Section § 1470

Explanation
این بخش اصطلاحات مربوط به روابط مالی و سرمایه گذاری‌ها را توضیح می‌دهد. «وابسته» را به عنوان هر شخص یا نهادی تعریف می‌کند که توسط یک شخص مشخص کنترل می‌شود، آن را کنترل می‌کند، یا تحت کنترل مشترک با آن است، چه به طور مستقیم و چه غیرمستقیم از طریق واسطه‌ها. «کنترل» در بخش 1250 به طور جداگانه تعریف شده است. «شرکت تحت نظارت» شامل هر شرکت سهامی یا نهاد مشابهی است که یک بانک در آن سرمایه گذاری کرده و کنترل آن را در اختیار دارد. «اوراق بهادار صادر شده توسط یک شخص» شامل هر ابزار مالی، مانند بدهی یا سهام، است که توسط یک شخص یا وابستگان او به نفع آنها صادر می‌شود.

Section § 1471

Explanation
این قانون به بانک‌ها اجازه می‌دهد که هم بدهی‌ها و هم اوراق بهادار را از یک شخص واحد نگهداری کنند، به شرطی که شرایط خاصی رعایت شود. با این حال، ارزش کل این تعهدات و اوراق بهادار نباید بیش از 25 درصد از حقوق صاحبان سهام بانک و ذخایر مالی مرتبط آن باشد. استثنائات و محدودیت‌های این قاعده را می‌توان در بخش‌های دیگری که ذکر شده‌اند، یافت.

Section § 1472

Explanation

این قانون به بانک‌ها اجازه می‌دهد که به شرکت‌های تحت نظارت خود وام دهند و در اوراق بهادار آن‌ها سرمایه‌گذاری کنند، بدون محدودیت‌های معمول که در بخش‌های دیگر وجود دارد. با این حال، این اقدامات نیاز به تأیید قبلی کمیسر دارد، که ممکن است محدودیت‌های خاصی را تعیین کند.

منوط به تأیید قبلی کمیسر و هرگونه محدودیتی که کمیسر ممکن است اعمال کند، محدودیت‌های مندرج در بخش‌های ۱۴۷۱، ۱۴۸۱ و ۱۵۱۰ در مورد وام‌های اعطا شده توسط یک بانک به شرکت‌های تحت نظارت خود و سرمایه‌گذاری‌های بانک در اوراق بهادار این شرکت‌ها اعمال نخواهد شد.

Section § 1473

Explanation

این قانون بیان می‌کند که مقررات ذکر شده در بخش‌های (1481) و (1510) بر سرمایه‌گذاری‌های نگهداری شده توسط بانک‌ها که مربوط به قبل از 1 ژانویه 2009 هستند، تأثیری ندارد. همچنین، هرگونه مجوز سرمایه‌گذاری که توسط کمیسر قبل از این تاریخ صادر شده باشد، دیگر معتبر نیست.

بخش‌های (1481) و (1510) در مورد سرمایه‌گذاری‌هایی که یک بانک قبل از 1 ژانویه 2009 نگهداری می‌کرده است، اعمال نخواهد شد. تمامی مجوزهای مربوط به سرمایه‌گذاری‌های یک بانک که توسط کمیسر قبل از 1 ژانویه 2009 صادر شده‌اند، لغو می‌شوند.