Section § 670

Explanation
این قانون اقداماتی را توضیح می‌دهد که یک کمیسر می‌تواند هنگام رسیدگی به بدهی‌های یک کسب و کار یا ملک بدون بیمه سپرده فدرال انجام دهد. برای بدهی‌های تا سقف ($10,000) دلار، کمیسر می‌تواند آنها را به هر شکلی که صلاح بداند، مدیریت کند، چه با فروش یا مصالحه بدهی. اگر بدهی بیش از ($10,000) دلار باشد، کمیسر همچنان می‌تواند آن را مدیریت کند، اما به تأیید دادگاه نیاز دارد. اگر وصول بدهی بعید باشد و پیگیری آن هزینه زیادی داشته باشد، کمیسر می‌تواند تصمیم بگیرد که اگر مبلغ آن ($500) دلار یا کمتر است، دعوایی اقامه نکند؛ برای بدهی‌های بیش از ($10,000) دلار، برای عدم پیگیری دعوی قضایی به تأیید دادگاه نیاز دارد.

Section § 671

Explanation

این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد که اموال دارنده پروانه را، چه املاک و مستغلات باشد و چه اقلام شخصی، بفروشد. این فروش می‌تواند به صورت نقدی یا اعتباری و تحت شرایطی که کمیسر مناسب تشخیص دهد، انجام شود. اما، این فروش‌ها باید توسط دادگاه تأیید شوند.

کمیسر می‌تواند هرگونه اموال منقول یا غیرمنقول دارنده پروانه را به صورت نقدی یا اعتباری و با هرگونه شرایط و ضوابط دیگری که صلاح بداند، مشروط به تأیید دادگاه، بفروشد.

Section § 672

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که چگونه یک کسب‌وکار مالی، مانند بانک یا اتحادیه اعتباری، می‌تواند با تأیید دادگاه و کمیسر به کسب‌وکار مشابه دیگری فروخته شود. برای انجام معامله، هیئت مدیره بانک خریدار باید تا حد زیادی موافقت کند. کسب‌وکارهای درگیر می‌توانند در کالیفرنیا یا جاهای دیگر مستقر باشند، اما باید از قوانین مربوطه حوزه قضایی خود پیروی کنند. پس از تأیید فروش، کسب‌وکار خریدار به طور خودکار حقوق و مسئولیت‌های کسب‌وکار فروخته شده، از جمله تمامی حساب‌های مالی و نقش‌های امانی را بر عهده می‌گیرد. با این حال، مشتریان در صورت تمایل می‌توانند سپرده‌های خود را برداشت کنند. هرگونه قوانینی که معمولاً برای چنین معاملاتی اعمال می‌شود، برای این فروش‌های خاص لغو می‌گردد.

(a)CA مالی Code § 672(a) کمیسر می‌تواند، با تأیید دادگاه، هر بخشی یا تمام کسب‌وکار یک دارنده مجوز را به هر دارنده مجوز دیگری بفروشد. خرید و فروش باید توسط دارنده مجوز خریدار به شرح زیر تأیید شود:
(1)CA مالی Code § 672(a)(1) اگر دارنده مجوز خریدار طبق قوانین این ایالت سازماندهی شده باشد، توسط دو سوم از کل مدیران آن.
(2)CA مالی Code § 672(a)(2) اگر دارنده مجوز، هر دارنده مجوزی غیر از دارنده مجوزی باشد که طبق قوانین این ایالت سازماندهی شده است، مطابق با قوانین حوزه قضایی که دارنده مجوز تحت آن سازماندهی شده است.
(b)Copy CA مالی Code § 672(b)
(1)Copy CA مالی Code § 672(b)(1) با رعایت هرگونه قوانین و مقررات فدرال قابل اجرا، هر بانک یا اتحادیه اعتباری که طبق قوانین این ایالت سازماندهی شده است، می‌تواند با تأیید دو سوم از کل مدیران خود و کمیسر، تمام یا هر بخشی از کسب‌وکار یک انجمن بانکی ملی یا اتحادیه اعتباری فدرال را از متصدی تصفیه آن خریداری کند.
(2)CA مالی Code § 672(b)(2) با رعایت هرگونه قوانین و مقررات فدرال قابل اجرا و هرگونه قوانین قابل اجرای حوزه قضایی که یک شرکت خارجی تحت آن سازماندهی شده است، هر شرکت خارجی یا هر دفتر یک شرکت خارجی که توسط کمیسر برای انجام کسب‌وکار در این ایالت مجوز دارد و مجاز به پذیرش سهام یا سپرده در این ایالت است، می‌تواند با تأیید کمیسر، تمام یا هر بخشی از کسب‌وکار یک انجمن بانکی ملی یا اتحادیه اعتباری فدرال را از متصدی تصفیه آن خریداری کند.
(c)CA مالی Code § 672(c) مفاد فصل 12 (شروع از بخش 1200) و فصل 13 (شروع از بخش 1300) از بخش 1 عنوان 1 قانون شرکت‌ها، در مورد هرگونه خرید و فروش از نوع توصیف شده در بند (a) یا (b) اعمال نخواهد شد.
(d)CA مالی Code § 672(d) هنگامی که خرید و فروش از نوع توصیف شده در بند (a) یا (b) مؤثر می‌شود، دارنده مجوز خریدار، به موجب قانون و بدون نیاز به انتقال، جایگزینی، اقدام یا سند دیگری، تا حدی که در توافق‌نامه خرید و فروش یا در دستور دادگاه تأییدکننده خرید و فروش پیش‌بینی شده است و به جز مواردی که توسط توافق‌نامه یا دستور محدود یا مستثنی شده است:
(1)CA مالی Code § 672(d)(1) جانشین حقوق، تعهدات، اموال، دارایی‌ها، سرمایه‌گذاری‌ها، سهام، سپرده‌ها، مطالبات و توافقات دارنده مجوزی که کسب‌وکارش فروخته شده است، خواهد شد، مشروط به حق هر مشتری دارنده مجوزی که سهام یا سپرده‌اش فروخته شده است برای برداشت کامل سهام یا سپرده خود در صورت تقاضا پس از فروش، صرف‌نظر از شرایطی که سپرده تحت آن انجام شده بود.
(2)CA مالی Code § 672(d)(2) جانشین حقوق، تعهدات، اموال، دارایی‌ها، سرمایه‌گذاری‌ها، سهام، سپرده‌ها، مطالبات و توافقات دارنده مجوزی که کسب‌وکارش فروخته شده است، تحت تمامی امانت‌ها، وصایت‌ها، مدیریت‌ها، قیمومیت‌ها، سرپرستی‌ها، نمایندگی‌ها و سایر ظرفیت‌های امانی یا نمایندگی خواهد شد، به همان میزانی که گویی دارنده مجوز خریدار در ابتدا آن‌ها را بر عهده گرفته، کسب کرده یا مالک آن‌ها بوده است، مشروط به حقوق امانت‌گذاران و ذینفعان تحت امانت‌های فروخته شده برای معرفی امین دیگر یا جانشین امین امانت فروخته شده پس از فروش.
(3)CA مالی Code § 672(d)(3) جانشین و محق به پذیرش و اجرای انتصاب به وصایت‌ها، امانت‌داری‌ها، قیمومیت‌ها، سرپرستی‌ها و سایر ظرفیت‌های امانی و نمایندگی خواهد شد که دارنده مجوزی که کسب‌وکارش فروخته شده است در وصیت‌نامه‌ها، هر زمان که به اثبات برسند، یا در هر سند دیگری به آن‌ها نام‌گذاری یا منصوب شده است یا ممکن است نام‌گذاری یا منصوب شود.
(e)CA مالی Code § 672(e) برای اهداف بند (d)، هرگونه خرید و فروش از نوع اشاره شده در بند (d) در زمان پیش‌بینی شده در توافق‌نامه خرید و فروش یا در دستور دادگاه تأییدکننده خرید و فروش، مؤثر تلقی خواهد شد.

Section § 673

Explanation

اگر یک موسسه مالی در کالیفرنیا که فاقد بیمه فدرال است، تحت تصرف قرار گیرد، کمیسر ایالتی شش ماه فرصت دارد تا قراردادها یا اجاره‌نامه‌های جاری مربوط به آن موسسه را فسخ یا ادامه دهد. در صورت فسخ قرارداد یا اجاره‌نامه، می‌توان ادعای خسارت مربوطه را مطرح کرد. با این حال، موجران نمی‌توانند در صورت رد اجاره‌نامه منقضی نشده، بیش از اجاره‌بهای سال آینده به اضافه هرگونه اجاره‌بهای معوقه را مطالبه کنند. ادعاها باید ظرف 30 روز از تاریخ فسخ یا طبق آنچه در بخش 680 آمده است، هر کدام که دیرتر باشد، ثبت شوند.

ظرف شش ماه پس از در اختیار گرفتن اموال و کسب و کار هر دارنده مجوزی که فاقد بیمه سپرده یا سهام فدرال است، کمیسر می‌تواند هر قرارداد اجرایی را که دارنده مجوز ممکن است طرف آن باشد، از جمله اجاره‌نامه‌های اموال غیرمنقول یا منقول، فسخ یا پذیرش کند. ادعاهای خسارت ناشی از فسخ هر قرارداد یا اجاره‌نامه ممکن است ثبت و پذیرفته شود، اما هیچ ادعایی از سوی موجر برای خسارات ناشی از رد اجاره‌نامه منقضی نشده اموال غیرمنقول یا تحت هر یک از تعهدات اجاره‌نامه، به مبلغی بیش از اجاره‌بهای مقرر در اجاره‌نامه، بدون تسریع، برای سال پس از تاریخ تحویل ملک به اضافه مبلغ هرگونه اجاره‌بهای معوقه پرداخت نشده بدون تسریع، پذیرفته نخواهد شد. هرگونه ادعا باید ظرف 30 روز از تاریخ فسخ یا در مهلتی که ادعاها باید طبق بخش 680 ثبت شوند، هر کدام که طولانی‌تر باشد، ثبت شود.

Section § 674

Explanation
این قانون بیان می‌کند که کمیسر اختیار دارد معاملات، مانند فروش اموال، را از طرف یک دارنده مجوز انجام دهد، به ویژه در طول فرآیند انحلال یا توزیع دارایی‌ها. کمیسر می‌تواند اسناد لازم را امضا و تحویل دهد، گویی این کار توسط مدیران شرکت انجام شده است. اگر فروش شامل املاک و مستغلات باشد، یک دستور دادگاه مبنی بر تأیید فروش باید در شهرستان مربوطه ثبت گردد.

Section § 675

Explanation
اگر یک دارنده پروانه متخلف باشد، کمیسر اختیار دارد اقدامات قانونی لازم برای تعطیلی یا انحلال کسب و کار آن دارنده پروانه را انجام دهد. کمیسر می‌تواند این اقدامات قانونی را یا به نام خود یا از طرف دارنده پروانه انجام دهد.

Section § 676

Explanation
وقتی کمیسر در حین رسیدگی به تعطیلی یک موسسه مالی پولی دریافت می‌کند، باید آن را در یک یا چند بانک دولتی یا اتحادیه اعتباری واریز کند. اگر بانک یا اتحادیه اعتباری ورشکست شود، این سپرده‌ها نسبت به سایر سپرده‌ها اولویت خواهند داشت.

Section § 677

Explanation
اگر یک دارنده مجوز مالی در حال انحلال باشد، کمیسر باید فهرستی دقیق از دارایی‌های او تهیه کند. این فهرست هم در دفتر کمیسر و هم نزد منشی شهرستانی که دفتر اصلی دارنده مجوز در آن قرار دارد، بایگانی می‌شود. این فهرست باید در ساعات معقول برای بازرسی عمومی قابل دسترسی باشد.

Section § 678

Explanation
پس از اتمام مهلت ارائه مطالبات، کمیسر موظف است فهرستی کامل از تمامی مطالبات، شامل مطالبات رد شده، و همچنین مطالبات مشتریانی که در سوابق دارنده مجوز ثبت شده‌اند اما هنوز ارائه نشده‌اند، تهیه و بایگانی کند. یک نسخه از این فهرست به دفتر کمیسر و نسخه دیگر به منشی شهرستانی که دفتر اصلی دارنده مجوز در آن قرار دارد، به عنوان بخشی از اسناد تصفیه، ارسال می‌شود. قبل از درخواست از دادگاه برای اعلام سود سهام، کمیسر باید فهرست تکمیلی از هرگونه مطالبه جدیدی که از زمان فهرست قبلی ارائه شده است را نیز بایگانی کند. این فهرست‌ها در صورت درخواست، برای بازرسی عمومی در دسترس هستند.

Section § 679

Explanation
این بخش از قانون کمیسر را ملزم می‌کند تا به افرادی که علیه یک دارنده پروانه ادعا دارند، اطلاع‌رسانی کند. این کار از طریق آگهی در روزنامه به مدت سه ماه و ارسال اطلاعیه‌ها انجام می‌شود. اطلاعیه به مدعیان می‌گوید که مدارک ادعاهای خود را ظرف چهار ماه از تاریخ شروع اطلاعیه ارائه دهند. اگر ادعاهای مشتریانی که در دفاتر دارنده پروانه ثبت شده‌اند، قبل از درخواست تقسیم نهایی (سود نهایی) ارائه نشوند، برای همیشه رد خواهند شد. به همین ترتیب، هر ادعای دیگری که ظرف چهار ماه ارائه نشود نیز ساقط خواهد شد.

Section § 680

Explanation
اگر کسی ادعایی علیه دارنده پروانه یا اموال او دارد، باید آن را ظرف چهار ماه از زمان انتشار آگهی به بستانکاران، به صورت کتبی به کمیسر ارائه دهد. اگر این مهلت را از دست بدهند، ادعا ممکن است برای همیشه از بین برود. ادعاهایی که در سوابق دارنده پروانه ثبت شده‌اند نیز باید قبل از درخواست کمیسر از دادگاه برای تأیید پرداخت‌های نهایی ارائه شوند، در غیر این صورت آنها نیز از بین خواهند رفت، مگر اینکه پس از پرداخت تمام بدهی‌های شناخته شده، پولی باقی بماند. اگر کمیسر در صحت ادعایی تردید داشته باشد، می‌تواند آن را رد کند و به مدعی اطلاع دهد. مدعی سه ماه از تاریخ این اطلاع‌رسانی فرصت دارد تا در صورت تمایل به اعتراض به رد، اقدام قانونی انجام دهد.

Section § 681

Explanation
این قانون به یک کمیسر اجازه می‌دهد که پس از دریافت تأیید دادگاه، سود سهام را از وجوه باقی‌مانده پس از کسر هزینه‌ها به بستانکاران پرداخت کند. این کار پس از انقضای مهلت ارائه مطالبات انجام می‌شود. کمیسر باید پول کافی برای پرداخت به مشتریانی که هنوز مطالبه نکرده‌اند اما در سوابق شرکت ثبت شده‌اند، کنار بگذارد. پس از گذشت یک سال از اولین آگهی به بستانکاران، سود سهام نهایی می‌تواند با تأیید دادگاه پرداخت شود.

Section § 682

Explanation

این قانون ترتیب اولویت پرداخت هزینه‌ها و مطالبات بستانکاران بدون وثیقه را در طول فرآیند تصفیه مشخص می‌کند. ابتدا، هزینه‌های تصفیه و عوارض اداره پرداخت می‌شوند. سپس، مطالبات دارای اولویت خاص تحت قوانین دیگر در رتبه دوم قرار می‌گیرند. سوم، مطالبات مربوط به سپرده‌ها، طبق تعریف قانون فدرال، رسیدگی می‌شوند، از جمله تعهدات خاص. پس از آن، بدهی‌های عمومی پرداخت می‌شوند. در نهایت، تعهداتی که تابع سپرده‌ها و بدهی‌ها هستند، مورد بررسی قرار می‌گیرند. سود مطالبات همان اولویت مطالبه اصلی را دارد، اما تنها پس از پوشش کامل آن مطالبات پرداخت می‌شود. هرگونه وجوه باقیمانده به اعضا یا سهامداران تعلق می‌گیرد.

(a)CA مالی Code § 682(a) هزینه‌ها و مطالبات بستانکاران بدون وثیقه به ترتیب زیر اولویت دارند:
(1)CA مالی Code § 682(a)(1) هزینه‌های تصفیه و مطالبات تأیید شده برای عوارض و ارزیابی‌های قابل پرداخت به اداره.
(2)CA مالی Code § 682(a)(2) مطالبات تأیید شده که طبق سایر مقررات قانون ایالتی یا فدرال، از جمله، اما نه محدود به، بخش‌های 676 و 710، اولویت دارند.
(3)CA مالی Code § 682(a)(3) مطالبات تأیید شده برای «سپرده‌ها»، همانطور که این اصطلاح در 12 U.S.C. Section 1813(l) تعریف شده است، اما شامل تعهداتی از نوع توصیف شده در 12 U.S.C. Section 1813(l)(5)(A) و (B) نیز می‌شود.
(4)CA مالی Code § 682(a)(4) مطالبات تأیید شده برای سایر بدهی‌های عمومی.
(5)CA مالی Code § 682(a)(5) مطالبات تأیید شده برای تعهدات تابع سپرده‌ها و سایر بدهی‌های عمومی.
(b)CA مالی Code § 682(b) سود از همان اولویتی برخوردار خواهد بود که مطالبه‌ای که بر اساس آن است، اما هیچ سودی بر هیچ مطالبه‌ای پرداخت نخواهد شد تا زمانی که اصل تمام مطالبات در همان طبقه به طور کامل پرداخت یا به اندازه کافی تأمین شده باشد.
(c)CA مالی Code § 682(c) هرگونه وجوه باقیمانده، در صورت لزوم، به اعضا یا سهامداران پرداخت خواهد شد.

Section § 683

Explanation
اگر کسی به ادعایی که توسط کمیسر رد نشده است اعتراض دارد، باید اعتراض خود را به کمیسر ارائه دهد. سپس کمیسر این اعتراض را در جلسه دادگاه بعدی مربوط به سود سهام به دادگاه ارائه خواهد کرد. دادگاه سپس به اعتراضات رسیدگی می‌کند، یا مستقیماً در مورد آنها تصمیم می‌گیرد یا شخص دیگری را برای این کار منصوب می‌کند. اگر اعتراض تأیید شود، ادعا توسط کمیسر پذیرفته نخواهد شد تا زمانی که فرد مدعی آن را به صورت قانونی در دادگاه اثبات کند.

Section § 684

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر سود سهام یا پولی که برای سهام یا سپرده‌ها در نظر گرفته شده است، ظرف شش ماه پس از دستور پرداخت سود نهایی مطالبه نشود، آن پول به خزانه‌داری ایالت واریز می‌شود. این وجوه طبق رویه‌های خاصی به عنوان پول‌های بدون مطالبه تلقی می‌شوند، به این معنی که همچنان می‌توانند بعداً مطالبه یا مورد رسیدگی قرار گیرند. قبل از انتقال پول به خزانه‌داری ایالت، کمیسر می‌تواند آن را به مالکان قانونی‌اش بدهد، در صورتی که آنها ادعای خود را اثبات کنند.

Section § 685

Explanation
این بخش بیان می‌کند که اگر کمیسر مجبور باشد پول یا اموال بلاصاحب را برای واریز به خزانه دولتی به یک مقام دولتی ارسال کند، در صورت درخواست کنترلر، باید هرگونه اطلاعات شناسایی مرتبط، مانند کارت‌های امضا، را نیز ارسال کند. هنگامی که این اسناد به کنترلر ارسال شوند، هم کمیسر و هم دارنده مجوز دیگر مسئولیتی در قبال آن اموال ندارند. کنترلر می‌تواند تصمیم بگیرد این اسناد را از بین ببرد، اگر دیگر برای منافع مشتریان یا دولت مورد نیاز نباشند.

Section § 686

Explanation
هنگامی که کمیسر یک کسب و کار و اموال آن را در اختیار می‌گیرد، هرگونه مطالبات تأیید شده از سوی مشتریان و بستانکاران، سود دریافت خواهد کرد. این سود با همان نرخی است که برای احکام قضایی اعمال می‌شود.

Section § 687

Explanation
این قانون مقرر می‌دارد که اگر یک کسب‌وکار اقلام ارزشمند را نگهداری می‌کند یا گاوصندوق، صندوق امانات یا صندوق و طاق امن اجاره داده باشد، کمیسر باید یک اخطاریه از طریق پست سفارشی به مالکان ارسال کند. این اخطاریه به آنها می‌گوید که اموال خود را ظرف حداقل 60 روز خارج کنند.

Section § 688

Explanation
این قانون بیان می‌کند که وقتی شخصی باید اموال خود را بردارد یا یک صندوق اجاره‌ای را تا تاریخ معینی بازگرداند، قرارداد اجاره آنها با آن شخص یا کسب‌وکار (دارنده پروانه) در آن روز به پایان می‌رسد. اگر آنها اجاره را از قبل پرداخت کرده باشند، دارنده پروانه باید مبلغی را برای بخش استفاده نشده به آنها بازپرداخت کند.

Section § 689

Explanation

اگر کسی اموال خود را تا مهلت مقرر در اخطاریه تحویل نگیرد، کمیسر اختیار دارد طبق دستور دادگاه با آن برخورد کند. کمیسر می‌تواند یک گاوصندوق، خزانه یا صندوق را در حضور یک شاهد و یک سردفتر بی‌طرف باز کند. سردفتر هر شیء یافت شده را در بسته‌ای مهر و موم می‌کند، آن را با مشخصات مالک برچسب‌گذاری کرده و محتویات آن را فهرست می‌کند. این بسته مهر و موم شده به طور ایمن نگهداری می‌شود تا زمانی که به مالک تحویل داده شود یا به نحو دیگری طبق تصمیم دادگاه رسیدگی شود.

اگر هر ملکی ظرف مهلت تعیین شده در اخطاریه ارسالی توسط کمیسر، برداشته نشود، کمیسر می‌تواند بنا به درخواست ارائه شده به دادگاه، طبق دستور دادگاه، در مورد اموال تصمیم‌گیری کند. کمیسر می‌تواند دستور دهد هر گاوصندوق، خزانه یا صندوقی در حضور وی یا در حضور یکی از معاونین ویژه کمیسر و یک سردفتر اسناد رسمی که افسر یا کارمند دارنده مجوز یا کمیسر نباشد، باز شود. محتویات آن، در صورت وجود، توسط سردفتر در بسته‌ای مهر و موم می‌شود که سردفتر باید نام و آدرس شخصی را که گاوصندوق یا صندوق به نام او در دفاتر دارنده مجوز ثبت شده است، به وضوح روی آن علامت‌گذاری کند و فهرستی و شرحی از اموال داخل بسته را به آن ضمیمه کند. بسته مهر و موم شده و آدرس‌دار، به همراه فهرست و شرح، می‌تواند توسط کمیسر در یک یا چند گاوصندوق یا صندوق دارنده مجوز یا در جای دیگری نگهداری شود تا زمانی که به شخصی که نامش بر آن قید شده تحویل داده شود یا به نحو دیگری طبق دستور دادگاه تعیین تکلیف شود.

Section § 690

Explanation

این بخش از قانون مراحل انحلال قانونی یک دارنده پروانه را پس از تسویه امور مالی آن تشریح می‌کند. ابتدا، پس از اتمام تصفیه، کمیسر از دادگاه درخواست می‌کند تا دارنده پروانه را منحل اعلام کند. سپس، پس از جلسه رسیدگی دادگاه و هرگونه اخطار لازم، دادگاه می‌تواند رسماً انحلال را اعلام کند. حکم دادگاه باید تصریح کند که دارنده پروانه تعهدات مالیاتی خود را حل و فصل کرده، بدهی‌ها و تعهدات خود را پرداخت کرده یا برای آنها برنامه‌ریزی کرده، و تمام دارایی‌ها را به نحو مقتضی توزیع کرده است. هنگامی که دادگاه دارنده پروانه را منحل اعلام می‌کند، وجود شرکتی آن به پایان می‌رسد، به جز برای فعالیت‌های نهایی تصفیه. در نهایت، کمیسر باید این حکم انحلال را نزد وزیر امور خارجه ثبت کند.

(a)CA مالی Code § 690(a) هنگامی که کمیسر انحلال دارنده پروانه را به پایان رسانده باشد، او باید از دادگاه درخواست کند تا حکمی مبنی بر اعلام تصفیه و انحلال قانونی دارنده پروانه صادر نماید.
(b)CA مالی Code § 690(b) پس از هرگونه اخطاری که دادگاه ممکن است دستور دهد و یک جلسه رسیدگی، دادگاه می‌تواند حکمی مبنی بر اعلام تصفیه و انحلال قانونی دارنده پروانه صادر کند. این حکم باید تمام موارد زیر را اعلام کند:
(1)CA مالی Code § 690(b)(1) دارنده پروانه به طور قانونی تصفیه شده است.
(2)CA مالی Code § 690(b)(2) یک اظهارنامه نهایی مالیات حق امتیاز، در صورت وجود، همانطور که در بخش 23332 قانون درآمد و مالیات تشریح شده است، طبق الزامات بخش 10.2 (شروع از بخش 18401) از فصل 2 قانون درآمد و مالیات، به هیئت مالیات حق امتیاز ارائه شده است، و هرگونه مالیات یا جریمه معوقه تحت قانون مالیات شرکت‌ها پرداخت شده است، و بدهی‌ها و تعهدات شناخته شده دارنده پروانه پرداخت شده یا به نحو کافی برای آن پیش‌بینی شده است، یا هرگونه مالیات، جریمه، بدهی و تعهدات تا آنجا که دارایی‌های دارنده پروانه اجازه می‌داد، حسب مورد، پرداخت شده است. اگر بدهی‌ها یا تعهدات شناخته شده‌ای وجود دارد که برای پرداخت آنها پیش‌بینی کافی صورت گرفته است، حکم باید آن پیش‌بینی را تشریح کند و هرگونه اطلاعات لازم را برای قادر ساختن طلبکار یا شخص دیگر که پرداخت باید به او انجام شود، برای حضور و مطالبه پرداخت بدهی یا تعهد، ارائه دهد.
(3)CA مالی Code § 690(b)(3) تمام دارایی‌های شناخته شده دارنده پروانه بین سهامداران آن توزیع شده یا تماماً برای پرداخت بدهی‌ها و تعهدات دارنده پروانه به کار رفته است.
(4)CA مالی Code § 690(b)(4) دارنده پروانه منحل شده است.
(c)CA مالی Code § 690(c) دادگاه می‌تواند احکام اضافی صادر کند و کمک‌های بیشتر اعطا نماید، هر آنچه را که بر اساس شواهد ارائه شده مناسب تشخیص دهد.
(d)CA مالی Code § 690(d) با صدور حکم اعلام انحلال دارنده پروانه، وجود شرکتی دارنده پروانه متوقف خواهد شد، به جز برای اهداف هرگونه تصفیه بیشتر ضروری.
(e)CA مالی Code § 690(e) با صدور حکم اعلام انحلال دارنده پروانه، کمیسر باید یک نسخه از حکم، تأیید شده توسط منشی دادگاه، را نزد وزیر امور خارجه ثبت کند.

Section § 691

Explanation
این بخش از قانون بیان می‌کند که هرگاه در طول مراحل تصفیه (انحلال) نیاز به تأیید دادگاه باشد، باید یک جلسه رسیدگی با اطلاع‌رسانی طبق دستور دادگاه برگزار شود. در طول این جلسه، دادگاه می‌تواند اقدامات پیشنهادی کمیسر را تأیید کند یا در مورد موضوع مورد نظر، به نحو دیگری به کمیسر دستور دهد.

Section § 692

Explanation
این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد تا در صورتی که به نفع عموم یا مشتریان باشد، از طرف شرکتی که در حال انحلال یا سازماندهی مجدد است، پول قرض کند. این وجوه قرض گرفته شده می‌تواند از آژانس‌های فدرالی تامین شود که به ناظران بر تعطیلی یا انحلال چنین شرکت‌هایی وام می‌دهند. با تایید دادگاه، کمیسر می‌تواند از دارایی‌های شرکت به عنوان وثیقه برای این وام‌ها استفاده کند.