدمات عمومی در طول یک وضعیت اضطراری به نمایندگی از نهادی که پیمانکار اصلی را استخدام کرده است، معاف است. راننده باید سوابق وضعیت وظیفه خود را حفظ کند و یک نسخه کپی را هنگام رانندگی با وسیله نقلیه مشمول این فصل در اختیار داشته باشد. این سوابق باید بلافاصله پس از درخواست توسط هر کارمند مجاز اداره، یا هر افسر پلیس یا معاون کلانتر ارائه شوند.
(C)CA وسایل نقلیه Code § 34501.2(b)(3)(A)(C) برای اهداف زیربند (B)، «اضطرار» به معنای یک رویداد ناگهانی و غیرمنتظره است که شامل یک خطر واضح و قریب‌الوقوع می‌شود و نیازمند اقدام فوری برای جلوگیری یا کاهش از دست دادن یا آسیب به زندگی، سلامتی، اموال، یا خدمات عمومی ضروری است. «رویداد غیرمنتظره» شامل، اما نه محدود به، آتش‌سوزی، سیل، زلزله یا سایر حرکات خاک یا زمین‌شناسی، شورش، حوادث، آب و هوای نامساعد، بلایای طبیعی، خرابکاری، یا سایر رویدادها، چه طبیعی و چه ساخته دست بشر، است که ارائه خدمات ضروری مانند برق، مراقبت‌های پزشکی، فاضلاب، آب، مخابرات، و انتقال مخابرات را مختل می‌کند، یا به طور دیگری فوراً زندگی انسان یا رفاه عمومی را تهدید می‌کند.
(4)CA وسایل نقلیه Code § 34501.2(b)(4) هرگونه استثنای دیگر قابل اعمال برای رانندگان اختصاص یافته به اطفاء و پیشگیری از حریق دولتی، همانطور که توسط اداره تعیین می‌شود.
(5)CA وسایل نقلیه Code § 34501.2(b)(5) راننده‌ای که توسط یک سازمان اجرای قانون استخدام شده است، همانطور که در بخش 390.3(f)(2) از عنوان 49 مجموعه مقررات فدرال تعریف شده است، همانطور که آن بخش اکنون وجود دارد یا از این پس اصلاح می‌شود، در طول یک وضعیت اضطراری یا برای بازگرداندن آرامش عمومی.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34501.2(c) مقررات تصویب شده تحت بخش 34501 برای وسایل نقلیه درگیر در حمل و نقل محصولات کشاورزی در تجارت درون ایالتی باید شامل تمام مقررات زیر باشد:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34501.2(c)(1) راننده‌ای که توسط یک شرکت حمل‌ونقل کشاورزی، از جمله شرکتی که مجوز فصلی دارد، یا توسط یک شرکت حمل‌ونقل خصوصی استخدام شده است، هنگام حمل محصولات کشاورزی از مزرعه به اولین نقطه فرآوری یا بسته‌بندی، نباید پس از ۱۶ ساعت یا بیشتر در حال انجام وظیفه بودن و پس از ۸ ساعت متوالی استراحت، رانندگی کند و نباید پس از ۱۱۲ ساعت در حال انجام وظیفه بودن در هر دوره هشت روزه متوالی، رانندگی کند، مگر اینکه به راننده‌ای که محصولات کشاورزی با شرایط خاص را از مزرعه به اولین نقطه فرآوری یا بسته‌بندی حمل می‌کند، یا دام را از چراگاه به چراگاه دیگر منتقل می‌کند، اجازه داده شود که در یک دوره حداکثر ۲۸ روز متوالی یا ترکیبی از دو دوره که مجموعاً حداکثر ۲۸ روز در یک سال تقویمی باشد، حداکثر ۱۲ ساعت در هر روز کاری که حداکثر ۱۶ ساعت است، رانندگی کند. راننده‌ای که بدین ترتیب از محدودیت‌های زمان رانندگی مشخص شده در بند (2) از زیربخش (b) تجاوز می‌کند، باید سوابق وضعیت وظیفه راننده را نگهداری کند و یک نسخه کپی از آن را هنگام رانندگی با وسیله نقلیه مشمول این فصل، در اختیار داشته باشد. این سوابق باید بلافاصله پس از درخواست هر کارمند مجاز اداره، یا هر افسر پلیس یا معاون کلانتر، ارائه شوند.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34501.2(c)(2) بنا به درخواست مدیر غذا و کشاورزی، کمیسر می‌تواند، به دلایل موجه، به طور موقت از حداکثر محدودیت‌های زمان انجام وظیفه قابل اعمال برای هر دوره هشت روزه چشم‌پوشی کند، زمانی که وضعیت اضطراری به دلیل آب و هوای نامساعد، بلایای طبیعی، یا شرایط اقتصادی نامطلوب که تهدید می‌کند حرکت منظم محصولات کشاورزی را در طول برداشت مختل کند، برای مدت زمان اضطراری وجود داشته باشد. برای اهداف این بند، وضعیت اضطراری شامل اعتصاب یا اختلاف کارگری نمی‌شود.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34501.2(c)(3) برای اهداف این زیربخش، اصطلاحات زیر معانی زیر را دارند:
(A)CA وسایل نقلیه Code § 34501.2(c)(3)(A) «محصولات کشاورزی» به معنای هر محصول کشاورزی، باغبانی، انگورکاری، یا سبزیجات خاک، عسل و موم عسل، دانه‌های روغنی، طیور، دام، شیر، یا چوب است.
(B)CA وسایل نقلیه Code § 34501.2(c)(3)(B) «اولین نقطه فرآوری یا بسته‌بندی» به معنای مکانی است که محصولات کشاورزی در آن خشک، کنسرو، استخراج، تخمیر، تقطیر، منجمد، پنبه‌زنی، تخلیه احشاء، پاستوریزه، بسته‌بندی، پکیج، بطری، آماده‌سازی، یا به هر نحو دیگری تولید، فرآوری یا نگهداری می‌شوند تا در بازارهای عمده‌فروشی یا خرده‌فروشی توزیع گردند.

Section § 34501.3

Explanation

این قانون شرکت‌های حمل‌ونقل موتوری را از تنظیم برنامه‌هایی که رانندگان را مجبور به نقض محدودیت‌های سرعت یا کار بیش از ساعات مجاز کند، منع می‌کند. اگر دفترچه ثبت وقایع راننده برنامه‌ای را نشان دهد که مستلزم سرعت غیرمجاز بوده است، فرض بر این است که راننده از محدودیت‌های سرعت تجاوز کرده است، مگر اینکه خلاف آن ثابت شود.

اگر یک شرکت حمل‌ونقل قانون مربوط به ساعات کار راننده را نقض کند، جریمه‌هایی اعمال می‌شود: تا 1,000 دلار برای تخلف اول، 2,500 دلار برای تخلف دوم، و 5,000 دلار برای تخلفات بعدی.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34501.3(a) هیچ شرکت حمل‌ونقل موتوری نباید برنامه‌ای برای یک مسیر تعیین کند یا اجازه دهد یا ایجاب کند که هر وسیله نقلیه موتوری مشمول این بخش بین نقاطی در یک دوره زمانی به گونه‌ای عمل کند که هر یک از موارد زیر را در پی داشته باشد:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34501.3(a)(1) مستلزم آن باشد که وسیله نقلیه با سرعتی بیش از آنچه در این قانون مقرر شده است، حرکت کند.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34501.3(a)(2) راننده وسیله نقلیه را ملزم کند که از حداکثر ساعات کار مجاز تجاوز کند.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34501.3(b) دفترچه ثبت وقایع راننده، که نشان‌دهنده یک یا چند سفر بین نقاطی در یک دوره زمانی است که برای تکمیل آن سرعت بیش از حد لازم بوده، منجر به یک فرض قابل رد می‌شود مبنی بر اینکه راننده از حد مجاز سرعت قانونی تجاوز کرده است.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34501.3(c) برای نقض بند (2) از زیربخش (a)، تخلف اول با جریمه‌ای حداکثر یک هزار دلار ($1,000)، تخلف دوم با جریمه‌ای حداکثر دو هزار و پانصد دلار ($2,500)، و تخلف سوم یا بعدی با جریمه‌ای حداکثر پنج هزار دلار ($5,000) قابل مجازات است.

Section § 34501.4

Explanation
اگر راننده‌ای که باید از قوانین مربوط به ساعات کاری و نگهداری دفترچه ثبت ساعات کار پیروی کند، نتواند در صورت درخواست اداره/بخش، یک دفترچه ثبت ساعات کار کامل از روز گذشته ارائه دهد، فرض می‌شود که او قوانین ساعات کاری را نقض کرده است.

Section § 34501.5

Explanation

گشت بزرگراه کالیفرنیا (CHP) مسئول وضع قوانینی برای اطمینان از عملکرد ایمن وسایل نقلیه خاص، به ویژه آنهایی که برای حمل و نقل مدرسه استفاده می‌شوند، است. برای کمک به این امر، یک کمیته مشورتی 11 نفره برای ارائه راهنمایی منصوب می‌شود. این کمیته شامل نمایندگانی از وزارت آموزش ایالتی، اداره وسایل نقلیه موتوری، CHP، رانندگان اتوبوس مدرسه، پیمانکاران اتوبوس مدرسه، مناطق آموزش و پرورش، مقامات ایمنی ترافیک، یک متخصص اطفال و فردی است که نماینده سایر عملیات حمل و نقل مدرسه است. قبل از وضع هرگونه قانون، CHP باید با این کمیته مشورت کند.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34501.5(a) اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا باید قوانین و مقررات معقولی را تصویب کند که به تشخیص این اداره، برای ارتقای عملکرد ایمن وسایل نقلیه توصیف شده در بخش‌های 39830 و 82321 قانون آموزش و بخش‌های 545 و 34500 این قانون طراحی شده‌اند. کمیسر گشت بزرگراه کالیفرنیا باید کمیته‌ای متشکل از 11 عضو را منصوب کند تا در هنگام تدوین و تصویب مقررات مربوط به اتوبوس‌های حمل و نقل دانش‌آموزی و عملیات حمل و نقل دانش‌آموزی، به عنوان مشاور عمل کنند. کمیته مشورتی متشکل از 11 عضو است که به شرح زیر منصوب می‌شوند:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34501.5(a)(1) یک عضو از وزارت آموزش ایالتی.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34501.5(a)(2) یک عضو از اداره وسایل نقلیه موتوری.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34501.5(a)(3) یک عضو از اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا.
(4)CA وسایل نقلیه Code § 34501.5(a)(4) یک عضو که به عنوان راننده اتوبوس مدرسه مشغول به کار است.
(5)CA وسایل نقلیه Code § 34501.5(a)(5) یک عضو از دفتر ایمنی ترافیک در آژانس کسب و کار، حمل و نقل و مسکن.
(6)CA وسایل نقلیه Code § 34501.5(a)(6) دو عضو که پیمانکار اتوبوس مدرسه هستند، که یکی از آنها باید از یک منطقه شهری ایالت و دیگری از یک منطقه روستایی ایالت باشد، طبق تشخیص اداره.
(7)CA وسایل نقلیه Code § 34501.5(a)(7) دو عضو که نمایندگان مناطق آموزش و پرورش هستند، که یکی از آنها باید از یک منطقه شهری ایالت و دیگری از یک منطقه روستایی ایالت باشد، طبق تشخیص اداره.
(8)CA وسایل نقلیه Code § 34501.5(a)(8) یک عضو دارای مجوز حرفه‌ای از آکادمی اطفال آمریکا.
(9)CA وسایل نقلیه Code § 34501.5(a)(9) یک عضو نماینده عملیات حمل و نقل دانش‌آموزی غیر از عملیات اتوبوس مدرسه.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34501.5(b) اداره باید قبل از تصویب قوانین یا مقررات مربوط به اتوبوس‌های حمل و نقل دانش‌آموزی و عملیات حمل و نقل دانش‌آموزی، با کمیته مشورتی منصوب شده طبق این بخش همکاری و مشورت کند.

Section § 34501.6

Explanation

این قانون هیئت‌های مدیره مدارس را ملزم می‌کند تا قوانینی برای محدود کردن استفاده از اتوبوس مدرسه ایجاد کنند، زمانی که دید در طول حمل و نقل منظم دانش‌آموزان ۲۰۰ فوت یا کمتر است. برای سفرهای فعالیت‌های مدرسه، رانندگان اتوبوس اختیار دارند عملیات را متوقف کنند، اگر فکر می‌کنند به دلیل دید کم ناامن است.

هیئت مدیره یک سازمان آموزشی محلی که مسئولیت حمل و نقل دانش‌آموزان را بر عهده دارد، باید رویه‌هایی را اتخاذ کند که عملیات اتوبوس‌های مدرسه را زمانی که شرایط جوی دید در جاده را به ۲۰۰ فوت یا کمتر در طول خدمات منظم حمل و نقل از خانه به مدرسه کاهش می‌دهد، محدود کند. سیاست‌های عملیاتی برای سفرهای فعالیت‌های مدرسه باید به رانندگان اتوبوس مدرسه اختیار تصمیم‌گیری بدهد تا عملیات اتوبوس مدرسه را متوقف کنند، اگر راننده تشخیص دهد که ادامه عملیات به دلیل کاهش دید ناامن است.

Section § 34501.7

Explanation

این قانون ایجاب می‌کند که هرگونه مقرراتی در مورد آسانسورهای ویلچر در اتوبوس‌ها، به ویژه در مورد نحوه ساخت، آزمایش یا تأیید آنها، باید هزینه‌های مربوطه را در نظر بگیرد. این مقررات باید هر سال توسط اداره مربوطه بازبینی و به‌روز شوند.

این قانون از تاریخ 1 ژوئیه 1987 آغاز شد.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34501.7(a) هرگونه قوانین یا مقرراتی که طبق بخش 34501 برای ساخت، آزمایش یا گواهی آسانسورهای ویلچر جهت نصب و استفاده در اتوبوس‌ها تصویب شده‌اند، باید هزینه‌های اجرای مقررات را در نظر بگیرند و سالانه توسط اداره مربوطه بازبینی و به‌روز شوند.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34501.7(b) این بخش در تاریخ 1 ژوئیه 1987 لازم‌الاجرا می‌شود.

Section § 34501.8

Explanation

گشت بزرگراه کالیفرنیا باید هر وسیله نقلیه عمومی حمل و نقل همگانی را حداقل سالی یک بار بازرسی کند تا مطمئن شود که آنها الزامات قانونی را برآورده می‌کنند. این وسایل نقلیه باید دارای کپسول آتش‌نشانی، جعبه کمک‌های اولیه و تجهیزات لازم برای ایمن‌سازی ویلچر باشند.

پس از 1 ژوئیه 1989، این وسایل نقلیه بدون گواهی از گشت بزرگراه کالیفرنیا قابل رانندگی نیستند. این گواهی تأیید می‌کند که وسیله نقلیه در 13 ماه گذشته بازرسی شده و تأییدیه گرفته است. فرمت و نحوه صدور این گواهی توسط کمیسر گشت بزرگراه کالیفرنیا تنظیم می‌شود.

علاوه بر این، هزینه‌ای برای این بازرسی‌های سالانه وجود دارد که هزینه‌های فرآیند بازرسی را پوشش می‌دهد. تمام هزینه‌های جمع‌آوری شده به صندوق حمل و نقل ایالتی واریز می‌شود.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34501.8(a) اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا باید هر وسیله نقلیه عمومی حمل و نقل همگانی (پاراترانزیت)، همانطور که در بخش 336 تعریف شده است، حداقل سالی یک بار بازرسی کند تا تأیید کند که وضعیت آن با تمام مقررات قانونی مطابقت دارد، از جمله مجهز بودن به کپسول آتش‌نشانی، جعبه کمک‌های اولیه، و بست‌های سه نقطه‌ای برای حمل و نقل مسافران ویلچری.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34501.8(b) از تاریخ 1 ژوئیه 1989 یا پس از آن، هیچ شخصی نباید هیچ وسیله نقلیه عمومی حمل و نقل همگانی (پاراترانزیت) را رانندگی کند مگر اینکه گواهی صادر شده توسط اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا در آن نمایش داده شود که بیانگر این باشد که در تاریخ معینی، که باید ظرف 13 ماه از تاریخ بهره‌برداری باشد، یک کارمند مجاز اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا وسیله نقلیه عمومی حمل و نقل همگانی (پاراترانزیت) را بازرسی کرده و دریافت که در تاریخ بازرسی، وسیله نقلیه عمومی حمل و نقل همگانی (پاراترانزیت) با مقررات مربوطه قانون ایالتی مطابقت داشته است. کمیسر گشت بزرگراه کالیفرنیا باید از طریق قاعده یا مقررات، برای صدور و نمایش گواهی‌های بازرسی متمایز فراهم کند.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34501.8(c) کمیسر گشت بزرگراه کالیفرنیا باید هزینه و روش جمع‌آوری را برای بازرسی سالانه وسایل نقلیه عمومی حمل و نقل همگانی (پاراترانزیت) تعیین کند. این هزینه، که توسط مقررات تعیین می‌شود، باید برای پوشش هزینه‌های اداره برای بازرسی وسایل نقلیه عمومی حمل و نقل همگانی (پاراترانزیت) کافی باشد. تمام هزینه‌های دریافتی باید به حساب وسایل نقلیه موتوری در صندوق حمل و نقل ایالتی واریز شود.
این بخش از 1 ژانویه 1989 لازم‌الاجرا خواهد شد.

Section § 34501.9

Explanation

این بخش روشن می‌کند که قوانین و مقررات این قسمت بر نحوه محاسبه یا پرداخت دستمزدها، اعم از دستمزدهای عادی، اضافه کاری یا ویژه، برای ساعات کاری یا رانندگی هیچ کس تأثیری ندارد. این مقررات همچنین تضمین می‌کند که با قوانین مربوط به دستمزد که توسط سایر سازمان‌های دولتی مانند کمیسیون رفاه صنعتی یا اداره اجرای استانداردهای کار تعیین شده‌اند، تداخلی ایجاد نمی‌کند.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34501.9(a) هیچ چیز در این بخش یا مقررات تصویب شده تحت این بخش، قصد ندارد یا نباید بر نرخ پرداخت دستمزدها، از جمله، اما نه محدود به، نرخ‌های عادی، ویژه یا اضافه کاری، که به هر شخص چه برای ساعات حضور در محل کار یا ساعات رانندگی یا به نحو دیگر پرداخت می‌شود، تأثیر بگذارد.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34501.9(b) هیچ چیز در این بخش یا مقررات تصویب شده تحت این بخش، قصد ندارد یا نباید بر مقررات تصویب شده مطابق با سایر مفاد قانون در مورد نرخ یا نرخ‌های پرداخت دستمزد توسط هر سازمان دولتی دیگر، از جمله، اما نه محدود به، کمیسیون رفاه صنعتی یا اداره اجرای استانداردهای کار وزارت روابط صنعتی، تأثیر بگذارد.

Section § 34501.10

Explanation
کارفرمایانی که کارمندانی دارند که باید دفترچه‌های ثبت وقایع و سایر سوابق مربوط به رانندگی را نگهداری کنند، لازم است محل نگهداری این سوابق را نزد اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا ثبت کنند. این کار تضمین می‌کند که سوابق در صورت نیاز توسط مقامات قابل بازرسی باشند.

Section § 34501.12

Explanation

این بخش قوانین مربوط به عملیات وسایل نقلیه خاصی را، به استثنای وسایل نقلیه کشاورزی، در کالیفرنیا پوشش می‌دهد. شرکت‌های حمل و نقل موتوری باید تمام پایانه‌هایی را که وسایل نقلیه می‌توانند در آنجا بازرسی شوند، شناسایی کرده و سوابق را بنا به درخواست برای بازرسی ارائه دهند. یک برنامه بازرسی وسایل نقلیه بر اساس اندازه ناوگان پایانه، تعداد وسایل نقلیه‌ای را که بازرسی خواهند شد، مشخص می‌کند و شرکت‌هایی که با این قوانین مطابقت ندارند، رتبه‌بندی نامطلوب دریافت خواهند کرد. اداره می‌تواند هر پایانه‌ای را بازرسی کند و از سیستمی استفاده می‌کند که بر داده‌های ایمنی و عملکرد تمرکز دارد تا بازرسی‌ها را اولویت‌بندی کند. فقط شرکت‌های حمل و نقل موتوری که با قوانین مطابقت دارند می‌توانند با دیگران قرارداد ببندند و این موضوع باید مستند شود. اگر یک پایانه رتبه‌بندی نامطلوب دریافت کند، ظرف 120 روز مجدداً بازرسی خواهد شد. این بخش، که بخشی از برنامه BIT است، در تاریخ 1 ژانویه 2026 لغو خواهد شد، مگر اینکه تمدید شود.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34501.12(a) وسایل نقلیه و نحوه عملکرد آنها، مشمول این بخش، آنهایی هستند که در زیربخش (a)، (b)، (e)، (f)، (g) یا (k) از بخش 34500 توصیف شده‌اند، به استثنای وسایل نقلیه کشاورزی همانطور که در بخش 34500.6 تعریف شده است.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34501.12(b) برای یک شرکت حمل و نقل موتوری غیرقانونی است که هر وسیله نقلیه‌ای از نوع توصیف شده در زیربخش (a) را بدون شناسایی کلیه پایانه‌ها، همانطور که در بخش 34515 تعریف شده است، در این ایالت به اداره مربوطه به کار گیرد؛ پایانه‌هایی که وسایل نقلیه ممکن است توسط اداره مطابق با بند (4) از زیربخش (a) از بخش 34501 بازرسی شوند و سوابق بازرسی و نگهداری وسایل نقلیه و سوابق رانندگان برای بازرسی در دسترس قرار گیرند. شرکت‌های حمل و نقل موتوری باید وسایل نقلیه و سوابق را بنا به درخواست نماینده مجاز اداره برای بازرسی در دسترس قرار دهند. اگر یک شرکت حمل و نقل موتوری در ارائه وسایل نقلیه و سوابق کوتاهی کند، رتبه پایانه نامطلوب توسط اداره صادر خواهد شد.
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34501.12(b)(1) تعداد وسایل نقلیه‌ای که برای بازرسی توسط اداره در یک پایانه انتخاب می‌شوند، بر اساس اندازه ناوگان پایانه خواهد بود و به طور جداگانه برای ناوگان پایانه شامل واحدهای قدرت و تریلرها، طبق جدول زیر اعمال می‌شود:
اندازه ناوگان
نمونه نماینده
 1 یا 2
همه
 3 تا 8
  3
 9 تا 15
  4
16 تا 25
  6
26 تا 50
  9
51 تا 90
 14
91 یا بیشتر
 20
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34501.12(2) اجاره‌دهنده هر وسیله نقلیه توصیف شده در زیربخش (a) باید وسایل نقلیه را بنا به درخواست نماینده مجاز اداره در حین بازرسی پایانه اجاره‌گیرنده، برای بازرسی در دسترس قرار دهد. این بخش تأثیری بر اینکه آیا اجاره‌دهنده یا راننده ارائه شده توسط اجاره‌دهنده کارمند اجاره‌گیرنده حمل‌کننده مجاز است یا خیر، ندارد و رعایت این بخش و الزامات اداری مربوط به آن به معنای وجود رابطه کارفرما-کارمندی نیست.
(c)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34501.12(c)
(1)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34501.12(c)(1) اداره می‌تواند هر پایانه‌ای، همانطور که در بخش 34515 تعریف شده است، از یک شرکت حمل و نقل موتوری را که در هر زمان، هر وسیله نقلیه توصیف شده در زیربخش (a) را به کار می‌گیرد، بازرسی کند.

Section § 34501.12

Explanation

این قانون شرکت‌های حمل‌ونقل موتوری را ملزم می‌کند که تمامی پایانه‌های خود در کالیفرنیا را که وسایل نقلیه‌شان قابل بازرسی هستند، گزارش دهند و همچنین اطمینان حاصل کنند که وسایل نقلیه و سوابق برای بازرسی در دسترس هستند. تعداد وسایل نقلیه بازرسی شده به اندازه ناوگان بستگی دارد. اجاره‌دهندگان نیز باید وسایل نقلیه را برای بازرسی فراهم کنند. اداره می‌تواند هر پایانه‌ای را بازرسی کند و به پایانه‌هایی که هرگز بازرسی نشده‌اند یا بر اساس عملکرد ایمنی برای بازرسی شناسایی شده‌اند، اولویت دهد. پایانه‌های ناامن باید ظرف 120 روز مجدداً بازرسی شوند و شرکت‌هایی که رعایت ضعیفی دارند ممکن است مجوزهایشان تعلیق شود. شرکت‌هایی که با دیگران همکاری می‌کنند باید رعایت مقررات را به صورت کتبی تأیید کرده و سوابق را برای بازرسی نگهداری کنند. بازبینی رتبه‌بندی‌های نامطلوب ظرف پنج روز امکان‌پذیر است. داده‌های عملکرد حاصل از بازرسی‌ها برای بررسی عمومی منتشر خواهد شد. این قانون به عنوان برنامه بازرسی اولیه پایانه‌ها (BIT) شناخته می‌شود و از 1 ژانویه 2026 لازم‌الاجرا خواهد شد.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34501.12(a) وسایل نقلیه و نحوه عملکرد آنها، مشمول این بخش، همان‌هایی هستند که در بندهای (a)، (b)، (e)، (f)، (g) یا (k) از بخش 34500 توصیف شده‌اند.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34501.12(b) غیرقانونی است که یک شرکت حمل‌ونقل موتوری هر وسیله نقلیه‌ای از نوع توصیف شده در بند (a) را بدون شناسایی تمامی پایانه‌ها (ترمینال‌ها)، همانطور که در بخش 34515 تعریف شده‌اند، در این ایالت به اداره به کار اندازد؛ پایانه‌هایی که در آنها وسایل نقلیه ممکن است توسط اداره طبق بند (4) از زیربند (a) از بخش 34501 بازرسی شوند و سوابق بازرسی و نگهداری وسایل نقلیه و سوابق رانندگان برای بازرسی در دسترس قرار خواهند گرفت. شرکت‌های حمل‌ونقل موتوری باید وسایل نقلیه و سوابق را بنا به درخواست نماینده مجاز اداره برای بازرسی در دسترس قرار دهند. اگر یک شرکت حمل‌ونقل موتوری در ارائه وسایل نقلیه و سوابق کوتاهی کند، یک رتبه‌بندی پایانه (ترمینال) نامطلوب توسط اداره صادر خواهد شد.
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34501.12(b)(1) تعداد وسایل نقلیه‌ای که برای بازرسی توسط اداره در یک پایانه (ترمینال) انتخاب خواهند شد، باید بر اساس اندازه ناوگان پایانه (ترمینال) باشد و به طور جداگانه برای ناوگان پایانه (ترمینال) شامل واحدهای قدرت (کشنده‌ها) و تریلرها، طبق جدول زیر اعمال شود:
اندازه ناوگان
نمونه
نماینده
 1 یا 2
همه
 3 تا 8
  3
 9 تا 15
  4
16 تا 25
  6
26 تا 50
  9
51 تا 90
 14
91 یا بیشتر
 20
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34501.12(2) اجاره‌دهنده هر وسیله نقلیه توصیف شده در بند (a) باید وسایل نقلیه را بنا به درخواست نماینده مجاز اداره در حین بازرسی پایانه (ترمینال) اجاره‌گیرنده برای بازرسی در دسترس قرار دهد. این بخش تأثیری بر اینکه آیا اجاره‌دهنده یا راننده ارائه شده توسط اجاره‌دهنده، کارمند شرکت حمل‌ونقل مجاز اجاره‌گیرنده است یا خیر، ندارد و رعایت این بخش و الزامات اداری مربوط به آن، به معنای وجود رابطه کارفرما-کارمندی نیست.
(c)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34501.12(c)
(1)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34501.12(c)(1) اداره می‌تواند هر پایانه (ترمینال)، همانطور که در بخش 34515 تعریف شده است، از یک شرکت حمل‌ونقل موتوری را که در هر زمان، هر وسیله نقلیه توصیف شده در بند (a) را به کار می‌اندازد، بازرسی کند.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34501.12(c)(2) اداره باید یک سیستم اولویت‌بندی انتخاب بازرسی پایانه‌های کامیون مبتنی بر عملکرد را ایجاد کند. در تصویب قوانین این سیستم، اداره باید روش‌هایی را که با روش‌های مورد استفاده توسط اداره ایمنی حمل‌ونقل موتوری فدرال سازگار است، از جمله روش‌های مربوط به تحلیل کمی داده‌های عملکردی شرکت‌های حمل‌ونقل موتوری مرتبط با ایمنی، که در طول بازرسی یا تماس اجرایی توسط نمایندگان مجاز اداره یا هر مقام ایمنی فدرال، ایالتی یا محلی مجاز جمع‌آوری شده‌اند، در دسته‌بندی‌هایی شامل، اما نه محدود به، خستگی راننده، صلاحیت راننده، نگهداری وسیله نقلیه، و استفاده از مواد کنترل‌شده و الکل، بگنجاند. اداره همچنین باید سایر داده‌های عملکردی شرکت‌های حمل‌ونقل موتوری مرتبط با ایمنی را در این سیستم بگنجاند، از جمله اخطاریه‌ها و اطلاعات تصادفات. اداره باید یک پایگاه داده ایجاد کند تا تمام داده‌های مبتنی بر عملکرد مشخص‌شده در این بخش را شامل شود که باید به گونه‌ای به‌روزرسانی شود که اطلاعات بلادرنگ در مورد عملکرد شرکت حمل‌ونقل موتوری را به اداره ارائه دهد. اداره باید پایانه‌های شرکت‌های حمل‌ونقل موتوری را که قبلاً هرگز توسط اداره بازرسی نشده‌اند، آن‌هایی که توسط سیستم اولویت‌بندی انتخاب بازرسی شناسایی شده‌اند، و آن پایانه‌هایی که وسایل نقلیه ذکر شده در بند (g) از بخش 34500 را اداره می‌کنند، برای انتخاب در اولویت قرار دهد. اداره ملزم به بازرسی یک پایانه بر اساس این بخش نیست پس از اینکه یک پایانه در نتیجه بازرسی پایانه‌ای که توسط اداره بر اساس این بخش یا بخش 34501 انجام شده است، رتبه انطباق رضایت‌بخش دریافت کند، یا اگر اداره اطلاعیه‌ای از سیستم مبنی بر فعالیت یک شرکت حمل‌ونقل موتوری در حالی که از آستانه سیستم اولویت‌بندی انتخاب بازرسی فراتر رفته است، دریافت نکرده باشد. هر شرکت حمل‌ونقل موتوری که بازرسی شود و رتبه انطباق کمتر از رضایت‌بخش دریافت کند، یا از آستانه سیستم اولویت‌بندی انتخاب پایین‌تر باشد، مشمول استعلام‌ها و بازرسی‌های دوره‌ای خواهد بود که در بند (f) مشخص شده است، و این استعلام‌ها و بازرسی‌ها باید بر اساس شدت تخلفات باشد.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34501.12(c)(3) همانطور که در این بخش و بخش 34505.6 استفاده شده است، بند (f) از بخش 34500 تنها شامل ترکیباتی است که رتبه وزن ناخالص وسیله نقلیه کشنده بیش از 10,000 پوند باشد، اما شامل وانت یا هر ترکیبی که هرگز در استفاده تجاری به کار گرفته نشده است، نمی‌شود، و بند (g) از بخش 34500 تنها شامل وسایل نقلیه‌ای است که مواد خطرناک را حمل می‌کنند و نمایش پلاکارد برای آن‌ها طبق بخش 27903 الزامی است، یا مجوزی طبق بخش 32000.5 برای آن‌ها لازم است، یا ثبت‌نام حمل‌کننده پسماند خطرناک طبق بخش 25163 از قانون بهداشت و ایمنی برای آن‌ها الزامی است. صرف‌نظر از بخش 5014.1، وسایل نقلیه‌ای که پلاک‌های شناسایی ویژه را طبق بخش 5011 نمایش می‌دهند، وسایل نقلیه تاریخی، همانطور که در بخش 5004 توضیح داده شده است، ابزار کشاورزی و وسایل نقلیه کشاورزی، همانطور که در فصل 1 (شروع با بخش 36000) از بخش 16 تعریف شده‌اند، و وسایل نقلیه متعلق به یا اداره شده توسط یک آژانس دولت فدرال، مشمول این بخش یا بخش 34505.6 نیستند.
(d)CA وسایل نقلیه Code § 34501.12(d) برای یک شرکت حمل‌ونقل موتوری غیرقانونی است که هر وسیله نقلیه‌ای را که مشمول این بخش، بخش 34520، یا بخش 14.85 (شروع با بخش 34600) است، اداره کند یا باعث اداره آن شود، مگر اینکه شرکت حمل‌ونقل موتوری از تمام قوانین و مقررات قابل اجرا آگاه بوده و با آن‌ها مطابقت داشته باشد.
(e)CA وسایل نقلیه Code § 34501.12(e) برای یک شرکت حمل‌ونقل موتوری غیرقانونی است که با شرکت حمل‌ونقل موتوری دیگری که مشمول این بخش است، قرارداد ببندد یا قرارداد فرعی منعقد کند، یا به هر نحو دیگری از خدمات آن استفاده کند، مگر اینکه شرکت حمل‌ونقل موتوری طرف قرارداد با بند (d) مطابقت داشته باشد. یک شرکت حمل‌ونقل موتوری نباید با شرکت حمل‌ونقل موتوری دیگری قرارداد ببندد یا قرارداد فرعی منعقد کند، یا به هر نحو دیگری از خدمات آن استفاده کند، مگر اینکه شرکت حمل‌ونقل موتوری طرف قرارداد گواهی انطباق با بند (d) را ارائه دهد. این گواهی باید به صورت کتبی توسط شرکت حمل‌ونقل موتوری طرف قرارداد به شیوه‌ای که اداره تعیین می‌کند، تکمیل شود. گواهی، یا یک کپی از گواهی، باید توسط هر یک از طرفین درگیر برای مدت زمان قرارداد یا دوره خدمات به علاوه دو سال نگهداری شود، و باید بلافاصله پس از درخواست یک کارمند مجاز اداره برای بازرسی ارائه شود. گواهی‌های مورد نیاز این بند و بند (b) از بخش 34620 ممکن است ترکیب شوند.
(f)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34501.12(f)
(1)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34501.12(f)(1) یک پایانه بازرسی شده که رتبه انطباق نامطلوب دریافت می‌کند، باید ظرف 120 روز پس از صدور رتبه انطباق نامطلوب، توسط اداره مجدداً بازرسی شود.

Section § 34501.13

Explanation
اگر تأسیسات یک اپراتور اتوبوس مدرسه پس از بازرسی رتبه ضعیفی بگیرد، اداره باید هیئت مدیره مدرسه‌ای را که مسئول آن تأسیسات است، مطلع کند.

Section § 34501.14

Explanation

این قانون بر بازرسی‌های ایمنی گوندولاهای انگور تمرکز دارد، که وسایل نقلیه تخصصی برای حمل انگور هستند. از 1 ژوئیه 1993، مالکان گوندولاهای انگور باید برای بازرسی‌های اولیه درخواست داده و هزینه‌ای پرداخت کنند. این بازرسی‌ها هر 25 ماه یکبار الزامی است. اگر بازرسی به دلیل تأخیرهای اداره در این بازه زمانی تکمیل نشود، هیچ هزینه اضافی دریافت نخواهد شد. بهره‌برداری از گوندولا بدون ارائه درخواست یا داشتن بازرسی موفق پس از سال 1995 ممنوع است.

بازرسی‌ها شامل ترمز، فرمان، چراغ‌ها، اتصالات، چرخ‌ها، لاستیک‌ها، شاسی و سیستم تعلیق می‌شود. بازرسی‌ها هر دو سال یکبار در یک مکان مرکزی و طی یک دوره هشت هفته‌ای برنامه‌ریزی می‌شوند. اگر گوندولا در بازرسی اول خود قبول نشود، می‌تواند بدون هزینه اضافی مجدداً بازرسی شود. هزینه بازرسی نباید از 25 دلار تجاوز کند و هزینه‌های اداره را پوشش می‌دهد. گوندولای انگور به عنوان یک وسیله نقلیه تغییریافته تعریف می‌شود که به طور خاص برای حمل انگور استفاده شده و برای کار با امکانات تخلیه کارخانه‌های شراب‌سازی طراحی شده است. این قانون فقط در صورتی اعمال می‌شود که گوندولا 60 روز یا کمتر در سال استفاده شود، سالانه کمتر از 500 مایل طی کند و صرفاً برای حمل انگور باشد.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34501.14(a) صرف‌نظر از بخش 34501.12، برای اهداف این بخش، بازرسی‌های ایمنی گوندولاهای انگور تحت حاکمیت این بخش هستند.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34501.14(b) هر مالک ثبت‌شده یک گوندولای انگور باید یک درخواست و هزینه مشخص‌شده در بند (g) را به اداره برای بازرسی اولیه مورد نیاز این بخش ارائه دهد. درخواست اولیه باید در یا قبل از 1 ژوئیه 1993 ارائه شود. دوره بازرسی برای یک گوندولای انگور 25 ماه پس از تاریخ انجام بازرسی توسط اداره و صدور گواهی مبنی بر قبولی گوندولا در بازرسی، و هر 25 ماه پس از آن منقضی می‌شود. درخواست‌ها و هزینه‌ها برای بازرسی‌های بعدی و گواهی‌ها باید حداکثر هفت ماه قبل از انقضای دوره بازرسی جاری ارائه شوند. اگر مالک ثبت‌شده درخواست بازرسی و هزینه‌های همراه مورد نیاز را ارائه کرده باشد، اما اداره قادر به تکمیل بازرسی در دوره بازرسی 25 ماهه نباشد، در این صورت هیچ هزینه اضافی برای بازرسی درخواست‌شده در درخواست اولیه مورد نیاز نخواهد بود.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34501.14(c) از 1 ژوئیه 1993 به بعد، هیچ شخصی نمی‌تواند هیچ گوندولای انگوری را بدون ارائه درخواست بازرسی و هزینه‌های مورد نیاز به اداره، طبق آنچه این بخش مقرر کرده است، به کار اندازد.
(d)CA وسایل نقلیه Code § 34501.14(d) از 1 ژانویه 1995 به بعد، هیچ شخصی نمی‌تواند هیچ گوندولای انگوری را بدون اینکه بازرسی توصیف‌شده در بند (e) انجام شده باشد و گواهی به مالک صادر شده باشد، به کار اندازد.
(e)CA وسایل نقلیه Code § 34501.14(e) بازرسی ایمنی انجام‌شده طبق این بخش محدود به بازرسی از سیستم ترمز، فرمان، چراغ‌ها، اتصالات، چرخ‌ها و لاستیک‌ها، شاسی، و سیستم تعلیق خواهد بود.
(f)CA وسایل نقلیه Code § 34501.14(f) برای اهداف انجام بازرسی گوندولاهای انگور تحت این بخش، اداره باید تمام بازرسی‌ها را در یک مکان مرکزی در طول یک دوره هشت هفته‌ای پیوسته در هر سال فرد برنامه‌ریزی کند، با حداقل دو روز از هر هفته در طول آن دوره هشت هفته‌ای که به بازرسی واقعی اختصاص داده شده است. اگر گوندولا در بازرسی اول خود قبول نشود، می‌تواند در طول دوره هشت هفته‌ای بدون هزینه اضافی مجدداً بازرسی شود.
(g)CA وسایل نقلیه Code § 34501.14(g) هزینه‌ها توسط اداره به مبلغی برابر با هزینه‌های واقعی متحمل‌شده توسط اداره در اجرای این بخش تعیین خواهد شد، اما نباید از بیست و پنج دلار ($25) برای هر بازرسی یا بازرسی مجدد تجاوز کند.
(h)CA وسایل نقلیه Code § 34501.14(h) همانطور که در این بخش استفاده شده است، «گوندولای انگور» به معنای یک وسیله نقلیه موتوری است که به طور دائمی تغییر یافته و با دو روش به یک مخزن انگور متصل شده است. روش اول با استفاده از یک پین اصلی (kingpin) روی شاسی است که از طریق یک مجموعه گردان (turntable assembly) روی مخزن متمرکز شده است. روش دوم اتصال از طریق استفاده از یک جفت بازوی عرضی افقی بین محور محرک و محور عقب مخزن است. مخزن به گونه‌ای طراحی شده است که در هنگام تخلیه روی دو بازوی پشتیبانی از شاسی جدا شود و همچنین به گونه‌ای طراحی شده است که به طور خاص با امکانات تخلیه کارخانه‌های شراب‌سازی سازگار باشد.
(i)CA وسایل نقلیه Code § 34501.14(i) این بخش فقط در مورد گوندولای انگوری اعمال می‌شود که تحت تمام شرایط زیر استفاده می‌شود:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34501.14(i)(1) برای 60 روز یا کمتر در هر سال تقویمی.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34501.14(i)(2) برای بیش از 500 مایل در هر سال تقویمی.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34501.14(i)(3) فقط برای حمل و نقل انگور.

Section § 34501.15

Explanation

اگر راننده یک وسیله نقلیه تجاری در کالیفرنیا با 0.01% یا بیشتر الکل در خونش پیدا شود، باید به مدت 24 ساعت رانندگی را متوقف کند. این قانون از 1 ژانویه 1992 اجرا شده است و تا زمانی که مقررات فدرال دیگر آن را الزامی نکنند، ادامه خواهد داشت. هنگامی که مشخص شود قوانین فدرال دیگر این را ایجاب نمی‌کنند، قانون ایالتی خاتمه می‌یابد و مدیر به وزیر امور خارجه اطلاع می‌دهد تا آن را لغو کند.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34501.15(a) مقررات تصویب شده طبق بخش 34501 باید ایجاب کند که هر راننده وسیله نقلیه موتوری تجاری، همانطور که در بخش 15210 تعریف شده است، به مدت 24 ساعت از خدمت خارج شود، اگر مشخص شود که راننده 0.01 درصد یا بیشتر، بر حسب وزن، الکل در خون خود دارد.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34501.15(b) این بخش در تاریخ 1 ژانویه 1992 لازم‌الاجرا می‌شود و تا زمانی که مدیر تشخیص دهد که مقررات فدرال تصویب شده طبق قانون ایمنی وسایل نقلیه موتوری تجاری سال 1986 (49 U.S.C. Sec. 2701 et seq.) مندرج در آن قانون و بخش 391.15 از عنوان 49 آیین‌نامه مقررات فدرال، ایالت را ملزم نمی‌کند که راننده وسیله نقلیه تجاری را به مدت 24 ساعت از خدمت خارج کند، زمانی که راننده غلظت قابل اندازه‌گیری الکل در خون خود دارد، لازم‌الاجرا باقی خواهد ماند.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34501.15(c) مدیر باید اطلاعیه تشخیص طبق زیربخش (b) را به وزیر امور خارجه ارسال کند و این بخش پس از دریافت آن اطلاعیه لغو خواهد شد.

Section § 34501.16

Explanation

قانون کالیفرنیا کارفرمایان رانندگان تجاری را ملزم می‌کند تا کارمندان خود را در مورد محدودیت‌های مصرف الکل هنگام رانندگی مطلع کنند. در زمان استخدام و هر سال پس از آن، به رانندگان تجاری باید گفته شود که اگر سطح الکل خونشان 0.04% یا بیشتر باشد، نمی‌توانند رانندگی کنند. اگر راننده‌ای در آزمایش 0.01% یا بیشتر باشد، باید به مدت 24 ساعت از خدمت تعلیق شود.

اداره وسایل نقلیه موتوری (DMV) این اطلاعات را در کتابچه راهنمای راننده تجاری گنجانده است. این قانون تا زمانی که مقررات فدرال تغییر کند، پابرجا خواهد بود و در صورت تغییر، مدیر به وزیر امور خارجه اطلاع خواهد داد تا قانون لغو شود.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34501.16(a) هر کارفرمای راننده تجاری باید در زمان استخدام و سالانه به تمام رانندگان تجاری شاغل، اطلاعاتی در مورد موارد زیر ارائه دهد:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34501.16(a)(1) ممنوعیت رانندگی وسیله نقلیه موتوری تجاری با 0.04 درصد یا بیشتر، بر حسب وزن، الکل در خون او از تاریخ 1 ژانویه 1992 به بعد.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34501.16(a)(2) الزام به تعلیق از خدمت به مدت 24 ساعت در صورتی که غلظت الکل خون فرد 0.01 درصد یا بیشتر، بر حسب وزن، از تاریخ 1 ژانویه 1992 به بعد آزمایش شود.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34501.16(b) اداره وسایل نقلیه موتوری باید اطلاعات مقرر در زیربخش (a) را، به همراه اطلاعات مربوط به غلظت الکل در خون فرد ناشی از مصرف نوشیدنی‌های الکلی، در هر نشریه از کتابچه راهنمای راننده تجاری که پس از 1 ژانویه 1990 منتشر می‌شود، درج کند.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34501.16(c) این بخش تا زمانی که مدیر تشخیص دهد مقررات فدرال تصویب شده بر اساس قانون ایمنی وسایل نقلیه موتوری تجاری سال 1986 (49 U.S.C. Sec. 2701 et seq.) ایالت را ملزم به اجرای ممنوعیت‌ها و الزامات مندرج در بندهای (1) و (2) از زیربخش (a) نمی‌کند، لازم‌الاجرا باقی خواهد ماند.
(d)CA وسایل نقلیه Code § 34501.16(d) مدیر باید اطلاعیه تصمیم‌گیری بر اساس زیربخش (c) را به وزیر امور خارجه ارسال کند و این بخش پس از دریافت آن اطلاعیه لغو خواهد شد.

Section § 34501.17

Explanation

این قانون ایجاب می‌کند که کلیه وسایل نقلیه پاراترانزیت به طور منظم بازرسی، نگهداری و روغن‌کاری شوند، بر اساس توصیه‌های سازنده، تا اطمینان حاصل شود که برای کارکرد ایمن هستند. بخش‌های کلیدی مانند ترمزها، فرمان، چراغ‌ها و لاستیک‌ها نیاز به بررسی‌های کامل دارند.

مالک یا اپراتور وسیله نقلیه باید سوابق دقیقی از تمام فعالیت‌های نگهداری، از جمله تاریخ خدمات، میزان کیلومترشمار و اینکه چه کسی خدمات را انجام داده است، نگهداری کند. این سوابق باید در محل کسب و کار ذخیره شوند و برای بازرسی توسط مقامات مجاز در دسترس باشند. علاوه بر این، کیلومترشمار وسیله نقلیه باید در وضعیت کارکرد صحیح نگهداری شود.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34501.17(a) کلیه وسایل نقلیه پاراترانزیت باید به طور منظم و سیستماتیک توسط مالک یا اپراتور، مطابق با توصیه‌های سازنده، یا در صورت لزوم بیشتر، بازرسی، نگهداری و روغن‌کاری شوند تا از وضعیت عملیاتی ایمن وسیله نقلیه اطمینان حاصل شود. نگهداری باید حداقل شامل بازرسی عمیق سیستم ترمز، اجزای فرمان، سیستم روشنایی و چرخ‌ها و لاستیک‌های وسیله نقلیه باشد که باید در فواصل زمانی مطابق با توصیه‌های سازنده انجام شود.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34501.17(b) کلیه مالکان یا اپراتورهای وسایل نقلیه پاراترانزیت باید هر بازرسی سیستماتیک، نگهداری، روغن‌کاری و تعمیر انجام شده برای هر وسیله نقلیه مشمول این بخش را مستند کنند. سوابق مورد نیاز باید شامل خدمات انجام شده، نام فرد انجام دهنده خدمات، تاریخ انجام خدمات و میزان کیلومترشمار (اودومتر) وسیله نقلیه در زمان انجام خدمات باشد. این سوابق باید برای مدت زمانی که وسیله نقلیه در حال خدمت است، در محل کسب و کار مالک یا اپراتور وسیله نقلیه در این ایالت نگهداری شوند و در صورت درخواست به هر نماینده مجاز اداره ارائه گردند. کیلومترشمار وسیله نقلیه پاراترانزیت باید در وضعیت کارکرد صحیح نگهداری شود.

Section § 34501.18

Explanation

این قانون شرکت‌های حمل و نقل موتوری (شرکت‌هایی که راننده استخدام می‌کنند) را ملزم می‌کند که اگر بیش از نیمی از رانندگان خود را در یک دوره 30 روزه جایگزین کنند، به مقامات اطلاع دهند، اما این فقط در صورتی اعمال می‌شود که شرکت بیش از 20 راننده تمام وقت استخدام کرده باشد. پس از دریافت گزارش توسط مقامات، آنها 21 روز فرصت دارند تا شرکت را بازرسی کنند تا اطمینان حاصل کنند که شرکت از مقررات ایمنی پیروی می‌کند، که شامل آزمایش مواد مخدر و قوانین ساعات کار است.

با این حال، شرکت‌ها نیازی به گزارش ندارند اگر جایگزینی رانندگان به دلیل تغییرات عادی کسب و کار مانند تقاضای فصلی یا جابجایی باشد. قانون توضیح می‌دهد که داشتن راننده به معنای استخدام مستقیم یا استخدام از طریق قراردادی است که بیش از 30 روز در سال گذشته طول کشیده باشد. راننده تمام وقت کسی است که به طور متوسط حداقل 30 ساعت در هفته کار می‌کند.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34501.18(a) هر شرکت حمل و نقل موتوری که به طور منظم بیش از 20 راننده تمام وقت استخدام می‌کند، باید هرگاه بیش از نیمی از رانندگان خود را ظرف یک دوره 30 روزه جایگزین کند، به اداره گزارش دهد. ظرف 21 روز پس از دریافت آن گزارش، اداره باید شرکت حمل و نقل موتوری را بازرسی کند تا اطمینان حاصل کند که شرکت حمل و نقل موتوری با تمام الزامات ایمنی عملیات، از جمله، اما نه محدود به، آزمایش مواد کنترل شده و مقررات ساعات کار، مطابقت دارد. الزام گزارش‌دهی این بند شامل شرکت حمل و نقل موتوری نمی‌شود که از طریق نوسانات فصلی عادی در عملیات تجاری شرکت، یا از طریق فسخ قرارداد خدمات حمل و نقل، به غیر از توافقنامه چانه‌زنی جمعی، رانندگان را در یک موقعیت جغرافیایی با رانندگان در موقعیت جغرافیایی دیگر جایگزین می‌کند.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34501.18(b) برای اهداف بند (a)، «استخدام» به معنای داشتن رابطه کارفرما-کارمندی با یک راننده یا قرارداد بستن با یک راننده-مالک، همانطور که در بخش 34624 توضیح داده شده است، برای ارائه خدمات حمل و نقل برای بیش از 30 روز در سال گذشته است.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34501.18(c) برای اهداف بند (a)، «تمام وقت» به معنای آن است که راننده در طول مدت استخدام یا قرارداد خود با شرکت حمل و نقل موتوری، به طور متوسط 30 ساعت یا بیشتر در هفته در حال انجام وظیفه با شرکت حمل و نقل موتوری است.

Section § 34501.19

Explanation

این بخش ایجاب می‌کند که وسایل نقلیه خاصی از مقررات فدرال برای تجهیزاتی مانند ترمز، سیستم تعلیق و فرمان پیروی کنند. وسایل نقلیه مورد نظر در قانون دیگری توصیف شده‌اند و اصطلاحاتی مانند «وسیله نقلیه موتوری تجاری» معانی خاصی دارند که در مقررات فدرال یافت می‌شوند.

یک وسیله نقلیه توصیف شده در بخش 34500 باید با الزامات تجهیزات مشخص شده در بخش 393 از عنوان 49 آیین‌نامه مقررات فدرال، مربوط به تنظیم‌کننده‌های خودکار ترمز و نشانگرهای تنظیم ترمز، سیستم‌های ترمز ضد قفل، شاسی، اجزای کابین و بدنه، چرخ‌ها، سیستم‌های تعلیق، و سیستم‌های فرمان مطابقت داشته باشد. در اعمال این بخش بر یک وسیله نقلیه، «وسیله نقلیه موتوری تجاری» و «وسیله نقلیه موتوری» همان معانی را دارند که این اصطلاحات در بخش 390.5 از عنوان 49 آیین‌نامه مقررات فدرال تعریف شده‌اند.

Section § 34502

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که وقتی گشت بزرگراه کالیفرنیا قوانین و مقررات ایمنی را وضع می‌کند، باید قوانین و مقررات موجود تعیین شده توسط کمیسیون خدمات عمومی را به عنوان معیاری برای استانداردهای ایمنی مورد قبول عامه در نظر بگیرند.

اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا در تصویب قوانین و مقررات، باید قوانین و مقرراتی را که توسط کمیسیون خدمات عمومی تصویب شده‌اند، به عنوان شواهدی از استانداردهای ایمنی مورد قبول عامه در نظر بگیرد.

Section § 34503

Explanation

این قانون در مورد اطمینان از این است که قوانین راهنمایی و رانندگی وضع شده توسط گشت بزرگراه کالیفرنیا در سراسر ایالت یکسان باشد. هیچ دولت محلی، مانند شهرها یا شهرستان‌ها، نمی‌تواند قوانین راهنمایی و رانندگی خود را وضع کند اگر با این قوانین ایالتی مغایرت داشته باشند.

قصد قانونگذار در تصویب این بخش این است که قواعد و مقررات مصوب اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا به موجب این بخش، به طور یکنواخت در سراسر ایالت کالیفرنیا اعمال شود و هیچ سازمان دولتی، شهر، شهر و شهرستان، شهرستان، یا سایر تقسیمات سیاسی این ایالت، از جمله، اما نه محدود به، یک شهر دارای منشور، شهر و شهرستان، یا شهرستان، نباید هیچ آیین‌نامه یا مقرراتی را تصویب یا اجرا کند که با قواعد و مقررات مصوب این اداره به موجب این بخش مغایر باشد.

Section § 34504

Explanation

این بخش از قانون بیان می‌کند که گشت بزرگراه کالیفرنیا مسئول اجرای قوانین و مقررات خاصی است. این قوانین که تحت قانون دیگری ایجاد شده‌اند، در تاریخ 1 مارس 1965 لازم‌الاجرا شدند.

اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا مکلف به اجرای قوانین و مقررات مصوب طبق بخش 34501 است. قوانین و مقررات مصوب طبق بخش 34501 در تاریخ 1 مارس 1965 لازم‌الاجرا خواهند شد.

Section § 34505

Explanation

شرکت‌های اتوبوس‌های گردشگری در کالیفرنیا باید اطمینان حاصل کنند که هر اتوبوس حداقل هر 45 روز یک بار تحت بازرسی دقیق قرار می‌گیرد. این بازرسی باید شامل بخش‌های حیاتی مانند ترمزها، فرمان، سیستم تعلیق و لاستیک‌ها باشد. اگر در طول این بررسی‌ها مشکلی پیدا شود، باید قبل از استفاده از اتوبوس برای حمل مسافر، آن مشکلات برطرف شده و توسط یک فرد مجاز تأیید شوند.

شرکت باید سوابق این بازرسی‌ها را به مدت یک سال در مراکز نگهداری یا گاراژهای خود نگهداری کند. این سوابق باید شامل جزئیات شناسایی وسیله نقلیه، تاریخ و نوع بازرسی، تعمیرات انجام شده، و امضای نماینده مجاز باشد که تأیید می‌کند تمامی تعمیرات لازم تکمیل شده‌اند.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34505(a) اپراتورهای اتوبوس‌های گردشگری، علاوه بر خدمات بازرسی، نگهداری و روانکاری سیستماتیک که برای تمامی حمل‌کنندگان موتوری الزامی است، باید هر اتوبوس گردشگری را حداقل هر 45 روز یک بار، یا در صورت لزوم بیشتر، برای اطمینان از عملکرد ایمن، بازرسی کنند. این بازرسی باید شامل موارد زیر باشد، اما محدود به آن‌ها نیست:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34505(a)(1) تنظیم ترمز.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34505(a)(2) اجزای سیستم ترمز و نشتی‌ها.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34505(a)(3) سیستم‌های فرمان و تعلیق.
(4)CA وسایل نقلیه Code § 34505(a)(4) لاستیک‌ها و چرخ‌ها.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34505(b) یک اتوبوس گردشگری نباید برای حمل مسافر استفاده شود مگر اینکه تمامی نقص‌های ذکر شده در بازرسی انجام شده طبق بند (a) اصلاح شده و توسط امضای نماینده مجاز اپراتور تأیید شده باشند.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34505(c) سوابق بازرسی‌های انجام شده طبق بند (a) باید در مرکز نگهداری یا پایانه اپراتور که اتوبوس گردشگری به طور منظم در آنجا نگهداری می‌شود، نگهداری شوند. این سوابق باید توسط اپراتور به مدت یک سال حفظ شده و در صورت درخواست هر کارمند مجاز اداره، برای بازرسی در دسترس قرار گیرند. هر سابقه باید شامل موارد زیر باشد، اما محدود به آن‌ها نیست:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34505(c)(1) شناسایی وسیله نقلیه، شامل ساخت، مدل، شماره پلاک، یا سایر وسایل شناسایی قطعی.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34505(c)(2) تاریخ و ماهیت هر بازرسی و هر تعمیر انجام شده.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34505(c)(3) امضای نماینده مجاز اپراتور که بازرسی و تکمیل تمامی تعمیرات مورد نیاز را تأیید می‌کند.
(4)CA وسایل نقلیه Code § 34505(c)(4) شماره وسیله نقلیه شرکت.

Section § 34505.1

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که اگر یک شرکت حمل‌ونقل اتوبوس توریستی یا لیموزین اصلاح‌شده از قوانین ایمنی پیروی نکند، چه اتفاقی می‌افتد. اگر یک شرکت حمل‌ونقل در نگهداری وسایل نقلیه خود به صورت ایمن کوتاهی کند یا رانندگان خود را در یک سیستم اطلاع‌رسانی اجباری ثبت‌نام نکند، و این سهل‌انگاری جدی یا مداوم باشد، اداره وسایل نقلیه موتوری (DMV) پیشنهاد تعلیق، رد یا لغو مجوز فعالیت آن‌ها را خواهد داد. DMV همچنین ممکن است در صورتی که شرکت حمل‌ونقل بین ایالت‌ها فعالیت کند، به وزارت حمل‌ونقل ایالات متحده پیشنهاد اقدام دهد.

اگر یک شرکت حمل‌ونقل به دلیل عدم گزارش‌دهی لازم یا عدم پرداخت هزینه‌ها، دو رتبه نامطلوب دریافت کند، این فرآیند نیز می‌تواند آغاز شود. قبل از هر اقدامی، DMV باید شرکت حمل‌ونقل را کتباً مطلع کرده و به آن‌ها اجازه دهد تا تصمیم را بازبینی کنند. اما اگر یک اتوبوس با مشکلات ایمنی متعدد که خطر فوری ایجاد می‌کند، یافت شود، فوراً از سرویس خارج خواهد شد تا زمانی که تعمیر و مجدداً بازرسی شود.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34505.1(a) پس از تشخیص اینکه یک شرکت حمل‌ونقل اتوبوس توریستی یا لیموزین اصلاح‌شده یا از رعایت الزامات مشخص شده در بند (1) یا (2) کوتاهی کرده است، یا دستور توقف فعالیت به دلیل خطر قریب‌الوقوع یا رتبه نامطلوب یا نامناسب توسط وزیر حمل‌ونقل ایالات متحده برای آن صادر شده است، اداره باید به کمیسیون خدمات عمومی توصیه کند که مجوز فعالیت شرکت حمل‌ونقل تعلیق، رد یا لغو شود، یا به وزارت حمل‌ونقل ایالات متحده توصیه کند که اقدام اداری مناسب علیه مجوز فعالیت بین‌ایالتی شرکت حمل‌ونقل انجام شود، هر کدام که مناسب باشد:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34505.1(a)(1) شرکت حمل‌ونقل اتوبوس توریستی یا لیموزین اصلاح‌شده در نگهداری هر وسیله نقلیه شرکت حمل‌ونقل در وضعیت عملیاتی ایمن یا در رعایت قانون وسایل نقلیه یا مقررات مندرج در عنوان 13 آیین‌نامه کالیفرنیا مربوط به ایمنی شرکت‌های حمل‌ونقل موتوری کوتاهی کرده است، و به نظر اداره، این کوتاهی خطر قریب‌الوقوعی برای ایمنی عمومی ایجاد می‌کند یا به منزله یک کوتاهی مداوم است که توصیه‌ای به کمیسیون خدمات عمومی یا وزارت حمل‌ونقل ایالات متحده را توجیه می‌کند.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34505.1(a)(2) شرکت حمل‌ونقل اتوبوس توریستی یا لیموزین اصلاح‌شده در ثبت‌نام تمامی رانندگان در سیستم pull-notice طبق الزامات بخش 1808.1 کوتاهی کرده است.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34505.1(b) برای اهداف این بخش، دو رتبه انطباق نامطلوب متوالی برای یک پایانه بازرسی شده که به دلیل عدم رعایت الزامات گزارش دوره‌ای بخش 1808.1 توسط شرکت حمل‌ونقل اتوبوس توریستی یا لیموزین اصلاح‌شده اختصاص یافته است، یا لغو ثبت‌نام شرکت حمل‌ونقل توسط اداره وسایل نقلیه موتوری به دلیل عدم پرداخت هزینه‌های الزامی، ممکن است توسط اداره به عنوان یک کوتاهی مداوم تشخیص داده شود. با این حال، هنگام توصیه رد درخواست برای مجوز جدید یا تمدید، اداره نیازی ندارد نتیجه‌گیری کند که کوتاهی شرکت حمل‌ونقل خطر قریب‌الوقوعی برای ایمنی عمومی ایجاد می‌کند یا به منزله یک کوتاهی مداوم است. اداره تنها باید نتیجه‌گیری کند که انطباق شرکت حمل‌ونقل با مسائل مربوط به ایمنی که در بند (1) زیربخش (a) توضیح داده شده است، به اندازه کافی نامطلوب است که توصیه‌ای برای رد را توجیه کند. اداره باید سوابق هر توصیه انجام شده طبق این بخش را، به تفکیک شرکت حمل‌ونقل، نگهداری کند.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34505.1(c) قبل از ارسال توصیه طبق زیربخش (a)، اداره باید شرکت حمل‌ونقل را کتباً از تمامی موارد زیر مطلع کند:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34505.1(c)(1) اینکه اداره تشخیص داده است که سابقه ایمنی شرکت حمل‌ونقل نامطلوب است، با ارائه یک نسخه از هرگونه مستندات یا خلاصه‌ای از هرگونه شواهد دیگر که این تشخیص را تأیید می‌کند.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34505.1(c)(2) اینکه این تشخیص ممکن است منجر به تعلیق، لغو یا رد مجوز فعالیت شرکت حمل‌ونقل توسط کمیسیون خدمات عمومی یا وزارت حمل‌ونقل ایالات متحده، حسب مورد، شود.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34505.1(c)(3) اینکه شرکت حمل‌ونقل می‌تواند درخواست بازبینی تشخیص توسط اداره را ظرف پنج روز از دریافت اطلاعیه الزامی طبق این زیربخش داشته باشد. اگر بازبینی توسط شرکت حمل‌ونقل درخواست شود، اداره باید آن بازبینی را قبل از ارسال اطلاعیه طبق زیربخش (a) انجام داده و ارزیابی کند.
(d)CA وسایل نقلیه Code § 34505.1(d) صرف‌نظر از زیربخش (a) یا (c)، پس از تشخیص در طول بازرسی پایانه یا در هر زمان دیگر که وضعیت یک اتوبوس توریستی نشان‌دهنده تخلفات ایمنی متعددی است به گونه‌ای که فعالیت آن اتوبوس توریستی می‌تواند خطر قریب‌الوقوعی برای ایمنی عمومی ایجاد کند، اداره باید فوراً دستور توقف فعالیت اتوبوس توریستی را صادر کند. اتوبوس توریستی پس از آن نباید با مسافر فعالیت کند تا زمانی که تمامی تخلفات ایمنی اصلاح شده باشند و اداره اصلاح تخلفات ایمنی را پس از بازرسی بعدی اتوبوس توریستی توسط اداره تأیید کرده باشد، که باید ظرف پنج روز کاری از زمان ارسال درخواست بازرسی مجدد از سوی شرکت حمل‌ونقل اتوبوس توریستی به اداره انجام شود.

Section § 34505.2

Explanation

این قانون به گشت بزرگراه کالیفرنیا اجازه می‌دهد تا با دولت‌های محلی توافق‌نامه‌هایی ایجاد کند تا اتوبوس‌های گردشگری بیشتری را که در مناطق آن‌ها فعالیت می‌کنند، بازرسی کند. این توافق‌نامه‌ها شامل پروتکل‌هایی برای همکاری است و از دولت محلی می‌خواهد که هزینه‌های بازرسی اضافی را پرداخت کند. با این حال، هرگونه بازرسی اضافی نباید تکرار بازرسی‌هایی باشد که قبلاً برای برآورده کردن الزامات موجود انجام شده‌اند.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34505.2(a) در راستای الزامات مشخص شده در بند (c) از بخش 34501، بنا به درخواست و با مشورت نمایندگان یک دولت محلی در حوزه‌ای که اتوبوس‌های گردشگری فعالیت می‌کنند، اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا باید پروتکل‌هایی را برای انعقاد تفاهم‌نامه‌ها با دولت‌های محلی تدوین کند تا به اداره اجازه دهد تعداد اتوبوس‌های گردشگری فعال محلی را که توسط اداره بازرسی می‌شوند، افزایش دهد.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34505.2(b) یک تفاهم‌نامه که با یک دولت محلی طبق بند (a) منعقد می‌شود، باید شامل بندی باشد که دولت محلی تمام هزینه‌های واقعی مرتبط با انجام بازرسی‌های اضافی را به اداره بازپرداخت خواهد کرد.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34505.2(c) هر بازرسی که طبق بند (a) انجام می‌شود، نباید تکراری از بازرسی باشد که توسط اداره برای برآورده کردن الزامات مشخص شده در بند (c) از بخش 34501 انجام شده است.

Section § 34505.5

Explanation

این بخش شرکت‌های حمل‌ونقل موتوری را ملزم می‌کند که وسایل نقلیه مربوط به حمل‌ونقل تجاری را هر 90 روز یک بار بازرسی کنند تا از عملکرد ایمن آنها اطمینان حاصل شود. این بازرسی‌ها باید ترمزها، فرمان، لاستیک‌ها و سایر اجزای کلیدی را بررسی کنند. اگر وسایل نقلیه برای بیش از 90 روز از سرویس خارج باشند، باید قبل از استفاده مجدد بازرسی شوند. هرگونه مشکل شناسایی شده باید قبل از اینکه وسیله نقلیه بتواند در بزرگراه حرکت کند، برطرف شود و این امر باید با گزارش امضا شده توسط نماینده شرکت حمل‌ونقل تأیید گردد.

شرکت‌های حمل‌ونقل باید این سوابق را، شامل جزئیات وسیله نقلیه، تاریخ‌های بازرسی و تأییدیه‌های تعمیر، به مدت دو سال نگهداری کنند. پرینت‌هایی که جزئیات لازم را دارند، به عنوان سوابق قابل قبول هستند. برای وسایل نقلیه‌ای که خارج از کالیفرنیا مستقر هستند اما در داخل ایالت استفاده می‌شوند، باید طبق همان استانداردها نگهداری شوند و هرگونه نقص می‌تواند منجر به درخواست بازرسی بیشتر شود.

(الف) شرکت‌های حمل‌ونقل موتوری که هر وسیله نقلیه توصیف‌شده در بندهای (a)، (b)، (e)، (f)، (g) یا (k) از بخش 34500 را به کار می‌گیرند، به استثنای وسایل نقلیه معاف‌شده تحت بخش 34501.12، باید به عنوان بخشی از خدمات بازرسی، نگهداری و روانکاری منظم مورد نیاز همه شرکت‌های حمل‌ونقل موتوری، وسیله نقلیه یا وسایل نقلیه‌ای را که طبق بخش 34501.12 مسئول آن هستند، حداقل هر 90 روز یک بار، یا در صورت لزوم بیشتر، بازرسی کنند تا از عملکرد ایمن اطمینان حاصل شود. وسایل نقلیه‌ای که برای دوره‌های بیش از 90 روز تقویمی از سرویس خارج هستند، نیازی به بازرسی در فواصل 90 روزه ندارند، مشروط بر اینکه قبل از عملیات در بزرگراه بازرسی شوند. این بازرسی باید شامل موارد زیر باشد، اما محدود به آنها نیست:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34505.5(1) تنظیم ترمز.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34505.5(2) اجزای سیستم ترمز و نشتی‌ها.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34505.5(3) سیستم‌های فرمان و تعلیق.
(4)CA وسایل نقلیه Code § 34505.5(4) لاستیک‌ها و چرخ‌ها.
(5)CA وسایل نقلیه Code § 34505.5(5) دستگاه‌های اتصال وسیله نقلیه.
(ب) هیچ وسیله نقلیه مشمول این بخش نباید در بزرگراه به جز برای رفتن به محل تعمیر، مورد استفاده قرار گیرد تا زمانی که تمام نقص‌های ذکر شده در بازرسی انجام شده طبق بند (a) اصلاح شده و توسط امضای نماینده مجاز شرکت حمل‌ونقل موتوری تأیید شده باشد.
(ج) سوابق بازرسی‌های انجام شده طبق بند (a) باید در پایانه‌های شرکت حمل‌ونقل موتوری، همانطور که مطابق با بخش 34501.12 تعیین شده است، نگهداری شود. این سوابق باید توسط شرکت حمل‌ونقل موتوری به مدت دو سال نگهداری شده و در صورت درخواست هر کارمند مجاز اداره، برای بازرسی در دسترس قرار گیرد. هر سابقه باید شامل موارد زیر باشد، اما محدود به آنها نیست:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34505.5(1) شناسایی وسیله نقلیه، شامل ساخت، مدل، شماره پلاک، شماره وسیله نقلیه شرکت، یا سایر وسایل شناسایی قطعی.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34505.5(2) تاریخ و ماهیت هر بازرسی و هر تعمیر انجام شده.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34505.5(3) امضای نماینده مجاز شرکت حمل‌ونقل موتوری که بازرسی و اتمام کلیه تعمیرات مورد نیاز را تأیید می‌کند.
(د) پرینت‌های سوابق بازرسی و نگهداری که در سیستم‌های رایانه‌ای نگهداری می‌شوند، در صورتی که شامل اطلاعات مورد نیاز در بندهای (1) و (2) از بند (c) باشند، به جای سوابق بازرسی یا تعمیر امضا شده پذیرفته می‌شوند.
(ه) صرف‌نظر از بندهای (a) تا (d)، سوابق بازرسی‌های 90 روزه نیازی نیست در کالیفرنیا برای وسایل نقلیه بین‌ایالتی که به طور فیزیکی در کالیفرنیا مستقر نیستند، نگهداری شوند. با این حال، هنگامی که این وسایل نقلیه در کالیفرنیا حضور دارند، مشمول بازرسی توسط اداره هستند. اگر نتایج بازرسی نشان‌دهنده کاستی‌هایی در برنامه نگهداری باشد، اداره ممکن است از شرکت حمل‌ونقل موتوری بخواهد که سوابق نگهداری یا نسخه‌هایی از آن سوابق را برای بازرسی ظرف 10 روز کاری ارائه دهد.

Section § 34505.6

Explanation

این بخش از قانون کالیفرنیا به شرایطی می‌پردازد که مقامات می‌توانند علیه شرکت‌های حمل و نقل موتوری یا شرکت‌های حمل و نقل اثاثیه منزل به دلیل عدم رعایت مقررات ایمنی یا عدم ثبت نام رانندگان در سیستم اطلاع‌رسانی سوابق رانندگی (pull-notice system) اقدام کنند. اگر یک شرکت حمل و نقل ناایمن تشخیص داده شود یا به طور مداوم از رعایت استانداردها کوتاهی کند، ممکن است به اداره وسایل نقلیه موتوری (DMV) یا اداره ایمنی حاملان موتوری فدرال توصیه شود که مجوزهای آنها را تعلیق یا لغو کنند.

این قانون فرآیند اطلاع‌رسانی به شرکت‌های حمل و نقل در مورد سوابق نامطلوب آنها را تشریح می‌کند و به آنها اجازه می‌دهد ظرف پنج روز درخواست بازبینی تصمیم را ارائه دهند. این بازبینی قبل از هرگونه توصیه برای تعلیق یا لغو مجوزها تکمیل می‌شود. اداره وسایل نقلیه موتوری یا اداره امور مصرف‌کنندگان می‌توانند اقدامات موقتی را انجام داده و مجوزها را تا زمان برگزاری جلسه رسیدگی رسمی تعلیق کنند.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34505.6(a) پس از تعیین اینکه یک حامل موتوری کالا، همانطور که در بخش 34601 تعریف شده است، یا مشمول بند (1) یا (2) است، یا دستور توقف فعالیت به دلیل خطر قریب‌الوقوع یا رتبه نامطلوب یا نامناسب توسط وزیر حمل و نقل ایالات متحده برای آن صادر شده است، اداره باید توصیه کند که اداره وسایل نقلیه موتوری مجوز حامل موتوری شرکت حمل و نقل را تعلیق یا لغو کند، یا برای اپراتورهای بین ایالتی، اداره باید به اداره ایمنی حاملان موتوری فدرال توصیه کند که اقدام اداری مناسبی علیه شرکت حمل و نقل انجام شود.
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34505.6(a)(1) حامل موتوری کالا در نگهداری هر وسیله نقلیه از نوع توصیف شده در بالا در وضعیت عملیاتی ایمن یا در رعایت قانون وسایل نقلیه یا مقررات مندرج در عنوان 13 آیین‌نامه‌های کالیفرنیا مربوط به ایمنی حاملان موتوری کوتاهی کرده است، و به نظر اداره، این کوتاهی خطری قریب‌الوقوع برای ایمنی عمومی ایجاد می‌کند یا یک کوتاهی مداوم است که توصیه‌ای به اداره وسایل نقلیه موتوری را توجیه می‌کند.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34505.6(a)(2) حامل موتوری کالا در ثبت نام همه رانندگان در سیستم اطلاع‌رسانی سوابق رانندگی (pull-notice system) طبق الزامات بخش 1808.1 کوتاهی کرده است.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34505.6(b) پس از تعیین اینکه یک شرکت حمل و نقل اثاثیه منزل، یا یک شرکت حمل و نقل اثاثیه منزل که مبلمان و تجهیزات اداری، فروشگاهی یا سازمانی دست دوم را تحت مجوز حمل و نقل اثاثیه منزل خود که طبق بخش 19241 قانون کسب و کار و مشاغل صادر شده است، حمل می‌کند، یا مشمول بند (1) یا (2) است، یا دستور توقف فعالیت به دلیل خطر قریب‌الوقوع یا رتبه نامطلوب یا نامناسب توسط وزیر حمل و نقل ایالات متحده برای آن صادر شده است، اداره باید توصیه کند که اداره امور مصرف‌کنندگان مجوز حمل و نقل اثاثیه منزل شرکت حمل و نقل را رد، تعلیق یا لغو کند، یا برای اپراتورهای بین ایالتی، اداره باید به اداره ایمنی حاملان موتوری فدرال توصیه کند که اقدام اداری مناسبی علیه شرکت حمل و نقل اثاثیه منزل انجام شود.
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34505.6(b)(1) حامل موتوری کالا در نگهداری هر وسیله نقلیه شرکت حمل و نقل در وضعیت عملیاتی ایمن یا در رعایت قانون وسایل نقلیه یا مقررات مندرج در عنوان 13 آیین‌نامه‌های کالیفرنیا مربوط به ایمنی حاملان موتوری کوتاهی کرده است، و به نظر اداره، این کوتاهی خطری قریب‌الوقوع برای ایمنی عمومی ایجاد می‌کند یا یک کوتاهی مداوم است که توصیه‌ای به اداره امور مصرف‌کنندگان را توجیه می‌کند.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34505.6(b)(2) حامل موتوری کالا در ثبت نام همه رانندگان در سیستم اطلاع‌رسانی سوابق رانندگی (pull-notice system) طبق الزامات بخش 1808.1 کوتاهی کرده است.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34505.6(c) برای اهداف این بخش، دو رتبه متوالی عدم انطباق نامطلوب برای یک پایانه بازرسی شده که به دلیل عدم رعایت الزامات گزارش‌دهی دوره‌ای بخش 1808.1 توسط حامل موتوری اختصاص یافته است یا لغو ثبت نام شرکت حمل و نقل توسط اداره وسایل نقلیه موتوری به دلیل عدم پرداخت هزینه‌های الزامی، یک کوتاهی مداوم محسوب می‌شود. اداره باید سوابق هر توصیه انجام شده طبق این بخش را به تفکیک اپراتور نگهداری کند.
(d)CA وسایل نقلیه Code § 34505.6(d) قبل از ارسال توصیه طبق زیربخش (a)، اداره باید شرکت حمل و نقل را کتباً از موارد زیر مطلع کند:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34505.6(d)(1) اینکه اداره تعیین کرده است که سابقه ایمنی شرکت حمل و نقل یا انطباق با بخش 1808.1 نامطلوب است، و یک نسخه از هرگونه مستندات یا خلاصه‌ای از هرگونه شواهد دیگر که این تعیین را پشتیبانی می‌کند، ارائه دهد.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34505.6(d)(2) اینکه این تعیین ممکن است منجر به تعلیق، لغو یا رد مجوز حامل موتوری شرکت حمل و نقل توسط اداره وسایل نقلیه موتوری، تعلیق، لغو یا رد مجوز حمل و نقل اثاثیه منزل شرکت حمل و نقل توسط اداره امور مصرف‌کنندگان، یا اقدام اداری توسط اداره ایمنی حاملان موتوری فدرال شود.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34505.6(d)(3) اینکه شرکت حمل و نقل می‌تواند ظرف پنج روز از دریافت اخطار مورد نیاز طبق این زیربخش، درخواست بازبینی تصمیم را به اداره ارائه دهد. اگر بازبینی طبق این بند توسط شرکت حمل و نقل درخواست شود، اداره باید آن بازبینی را قبل از ارسال هرگونه اطلاع‌رسانی طبق زیربخش (a) یا (b) انجام داده و ارزیابی کند.
(e)CA وسایل نقلیه Code § 34505.6(e) پس از دریافت توصیه کتبی از اداره مبنی بر تعلیق، لغو یا رد مجوز حامل موتوری یا مجوز حمل و نقل اثاثیه منزل، اداره وسایل نقلیه موتوری یا اداره امور مصرف‌کنندگان، حسب مورد، تا زمان برگزاری جلسه رسیدگی در این خصوص طبق بخش 34623 یا مرجع ذیصلاح اداره امور مصرف‌کنندگان، مجوز حامل موتوری یا مجوز حمل و نقل اثاثیه منزل را تعلیق خواهد کرد. توصیه کتبی باید به طور خاص انطباق با زیربخش (d) را نشان دهد.

Section § 34505.7

Explanation

این قانون در مورد اطمینان از این است که حمل‌کنندگان خصوصی مسافر در کالیفرنیا از قوانین ایمنی پیروی کرده و وسایل نقلیه خود را به درستی نگهداری می‌کنند. اگر یک حمل‌کننده استانداردهای ایمنی را رعایت نکند، در نگهداری وسایل نقلیه خود در شرایط ایمن کوتاهی کند، از مقررات پیروی نکند، یا رانندگان خود را در سیستم نظارت ثبت‌نام نکند، اداره وسایل نقلیه موتوری (DMV) ممکن است ثبت‌نام آنها را تعلیق کند. اگر یک حمل‌کننده دو امتیاز ایمنی بد متوالی دریافت کند یا نظارت بر راننده را به دلیل عدم پرداخت هزینه‌ها از دست بدهد، این یک کوتاهی مداوم در ایمنی محسوب می‌شود.

اداره باید حمل‌کننده را به صورت کتبی در مورد سابقه ایمنی ضعیفش و تعلیق احتمالی ثبت‌نام مطلع کند. حمل‌کننده می‌تواند ظرف پنج روز درخواست بازبینی این تصمیم را قبل از ارسال توصیه به DMV بدهد. علاوه بر این، مراکز بازرسی وسایل نقلیه تجاری در مرز باید هر زمان که باز هستند، توسط بازرسان گشت بزرگراه کالیفرنیا پرسنل داشته باشند.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34505.7(a) پس از تعیین اینکه یک حمل‌کننده خصوصی مسافر، همانطور که در بخش 34681 قانون وسایل نقلیه تعریف شده است، یا در رعایت الزامات مشخص شده در بند (1) یا (2) کوتاهی کرده است، یا به دلیل خطر قریب‌الوقوع یا امتیاز نامطلوب توسط وزیر حمل و نقل ایالات متحده، دستور توقف فعالیت برای آن صادر شده است، اداره باید یک توصیه کتبی به اداره وسایل نقلیه موتوری ارائه دهد که ثبت‌نام حمل‌کننده تعلیق شود:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34505.7(a)(1) حمل‌کننده خصوصی مسافر در نگهداری هر وسیله نقلیه خود در شرایط عملیاتی ایمن یا در رعایت قانون وسایل نقلیه یا مقررات مندرج در عنوان 13 مجموعه مقررات کالیفرنیا در خصوص ایمنی حمل‌کننده موتوری کوتاهی کرده است، و به نظر اداره، این کوتاهی خطر قریب‌الوقوعی برای ایمنی عمومی ایجاد می‌کند یا به قدری یک کوتاهی مداوم است که توجیه کننده توصیه به اداره وسایل نقلیه موتوری باشد.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34505.7(a)(2) حمل‌کننده خصوصی مسافر در ثبت‌نام تمامی رانندگان در سیستم اطلاع‌رسانی تخلفات (pull-notice system) طبق الزامات بخش 1808.1 کوتاهی کرده است.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34505.7(b) برای اهداف این بخش، دو امتیاز نامطلوب متوالی برای پایانه که به دلیل عدم رعایت الزامات گزارش‌دهی دوره‌ای در بخش 1808.1 اختصاص یافته‌اند، یا لغو ثبت‌نام کارفرما توسط اداره وسایل نقلیه موتوری به دلیل عدم پرداخت هزینه‌ها، یک کوتاهی مداوم محسوب می‌شود. اداره باید سوابق هر توصیه ارائه شده طبق این بخش را، بر اساس اپراتور، نگهداری کند.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34505.7(c) قبل از ارسال توصیه طبق زیربخش (a)، اداره باید اطلاعیه کتبی به حمل‌کننده در مورد تمامی موارد زیر ارائه دهد:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34505.7(c)(1) اینکه اداره تعیین کرده است که سابقه ایمنی حمل‌کننده نامطلوب است، و یک نسخه از هرگونه مستندات یا خلاصه‌ای از هرگونه شواهد دیگر که از این تعیین حمایت می‌کند را ارائه دهد.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34505.7(c)(2) اینکه این تعیین ممکن است منجر به تعلیق یا لغو ثبت‌نام حمل‌کننده توسط اداره وسایل نقلیه موتوری شود.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34505.7(c)(3) اینکه حمل‌کننده می‌تواند ظرف پنج روز از دریافت اطلاعیه مورد نیاز این زیربخش، درخواست بازبینی این تعیین را به اداره ارائه دهد. اگر بازبینی طبق این بند توسط حمل‌کننده درخواست شود، اداره باید آن بازبینی را قبل از ارسال اطلاعیه طبق زیربخش (a) انجام و ارزیابی کند.
(d)CA وسایل نقلیه Code § 34505.7(d) تسهیلات بازرسی وسایل نقلیه تجاری در امتداد مرز مکزیک، از جمله آنهایی که در کالکسیکو و اوتای مسا قرار دارند، باید همیشه توسط یک بازرس اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا پرسنل داشته باشند، هر زمان که این تسهیلات برای عموم باز هستند. اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا همچنین باید، در صورت اجازه پرسنل، یک بازرس تجاری را برای کنترل ترافیک کامیون‌های ورودی به ایالات متحده در گذرگاه مرزی تکاته اختصاص دهد.

Section § 34505.8

Explanation
اگر در کالیفرنیا یک اتوبوس چارتر را اداره می‌کنید که می‌تواند 39 مسافر یا بیشتر حمل کند، باید اطلاعات مربوط به ایمنی، مانند محل خروجی‌های اضطراری و اهمیت بستن کمربند ایمنی را به مسافران نشان دهید. این کار می‌تواند از طریق ویدیو یا دستورالعمل‌های کتبی انجام شود و باید قبل از شروع سفر اتفاق بیفتد. نبستن کمربند ایمنی می‌تواند منجر به جریمه شود. دستورالعمل‌های ایمنی برای این الزام باید تا 1 ژوئیه 2018 تعیین می‌شد. این قوانین هیچ قانون موجودی را تحت قانون حاملان مسافر چارتر-پارتی تغییر نمی‌دهند و از 1 ژوئیه 2018 لازم‌الاجرا شدند.
(a)CA وسایل نقلیه Code § 34505.8(a) یک حامل مسافر چارتر-پارتی که در حمل و نقل اتوبوس چارتر فعالیت می‌کند، باید اطمینان حاصل کند که راننده وسیله نقلیه همانطور که در بند (1) از زیربخش (b) از بخش 5363 قانون خدمات عمومی شرح داده شده است و برای حمل 39 مسافر یا بیشتر طراحی شده است، قبل از شروع هر سفر، به تمامی مسافران در مورد تجهیزات ایمنی و خروجی‌های اضطراری وسیله نقلیه آموزش دهد یا ویدیویی پخش کند و به هر مسافر دستورالعمل‌های کتبی یا ویدیویی ارائه دهد که حداقل شامل نمایشی از مکان و نحوه عملکرد تمامی خروجی‌ها، از جمله خروجی‌های اضطراری، الزام به بستن کمربند ایمنی، در صورت وجود، و اینکه نبستن کمربند ایمنی با جریمه قابل مجازات است، باشد.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34505.8(b) صرف نظر از هر قانون دیگری، حداکثر تا 1 ژوئیه 2018، اداره باید استانداردها و معیارهایی را برای اجرای الزامات ایمنی مشخص شده در این بخش اتخاذ کند.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34505.8(c) این بخش الزامات قانون حاملان مسافر چارتر-پارتی (فصل 8 (شروع از بخش 5351) از بخش 2 قانون خدمات عمومی) را تغییر یا تحت تأثیر قرار نمی‌دهد.
(d)CA وسایل نقلیه Code § 34505.8(d) اصلاحات این بخش که توسط قانونی که این زیربخش را اضافه کرده است، اضافه شده‌اند، از 1 ژوئیه 2018 لازم‌الاجرا خواهند بود.

Section § 34505.9

Explanation

این قانون به پایانه‌های دریایی اقیانوسی اجازه می‌دهد تا به جای بازرسی‌های استاندارد دولتی، برنامه بازرسی قابلیت حرکت بین‌وجهی خود را انجام دهند، مشروط بر اینکه معیارهای خاصی را رعایت کنند. پایانه باید بیش از 1,000 شاسی داشته باشد و سابقه بازرسی‌های رضایت‌بخش داشته باشد. هر شاسی بین‌وجهی که از پایانه خارج می‌شود باید از نظر ایمنی بازرسی شود و دارای برچسب‌ها و مستندات مناسب باشد. بازرسی‌ها شامل ترمزها، لاستیک‌ها و سایر اجزای کلیدی است و سوابق باید به مدت 90 روز نگهداری شوند. هر گونه نقص یافت شده باید قبل از استفاده از شاسی برطرف شود. سوابق نگهداری و صلاحیت بازرسان نیز باید نگهداری شده و در صورت درخواست در دسترس قرار گیرد.

این قانون مسئولیت سهل‌انگاری در بازرسی را به پایانه مسئول محول می‌کند و هرگونه بند قراردادی که چنین مسئولیت‌هایی را جبران کند، باطل می‌سازد. رانندگان می‌توانند در صورت اعتقاد به ناایمن بودن شاسی، درخواست بازرسی مجدد کنند و نباید به دلیل شکایات ایمنی با تلافی مواجه شوند. اگر یک پایانه از الزامات بازرسی پیروی نکند، اقدامات اجرایی دولت می‌تواند شامل تعلیق مجوزها و توصیه‌هایی به مقامات فدرال باشد. این بخش اصطلاحات کلیدی مانند «شاسی بین‌وجهی» و «پایانه دریایی اقیانوسی» را تعریف می‌کند و روشن می‌سازد که رانندگان را از مسئولیت‌های ایمنی خود تحت قوانین دیگر معاف نمی‌کند.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34505.9(a) یک پایانه دریایی اقیانوسی که شاسی‌های بین‌وجهی را دریافت و اعزام می‌کند، می‌تواند برنامه بازرسی قابلیت حرکت بین‌وجهی را، همانطور که در این بخش توضیح داده شده است، به جای بازرسی مورد نیاز طبق بخش 34505.5، انجام دهد، اگر پایانه تمام شرایط زیر را داشته باشد:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34505.9(a)(1) بیش از 1,000 شاسی در پایانه دریایی اقیانوسی مستقر باشند.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34505.9(a)(2) پایانه دریایی اقیانوسی، پس از دو بازرسی متوالی اخیر مورد نیاز طبق بخش 34501.12، رتبه‌بندی‌های انطباق رضایت‌بخش دریافت کرده باشد، و پایانه هیچ رتبه‌بندی انطباق نامطلوبی در نتیجه هر بازرسی انجام شده در فاصله بین بازرسی‌های متوالی انجام شده طبق بخش 34501.12 دریافت نکرده باشد.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34505.9(a)(3) هر شاسی بین‌وجهی که از پایانه دریایی اقیانوسی خارج می‌شود، باید دارای برچسب فعلی و مستندات پشتیبان مطابق با بخش 396.17 از عنوان 49 آیین‌نامه مقررات فدرال باشد.
(4)CA وسایل نقلیه Code § 34505.9(a)(4) برنامه بازرسی قابلیت حرکت بین‌وجهی پایانه دریایی اقیانوسی باید شامل تمام موارد زیر باشد:
(A)CA وسایل نقلیه Code § 34505.9(a)(4)(A) هر بار که یک شاسی بین‌وجهی از پایانه دریایی اقیانوسی آزاد می‌شود، شاسی باید بازرسی شود. بازرسی باید شامل، اما نه محدود به، تنظیم ترمز، اجزای سیستم ترمز و نشتی‌ها، سیستم‌های تعلیق، لاستیک‌ها و چرخ‌ها، دستگاه‌های اتصال خودرو، و چراغ‌ها و سیستم الکتریکی باشد، و باید شامل یک بازرسی بصری از شاسی باشد تا مشخص شود که دستکاری نشده است.
(B)CA وسایل نقلیه Code § 34505.9(a)(4)(B) هر بازرسی باید در یک گزارش بازرسی روزانه قابلیت حرکت ثبت شود که باید شامل، اما نه محدود به، تمام موارد زیر باشد:
(i)CA وسایل نقلیه Code § 34505.9(a)(4)(B)(i) شناسایی قطعی شاسی بین‌وجهی، شامل شماره شناسایی شرکت و شماره پلاک خودرو.
(ii)CA وسایل نقلیه Code § 34505.9(a)(4)(B)(ii) تاریخ و ماهیت هر بازرسی.
(iii)CA وسایل نقلیه Code § 34505.9(a)(4)(B)(iii) امضا، تحت مجازات شهادت دروغ، از اپراتور پایانه دریایی اقیانوسی یا نماینده مجاز مبنی بر اینکه بازرسی انجام شده است.
(iv)CA وسایل نقلیه Code § 34505.9(a)(4)(B)(iv) بازرس باید یک برچسب سبز به شاسی‌ای که بازرسی را با موفقیت گذرانده است بچسباند و یک برچسب قرمز به شاسی‌ای که در بازرسی رد شده است. برچسب باید حاوی نام بازرس و تاریخ و زمان تکمیل بازرسی باشد و باید در مکانی قابل مشاهده قرار گیرد تا از عقب خودرو قابل رویت باشد. برچسب باید توسط اپراتور پایانه دریایی ارائه شود و باید با مشخصات تعیین شده توسط اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا مطابقت داشته باشد. مفاد این زیربند همچنین برای شاسی بین‌وجهی که توسط اپراتور پایانه دریایی طبق بخش 34505.5 بازرسی شده است، قابل اجرا خواهد بود.
(C)CA وسایل نقلیه Code § 34505.9(a)(4)(C) سوابق هر بازرسی انجام شده طبق زیربند (A) باید به مدت 90 روز در پایانه دریایی اقیانوسی که هر شاسی در آن مستقر است نگهداری شود و باید بنا به درخواست هر کارمند مجاز اداره در دسترس قرار گیرد.
(D)CA وسایل نقلیه Code § 34505.9(a)(4)(D) نقص‌های مشاهده شده در هر شاسی بین‌وجهی باید تعمیر شوند، و تعمیرات باید در پرونده نگهداری شاسی بین‌وجهی ثبت شوند، قبل از اینکه شاسی بین‌وجهی از کنترل پایانه دریایی اقیانوسی خارج شود. هیچ وسیله نقلیه‌ای که مشمول این بخش است نباید به یک شرکت حمل و نقل موتوری تحویل داده شود یا در بزرگراه به جز برای رفتن به محل تعمیر استفاده شود تا زمانی که تمام نقص‌های ذکر شده در طول بازرسی انجام شده طبق زیربند (A) اصلاح شده و با امضای نماینده مجاز اپراتور تأیید شده باشند.
(E)CA وسایل نقلیه Code § 34505.9(a)(4)(E) سوابق نگهداری یا تعمیرات انجام شده طبق بازرسی در زیربند (A) باید به مدت دو سال در پایانه دریایی اقیانوسی نگهداری شود و بنا به درخواست اداره در دسترس قرار گیرد. سوابق تعمیرات ممکن است در یک سیستم کامپیوتری نگهداری شوند اگر نسخه‌های چاپی آن سوابق بنا به درخواست به اداره ارائه شود.
(F)CA وسایل نقلیه Code § 34505.9(a)(4)(F) افرادی که بازرسی‌های قابلیت حرکت پایانه دریایی اقیانوسی را طبق این بخش انجام می‌دهند، باید حداقل، همانطور که در بخش 396.19 از عنوان 49 آیین‌نامه مقررات فدرال ذکر شده است، واجد شرایط باشند. مدارک صلاحیت هر بازرس باید توسط اپراتور پایانه دریایی اقیانوسی برای مدت زمانی که بازرس در حال انجام بازرسی‌های قابلیت حرکت بین‌وجهی است، نگهداری شود.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34505.9(b) سوابق نگهداری شده طبق بندهای (C) و (E) از زیربخش (a) و بخش 34505.5 باید در ساعات کاری عادی در دسترس هر شرکت حمل و نقل موتوری یا راننده یا نماینده مجاز آنها قرار گیرد که برای حمل یک کانتینر بین‌وجهی بر روی شاسی بازرسی شده طبق این بخش یا بخش 34505.5 از پایانه دریایی اقیانوسی استخدام شده است.

Section § 34505.10

Explanation
اگر یک شرکت، شرکت دیگری را برای ارائه خدمات حمل‌ونقل استخدام کند، شرکت استخدام شده باید سوابقی در مورد اعزام وسایل نقلیه، وظایف رانندگان و حقوق رانندگان نگهداری کند. این سوابق باید حفظ شوند، حتی اگر شرکتی که برای آن کار می‌کنند، نیازی به آنها نداشته باشد.

Section § 34506

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر کسی از قوانین تعیین شده توسط گشت بزرگراه کالیفرنیا پیروی نکند، مرتکب جرم، به ویژه یک جنحه، شده است. این قوانین حوزه‌های ایمنی مهمی را پوشش می‌دهند، مانند مدت زمان مجاز کار راننده، نحوه حمل و نقل مواد خطرناک، و استانداردهای طراحی و بهره‌برداری اتوبوس‌ها، از جمله اتوبوس‌های مدرسه، اتوبوس‌های جوانان و اتوبوس‌های گردشگری. این قانون همچنین شامل سایر وسایل نقلیه تحت پوشش بخش‌های قانونی مرتبط می‌شود.

عدم رعایت هرگونه قاعده یا مقرره مصوب توسط اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا مطابق با بخش 34501، 34501.5، 34508، یا 34513 در خصوص هر یک از موارد زیر، یک جنحه محسوب می‌شود:
(a)CA وسایل نقلیه Code § 34506(a) ساعات کار رانندگان.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34506(b) حمل و نقل مواد خطرناک.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34506(c) ساخت، طراحی، رنگ، تجهیزات، نگهداری یا بهره‌برداری اتوبوس مدرسه.
(d)CA وسایل نقلیه Code § 34506(d) تجهیزات، نگهداری یا بهره‌برداری اتوبوس جوانان.
(e)CA وسایل نقلیه Code § 34506(e) تجهیزات، نگهداری یا بهره‌برداری اتوبوس گردشگری.
(f)CA وسایل نقلیه Code § 34506(f) تجهیزات، نگهداری یا بهره‌برداری هر وسیله نقلیه توصیف شده در بندهای (a)، (b)، (c)، (d)، (e)، (f) یا (g) از بخش 34500.
(g)CA وسایل نقلیه Code § 34506(g) تجهیزات، نگهداری یا بهره‌برداری هر اتوبوس فعالیت دانش‌آموزی.

Section § 34506.3

Explanation
اگر از قوانینی که اداره تحت این بخش تعیین کرده است پیروی نکنید، مرتکب تخلف خواهید شد، مگر اینکه قانون دیگری خلاف آن را بیان کند.

Section § 34506.4

Explanation

این قانون به گشت بزرگراه کالیفرنیا اجازه می‌دهد تا وسایل نقلیه بزرگ و ناایمن، مانند برخی کامیون‌ها و وسایل نقلیه کار کشاورزی را از بزرگراه‌ها خارج کرده و نگهداری کند. اگر یک وسیله نقلیه کار کشاورزی در حال نقض قوانین ایمنی خاصی دستگیر شود، می‌تواند توقیف شود، با پیامدهای فزاینده‌ای بسته به تکرار تخلفات. وسیله نقلیه می‌تواند پس از نشان دادن اینکه تعمیر شده است یا به محل تعمیر منتقل خواهد شد، آزاد شود. اولین تخلفات ممکن است منجر به توقیف 24 ساعته، دومین تخلفات برای حداقل 10 روز، و سومین یا بیشتر تخلفات برای حداقل 30 روز شود. مالک وسیله نقلیه باید هزینه‌های یدک‌کشی و نگهداری را پرداخت کند.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34506.4(a) هر یک از اعضای اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا می‌تواند هر وسیله نقلیه‌ای را که در بند (a) از بخش 22406، بند (g) از بخش 34500، و هر کامیون موتوری با رتبه وزن ناخالص وسیله نقلیه بیش از 10,000 پوند توصیف شده است و در وضعیت ناایمن قرار دارد، از بزرگراه خارج کرده و در یک انبار نگهداری قرار دهد.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34506.4(b) هر یک از اعضای اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا می‌تواند هر وسیله نقلیه کار کشاورزی را که در نقض بند (b) از بخش 2800، بند (a) از بخش 24002.5، یا بند (a) از بخش 31402 عمل می‌کند، مشروط به الزامات زیر توقیف کند:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34506.4(b)(1) یک وسیله نقلیه کار کشاورزی که برای اولین تخلف از بند (b) از بخش 2800، بند (a) از بخش 24002.5، یا بند (a) از بخش 31402 توقیف شده است، می‌تواند ظرف 24 ساعت پس از ارائه مدرک رضایت‌بخش به مرجع توقیف‌کننده مبنی بر اینکه وسیله نقلیه به طور قانونی به محل تعمیر منتقل یا حمل خواهد شد، آزاد شود.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34506.4(b)(2) یک وسیله نقلیه کار کشاورزی باید برای حداقل 10 روز برای دومین تخلف از بند (b) از بخش 2800، بند (a) از بخش 24002.5، یا بند (a) از بخش 31402، یا هر ترکیبی از دو مورد از آن مقررات، توقیف شود، اگر تخلف اصلی مربوط به تجهیزات یا نگهداری برای مطابقت با قانون موجود تعمیر نشده باشد. وسیله نقلیه کار کشاورزی پس از 10 روز پس از ارائه مدرک رضایت‌بخش به مرجع توقیف‌کننده مبنی بر اینکه وسیله نقلیه برای مطابقت با قانون موجود تعمیر شده است، یا پس از ارائه مدرک رضایت‌بخش به سازمان توقیف‌کننده مبنی بر اینکه وسیله نقلیه به طور قانونی به محل تعمیر منتقل یا حمل خواهد شد، آزاد خواهد شد.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34506.4(b)(3) یک وسیله نقلیه کار کشاورزی باید برای حداقل 30 روز برای سومین یا تخلفات بعدی از بند (b) از بخش 2800، بند (a) از بخش 24002.5، یا بند (a) از بخش 31402، یا هر ترکیبی از سه یا بیشتر از آن مقررات، توقیف شود، اگر تخلف اصلی مربوط به تجهیزات یا نگهداری برای مطابقت با قانون موجود تعمیر نشده باشد. وسیله نقلیه کار کشاورزی پس از 30 روز پس از ارائه مدرک رضایت‌بخش به مرجع توقیف‌کننده مبنی بر اینکه وسیله نقلیه برای مطابقت با قانون موجود تعمیر شده است، یا پس از ارائه مدرک رضایت‌بخش به سازمان توقیف‌کننده مبنی بر اینکه وسیله نقلیه به طور قانونی به محل تعمیر منتقل یا حمل خواهد شد، آزاد خواهد شد.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34506.4(c) تمام هزینه‌های یدک‌کشی و نگهداری برای وسیله نقلیه‌ای که تحت این بخش خارج شده است، باید توسط مالک پرداخت شود.

Section § 34506.5

Explanation

اگر یک وسیله نقلیه کار کشاورزی در حال نقض قوانین خاصی در بزرگراه‌ها دستگیر شود و بیش از یک بار توقیف شده باشد، می‌تواند به عنوان مزاحمت تلقی شده و ممکن است به طور دائم مصادره شود. مالکان در زمان توقیف می‌توانند درخواست جلسه رسیدگی کنند تا اعتبار توقیف را به چالش بکشند. اگر در آن زمان مشخص شود که وسیله نقلیه قانونی و ایمن بوده است، آژانس مسئول باید هزینه‌های بکسل و نگهداری را پوشش دهد. چندین رویه خاص برای رسیدگی به فرآیند مصادره تعیین شده است.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34506.5(a) یک وسیله نقلیه کار کشاورزی مشمول مصادره به عنوان مزاحمت است اگر در بزرگراهی در نقض بند (b) از بخش 2800، بند (a) از بخش 24002.5، یا بند (a) از بخش 31402 رانده شود و برای بار دوم یا دفعات بعدی مطابق با بند (3) از زیربخش (b) از بخش 34506.4 توقیف شده باشد.
(b)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34506.5(b)
(1)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34506.5(b)(1) مالک ثبت شده یا قانونی در سوابق در زمان توقیف می‌تواند درخواست جلسه رسیدگی کند تا اعتبار توقیف را مطابق با بند (1) یا (2) از زیربخش (n) از بخش 14607.6 تعیین کند.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34506.5(b)(2) اگر مشخص شود که تعمیرات لازم تکمیل شده بود و وسیله نقلیه کار کشاورزی در زمان توقیف با قوانین موجود مطابقت داشت، آژانسی که فرد دستوردهنده توقیف را استخدام کرده است، مسئول هزینه‌های متحمل شده برای بکسل و نگهداری خواهد بود.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34506.5(c) رویه‌های تعیین شده در زیربخش‌های (e), (f), (g), (h), (i), (j), (k), (l), (o), (p), (q), (r), (t), (u), و (v) از بخش 14607.6 باید برای مصادره یک وسیله نقلیه کار کشاورزی توقیف شده استفاده شوند.

Section § 34507

Explanation

این قانون بیان می‌کند که هر وسیله نقلیه‌ای که تحت کنترل اداره وسایل نقلیه موتوری، کمیسیون خدمات عمومی، یا وزیر حمل و نقل ایالات متحده است، باید یک نماد شناسایی ویژه را نمایش دهد. این کار به این مقامات کمک می‌کند تا قوانین حمل و نقل را اجرا کنند.

برای کمک به اداره در اجرای این بخش، وسیله نقلیه‌ای که مشمول این بخش و تحت صلاحیت، کنترل و مقررات اداره وسایل نقلیه موتوری، کمیسیون خدمات عمومی، یا وزیر حمل و نقل ایالات متحده است، باید یک نماد شناسایی متمایز را به طور برجسته نمایش دهد، همانطور که در بخش (34507.5) الزامی شده است.

Section § 34507.5

Explanation

این قانون از حاملان موتوری در کالیفرنیا می‌خواهد که یک شماره شناسایی از اداره حمل و نقل دریافت کنند. برای این کار، آنها ابتدا باید یک شماره از اداره حمل و نقل ایالات متحده داشته باشند. حاملان موتوری باید اطلاعات خود را به‌روز نگه دارند و این شماره شناسایی را روی وسایل نقلیه خود نمایش دهند. با این حال، استثنائاتی وجود دارد، مانند برخی وسایل نقلیه اجاره‌ای یا وسایل نقلیه‌ای که قبلاً با مقررات فدرال مطابقت دارند. انواع خاصی از وسایل نقلیه، مانند حاملان خصوصی یا وسایل نقلیه دولتی، نیازی به رعایت برخی از بخش‌های این قانون ندارند.

اگر وسیله نقلیه‌ای فروخته یا منتقل شود، شماره شناسایی آن باید حذف شود مگر اینکه شرکت همچنان با همان جزئیات فعالیت کند. شماره شناسایی باید به وضوح روی وسیله نقلیه قابل مشاهده باشد.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(a) یک حامل موتوری، طبق تعریف در بخش 408، که محل اصلی کسب و کارش در این ایالت است، یا از یک پایانه در این ایالت فعالیت می‌کند، یا طبق بخش 32000.5 ملزم به اخذ مجوز است، یک حامل موتوری کالا، و یک حامل موتوری کالا برای اجاره، طبق تعریف در بخش 34601، باید یک شماره شناسایی حامل از اداره دریافت کند. درخواست برای شماره شناسایی حامل باید روی فرمی باشد که توسط اداره ارائه می‌شود. اداره می‌تواند فرم را به صورت آنلاین ارائه دهد و درخواست کند که فرم به صورت الکترونیکی از طریق وب‌سایت اینترنتی اداره تکمیل و ارسال شود. اطلاعات ارائه شده در ارتباط با درخواست برای شماره شناسایی حامل باید صحیح و دقیق باشد. اطلاعات مربوط به شماره شناسایی حامل باید توسط حامل موتوری بنا به درخواست اداره و ظرف 15 روز پس از تغییر اطلاعات، یا توقف یا از سرگیری فعالیت تنظیم‌شده در هر یک از پایانه‌های حامل موتوری، به‌روزرسانی شود.
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(a)(1) یک حامل موتوری که ملزم به دریافت شماره شناسایی حامل است، ابتدا باید یک شماره اداره حمل و نقل ایالات متحده را از اداره ایمنی حاملان موتوری فدرال دریافت کند و آن شماره را در درخواست برای شماره شناسایی حامل ارائه دهد. اداره شماره شناسایی حامل را اختصاص نخواهد داد مگر اینکه درخواست شامل شماره اداره حمل و نقل ایالات متحده باشد که به حامل موتوری اختصاص یافته و آن را به درستی شناسایی می‌کند.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(a)(2) یک حامل موتوری باید اطمینان حاصل کند که اطلاعات مرتبط با شماره اداره حمل و نقل ایالات متحده که به حامل موتوری اختصاص یافته، صحیح و دقیق است. اطلاعات باید طبق الزامات بخش 390.19T از عنوان 49 آیین‌نامه مقررات فدرال، قبل از اینکه حامل موتوری یک وسیله نقلیه موتوری تجاری را به کار اندازد، حداقل هر دو سال تقویمی یک بار، و ظرف 15 روز پس از هرگونه تغییر اطلاعات، یا توقف یا از سرگیری فعالیت تنظیم‌شده، به‌روزرسانی شود.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(b) شماره شناسایی حاملی که به حامل موتوری اختصاص یافته و وسیله نقلیه یا ترکیب وسایل نقلیه تحت مجوز عملیاتی یا پروانه حامل موتوری آن در حال فعالیت است، باید در هر دو طرف هر وسیله نقلیه، یا در هر دو طرف حداقل یک وسیله نقلیه موتوری در هر ترکیب از وسایل نقلیه زیر نمایش داده شود:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(b)(1) هر وسیله نقلیه ذکر شده در بخش 34500.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(b)(2) یک کامیون موتوری با دو یا چند محور که دارای رتبه وزن ناخالص وسیله نقلیه بیش از 10,000 پوند است.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(b)(3) هر کامیون موتوری یا وسیله نقلیه موتوری دیگر که برای حمل و نقل کالا در ازای دریافت وجه استفاده می‌شود.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(c) شماره شناسایی حامل موتوری که یک وسیله نقلیه یا ترکیب وسایل نقلیه ذکر شده در بند (b) را تحت یک قرارداد اجاره با مدت زمان حداکثر 30 روز تقویمی به کار می‌اندازد، نیازی به نمایش ندارد اگر تمام الزامات زیر برآورده شوند:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(c)(1) نام یا علامت تجاری اجاره‌دهنده در هر دو طرف هر وسیله نقلیه یا در هر دو طرف یکی از وسایل نقلیه در هر ترکیب از وسایل نقلیه نمایش داده شود.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(c)(2) هر یک از شماره‌های زیر که به اجاره‌دهنده صادر شده است، در هر دو طرف هر وسیله نقلیه یا در هر دو طرف یکی از وسایل نقلیه در هر ترکیب از وسایل نقلیه نمایش داده شود:
(A)CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(c)(2)(A) شماره شناسایی حاملی که توسط اداره حمل و نقل ایالات متحده صادر شده است.
(B)CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(c)(2)(B) یک شماره مجوز عملیاتی معتبر.
(C)CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(c)(2)(C) یک شماره معتبر حامل موتوری کالا.
(3)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(c)(3)
(A)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(c)(3)(A) یک نسخه از قرارداد اجاره که بین اجاره‌دهنده و اپراتور وسیله نقلیه منعقد شده است، در وسیله نقلیه یا ترکیب وسایل نقلیه موجود باشد.
(B)CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(c)(3)(A)(B) قرارداد اجاره باید بلافاصله بنا به درخواست یک کارمند مجاز اداره، یک افسر پلیس یا معاون کلانتر با استخدام رسمی و حقوق‌بگیر، یا یک افسر پلیس ذخیره یا معاون کلانتر ذخیره که طبق بخش 830.6 قانون مجازات ذکر شده است، برای بازرسی در دسترس باشد.
(C)CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(c)(3)(A)(C) اگر وسیله نقلیه اجاره‌ای یا ترکیب وسایل نقلیه در ارتباط با یک فعالیت تجاری به کار گرفته شود، قرارداد اجاره باید شامل شماره شناسایی حامل اپراتور یا شماره پروانه حامل موتوری کالا باشد.
(d)CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(d) یک وسیله نقلیه یا ترکیب وسایل نقلیه که با بخش 390.21T از عنوان 49 آیین‌نامه مقررات فدرال مطابقت دارد، مطابق با بند (c) تلقی خواهد شد.
(e)CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(e) این بخش در مورد هیچ یک از وسایل نقلیه زیر اعمال نمی‌شود:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34507.5(e)(1) وسیله نقلیه‌ای که در بند (f) از بخش 34500 توصیف شده است، و توسط یک حامل خصوصی طبق تعریف در بند (d) از بخش 34601 به کار گرفته می‌شود، اگر رتبه وزن ناخالص وسیله نقلیه یدک‌کش 10,000 پوند یا کمتر باشد، یا وسیله نقلیه یدک‌کش یک وانت (پیکاپ) باشد، طبق تعریف در بخش 471. این استثنا در مورد ترکیب وسایل نقلیه توصیف شده در بند (k) از بخش 34500 اعمال نمی‌شود.

Section § 34507.6

Explanation

این قانون اپراتورهای برخی خدمات حمل و نقل اتوبوسی را که به دلیل معافیت‌های خاص نیازی به مقررات چارتر-پارتی ندارند، ملزم می‌کند تا یک شماره شناسایی حمل‌کننده از گشت بزرگراه کالیفرنیا دریافت کنند. این شناسه باید در هر دو طرف هر اتوبوس به گونه‌ای نمایش داده شود که در طول روز از فاصله 50 فوتی به وضوح قابل مشاهده باشد.

علاوه بر این، شناسه باید قبل از فروش یا انتقال اتوبوس حذف شود.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34507.6(a) هر اپراتور خدمات حمل و نقل که طبق بند (k) یا (l) از بخش 5353 قانون خدمات عمومی، از مقررات مربوط به حمل‌کننده مسافر چارتر-پارتی معاف است و آن خدمات حمل و نقل را با اتوبوس ارائه می‌دهد، باید یک شماره شناسایی حمل‌کننده از اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا دریافت کند. درخواست برای شماره شناسایی حمل‌کننده باید در فرمی باشد که توسط اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا ارائه می‌شود.
(b)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34507.6(b)
(1)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34507.6(b)(1) شماره شناسایی حمل‌کننده که بدین ترتیب توسط اپراتور دریافت شده است، باید در هر دو طرف هر اتوبوس مورد استفاده در آن خدمات حمل و نقل نمایش داده شود.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34507.6(b)(2) نمایش شماره شناسایی حمل‌کننده باید با پس‌زمینه تضاد واضحی داشته باشد و باید از نظر اندازه، شکل و رنگ به گونه‌ای باشد که در ساعات روشنایی روز از فاصله حداقل 50 فوت به راحتی قابل خواندن باشد.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34507.6(b)(3) شماره شناسایی حمل‌کننده باید قبل از فروش، انتقال یا سایر موارد واگذاری اتوبوس حذف شود.

Section § 34508

Explanation

این قانون بیان می‌کند که گشت بزرگراه کالیفرنیا مسئول ایجاد و اجرای قوانینی در مورد نحوه ساخت، نگهداری، تجهیز، طراحی، رنگ‌آمیزی و عملکرد اتوبوس‌های مدرسه است.

اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا باید قوانین و مقررات مربوط به تجهیزات، نگهداری، ساخت، طراحی، رنگ و عملکرد اتوبوس‌های مدرسه را تصویب و اجرا کند.

Section § 34509

Explanation

این بخش از قانون، معافیت‌ها و الزامات خاصی را برای وسایل نقلیه ون‌پول (که برای جابجایی حداکثر 10 نفر استفاده می‌شوند) مشخص می‌کند. این وسایل نقلیه از برخی مقررات معاف هستند، اما باید دارای کپسول آتش‌نشانی فعال و جعبه کمک‌های اولیه با علامت‌گذاری واضح باشند.

وسایل نقلیه ون‌پول باید به طور منظم بازرسی، نگهداری و روغن‌کاری شوند تا ایمنی آنها تضمین شود. بازرسی قطعات حیاتی مانند ترمز و فرمان باید هر شش ماه یا 6,000 مایل انجام شود. اپراتورها باید سوابق نگهداری را شامل اطلاعات دقیق مانند تاریخ خدمات، کارهای انجام شده و مسافت پیموده شده، نگهداری کنند که باید برای بازرسی در دسترس باشد.

علاوه بر این، این وسایل نقلیه باید تابلوهایی را نمایش دهند که نشان‌دهنده استفاده آنها باشد و از فاصله حداقل 50 فوت قابل مشاهده باشد.

وسایل نقلیه ون‌پول، همانطور که در بخش 668 تعریف شده‌اند، و وسایل نقلیه ون‌پول هنگامی که برای مقاصدی غیر از رفت و آمد به محل کار و جابجایی حداکثر 10 نفر از جمله راننده استفاده می‌شوند، از مقررات مصوب طبق بخش 34501 معاف خواهند بود، مگر اینکه موارد زیر اعمال شود:
(a)CA وسایل نقلیه Code § 34509(a) وسیله نقلیه ون‌پول باید مجهز به یک کپسول آتش‌نشانی قابل استفاده باشد که از نوع پودر خشک یا دی‌اکسید کربن با رتبه کلی حداقل 4-B:C باشد و به طور ایمن نصب شده و به راحتی قابل دسترسی باشد.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34509(b) وسیله نقلیه ون‌پول باید مجهز به یک جعبه کمک‌های اولیه باشد، مطابق با حداقل الزامات برای اتوبوس‌های مدرسه. جعبه‌های کمک‌های اولیه باید به راحتی قابل مشاهده، قابل دسترسی و به وضوح با عبارت “First Aid Kit” (جعبه کمک‌های اولیه) علامت‌گذاری شده باشند.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34509(c) وسیله نقلیه ون‌پول باید به طور منظم و سیستماتیک بازرسی، نگهداری و روغن‌کاری شود مطابق با توصیه‌های سازنده، یا در صورت لزوم بیشتر، برای اطمینان از وضعیت عملیاتی ایمن خودرو. نگهداری باید حداقل شامل بازرسی عمیق سیستم ترمز، اجزای فرمان، سیستم روشنایی، و چرخ‌ها و لاستیک‌های خودرو باشد، که باید در فواصل زمانی حداکثر هر شش ماه یا 6,000 مایل، هر کدام که زودتر اتفاق بیفتد، انجام شود.
(d)CA وسایل نقلیه Code § 34509(d) اپراتورهای وسایل نقلیه ون‌پول باید هر بازرسی سیستماتیک، نگهداری، روغن‌کاری و تعمیر انجام شده برای هر وسیله نقلیه تحت کنترل خود را مستند کنند. سوابق مورد نیاز باید شامل خدمات انجام شده، شخص انجام دهنده خدمات، تاریخ، و مسافت پیموده شده خودرو در زمان تعمیر باشد. این سوابق باید به مدت یک سال همراه خودرو نگهداری شوند و در صورت درخواست به هر نماینده مجاز گشت بزرگراه کالیفرنیا ارائه شوند.
(e)CA وسایل نقلیه Code § 34509(e) وسایل نقلیه ون‌پول که طبق معافیت‌های مشخص شده در این بخش عمل می‌کنند باید در عقب و کناره‌های خودرو، یک تابلو یا پلاکارد نمایش دهند، که به وضوح قابل مشاهده و تشخیص از فاصله حداقل 50 فوت باشد، و نشان دهد که خودرو به عنوان وسیله نقلیه ون‌پول استفاده می‌شود.

Section § 34510

Explanation

اگر وسیله نقلیه‌ای حامل مواد خطرناک را رانندگی می‌کنید، باید اسناد حمل و نقل را در طول مسیر همراه خود داشته باشید. این اسناد باید در صورت درخواست افسر گشت بزرگراه کالیفرنیا یا افسر پلیس شهری که وظیفه اصلی‌اش اجرای قوانین وسایل نقلیه است، ارائه شوند.

افرادی که وسایل نقلیه، یا ترکیبی از وسایل نقلیه را در حمل و نقل مواد خطرناک رانندگی می‌کنند و مشمول این بخش هستند، باید در طول مسیر، هرگونه اسناد حمل و نقل مورد نیاز برای همراهی وسیله نقلیه را مطابق با مقررات مصوب طبق بخش 2402، در وسیله نقلیه حمل کنند. بارنامه یا سایر اسناد حمل و نقل باید بنا به درخواست هر یک از اعضای گشت بزرگراه کالیفرنیا یا هر افسر پلیس شهری که برای هدف انحصاری یا اصلی اجرای مفاد این قانون در حال انجام وظیفه است، نمایش داده شود.

Section § 34510.5

Explanation

کارگزاران خدمات حمل و نقل کامیونی ساختمانی برای ارائه خدمات حمل و نقل ساختمانی باید یک ضمانت‌نامه ۱۵,۰۰۰ دلاری داشته باشند. این ضمانت‌نامه پرداخت‌ها به حمل‌کنندگان موتوری با کامیون‌های کمپرسی را در صورتی که کارگزار نتواند به موقع پرداخت کند، محافظت می‌کند.

کارگزار باید مدرک این ضمانت‌نامه را یا در وب‌سایت خود یا به یک سازمان صنعتی مرتبط که فهرستی از کارگزاران دارای ضمانت‌نامه را نگهداری می‌کند، ارائه دهد. اگر ضمانت‌نامه لغو یا منقضی شود، کارگزار باید این اطلاعات را به روز کند.

کارگزاران از استخدام حمل‌کنندگان موتوری برای خدمات ساختمانی بدون ارائه مدرک کتبی ضمانت‌نامه خود به کارفرمایان و حمل‌کنندگان موتوری مربوطه در هر سال قبل از شروع کار، منع شده‌اند.

اگر کارگزاری این قوانین را نقض کند، می‌تواند تا ۵,۰۰۰ دلار جریمه شود. نداشتن ضمانت‌نامه نشان می‌دهد که کارگزار ممکن است آنچه را که به حمل‌کنندگان موتوری کامیون‌های کمپرسی بدهکار است، در آن دوره پرداخت نکرده باشد. برخی از تولیدکنندگانی که مواد خام را پردازش می‌کنند و هزینه‌ای دریافت نمی‌کنند، معاف هستند. مدرک کتبی ضمانت‌نامه شامل اسنادی مانند گواهی بیمه است.

(a)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34510.5(a)
(1)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34510.5(a)(1) یک کارگزار خدمات حمل و نقل کامیونی ساختمانی، همانطور که در بخش 3322 قانون مدنی تعریف شده است، نباید خدمات حمل و نقل ساختمانی را به هیچ پروژه ساختمانی ارائه دهد مگر اینکه یک ضمانت‌نامه به مبلغ حداقل پانزده هزار دلار (15,000 دلار) که توسط یک شرکت بیمه ضامن مجاز صادر شده است، تأمین کرده باشد. این ضمانت‌نامه باید پرداخت مطالبات یک حمل‌کننده موتوری قراردادی کالا با تجهیزات کامیون کمپرسی را تضمین کند، در صورتی که کارگزار نتواند به حمل‌کننده موتوری قراردادی در بازه زمانی مشخص شده در بند (1) از زیربخش (a) بخش 3322 قانون مدنی پرداخت کند.
(2)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34510.5(a)(2)
(A)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34510.5(a)(2)(A) یک کارگزار خدمات حمل و نقل کامیونی ساختمانی باید سالانه مدرک کتبی ضمانت‌نامه معتبر خود را به یک سازمان غیرانتفاعی شخص ثالث که مرتبط با صنعت است و به طور منظم یک پایگاه داده منتشر شده از کارگزاران دارای ضمانت‌نامه را نگهداری می‌کند، ارائه دهد یا یک کپی فعلی از ضمانت‌نامه را در وب‌سایت اینترنتی کارگزار منتشر کند.
(B)CA وسایل نقلیه Code § 34510.5(a)(2)(A)(B) هنگامی که یک کپی از ضمانت‌نامه به یک سازمان غیرانتفاعی شخص ثالث ارائه می‌شود، کارگزار باید سازمان غیرانتفاعی شخص ثالث را مطلع کند اگر در هر زمانی ضمانت‌نامه لغو یا منقضی شود. هنگامی که یک کپی از ضمانت‌نامه در وب‌سایت اینترنتی کارگزار منتشر می‌شود، کارگزار باید کپی ضمانت‌نامه را از وب‌سایت اینترنتی خود حذف کند اگر در هر زمانی ضمانت‌نامه لغو یا منقضی شود.
(C)CA وسایل نقلیه Code § 34510.5(a)(2)(A)(C) یک سازمان غیرانتفاعی شخص ثالث نباید برای انتشار مدرک ضمانت‌نامه معتبر از کارگزار هزینه‌ای دریافت کند یا انتشار ضمانت‌نامه را فقط به اعضای سازمان محدود کند.
(D)CA وسایل نقلیه Code § 34510.5(a)(2)(A)(D) یک سازمان غیرانتفاعی شخص ثالث مسئول هیچ خسارتی نخواهد بود که ناشی از انتشار هرگونه اطلاعاتی باشد که طبق این بند ارائه شده و اشتباه یا منسوخ باشد.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34510.5(b) یک کارگزار خدمات حمل و نقل کامیونی ساختمانی نباید یک حمل‌کننده موتوری کالا را برای ارائه خدمات حمل و نقل ساختمانی استخدام کند، یا به هر نحو دیگری از خدمات آن استفاده کند، مگر اینکه کارگزار، قبل از شروع کار در هر سال تقویمی، مدرک کتبی ضمانت‌نامه معتبر خود را به هر شخصی که کارگزار را برای ارائه خدمات حمل و نقل ساختمانی استخدام می‌کند، یا به هر نحو دیگری از خدمات آن استفاده می‌کند، و همچنین به حمل‌کننده موتوری کالا که استخدام شده است، ارائه دهد.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34510.5(c) یک کارگزار خدمات حمل و نقل کامیونی ساختمانی که خدمات حمل و نقل ساختمانی را برخلاف این بخش ارائه می‌دهد، مرتکب جنحه شده است و مشمول جریمه‌ای تا سقف پنج هزار دلار (5,000 دلار) می‌شود.
(d)CA وسایل نقلیه Code § 34510.5(d) در هر دعوای مدنی که علیه یک کارگزار خدمات حمل و نقل کامیونی ساختمانی توسط یک حمل‌کننده موتوری کالا با تجهیزات کامیون کمپرسی که کارگزار در هر دوره زمانی که برخلاف این بخش ضمانت‌نامه نداشت با او قرارداد بسته بود، اقامه شود، عدم وجود ضمانت‌نامه یک فرض قابل رد ایجاد می‌کند که کارگزار نتوانسته است مبلغ سررسید و بدهکار را به حمل‌کننده موتوری پرداخت کند.
(e)CA وسایل نقلیه Code § 34510.5(e) برای اهداف این بخش، «کارگزار خدمات حمل و نقل کامیونی ساختمانی» شامل تأسیساتی نمی‌شود که تمام الزامات زیر را برآورده می‌کند:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34510.5(e)(1) خدمات حمل و نقل محصول خود را ترتیب می‌دهد.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34510.5(e)(2) عمدتاً مواد خام را برای تولید یک محصول جدید مدیریت می‌کند.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34510.5(e)(3) یک عملیات تولید محصولات سنگی (مانند یک عملیات «مصالح سنگی» یا «سنگدانه»)، یک کارخانه آسفالت گرم، یا یک تأسیسات تولید بتن، محصولات بتنی، یا محصولات سیمان پرتلند است.
(4)CA وسایل نقلیه Code § 34510.5(e)(4) برای این ترتیب‌دهی هزینه‌ای دریافت نمی‌کند.
(f)CA وسایل نقلیه Code § 34510.5(f) برای اهداف این بخش، «مدرک کتبی ضمانت‌نامه معتبر کارگزار» شامل یک کپی از ضمانت‌نامه، یک گواهی بیمه، یک گواهی تمدید، یا سایر اسناد مشابه که در اصل از سوی ضامن صادر شده است و شامل نام ضامن و کارگزار، شماره ضمانت‌نامه، و تاریخ‌های شروع و انقضای ضمانت‌نامه باشد.

Section § 34511

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر کسی قانونی را در این بخش یا مقررات مرتبط با آن نقض کند، دادستان کل کالیفرنیا می‌تواند برای توقف آن اقدام قانونی کند. این کار نیازی به اثبات عدم وجود راه حل دیگر یا شدید بودن خسارت ندارد.

با این حال، فرد متهم ابتدا باید فرصتی برای رفع مشکل داشته باشد. اگر آنها این کار را نکنند، با وجود دریافت دو اخطار کتبی از اداره ظرف 60 روز، اقدام قانونی می‌تواند ادامه یابد. قبل از شروع اقدامات قانونی، فرد می‌تواند درخواست جلسه استماع کند و کمیسر اجرای قانون باید این اقدام را تأیید کند.

هرگونه نقض هر یک از مقررات این بخش یا آیین‌نامه تصویب شده بر اساس آن، ممکن است در یک دعوای مدنی که توسط دادستان کل به نام مردم ایالت کالیفرنیا و بنا به درخواست اداره اقامه می‌شود، دستور توقف آن صادر گردد، با این استثنا که نیازی به اثبات عدم وجود راه حل قانونی کافی یا اثبات خسارت یا زیان جبران‌ناپذیر نخواهد بود.
اداره نمی‌تواند درخواست دعوای مدنی را ارائه دهد و دادستان کل نمی‌تواند بر اساس این بخش دعوا اقامه کند، مگر اینکه شخصی که متهم به نقض این بخش یا آیین‌نامه تصویب شده بر اساس آن است، پس از اینکه اداره، به صورت کتبی، در حداقل دو نوبت طی یک دوره 60 روزه، او را از نقض مطلع کرده باشد، از انجام اقدام اصلاحی خودداری کند. قبل از ارائه درخواست دعوای مدنی توسط اداره، شخص متهم، بنا به درخواست خود، یک جلسه استماع اداری در مورد موضوع دریافت خواهد کرد و درخواست دعوای مدنی اداره باید توسط اداره به کمیسر پلیس بزرگراه کالیفرنیا ارسال و توسط وی تأیید شود.

Section § 34513

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اداره مسئول تدوین قوانین و دستورالعمل‌هایی در مورد نحوه تجهیز و نگهداری اتوبوس‌های گردشگری است. این بدان معناست که آنها باید تعیین کنند که این اتوبوس‌ها چه استانداردهای ایمنی و عملیاتی را باید رعایت کنند.

Section § 34514

Explanation

این قانون اداره را ملزم می‌کند که از سال مالی 91-1990 به بعد، هر سال بازرسی‌های ایمنی اضافی وسایل نقلیه در کنار جاده را انجام دهد. این بازرسی‌ها برای تکمیل بازرسی‌های موجود در تأسیسات نگهداری و پایانه‌ها در نظر گرفته شده‌اند و باید از تعداد بازرسی‌های کنار جاده‌ای انجام شده در سال مالی 88-1987 بیشتر باشند.

مجلس قانون‌گذاری قصد دارد اطمینان حاصل کند که از سال مالی 91-1990 به بعد، بودجه لازم برای این بازرسی‌های اضافی هر سال تأمین شود، با تخصیص پول از حساب وسایل نقلیه موتوری، به شرطی که بودجه کافی تحت یک بخش مرتبط جمع‌آوری شده باشد.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34514(a) از سال مالی 91-1990، اداره، پس از تخصیص بودجه لازم توسط مجلس قانون‌گذاری، سالانه بازرسی‌های ایمنی اضافی وسایل نقلیه در کنار جاده را برای وسایل نقلیه توصیف شده در بخش 34501.12 انجام خواهد داد. این بازرسی‌های کنار جاده‌ای علاوه بر بازرسی‌های تأسیسات نگهداری و پایانه‌ها که توسط آن بخش الزامی شده است، و بیش از تعداد بازرسی‌های ایمنی وسایل نقلیه در کنار جاده که در طول سال مالی 88-1987 انجام شده است، خواهد بود.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34514(b) قصد مجلس قانون‌گذاری این است که، از سال مالی 91-1990، بودجه سالانه به اداره، برای اهداف بند (الف)، از حساب وسایل نقلیه موتوری در صندوق حمل و نقل ایالتی، تا حدی که بودجه کافی مطابق با بخش 34501.12 جمع‌آوری شود، تخصیص یابد.

Section § 34515

Explanation

این قانون تعریف می‌کند که «تأسیسات نگهداری یا پایانه» در زمینه عملیات وسایل نقلیه چیست. این به هر مکانی اشاره دارد که وسایل نقلیه خاصی در آن نگهداری، تعمیر، از آنجا به کار گرفته یا اعزام می‌شوند، از جمله خانه‌های شخصی و کسب‌وکارها.

در مورد بازرسی‌ها، «پایانه» به معنای هر مکان انتخابی در کالیفرنیا است که اداره حمل‌ونقل می‌تواند وسایل نقلیه را بازرسی کرده و سوابق نگهداری و راننده را بررسی کند. این قانون از 1 ژانویه 2016 لازم‌الاجرا شد.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34515(a) همانطور که در این بخش و در مقررات مصوب طبق این بخش استفاده شده است، «تأسیسات نگهداری یا پایانه» به معنای هر مکان یا مکان‌هایی است که در آن وسیله نقلیه‌ای از نوع ذکر شده در بخش 34500 به طور منظم پارک یا نگهداری می‌شود، یا از آنجا به کار گرفته یا اعزام می‌شود. «تأسیسات نگهداری یا پایانه» شامل یک کسب‌وکار خصوصی یا محل سکونت نیز می‌شود.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34515(b) برای منظور بازرسی‌های انجام شده طبق بخش 34501.12، «پایانه» به معنای مکان یا مکان‌هایی در این ایالت است که توسط یک شرکت حمل‌ونقل موتوری تعیین شده است، جایی که وسایل نقلیه مورد نظر ممکن است توسط اداره بازرسی شوند و سوابق نگهداری و بازرسی وسایل نقلیه و سوابق رانندگان برای بازرسی در دسترس قرار گیرد.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34515(c) این بخش از 1 ژانویه 2016 لازم‌الاجرا می‌شود.

Section § 34516

Explanation

این قانون استفاده از وسایل نقلیه مانند کامیون‌های یخچال‌دار یا ون‌هایی را که قبلاً زباله‌های دفن‌گاهی را حمل کرده‌اند، برای حمل محصولات غذایی برای انسان‌ها ممنوع می‌کند. در صورت ارتکاب این عمل، آن یک جنحه محسوب می‌شود.

اگر دولت فدرال برخی زباله‌ها یا مواد را به عنوان ناامن‌کننده غذا فهرست کند، این وسایل نقلیه نمی‌توانند برای حمل غذا استفاده شوند، اگر همزمان آن مواد را نیز حمل می‌کنند.

اگر فرد یا شرکتی به نقض این قانون متهم شود، می‌تواند با اثبات اینکه نحوه حمل غذا به دلیل اقدامات حفاظتی انجام شده، در واقع برای سلامتی مضر نبوده است، از مجازات اجتناب کند.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34516(a) هیچ شخصی نباید از یک وسیله نقلیه موتوری یخچال‌دار، کامیون تانکر، ون خشک، یا سایر وسایل نقلیه موتوری برای حمل و نقل محصولات غذایی جهت مصرف انسانی استفاده کند یا ترتیبی برای استفاده از آن بدهد، اگر وسیله نقلیه برای حمل پسماند جامد که مقصدشان دفن‌گاه‌ها است، استفاده شده باشد، یا اگر طبق بند (c) از استفاده منع شده باشد.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34516(b) نقض این بخش یک جنحه است.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34516(c) اگر، مطابق با یک قانون فدرال که اهداف مشابهی با قانونی دارد که این بخش را در طول بخش ۱۹۹۰ از دوره عادی ۱۹۸۹-۹۰ به قانون خدمات عمومی اضافه کرد، وزیر حمل و نقل ایالات متحده فهرستی از دسته‌بندی‌های پسماند جامد یا مواد خطرناک را منتشر کند که او تعیین می‌کند در نتیجه حمل و نقل در یک وسیله نقلیه موتوری یخچال‌دار، کامیون تانکر، ون خشک، یا سایر وسایل نقلیه موتوری که برای حمل محصولات غذایی جهت مصرف انسانی نیز استفاده می‌شوند، غذا را ناامن می‌کنند، بندهای (a) و (b) در مورد آن مواد اعمال می‌شوند.
(d)CA وسایل نقلیه Code § 34516(d) یک شخص یا شرکت متهم به نقض این بخش می‌تواند با ارائه شواهد روشن و قانع‌کننده مبنی بر اینکه حمل و نقل ادعا شده مبنی بر نقض این بخش، در واقع سلامت عمومی را به خطر نینداخته است، به دلیل اقدامات حفاظتی یا اصلاحی خاصی که توسط شخص یا شرکت متهم انجام شده است، از مسئولیت مبرا شود.

Section § 34517

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر شما یک وسیله نقلیه تجاری از کشور دیگری را در مناطقی خارج از مناطق تجاری تعیین‌شده در ایالات متحده رانندگی کنید، باید از وزارت حمل و نقل ایالات متحده مجوز داشته باشید. در غیر این صورت، ممکن است ۱۰۰۰ دلار جریمه شوید.

اگر یک افسر پلیس شما را در حال نقض این قانون دستگیر کند، اخطاریه صادر می‌کند، به شما می‌گوید که وسیله نقلیه را به کشور مبدأ آن بازگردانید، و ممکن است وسیله نقلیه و بار آن را توقیف کند تا زمانی که همه چیز حل و فصل شود. هرگونه هزینه مربوط به توقیف به عهده مالک وسیله نقلیه است.

«منطقه تجاری تعیین‌شده» منطقه‌ای است که توسط مقررات فدرال خاص ایالات متحده تعریف شده است.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34517(a) در خصوص یک وسیله نقلیه موتوری تجاری از کشور دیگر، هیچ شخصی نباید وسیله نقلیه را خارج از محدوده یک منطقه تجاری تعیین‌شده به کار اندازد، مگر اینکه مجوز عملیاتی لازم از وزیر حمل و نقل ایالات متحده قبلاً اخذ شده باشد.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34517(b) نقض بند (a) یک تخلف است که مجازات آن جریمه نقدی به مبلغ یک هزار دلار ($1,000) می‌باشد.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34517(c) صرف‌نظر از بند (b)، یک افسر صلح، همانطور که در فصل 4.5 (شروع از بخش 830) از عنوان 3 از قسمت 2 قانون مجازات تعریف شده است، باید برای نقض بند (a) به راننده وسیله نقلیه اخطاریه صادر کند و به راننده وسیله نقلیه دستور دهد که وسیله نقلیه را به کشور مبدأ آن بازگرداند. افسر صلح می‌تواند وسیله نقلیه توقیف شده طبق این بخش و بار آن را توقیف کند تا زمانی که اخطاریه و تمام هزینه‌های مربوط به توقیف تسویه شوند. هزینه‌های توقیف به عهده مالک وسیله نقلیه است.
(d)CA وسایل نقلیه Code § 34517(d) همانطور که در این بخش استفاده شده است، «منطقه تجاری تعیین‌شده» به معنای یک منطقه تجاری است، همانطور که در بخش 372 (شروع از بخش 372.101) از عنوان 49 از مجموعه مقررات فدرال تعریف شده است.

Section § 34518

Explanation

این قانون شرکت‌های حمل و نقل موتوری خارجی و شرکت‌های حمل و نقل موتوری خصوصی فعال در کالیفرنیا را تنظیم می‌کند. آنها باید گواهی معتبری از وزارت حمل و نقل ایالات متحده داشته باشند و نمی‌توانند از محدودیت‌های آن گواهی فراتر روند. آنها باید گواهی خود را در صورت درخواست به پلیس نشان دهند و از ارائه برخی خدمات حمل و نقل داخلی منع شده‌اند. به همین ترتیب، شرکت‌های حمل و نقل ثبت‌شده در ایالات متحده باید ثبت نام مناسب داشته باشند و نمی‌توانند فراتر از محدودیت‌های آن فعالیت کنند. نقض این مقررات منجر به جریمه 1,000 دلاری می‌شود. گشت بزرگراه کالیفرنیا می‌تواند وسایل نقلیه و محموله آنها را توقیف کند تا زمانی که جریمه‌ها و هزینه‌های توقیف پرداخت شوند. وسایل نقلیه دارای مجوز عملیاتی دائمی باید هر سه ماه یک بار بازرسی‌های ایمنی منظم داشته باشند، مگر اینکه صرفاً در نزدیکی مرز ایالات متحده-مکزیک فعالیت کنند. تعاریف اصطلاحاتی مانند «مناطق تجاری» و «مناطق پایانه» نیز گنجانده شده است.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34518(a) یک شرکت حمل و نقل موتوری خارجی یا شرکت حمل و نقل موتوری خصوصی خارجی که ملزم به داشتن گواهی ثبت صادر شده توسط وزیر حمل و نقل ایالات متحده مطابق با بخش 368 (شروع از بند 368.1)، یا ملزم به ثبت نام مطابق با بخش 365 (شروع از بند 365.101)، از عنوان 49 آیین‌نامه مقررات فدرال است، نباید هیچ یک از اقدامات زیر را انجام دهد:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34518(a)(1) در این ایالت بدون داشتن گواهی مورد نیاز در وسیله نقلیه فعالیت کند.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34518(a)(2) فراتر از محدودیت‌ها یا قیدهای مشخص شده در گواهی صادر شده، فعالیت کند.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34518(a)(3) بنا به درخواست یک افسر صلح، از ارائه گواهی خودداری کند.
(4)CA وسایل نقلیه Code § 34518(a)(4) خدمات حمل و نقل نقطه‌به‌نقطه، از جمله خدمات تحویل سریع، در داخل ایالات متحده برای کالاهایی غیر از محموله‌های بین‌المللی ارائه دهد.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34518(b) یک شرکت حمل و نقل موتوری که ملزم به ثبت نام نزد وزیر حمل و نقل ایالات متحده مطابق با بند 13902 از عنوان 49 قانون ایالات متحده، بخش 365 (شروع از بند 365.101)، بخش 390 (شروع از بند 390.1)، یا بند 392.9a از عنوان 49 آیین‌نامه مقررات فدرال است، نباید هیچ یک از اقدامات زیر را انجام دهد:
(1)CA وسایل نقلیه Code § 34518(b)(1) در این ایالت بدون ثبت نام مورد نیاز فعالیت کند.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34518(b)(2) فراتر از محدودیت‌ها یا قیدهای مشخص شده در ثبت نام خود، فعالیت کند.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34518(b)(3) در این ایالت بدون مجوز عملیاتی مورد نیاز فعالیت کند.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34518(c) نقض بند (a) یا (b) یک تخلف است که مجازات آن جریمه‌ای معادل یک هزار دلار ($1,000) است.
(d)CA وسایل نقلیه Code § 34518(d) یکی از اعضای اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا می‌تواند یک وسیله نقلیه که در نقض بند (a) یا (b) فعالیت کرده است و محموله آن را توقیف کند، تا زمانی که اخطاریه و تمام هزینه‌های مربوط به توقیف تسویه شوند. هزینه‌های توقیف بر عهده مالک وسیله نقلیه است.
(e)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34518(e)
(1)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34518(e)(1) یک شرکت حمل و نقل موتوری که مجوز عملیاتی دائمی مطابق با بند (a) به آن اعطا شده است، نباید وسیله نقلیه‌ای را در بزرگراه به حرکت درآورد، مگر اینکه وسیله نقلیه هر سه ماه یک بار توسط بازرس مورد تأیید ائتلاف ایمنی وسایل نقلیه تجاری بازرسی شود و یک برچسب بازرسی ایمنی معتبر را نمایش دهد که گواهی‌دهنده اتمام موفقیت‌آمیز آن بازرسی‌ها برای حداقل سه سال پس از دریافت مجوز عملیاتی دائمی باشد.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34518(e)(2) بند (1) در مورد یک شرکت حمل و نقل موتوری که مجوز فعالیت صرفاً در یک منطقه تجاری در مرز بین‌المللی ایالات متحده-مکزیک به آن اعطا شده است، اعمال نمی‌شود.
(f)CA وسایل نقلیه Code § 34518(f) همانطور که در این بخش استفاده شده است، «محدودیت‌ها» یا «قیدها» شامل تعاریف «مناطق تجاری»، «شهرداری»، «شهرداری‌های همجوار»، «منطقه ثبت نشده» و «مناطق پایانه» در بخش 372 (شروع از بند 372.101) از عنوان 49 آیین‌نامه مقررات فدرال است.

Section § 34520

Explanation

این قانون شرکت‌های حمل‌ونقل موتوری و رانندگان را ملزم می‌کند که از قوانین فدرال مربوط به آزمایش مواد مخدر و الکل پیروی کنند. شرکت‌های حمل‌ونقل موتوری باید این سوابق آزمایش را نگهداری کرده و برای بازرسی ارائه دهند، اما نتایج آزمایش مثبت نمی‌تواند در پرونده‌های کیفری مربوط به جرایم مواد مخدر استفاده شود. گروه‌های آزمایش‌کننده باید خلاصه‌ای از نتایج آزمایش مثبت را ظرف سه روز به اداره ارسال کنند. آژانس‌های حمل‌ونقل عمومی که بودجه فدرال دریافت می‌کنند نیز باید از این قوانین تبعیت کنند. قبل از استخدام، شرکت‌های حمل‌ونقل موتوری باید اطمینان حاصل کنند که رانندگان آزمایش‌های مواد مخدر پیش از استخدام را با موفقیت پشت سر می‌گذارند و سابقه کاری آنها را به دقت بررسی کنند. استفاده از خدمات غربالگری پیش از استخدام که با قوانین مطابقت دارد، این وظایف را برآورده می‌کند. نقض عمدی این قوانین یک جنحه محسوب می‌شود که ممکن است منجر به حبس و جریمه شود، اما برخی افسران صلح و آتش‌نشانان در صورتی که بخشی از برنامه‌های تشخیص سوءمصرف مواد در محل کار خود باشند، از این قانون مستثنی هستند.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34520(a) شرکت‌های حمل‌ونقل موتوری و رانندگان باید از الزامات مربوط به مصرف، حمل‌ونقل و آزمایش مواد کنترل‌شده و الکل وزیر حمل‌ونقل ایالات متحده، همانطور که در بخش 382 (شروع از بخش 382.101) و بخش‌های 392.4 و 392.5 از عنوان 49 آیین‌نامه مقررات فدرال آمده است، تبعیت کنند.
(b)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34520(b)
(1)Copy CA وسایل نقلیه Code § 34520(b)(1) یک شرکت حمل‌ونقل موتوری باید بنا به درخواست یک کارمند مجاز اداره، نسخه‌هایی از تمام نتایج و سایر سوابق مربوط به مصرف و آزمایش مواد کنترل‌شده و الکل که طبق قانون فدرال انجام شده است، همانطور که در بند (a) مشخص شده است، از جمله سوابق موجود در پرونده‌های صلاحیت رانندگان انفرادی، را برای بازرسی در دسترس قرار دهد.
(2)CA وسایل نقلیه Code § 34520(b)(2) به منظور رعایت الزامات آزمایش الکل یا مواد کنترل‌شده برای بازگشت به کار، یا هر دو، از بخش 382.309 از عنوان 49 آیین‌نامه مقررات فدرال و الزامات آزمایش پیگیری الکل یا مواد کنترل‌شده، یا هر دو، از بخش 382.311 از همان عنوان، اداره می‌تواند از نتایج آن آزمایش‌ها برای نظارت بر رانندگانی که شرکت‌های حمل‌ونقل موتوری هستند، استفاده کند.
(3)CA وسایل نقلیه Code § 34520(b)(3) شواهدی که از نتیجه آزمایش مثبت در اختیار یک شرکت حمل‌ونقل موتوری به دست آمده است، در یک پیگرد کیفری مربوط به نگهداری، فروش یا توزیع غیرقانونی مواد کنترل‌شده قابل قبول نخواهد بود.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34520(c) یک کنسرسیوم آزمایش مواد مخدر یا الکل، همانطور که در بخش 382.107 از عنوان 49 آیین‌نامه مقررات فدرال تعریف شده است، باید نسخه‌ای از تمام خلاصه‌های نتایج آزمایش مثبت مواد مخدر و الکل را ظرف سه روز پس از آزمایش به اداره ارسال کند. این الزام فقط در مورد آزمایش‌های مثبت مواد مخدر و الکل رانندگانی اعمال می‌شود که توسط شرکت‌های حمل‌ونقل موتوری استخدام شده‌اند و در این ایالت پایانه عملیاتی دارند.
(d)CA وسایل نقلیه Code § 34520(d) یک آژانس حمل‌ونقل عمومی که کمک مالی فدرال تحت بخش 3، 9 یا 18 قانون حمل‌ونقل فدرال، یا تحت بخش 103(e)(4) از عنوان 23 قانون ایالات متحده دریافت می‌کند، باید از الزامات مربوط به مصرف و آزمایش مواد کنترل‌شده و الکل وزیر حمل‌ونقل ایالات متحده، همانطور که در بخش 655 (شروع از بخش 655.1) از عنوان 49 آیین‌نامه مقررات فدرال آمده است، تبعیت کند.
(e)CA وسایل نقلیه Code § 34520(e) مالک-اپراتور باید به تمام شرکت‌های حمل‌ونقل موتوری دیگری که با آنها قرارداد دارد اطلاع دهد، زمانی که مالک-اپراتور الزامات بند (c) از بخش 15242 را برآورده کرده است. صرف‌نظر از بند (i)، نقض این بند یک تخلف جزئی است.
(f)CA وسایل نقلیه Code § 34520(f) به استثنای آنچه در بخش 382.301 از عنوان 49 آیین‌نامه مقررات فدرال آمده است، متقاضی استخدام به عنوان راننده تجاری یا مالک-اپراتوری که به دنبال ارائه خدمات حمل‌ونقل است و الزامات بند (b) از بخش 34624 را برآورده می‌کند، نمی‌تواند توسط یک شرکت حمل‌ونقل موتوری به کار گمارده شود مگر اینکه یک آزمایش پیش از استخدام برای مصرف مواد کنترل‌شده و الکل که الزامات مقررات فدرال ذکر شده در بند (a) را برآورده می‌کند، تکمیل شده و نتیجه آزمایش منفی گزارش شده باشد.
(g)CA وسایل نقلیه Code § 34520(g) متقاضی استخدام به عنوان راننده تجاری یا مالک-اپراتوری که به دنبال ارائه خدمات حمل‌ونقل است و الزامات بند (b) از بخش 34624 را برآورده می‌کند، نمی‌تواند توسط یک شرکت حمل‌ونقل موتوری به کار گمارده شود مگر اینکه شرکت حمل‌ونقل موتوری یک تحقیق کامل از سابقه شغلی راننده را که الزامات مقررات فدرال ذکر شده در بند (a) را برآورده می‌کند، تکمیل کرده باشد. هر شرکت حمل‌ونقل موتوری، چه در حال انجام یا دریافت استعلامات مربوط به سابقه راننده باشد، باید تمام فعالیت‌هایی را که برای رعایت این بند انجام داده است، مستند کند.
(h)CA وسایل نقلیه Code § 34520(h) یک شرکت حمل‌ونقل موتوری که از خدمات غربالگری پیش از استخدام برای بررسی درخواست‌ها استفاده می‌کند، با وظایف کارفرما تحت بندهای (e) و (f) مطابقت دارد، اگر خدمات غربالگری پیش از استخدام ارائه شده، الزامات قوانین ایالتی و فدرال را برآورده کند و شرکت حمل‌ونقل موتوری از هر یافته‌ای که طبق قانون فدرال، متقاضی را از رانندگی وسیله نقلیه تجاری محروم می‌کند، تبعیت کند.
(i)CA وسایل نقلیه Code § 34520(i) نقض عمدی این بخش توسط یک شخص، یک جنحه محسوب می‌شود که مجازات آن حبس در زندان شهرستان به مدت شش ماه و جریمه‌ای که از پنج هزار دلار (5,000 دلار) تجاوز نکند، یا هر دو حبس و جریمه است. همانطور که در این بند استفاده شده است، «عمدی» همان معنایی را دارد که در بخش 7 قانون مجازات تعریف شده است.
(j)CA وسایل نقلیه Code § 34520(j) این بخش در مورد یک افسر صلح، همانطور که در بخش 830.1 یا 830.2 قانون مجازات تعریف شده است، که مجاز به رانندگی وسایل نقلیه توصیف شده در بخش 34500 است، یا در مورد یک آتش‌نشان، همانطور که در بند (f) از بخش 15250.6 تعریف شده است، که مجاز به کار با تجهیزات آتش‌نشانی همانطور که در بند (g) از بخش 15250.6 تعریف شده است، می‌باشد، اعمال نمی‌شود، اگر آن افسر صلح یا آتش‌نشان در یک برنامه تشخیص سوءمصرف مواد در چارچوب استخدام خود شرکت داشته باشد.

Section § 34520.3

Explanation

این قانون «وسیله نقلیه حمل و نقل مدرسه» را به عنوان وسیله‌ای تعریف می‌کند که توسط مدارس برای حمل و نقل کودکان استفاده می‌شود، اما به عنوان اتوبوس مدرسه، اتوبوس فعالیت دانش‌آموزی مدرسه، یا اتوبوس جوانان طبقه‌بندی نمی‌شود. این قانون ایجاب می‌کند که مناطق آموزش و پرورش یا ادارات آموزش و پرورش شهرستان که از چنین وسایلی استفاده می‌کنند، رانندگان خود را در یک برنامه آزمایش مواد مخدر و الکل مشابه با رانندگان اتوبوس مدرسه قرار دهند، مگر اینکه قبلاً بخشی از یک برنامه فدرال باشند. هدف این قانون این است که اطمینان حاصل کند این الزامات سخت‌گیرانه‌تر از الزامات رانندگان اتوبوس مدرسه نیستند.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34520.3(a) برای اهداف این بخش، «وسیله نقلیه حمل و نقل مدرسه» وسیله‌ای است که اتوبوس مدرسه، اتوبوس فعالیت دانش‌آموزی مدرسه، یا اتوبوس جوانان نیست و توسط یک منطقه آموزش و پرورش یا اداره آموزش و پرورش شهرستان با هدف اصلی حمل و نقل کودکان استفاده می‌شود.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34520.3(b) یک منطقه آموزش و پرورش یا اداره آموزش و پرورش شهرستان که رانندگانی را برای رانندگی وسیله نقلیه حمل و نقل مدرسه استخدام می‌کند، و راننده آن وسایل نقلیه، که در غیر این صورت ملزم به شرکت در برنامه آزمایش وزیر حمل و نقل ایالات متحده نیستند، باید در برنامه‌ای شرکت کنند که مطابق با الزامات مربوط به مصرف و آزمایش مواد کنترل‌شده و الکل وزیر حمل و نقل ایالات متحده است که برای رانندگان اتوبوس مدرسه اعمال می‌شود و در بخش 382 (شروع از بخش 382.101) و بخش‌های 392.5(a)(1) و (3) از عنوان 49 آیین‌نامه فدرال ایالات متحده ذکر شده است.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34520.3(c) قصد مجلس قانون‌گذاری این است که این بخش به گونه‌ای اجرا شود که یک منطقه آموزش و پرورش یا اداره آموزش و پرورش شهرستان را ملزم نکند برنامه‌ای را برای رانندگان وسایل نقلیه حمل و نقل مدرسه اجرا کند که الزامات مصرف و آزمایش مواد کنترل‌شده و الکل را بیشتر از آنچه برای رانندگان اتوبوس مدرسه تحت قانون موجود اعمال می‌شود، تحمیل کند.

Section § 34520.5

Explanation

این قانون مقرر می‌دارد که کلیه کارفرمایان و رانندگان وسایل نقلیه پارا-ترانزیت باید در برنامه‌های آزمایش مواد کنترل‌شده و الکل شرکت کنند، مشابه آنچه توسط وزیر حمل و نقل ایالات متحده الزامی شده است، مگر اینکه قبلاً بخشی از یک برنامه آزمایش فدرال دیگر باشند.

علاوه بر این، کارفرمایان باید از سیستم اطلاع‌رسانی کششی (pull notice system) استفاده کنند، که سیستمی است که سوابق رانندگان را پیگیری می‌کند و می‌تواند به‌روزرسانی‌هایی در مورد وضعیت رانندگی آنها ارائه دهد.

(a)CA وسایل نقلیه Code § 34520.5(a) کلیه کارفرمایان رانندگانی که وسایل نقلیه پارا-ترانزیت را اداره می‌کنند، و رانندگان آن وسایل نقلیه، که در غیر این صورت ملزم به شرکت در برنامه آزمایش وزیر حمل و نقل ایالات متحده نیستند، باید در برنامه‌ای مطابق با الزامات آزمایش و مصرف مواد کنترل‌شده و الکل وزیر حمل و نقل ایالات متحده شرکت کنند، همانطور که در بخش ۳۸۲ (شروع از بند ۳۸۲.۱۰۱)، بخش ۶۵۳ (شروع از بند ۶۵۳.۱)، یا بخش ۶۵۴ (شروع از بند ۶۵۴.۱) از عنوان ۴۹ آیین‌نامه فدرال آمده است.
(b)CA وسایل نقلیه Code § 34520.5(b) بند ۳۴۵۲۰ بر هر برنامه آزمایش مواد کنترل‌شده یا الکل که تحت این بند انجام می‌شود، قابل اعمال است.
(c)CA وسایل نقلیه Code § 34520.5(c) کارفرمای راننده وسیله نقلیه پارا-ترانزیت باید در سیستم اطلاع‌رسانی کششی (pull notice system) تعریف شده در بند ۱۸۰۸.۱ شرکت کند.