Section § 16900

Explanation

این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد تا برای جلوگیری از تخلفات، اجرای مقررات، یا جمع‌آوری جریمه‌های مربوط به قوانین مالی به دادگاه مراجعه کند. دادگاه می‌تواند دستوراتی مانند دستورات منع صادر کند یا مقاماتی مانند ناظر یا مدیر تصفیه را برای نظارت بر وضعیت منصوب کند که این افراد می‌توانند با تأیید دادگاه عمل کنند.

این مقامات اختیار دارند که عملیات متهم را به دست بگیرند، حتی در صورت لزوم برای ورشکستگی درخواست دهند. کمیسر یا این مقامات نمی‌توانند به دلیل انجام وظایف خود، در صورتی که توسط دادگاه مجاز شده باشند، مورد شکایت قرار گیرند.

اگر به نفع عموم باشد، کمیسر می‌تواند برای افرادی که از اعمال غیرقانونی آسیب دیده‌اند، غرامت نیز درخواست کند و دادگاه می‌تواند این کمک را ارائه دهد.

این قانون مانع از آن نمی‌شود که دیگران نیز به طور مستقل اقدامات قانونی یا راه‌حل‌های مشابهی را دنبال کنند.

(a)CA مالی Code § 16900(a) کمیسر می‌تواند به نام مردم این ایالت در دادگاه عالی اقامه دعوی کند تا از هرگونه تخلف از این بخش یا هر آیین‌نامه یا دستوری که تحت این فصل صادر شده است، جلوگیری کند، رعایت آن را به اجرا بگذارد، یا هرگونه جریمه یا سایر تعهدات تحمیل شده را وصول کند. پس از ارائه مدارک کافی، یک دستور منع دائم یا موقت، دستور بازدارنده، یا حکم اجباری صادر خواهد شد، و یک ناظر، مدیر تصفیه، قیم، یا سایر امین یا مقام قضایی تعیین شده دادگاه ممکن است در صورت لزوم منصوب شود.
(b)CA مالی Code § 16900(b) یک مدیر تصفیه، ناظر، قیم، یا سایر مقام امین قضایی تعیین شده دادگاه که توسط دادگاه بر اساس این بخش منصوب شده است، می‌تواند با تأیید دادگاه، تمامی اختیارات مدیران، هیئت مدیره، شرکا، امنا، یا اشخاصی که اختیارات مشابهی را اعمال می‌کنند و وظایف مشابهی را انجام می‌دهند، از جمله ثبت دادخواست ورشکستگی را اعمال کند. هیچ دعوای حقوقی یا انصافی نمی‌تواند توسط هیچ طرفی علیه کمیسر، یا یک مدیر تصفیه، ناظر، قیم، یا سایر امین یا مقام قضایی تعیین شده دادگاه به دلیل اعمال این اختیارات یا انجام این وظایف بر اساس دستور یا با تأیید دادگاه اقامه شود.
(c)CA مالی Code § 16900(c) اگر کمیسر تشخیص دهد که این امر به نفع عموم است، می‌تواند در یک ادعای استرداد، بازپس‌گیری سود غیرقانونی، یا خسارت به نمایندگی از شخصی که توسط عمل یا رویه‌ای که موضوع دعوی را تشکیل می‌دهد، آسیب دیده است، آن را بگنجاند، و دادگاه صلاحیت اعطای کمک‌های جانبی را خواهد داشت.
(d)CA مالی Code § 16900(d) مفاد این بخش که به کمیسر اجازه می‌دهد تا دعوی اقامه کند و درخواست کمک کند، قصد ندارند و تأثیری بر هیچ حقی که هر شخص دیگری ممکن است برای اقامه دعوی مشابه یا درخواست کمک مشابه داشته باشد، ندارند.

Section § 16900.5

Explanation

این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد به کسی دستور دهد که نقض یک مقرره خاص، یعنی بخش ۱۶۰۲۰، یا نقض احتمالی آن را متوقف کند، مگر اینکه مجوز مناسب برای فعالیت دریافت کرده باشد. اگر کسی چنین دستوری دریافت کند، ۳۰ روز فرصت دارد تا از کمیسر درخواست جلسه رسیدگی برای بحث در مورد دستور را داشته باشد. کمیسر باید جلسه رسیدگی را ظرف ۱۵ روز کاری پس از درخواست آغاز کند. در غیر این صورت، دستور لغو می‌شود. حتی اگر شخصی درخواست جلسه رسیدگی نکند، همچنان می‌تواند در هر زمان برای بازنگری قضایی دستور در دادگاه اقدام کند.

(a)CA مالی Code § 16900.5(a) اگر کمیسر تشخیص دهد که هر شخصی بخش ۱۶۰۲۰ را نقض کرده است، یا دلیل موجهی برای باور وجود دارد که هر شخصی در شرف نقض آن است، کمیسر می‌تواند به آن شخص دستور دهد که از نقض خودداری کند و آن را متوقف سازد، مگر و تا زمانی که برای آن شخص مجوز صادر شود.
(b)Copy CA مالی Code § 16900.5(b)
(1)Copy CA مالی Code § 16900.5(b)(1) ظرف ۳۰ روز پس از صدور دستوری مطابق با بند (a)، شخصی که دستور به او خطاب شده است می‌تواند درخواستی برای برگزاری جلسه رسیدگی در مورد دستور به کمیسر ارائه دهد. اگر کمیسر در شروع جلسه رسیدگی ظرف ۱۵ روز کاری پس از ارائه درخواست به او (یا ظرف مدت طولانی‌تری که شخص با آن موافقت کند) کوتاهی کند، دستور لغو شده تلقی خواهد شد. در جلسه رسیدگی، کمیسر دستور را تأیید، اصلاح یا لغو خواهد کرد.
(2)CA مالی Code § 16900.5(b)(2) حق هر شخصی که دستوری تحت بند (a) برای او صادر شده است، برای درخواست بازنگری قضایی دستور، تحت تأثیر عدم اقدام آن شخص برای درخواست جلسه رسیدگی در مورد دستور مطابق با بند (۱) قرار نخواهد گرفت.

Section § 16901

Explanation
اگر کسی قانونی را در این فصل نقض کند، کمیسر می‌تواند جلسه استماع برگزار کند. اگر شخص مقصر شناخته شود، کمیسر می‌تواند او را مجبور به پرداخت جریمه کند.

Section § 16902

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر یک اتحادیه اعتباری خارجی، یعنی اتحادیه‌ای از کشوری دیگر، به شیوه‌ای پرخطر یا ناپایدار عمل کند، یا هر قانون یا مقررات مربوطه را نقض کند، کمیسر می‌تواند پس از ابلاغ و استماع، مجوز آن را لغو یا تعلیق کند. دلایل احتمالی برای این اقدام شامل نقض قوانین، قرار گرفتن در وضعیت مالی ناپایدار، اداره نکردن دفتر خود، ورشکسته بودن (ناتوانی در پرداخت بدهی‌ها یا بیشتر بودن بدهی‌ها از دارایی‌ها)، توقف پرداخت‌ها، درخواست حمایت ورشکستگی، انتصاب یک مدیر تصفیه یا شخص مشابه، از دست دادن توانایی قانونی خود برای انجام فعالیت بانکی، یا اگر حقایق اولیه شناخته شده منجر به رد درخواست مجوز می‌شد، می‌باشد.

اگر، پس از ابلاغ و استماع، کمیسر هر یک از موارد زیر را در مورد یک اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) که دارای مجوز برای حفظ یک دفتر است، احراز کند، کمیسر می‌تواند دستوری مبنی بر تعلیق یا لغو مجوز اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) صادر کند.
(a)CA مالی Code § 16902(a) اینکه اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) مقرره‌ای از این بخش یا هر آیین‌نامه یا دستوری که تحت این بخش صادر شده است، یا مقرره‌ای از هر قانون، آیین‌نامه یا دستور قابل اجرای دیگر را نقض کرده است.
(b)CA مالی Code § 16902(b) اینکه اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) کسب و کار را در این ایالت یا جاهای دیگر به شیوه‌ای ناامن یا غیرصحیح انجام می‌دهد.
(c)CA مالی Code § 16902(c) اینکه اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) در وضعیت ناامن یا غیرصحیح قرار دارد.
(d)CA مالی Code § 16902(d) اینکه اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) فعالیت دفتر خود را متوقف کرده است.
(e)CA مالی Code § 16902(e) اینکه اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) ورشکسته است، به این معنا که پرداخت بدهی‌های خود را در روال عادی کسب و کار متوقف کرده است، نمی‌تواند بدهی‌های خود را به محض سررسید پرداخت کند، یا بدهی‌های آن از دارایی‌هایش بیشتر است.
(f)CA مالی Code § 16902(f) اینکه اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) پرداخت تعهدات خود را به حالت تعلیق درآورده است، برای منافع طلبکاران خود واگذاری انجام داده است، یا به صورت کتبی ناتوانی خود را در پرداخت بدهی‌ها به محض سررسید اذعان کرده است.
(g)CA مالی Code § 16902(g) اینکه اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) مشمول دستور اعطای حمایت در ورشکستگی است یا به دنبال سایر حمایت‌ها تحت هر قانون ورشکستگی، سازماندهی مجدد، اعسار یا توقف پرداخت بوده است، یا اینکه هر شخصی برای چنین حمایتی تحت هر یک از این قوانین علیه اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) درخواست داده است، و اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) با هر اقدام مثبت، این عمل را تأیید یا به آن رضایت داده است یا حمایت اعطا شده است.
(h)CA مالی Code § 16902(h) اینکه یک مدیر تصفیه، متصدی انحلال یا سرپرست برای اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) منصوب شده است یا اینکه هر روند برای انتصاب یا هر روند مشابهی در کشور مبدأ اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) آغاز شده است.
(i)CA مالی Code § 16902(i) اینکه وجود اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) یا اختیار اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) برای انجام فعالیت بانکی تحت قوانین کشور مبدأ اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) به حالت تعلیق درآمده یا خاتمه یافته است.
(j)CA مالی Code § 16902(j) اینکه هر واقعیت یا شرایطی وجود دارد که اگر در زمان درخواست اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) برای تأیید انجام کسب و کار در این ایالت وجود داشت، دلایلی برای رد درخواست محسوب می‌شد.

Section § 16903

Explanation

این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد تا مجوز یک اتحادیه اعتباری خارجی که در کالیفرنیا فعالیت می‌کند را در صورت لزوم برای حمایت از بستانکاران یا منافع عمومی، تعلیق یا لغو کند. پس از صدور چنین دستوری، اتحادیه اعتباری 30 روز فرصت دارد تا درخواست جلسه رسیدگی کند. اگر جلسه رسیدگی ظرف 15 روز کاری پس از درخواست آغاز نشود، دستور به طور خودکار لغو می‌شود. پس از جلسه رسیدگی، کمیسر می‌تواند دستور را تأیید، تغییر یا لغو کند؛ اگر ظرف 30 روز پس از جلسه رسیدگی تصمیمی گرفته نشود، دستور نیز لغو می‌شود. اتحادیه اعتباری حتی اگر درخواست جلسه رسیدگی نکند، همچنان می‌تواند به دنبال بازنگری قضایی باشد.

(a)CA مالی Code § 16903(a) اگر کمیسر تشخیص دهد که هر یک از عوامل ذکر شده در بخش 16902 در مورد هر اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) که مجوز حفظ دفتر را دارد، صحیح است و اینکه برای حمایت از منافع بستانکاران کسب و کار اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) در این ایالت یا، در هر صورت، برای حمایت از منافع عمومی ضروری است که کمیسر فوراً مجوز اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) را تعلیق یا لغو کند، کمیسر می‌تواند دستوری مبنی بر تعلیق یا لغو مجوز اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) صادر کند.
(b)Copy CA مالی Code § 16903(b)
(1)Copy CA مالی Code § 16903(b)(1) ظرف 30 روز پس از صدور دستور مطابق با بند (a)، اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) که دستور برای آن صادر شده است، می‌تواند درخواستی برای برگزاری جلسه رسیدگی در مورد دستور به کمیسر ارائه دهد. اگر کمیسر نتواند جلسه رسیدگی را ظرف 15 روز کاری پس از ارائه درخواست به کمیسر (یا ظرف هر دوره طولانی‌تری که اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) با آن موافقت کند) آغاز کند، دستور لغو شده تلقی خواهد شد. ظرف 30 روز پس از جلسه رسیدگی، کمیسر باید دستور را تأیید، اصلاح یا لغو کند؛ در غیر این صورت، دستور لغو شده تلقی خواهد شد.
(2)CA مالی Code § 16903(b)(2) حق هر اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) که دستوری تحت بند (a) برای آن صادر شده است، برای درخواست بازنگری قضایی دستور، تحت تأثیر عدم درخواست اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) از کمیسر برای برگزاری جلسه رسیدگی در مورد دستور مطابق با بند (1) قرار نخواهد گرفت.

Section § 16904

Explanation
اگر یک اتحادیه اعتباری خارجی از کشور دیگر، مجوز خود را برای اداره یک دفتر به دلیل تعلیق یا لغو از دست بدهد، باید فوراً مجوز خود را به کمیسر تحویل دهد.

Section § 16905

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که یک اتحادیه اعتباری خارجی که دستوری تحت بخش‌های خاصی دریافت کرده است، می‌تواند از کمیسر بخواهد که آن دستور را تغییر یا لغو کند. با این حال، کمیسر تنها در صورتی با این درخواست موافقت خواهد کرد که این کار به نفع عموم باشد و احتمال داشته باشد که اتحادیه اعتباری در آینده از قانون پیروی کند. همچنین، حتی اگر اتحادیه اعتباری خارجی از کمیسر درخواست تغییر نکند، آنها همچنان می‌توانند درخواست بازنگری قضایی دستور را بدهند.

(a)CA مالی Code § 16905(a) هر اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) که دستوری تحت بخش‌های 16902 و 16903 برای آن صادر شده است، می‌تواند برای اصلاح یا لغو دستور به کمیسر درخواست دهد. کمیسر این درخواست را تأیید نخواهد کرد مگر اینکه تشخیص دهد که این به نفع عموم است و منطقی است که باور داشت اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر)، در صورت و زمانی که مجدداً برای حفظ یک دفتر مجاز شود، از تمام مقررات قابل اجرای این بخش و هر آیین‌نامه یا دستوری که تحت این بخش صادر شده است، پیروی خواهد کرد.
(b)CA مالی Code § 16905(b) حق هر اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) که دستوری تحت بخش 16902 یا 16903 برای آن صادر شده است، برای درخواست بازنگری قضایی دستور، تحت تأثیر عدم درخواست اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) از کمیسر مطابق با بند (a) برای اصلاح یا لغو دستور قرار نخواهد گرفت.

Section § 16906

Explanation

این قانون به کمیسر کالیفرنیا اجازه می‌دهد تا در صورت لزوم برای حمایت از بستانکاران یا منافع عمومی، کنترل دارایی‌ها و کسب‌وکار یک اتحادیه اعتباری خارجی را در دست بگیرد. اتحادیه اعتباری می‌تواند با درخواست به دادگاه ظرف 10 روز، در صورت تمایل، این اقدام را به چالش بکشد تا از ادامه اقدامات جلوگیری شود. سپس دادگاه تصمیم خواهد گرفت که آیا اقدامات کمیسر را متوقف کند یا خیر، و تصمیم آن قابل تجدیدنظر است.

کمیسر باید دارایی‌های اتحادیه اعتباری را مطابق با بخش‌های خاصی از قانون مدیریت یا تصفیه کند. پس از اتمام تصفیه، دارایی‌های باقیمانده باید به اتحادیه اعتباری بازگردانده شود، مگر اینکه دفاتر دیگری در ایالت‌های دیگر با کسری داشته باشد. در چنین مواردی، این دارایی‌ها ممکن است برای پوشش کمبودها در جاهای دیگر هدایت شوند و به طور عادلانه طبق تصمیم دادگاه توزیع گردند.

(a)CA مالی Code § 16906(a) اگر کمیسر تشخیص دهد که هر یک از عوامل ذکر شده در بخش 16902 در مورد هر اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) که مجاز به انجام فعالیت تجاری در این ایالت است، صادق است و برای حمایت از منافع بستانکاران کسب و کار اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) در این ایالت یا برای حمایت از منافع عمومی لازم است که او فوراً اموال و کسب و کار اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) را تصرف کند، کمیسر می‌تواند با دستور، فوراً اموال و کسب و کار اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) را تصرف کرده و تصرف را حفظ کند تا زمانی که اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) فعالیت تجاری خود را در این ایالت از سر بگیرد یا نهایتاً تصفیه شود. اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) می‌تواند، با رضایت کمیسر، فعالیت تجاری خود را در این ایالت تحت شرایطی که کمیسر ممکن است تعیین کند، از سر بگیرد.
(b)Copy CA مالی Code § 16906(b)
(1)Copy CA مالی Code § 16906(b)(1) هرگاه کمیسر مطابق با بند (الف) اموال و کسب و کار یک اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) را تصرف کند، اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) می‌تواند ظرف 10 روز، به دادگاه عالی در شهرستانی که دفتر اصلی اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) در این ایالت در آن واقع شده است، درخواست دهد تا از ادامه اقدامات جلوگیری شود. دادگاه می‌تواند، پس از احضار کمیسر برای ارائه دلیل مبنی بر اینکه چرا نباید از ادامه اقدامات جلوگیری شود و پس از یک جلسه رسیدگی، درخواست را رد کند یا کمیسر را از ادامه اقدامات منع کرده و به او دستور دهد که اموال و کسب و کار اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) را به اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) واگذار کند یا هر دستور دیگری که عادلانه باشد صادر کند.
(2)CA مالی Code § 16906(b)(2) حکم دادگاه می‌تواند توسط کمیسر یا توسط اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) به روشی که قانون برای تجدیدنظرخواهی از حکم دادگاه عالی به دادگاه تجدیدنظر مقرر کرده است، مورد تجدیدنظر قرار گیرد. در صورتی که کمیسر از حکم دادگاه تجدیدنظرخواهی کند، تجدیدنظرخواهی به منزله توقف اجرای حکم خواهد بود و کمیسر ملزم به ارائه هیچ وثیقه‌ای نخواهد بود.
(c)CA مالی Code § 16906(c) هرگاه کمیسر مطابق با بند (الف) اموال و کسب و کار یک اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) را تصرف کند، کمیسر باید اموال و کسب و کار اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) را مطابق با بخش‌های 14301 تا 14304، شامل، حفظ یا تصفیه کند.
(d)CA مالی Code § 16906(d) هنگامی که کمیسر تصفیه اموال و کسب و کار یک اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) در این ایالت را به پایان رسانده باشد، کمیسر باید هرگونه دارایی باقیمانده را مطابق با هر دستوری که دادگاه ممکن است صادر کند، به اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) منتقل کند. با این حال، در صورتی که اتحادیه اعتباری خارجی (کشور دیگر) دفتری در ایالت دیگری از ایالات متحده داشته باشد که در حال تصفیه است و دارایی‌های آن دفتر برای پرداخت کامل بستانکاران آن دفتر ناکافی به نظر می‌رسد، دادگاه باید به کمیسر دستور دهد که به تصفیه‌کننده آن دفتر، میزان دارایی‌های باقیمانده را که برای پوشش کمبود لازم به نظر می‌رسد، منتقل کند. اگر دو یا چند دفتر وجود داشته باشد و میزان دارایی‌های باقیمانده کمتر از مجموع کمبودها در مورد آن دفاتر باشد، دادگاه باید به کمیسر دستور دهد که دارایی‌های باقیمانده را بین تصفیه‌کنندگان دفاتر به روشی که دادگاه عادلانه تشخیص دهد، توزیع کند.