Section § 484

Explanation
اگر کسی پولی را برای پرداخت هزینه خدمات، مصالح یا تجهیزات مربوط به ساخت و ساز دریافت کند و عمداً آن را برای آن منظور استفاده نکند، این قانون را نقض کرده است. به عنوان مثال، اگر پروژه‌ای را به پایان نرساند یا هزینه کار را پرداخت نکند و وجوه را در جای دیگری سوءاستفاده کند، می‌تواند تا 10,000 دلار جریمه شود، تا یک سال زندانی شود، یا هر دو مجازات را دریافت کند اگر مبلغ سوءاستفاده شده بیش از 2,350 دلار باشد. اگر مبلغ 2,350 دلار یا کمتر باشد، این عمل یک جنحه (misdemeanor) محسوب می‌شود.

Section § 484

Explanation
اگر کسی از یک سند جعلی برای گرفتن پول از وام ساخت و ساز استفاده کند و سپس پول را برای هدفی غیر از هدف اعلام شده خرج کند، مرتکب اختلاس می‌شود.

Section § 484

Explanation

این بخش اصطلاحات مهم مربوط به کارت‌های دسترسی و استفاده از آن‌ها را تعریف می‌کند. توضیح می‌دهد که دارنده کارت کیست، کارت دسترسی شامل چه مواردی می‌شود، و تفاوت بین کارت‌های معتبر، منقضی شده، ابطال شده و جعلی را مشخص می‌کند. نقش خرده‌فروشان و صادرکنندگان کارت روشن می‌شود، همچنین معنای کارت دسترسی «ناقص» که فاقد جزئیات لازم است. اصطلاح «معامله» به معنای انتقال یا به دست آوردن کنترل یک کارت تعریف شده است، و «تجهیزات ساخت کارت» به ابزارهایی اشاره دارد که برای ایجاد کارت‌های دسترسی استفاده می‌شوند.

همانطور که در این بخش و بخش‌های 484e تا 484j، شامل، استفاده شده است:
(1)CA قانون جزا Code § 484(1) «دارنده کارت» به هر شخصی اطلاق می‌شود که کارت دسترسی برای او صادر شده است یا هر شخصی که با صادرکننده کارت توافق کرده است تا تعهدات ناشی از صدور کارت دسترسی برای شخص دیگری را پرداخت کند.
(2)CA قانون جزا Code § 484(2) «کارت دسترسی» به هر کارت، صفحه، کد، شماره حساب، یا سایر ابزارهای دسترسی به حساب اطلاق می‌شود که می‌تواند، به تنهایی یا در ترکیب با کارت دسترسی دیگر، برای به دست آوردن پول، کالا، خدمات، یا هر چیز با ارزش دیگری استفاده شود، یا می‌تواند برای آغاز انتقال وجوه استفاده شود، به غیر از انتقالی که صرفاً توسط یک سند کاغذی آغاز شده باشد.
(3)CA قانون جزا Code § 484(3) «کارت دسترسی منقضی شده» به کارت دسترسی اطلاق می‌شود که بر روی آن نشان داده شده است که تاریخ اعتبار آن به پایان رسیده است.
(4)CA قانون جزا Code § 484(4) «صادرکننده کارت» به هر شخصی اطلاق می‌شود که کارت دسترسی را صادر می‌کند یا نماینده آن شخص در رابطه با آن کارت.
(5)CA قانون جزا Code § 484(5) «خرده‌فروش» به هر شخصی اطلاق می‌شود که توسط یک صادرکننده مجاز است تا در ازای ارائه کارت دسترسی توسط دارنده کارت، پول، کالا، خدمات، یا هر چیز با ارزش دیگری را ارائه دهد.
(6)CA قانون جزا Code § 484(6) کارت دسترسی «ناقص» است اگر بخشی از اطلاعات به غیر از امضای دارنده کارت که صادرکننده ملزم می‌داند قبل از استفاده توسط دارنده کارت بر روی آن ظاهر شود، مهر، برجسته، چاپ یا نوشته نشده باشد.
(7)CA قانون جزا Code § 484(7) «کارت دسترسی ابطال شده» به کارت دسترسی اطلاق می‌شود که دیگر توسط صادرکننده برای استفاده مجاز نیست، و این مجوز به حالت تعلیق درآمده یا خاتمه یافته و اطلاع کتبی آن به دارنده کارت داده شده است.
(8)CA قانون جزا Code § 484(8) «کارت دسترسی جعلی» به هر کارت دسترسی اطلاق می‌شود که تقلبی، ساختگی، تغییر یافته، یا جعل شده باشد، یا هرگونه نمایش یا تصویرسازی نادرست از یک کارت دسترسی یا جزء آن.
(9)CA قانون جزا Code § 484(9) «معامله» به معنای انتقال یا به هر نحو دیگری واگذاری مال به دیگری، یا به دست آوردن کنترل مال با قصد انتقال یا واگذاری آن به دیگری است.
(10)CA قانون جزا Code § 484(10) «تجهیزات ساخت کارت» به هر تجهیزات، ماشین، صفحه، مکانیزم، قالب، یا سایر ابزارهایی اطلاق می‌شود که برای تولید کارت دسترسی طراحی، استفاده، یا در نظر گرفته شده‌اند.

Section § 484

Explanation

این قانون به رسیدگی غیرقانونی به کارت‌های دسترسی (مانند کارت‌های اعتباری یا بدهی) می‌پردازد. اگر کسی یک کارت دسترسی را بدون اجازه صاحب آن و با قصد فریب بفروشد، منتقل کند یا واگذار کند، مرتکب سرقت بزرگ می‌شود. اگر شخصی در طول یک سال، کارت‌های دسترسی چهار نفر یا بیشتر را به دست آورد، در حالی که می‌داند آنها به طور غیرقانونی به دست آمده‌اند، او نیز مرتکب سرقت بزرگ می‌شود. نگهداری کارت دسترسی یا اطلاعات کارت شخص دیگری، بدون اجازه و با قصد استفاده کلاهبردارانه از آن، نیز سرقت بزرگ محسوب می‌شود. صرفاً در اختیار داشتن یک کارت دسترسی بدون قصد استفاده کلاهبردارانه از آن، سرقت خرد محسوب می‌شود.

(a)CA قانون جزا Code § 484(a) هر شخصی که با قصد کلاهبرداری، یک کارت دسترسی را بدون رضایت دارنده کارت یا صادرکننده آن بفروشد، منتقل کند یا واگذار نماید، مرتکب سرقت بزرگ می‌شود.
(b)CA قانون جزا Code § 484(b) هر شخصی، غیر از صادرکننده، که در هر دوره ۱۲ ماهه متوالی، کارت‌های دسترسی صادر شده به نام چهار نفر یا بیشتر را به دست آورد، در حالی که او دلیل منطقی برای دانستن این موضوع دارد که آنها تحت شرایطی که نقض بند (a)، (c) یا (d) را تشکیل می‌دهد، گرفته یا نگهداری شده‌اند، مرتکب سرقت بزرگ می‌شود.
(c)CA قانون جزا Code § 484(c) هر شخصی که با قصد کلاهبرداری، یک کارت دسترسی را بدون رضایت دارنده کارت یا صادرکننده آن به دست آورد یا در اختیار خود نگه دارد، با قصد استفاده، فروش یا انتقال آن به شخصی غیر از دارنده کارت یا صادرکننده، مرتکب سرقت خرد می‌شود.
(d)CA قانون جزا Code § 484(d) هر شخصی که اطلاعات حساب کارت دسترسی مربوط به یک کارت دسترسی که به طور معتبر برای شخص دیگری صادر شده است را بدون رضایت دارنده کارت یا صادرکننده آن، با قصد استفاده کلاهبردارانه از آن، به دست آورد یا در اختیار خود نگه دارد، مرتکب سرقت بزرگ می‌شود.

Section § 484

Explanation

این قانون ساخت یا استفاده از کارت‌های اعتباری یا بدهی جعلی را با نیت فریب دیگران غیرقانونی می‌داند. اگر کسی کارت جعلی را طراحی، بسازد یا استفاده کند، مرتکب جعل می‌شود.

علاوه بر این، اگر هر کسی غیر از دارنده کارت، یا شخصی که او مجاز کرده است، نام شخص دیگری یا نام ساختگی را بر روی سند تراکنش کارت با قصد کلاهبرداری امضا کند، او نیز مرتکب جعل شده است.

(a)CA قانون جزا Code § 484(a) هر شخصی که، با قصد کلاهبرداری، کارت دسترسی جعلی را طراحی، بسازد، تغییر دهد یا برجسته‌سازی کند یا آن را ارائه دهد یا به هر نحو دیگری اقدام به استفاده از کارت دسترسی جعلی کند، مرتکب جرم جعل شده است.
(b)CA قانون جزا Code § 484(b) شخصی غیر از دارنده کارت یا شخصی که توسط او مجاز شده است، که با قصد کلاهبرداری، نام شخص دیگری یا شخص ساختگی را بر روی یک کارت دسترسی، رسید فروش، پیش‌نویس فروش، یا سند پرداخت وجه که مبین یک تراکنش کارت دسترسی باشد، امضا کند، مرتکب جرم جعل شده است.

Section § 484

Explanation

این قانون استفاده نادرست از کارت اعتباری یا اطلاعات کارت را برای به دست آوردن پول، کالا، خدمات یا هر چیز باارزش دیگر با قصد فریب یا کلاهبرداری، غیرقانونی می‌داند.

اگر از کارتی استفاده کنید که تغییر یافته، دزدیده شده، جعل شده، منقضی شده یا باطل شده است، یا اگر در مورد اینکه دارنده قانونی کارت هستید دروغ بگویید، این عمل سرقت محسوب می‌شود. اگر مجموع مبلغ دزدیده شده در طول شش ماه بیش از 950 دلار باشد، به عنوان سرقت بزرگ طبقه‌بندی می‌شود که جرمی جدی‌تر است.

هر شخصی که با قصد کلاهبرداری، (a) برای به دست آوردن پول، کالا، خدمات، یا هر چیز باارزش دیگر، از کارت دسترسی یا اطلاعات حساب کارت دسترسی استفاده کند که در نقض بخش 484e یا 484f تغییر یافته، به دست آمده، یا نگهداری شده است، یا از کارت دسترسی استفاده کند که می‌داند جعل شده، منقضی شده، یا باطل شده است، یا (b) پول، کالا، خدمات، یا هر چیز باارزش دیگر را با این ادعا که بدون رضایت دارنده کارت، او دارنده کارت دسترسی است و کارت در واقع صادر نشده است، به دست آورد، مرتکب سرقت است. اگر ارزش تمام پول، کالا، خدمات، و سایر چیزهای باارزش به دست آمده در نقض این بخش، در هر دوره شش ماهه متوالی از نهصد و پنجاه دلار (950$) تجاوز کند، آنگاه همان سرقت بزرگ محسوب خواهد شد.

Section § 484

Explanation

این قانون خرده‌فروشان یا افرادی را هدف قرار می‌دهد که با استفاده از کارت‌های دسترسی مرتکب کلاهبرداری می‌شوند. طبق این قانون، اگر کسی آگاهانه از یک کارت دسترسی تقلبی، جعلی یا سرقتی برای پرداخت کالا، خدمات یا هر چیز باارزش دیگری استفاده کند، یا پرداختی را برای چنین تراکنش‌های کلاهبردارانه‌ای بپذیرد، مرتکب سرقت شده است. اگر مجموع این مبالغ در طول شش ماه از $950 بیشتر شود، سرقت بزرگ محسوب می‌شود.

به همین ترتیب، اگر کسی فیش فروش را برای پرداخت ارائه دهد اما در ازای آن ارزش معادل را فراهم نکند، او نیز مرتکب سرقت شده است. اگر این اختلاف کلاهبردارانه در طول شش ماه بیش از $950 باشد، به عنوان سرقت بزرگ طبقه‌بندی می‌شود.

هر خرده‌فروش یا شخص دیگری که، با قصد کلاهبرداری:
(a)CA قانون جزا Code § 484(a) پول، کالا، خدمات یا هر چیز باارزش دیگری را در ازای ارائه یک کارت دسترسی که در نقض بخش 484e به دست آمده یا نگهداری شده است، یا یک کارت دسترسی که او می‌داند کارت دسترسی جعلی یا تقلبی، منقضی شده، یا باطل شده است، ارائه دهد و در ازای آن پرداختی دریافت کند، مرتکب سرقت شده است. اگر مبلغ دریافتی توسط خرده‌فروش یا شخص دیگر برای تمام پول، کالا، خدمات و سایر چیزهای باارزشی که در نقض این بخش ارائه شده است، در هر دوره شش‌ماهه متوالی از نهصد و پنجاه دلار ($950) تجاوز کند، در این صورت همان سرقت بزرگ محسوب خواهد شد.
(b)CA قانون جزا Code § 484(b) یک فیش فروش یا سایر مدارک مربوط به تراکنش کارت دسترسی را برای پرداخت ارائه دهد و در ازای آن پرداختی دریافت کند، بدون اینکه در آن تراکنش پول، کالا، خدمات یا هر چیز باارزش دیگری را که از نظر ارزش برابر با مبلغ فیش فروش یا سایر مدارک تراکنش کارت دسترسی باشد، ارائه دهد، مرتکب سرقت شده است. اگر تفاوت بین ارزش تمام پول، کالا، خدمات و هر چیز باارزش دیگری که واقعاً ارائه شده است و پرداخت یا پرداخت‌های دریافتی توسط خرده‌فروش یا شخص دیگر در ازای ارائه یک فیش فروش یا سایر مدارک تراکنش کارت دسترسی، در هر دوره شش‌ماهه متوالی از نهصد و پنجاه دلار ($950) تجاوز کند، در این صورت همان سرقت بزرگ محسوب خواهد شد.

Section § 484

Explanation

این قانون کالیفرنیا به اقدامات غیرمجاز مربوط به کارت‌های دسترسی، مانند کارت‌های اعتباری، می‌پردازد. این قانون در اختیار داشتن یا دستکاری کارت‌های ناقص را با قصد استفاده از آن‌ها بدون اجازه، غیرقانونی می‌داند. این شامل تغییر اطلاعات کارت به گونه‌ای است که باعث شود هزینه‌ها به اشتباه به شخص دیگری صورتحساب شود، که جعل محسوب می‌شود. علاوه بر این، ساخت، در اختیار داشتن یا توزیع تجهیزات یا مواد برای ساخت کارت‌های جعلی نیز غیرقانونی است و مجازات آن می‌تواند حبس باشد.

(a)CA قانون جزا Code § 484(a) هر شخصی که یک کارت دسترسی ناقص را با قصد تکمیل آن بدون رضایت صادرکننده در اختیار داشته باشد، مرتکب جنحه شده است.
(b)CA قانون جزا Code § 484(b) هر شخصی که با قصد کلاهبرداری، اطلاعات حساب کارت دسترسی را در هر بخشی از یک کارت دسترسی، از جمله اطلاعات رمزگذاری شده در نوار مغناطیسی یا سایر رسانه‌های روی کارت دسترسی که مستقیماً توسط چشم انسان قابل خواندن نیست، بسازد، تغییر دهد، دگرگون کند، عوض کند یا اصلاح کند، یا کسی که اجازه یا رضایت به تغییر، دگرگونی، عوض کردن یا اصلاح اطلاعات حساب کارت دسترسی توسط دیگری می‌دهد، به گونه‌ای که باعث شود تراکنش‌های آغاز شده توسط آن کارت دسترسی به حسابی غیر از دارنده کارتی که کارت دسترسی برای او صادر شده است، شارژ یا صورتحساب شود، مرتکب جعل شده است.
(c)CA قانون جزا Code § 484(c) هر شخصی که تجهیزات ساخت کارت یا کارت‌های دسترسی ناقص را با این قصد که تجهیزات یا کارت‌ها برای ساخت کارت‌های دسترسی جعلی استفاده شوند، طراحی کند، بسازد، در اختیار داشته باشد یا معامله کند، مجازات آن حبس در زندان شهرستان برای حداکثر یک سال، یا حبس مطابق با بند (h) از بخش 1170 است.

Section § 484

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر کسی شماره‌های دسترسی، مانند شماره کارت اعتباری یا رمز عبور رایانه را، با قصد استفاده از آن‌ها برای فرار از پرداخت هزینه‌های قانونی یا ارتکاب کلاهبرداری، به اشتراک بگذارد یا منتشر کند، مرتکب جنحه شده است. «منتشر کردن» به معنای به اشتراک گذاشتن این اطلاعات با دیگران از هر طریقی، مانند صحبت کردن، نوشتن یا ارسال آنلاین است.

هر شخصی که شماره یا کد کارت دسترسی موجود، لغو شده، باطل شده، منقضی شده یا غیرموجود، شماره شناسایی شخصی، رمز عبور رایانه، کد دسترسی، شماره کارت بدهی، شماره حساب بانکی، یا شماره‌گذاری یا کدگذاری که در صدور کارت‌های دسترسی به کار می‌رود را منتشر کند، با این قصد که از آن استفاده شود یا با علم یا دلیل برای باور اینکه از آن برای اجتناب از پرداخت هرگونه هزینه قانونی استفاده خواهد شد، یا با قصد کلاهبرداری یا کمک به دیگری در کلاهبرداری، مرتکب جنحه شده است. همانطور که در این بخش استفاده شده است، «منتشر کردن» به معنای انتقال اطلاعات به یک یا چند نفر است، چه شفاهی، حضوری یا از طریق تلفن، رادیو یا تلویزیون، یا در یک شبکه رایانه‌ای یا تابلوی اعلانات رایانه‌ای، یا در هر نوع نوشته‌ای، از جمله بدون محدودیت یک نامه یا یادداشت، اعلامیه یا بروشور، مقاله روزنامه یا مجله، یا کتاب.

Section § 484

Explanation

این قانون مشخص می‌کند که چه چیزی سرقت محسوب می‌شود. این شامل دزدیدن یا برداشتن اموال شخص دیگری، سوءاستفاده از اموالی که به شما سپرده شده بود، یا استفاده از فریب برای به دست آوردن پول یا اموال شخص دیگری است. ارزش آنچه برداشته شده بر اساس ارزش بازار منصفانه یا قیمت‌های توافق شده است، و هرگونه اظهارات دروغین برای به دست آوردن اینها مستمر تلقی می‌شود. علاوه بر این، اگر چیزی را اجاره کنید که بیش از (1,000) دلار ارزش دارد، در صورتی که آن را ظرف (10) روز پس از تقاضای کتبی بازنگردانید، یا (20) روز برای اقلام با ارزش کمتر، فرض می‌شود که مرتکب سرقت شده‌اید. اگر برای اجاره چیزی از شناسنامه جعلی استفاده کنید و آن را بازنگردانید، این نیز سرقت محسوب می‌شود، حتی بدون نیاز به تقاضای بازگرداندن.

قوانینی برای چگونگی و زمان نیاز مالکان به درخواست بازگرداندن اموالشان وجود دارد، و این فرضیات بار اثبات را در دادگاه تغییر می‌دهند.

(a)CA قانون جزا Code § 484(a) هر شخصی که به طور مجرمانه اموال شخصی دیگری را بدزدد، بردارد، حمل کند، هدایت کند یا با خود ببرد، یا اموالی را که به او سپرده شده است، به طور متقلبانه تصاحب کند، یا هر شخصی که آگاهانه و عامدانه، با هرگونه اظهار یا بهانه دروغین یا متقلبانه، شخص دیگری را از پول، کار یا اموال منقول یا غیرمنقول فریب دهد، یا هر شخصی که باعث شود یا دیگران را وادار کند که به دروغ در مورد ثروت یا اعتبار تجاری او گزارش دهند و بدین ترتیب با فریب دادن هر شخصی، اعتبار کسب کند و از این طریق به طور متقلبانه پول یا مال را به دست آورد یا تصاحب کند یا کار یا خدمات دیگری را به دست آورد، مرتکب سرقت شده است. در تعیین ارزش مال به دست آمده، برای اهداف این بخش، ارزش بازار معقول و منصفانه ملاک خواهد بود، و در تعیین ارزش خدمات دریافت شده، قیمت قراردادی ملاک خواهد بود. اگر قیمت قراردادی وجود نداشته باشد، دستمزد معقول و رایج برای خدمات ارائه شده حاکم خواهد بود. برای اهداف این بخش، هرگونه اظهار یا بهانه دروغین یا متقلبانه، مستمر تلقی خواهد شد، به طوری که هر پول، مال یا خدمتی را که در نتیجه آن دریافت شده است، پوشش دهد، و شکایت، اطلاعات یا کیفرخواست می‌تواند اتهام دهد که جرم در هر تاریخی در طول دوره مورد نظر ارتکاب یافته است. استخدام هر کارمند یا کارمندان اضافی بدون اطلاع رسانی به هر یک از آنها در مورد هرگونه ادعای کارگری سررسید شده و پرداخت نشده و هر حکمی که کارفرما قادر به انجام آن نبوده است، دلیل ظاهری (prima facie) قصد کلاهبرداری خواهد بود.
(b)Copy CA قانون جزا Code § 484(b)
(1)Copy CA قانون جزا Code § 484(b)(1) به استثنای آنچه در بخش (10855) قانون وسایل نقلیه پیش‌بینی شده است، در صورتی که شخصی اموال شخصی شخص دیگری را بر اساس یک قرارداد کتبی اجاره کرده باشد، و آن مال ارزشی بیش از یک هزار دلار ($1,000) داشته باشد و یک کالای خانگی معمولاً مورد استفاده نباشد، قصد ارتکاب سرقت از طریق کلاهبرداری به طور قابل رد (rebuttably) فرض می‌شود اگر شخص ظرف (10) روز پس از اینکه مالک به صورت کتبی از طریق پست سفارشی یا ثبت شده، پس از انقضای قرارداد اجاره برای بازگرداندن مال اجاره شده، تقاضا کرده باشد، مال شخصی را به صاحب آن بازنگرداند.
(2)CA قانون جزا Code § 484(b)(2) به استثنای آنچه در بخش (10855) قانون وسایل نقلیه پیش‌بینی شده است، در صورتی که شخصی اموال شخصی شخص دیگری را بر اساس یک قرارداد کتبی اجاره کرده باشد، و در صورتی که مال ارزشی بیش از یک هزار دلار ($1,000) نداشته باشد، یا در صورتی که مال یک کالای خانگی معمولاً مورد استفاده باشد، قصد ارتکاب سرقت از طریق کلاهبرداری به طور قابل رد (rebuttably) فرض می‌شود اگر شخص ظرف (20) روز پس از اینکه مالک به صورت کتبی از طریق پست سفارشی یا ثبت شده، پس از انقضای قرارداد اجاره برای بازگرداندن مال اجاره شده، تقاضا کرده باشد، مال شخصی را به صاحب آن بازنگرداند.
(c)CA قانون جزا Code § 484(c) صرف نظر از مفاد بند (b)، اگر شخصی با قصد مجرمانه، شناسنامه‌ای را ارائه دهد که نام یا آدرس جعلی یا ساختگی دارد به منظور اجاره یا کرایه اموال شخصی دیگری، فرض ایجاد شده در اینجا در صورت عدم بازگرداندن مال اجاره‌ای توسط مستأجر در زمان انقضای قرارداد اجاره، اعمال خواهد شد، و هیچ تقاضای کتبی برای بازگرداندن مال اجاره شده یا کرایه شده لازم نخواهد بود.
(d)CA قانون جزا Code § 484(d) فرضیات ایجاد شده توسط بندهای (b) و (c) فرضیاتی هستند که بر بار ارائه دلیل تأثیر می‌گذارند.
(e)CA قانون جزا Code § 484(e) ظرف (30) روز پس از انقضای قرارداد اجاره، مالک باید تقاضای کتبی برای بازگرداندن مال اجاره شده را ارائه دهد. اخطاریه‌ای که به آدرس داده شده در زمان انعقاد قرارداد اجاره و به هر آدرس شناخته شده دیگری برای مستأجر یا اجاره‌کننده ارسال شود، تقاضای صحیح تلقی خواهد شد. در صورتی که مالک نتواند چنین تقاضای کتبی را ارائه دهد، فرض ایجاد شده توسط بند (b) اعمال نخواهد شد.

Section § 484.1

Explanation

این قانون، دروغ گفتن یک شخص درباره هویت یا مالکیت ملک خود را برای دریافت پول یا اشیاء باارزش از یک سمسار یا دلال کالای دست دوم، جرم محسوب می‌کند. اگر کسی مجرم شناخته شود، دادگاه ممکن است علاوه بر هر مجازات دیگری، او را ملزم کند که خسارات سمسار یا دلال کالای دست دوم را جبران کند. هنگام صدور حکم، افسر ناظر بر آزادی مشروط باید سمسار یا دلال را از زمان و مکان صدور حکم مطلع کند.

(a)CA قانون جزا Code § 484.1(a) هر شخصی که آگاهانه اطلاعات نادرست بدهد یا تأییدیه نادرست ارائه کند در مورد هویت واقعی خود یا در مورد منافع مالکیت خود در یک ملک یا اختیار خود برای فروش ملک به منظور دریافت پول یا سایر ملاحظات ارزشمند از یک سمسار یا دلال کالای دست دوم و پول یا سایر ملاحظات ارزشمند را از سمسار یا دلال کالای دست دوم دریافت کند، مرتکب سرقت شده است.
(b)CA قانون جزا Code § 484.1(b) پس از محکومیت به جرم توصیف شده در بند (a)، دادگاه ممکن است، علاوه بر هر حکم یا جریمه اعمال شده، متهم را ملزم به جبران خسارت به سمسار یا دلال کالای دست دوم کند به مبلغی که از خسارات واقعی متحمل شده تجاوز نکند مطابق با مفاد بند (c) از بخش 13967 قانون دولتی، که در تاریخ 28 سپتامبر 1994 یا قبل از آن لازم‌الاجرا بوده است، اگر متهم از آزادی مشروط محروم شود، یا بخش 1203.04، که در تاریخ 2 اوت 1995 یا قبل از آن لازم‌الاجرا بوده است، اگر متهم آزادی مشروط دریافت کند یا بخش 1202.4.
(c)CA قانون جزا Code § 484.1(c) پس از تعیین تاریخ جلسه دادگاه برای صدور حکم برای هر شخصی که طبق این بخش محکوم شده است، افسر ناظر بر آزادی مشروط، در صورت تعیین، باید سمسار یا دلال کالای دست دوم یا دلال سکه را از زمان و مکان جلسه مطلع کند.

Section § 485

Explanation
اگر مالی را گم شده پیدا کنید و به نظر می‌رسد که می‌توانید بفهمید مالک آن کیست، باید سعی کنید آن را به او برگردانید. اگر تلاش معقولی برای این کار نکنید و به جای آن تصمیم بگیرید آن را نگه دارید یا به شخص دیگری بدهید، این کار سرقت محسوب می‌شود.

Section § 486

Explanation
این قانون سرقت را بر اساس شدت به دو دسته تقسیم می‌کند: سرقت کلان و سرقت خرد.

Section § 487

Explanation

سرقت کلان در کالیفرنیا زمانی اتفاق می‌افتد که کسی به طور غیرقانونی پول، کار، املاک یا اموال شخصی به ارزش بیش از 950 دلار را بردارد، مگر در موارد استثنایی خاص.

برای محصولات کشاورزی یا آبزی‌پروری، اگر ارزش آنها بیش از 250 دلار باشد، سرقت کلان محسوب می‌شود. علاوه بر این، اگر یک کارمند در طول یک سال مجموعاً 950 دلار یا بیشتر از کارفرمای خود بدزدد، آن نیز سرقت کلان است.

برداشتن چیزی مستقیماً از شخص دیگر، یا دزدیدن خودرو یا اسلحه، به طور خودکار به عنوان سرقت کلان محسوب می‌شود، صرف‌نظر از ارزش آن.

اگر کسی در مجموع بیش از 950 دلار را از طریق اعمال یا نقشه‌های مرتبط، حتی اگر در مکان‌های مختلف یا علیه قربانیان متفاوت باشد، بدزدد، سرقت کلان محسوب می‌شود، به شرطی که بتوان نشان داد که این اعمال همگی بخشی از یک برنامه یا نیت واحد هستند.

سرقت کلان، سرقتی است که در هر یک از موارد زیر ارتکاب یابد:
(a)CA قانون جزا Code § 487(a) هنگامی که پول، کار، اموال غیرمنقول یا اموال منقول ربوده شده ارزشی بیش از نهصد و پنجاه دلار (950$) داشته باشد، مگر در مواردی که در بند (b) ذکر شده است.
(b)CA قانون جزا Code § 487(b) صرف‌نظر از بند (a)، سرقت کلان در هر یک از موارد زیر ارتکاب می‌یابد:
(1)Copy CA قانون جزا Code § 487(b)(1)
(A)Copy CA قانون جزا Code § 487(b)(1)(A) هنگامی که طیور اهلی، آووکادو، زیتون، مرکبات یا میوه‌های خزان‌دار، سایر میوه‌ها، سبزیجات، مغزها، کنگر فرنگی یا سایر محصولات کشاورزی به ارزشی بیش از دویست و پنجاه دلار (250$) ربوده شوند.
(B)CA قانون جزا Code § 487(b)(1)(A)(B) به منظور اثبات اینکه ارزش طیور اهلی، آووکادو، زیتون، مرکبات یا میوه‌های خزان‌دار، سایر میوه‌ها، سبزیجات، مغزها، کنگر فرنگی یا سایر محصولات کشاورزی تحت این بند از دویست و پنجاه دلار (250$) تجاوز می‌کند، این ارزش می‌تواند با ارائه شواهد معتبر اثبات شود که نشان دهد در روز سرقت، طیور اهلی، آووکادو، زیتون، مرکبات یا میوه‌های خزان‌دار، سایر میوه‌ها، سبزیجات، مغزها، کنگر فرنگی یا سایر محصولات کشاورزی از همان نوع و وزن، ارزشی بیش از دویست و پنجاه دلار (250$) در قیمت عمده‌فروشی داشته‌اند.
(2)CA قانون جزا Code § 487(b)(2) هنگامی که ماهی، صدف، نرم‌تنان، سخت‌پوستان، جلبک دریایی، خزه دریایی یا سایر محصولات آبزی‌پروری از یک عملیات تجاری یا تحقیقاتی که آن محصول را تولید می‌کند، به ارزشی بیش از دویست و پنجاه دلار (250$) ربوده شوند.
(3)CA قانون جزا Code § 487(b)(3) هنگامی که پول، کار، اموال غیرمنقول یا اموال منقول توسط یک خدمتکار، نماینده یا کارمند از کارفرما یا موکل خود ربوده شود و مجموع آن در هر دوره 12 ماهه متوالی به نهصد و پنجاه دلار (950$) یا بیشتر برسد.
(c)CA قانون جزا Code § 487(c) هنگامی که مال از شخص دیگری ربوده شود.
(d)CA قانون جزا Code § 487(d) هنگامی که مال ربوده شده یکی از موارد زیر باشد:
(1)CA قانون جزا Code § 487(d)(1) یک خودرو.
(2)CA قانون جزا Code § 487(d)(2) یک سلاح گرم.
(e)CA قانون جزا Code § 487(e) اگر ارزش پول، کار، اموال غیرمنقول یا اموال منقول ربوده شده در طول اعمال متمایز اما مرتبط، از جمله اعمال ارتکابی علیه قربانیان متعدد یا در شهرستان‌هایی غیر از شهرستان محل وقوع جرم فعلی، از نهصد و پنجاه دلار (950$) تجاوز کند، ارزش پول، کار، اموال غیرمنقول یا اموال منقول ربوده شده می‌تواند به درستی تجمیع شود تا اتهام سرقت کلان مطرح گردد، مشروط بر اینکه این اعمال با یک نیت، یک انگیزه کلی و یک برنامه واحد انجام شده باشند. شواهدی که نشان می‌دهد اعمال متمایز با یک نیت، یک انگیزه کلی و یک برنامه واحد انجام شده‌اند، می‌تواند شامل، اما نه محدود به، شواهدی باشد که نشان می‌دهد این اعمال شامل همان متهم یا متهمان هستند، از نظر ماهیت به طور قابل توجهی مشابه هستند، یا در یک دوره 90 روزه رخ داده‌اند.

Section § 487

Explanation

این قانون، سرقت یا تصاحب غیرقانونی هرگونه دام مانند اسب، گاو، گوسفند، خوک یا سایر حیوانات مشابه را یک جرم جدی به نام «سرقت بزرگ» (گران تفت) می‌داند. این شامل هدایت، راندن، یا حتی استفاده از وعده‌های دروغین برای تصاحب متقلبانه این حیوانات از مالک قانونی آن‌ها می‌شود. علاوه بر این، سرقت لاشه یا هر قسمتی از آن از این حیوانات، در صورتی که متعلق به شخص دیگری باشند و شما اجازه برداشتن آن‌ها را نداشته باشید، نیز سرقت بزرگ محسوب می‌شود.

(a)CA قانون جزا Code § 487(a) هر شخصی که به قصد ارتکاب جرم، هر اسب، مادیان، اسب اخته، هر حیوان گاوی، هر حیوان بزی، قاطر، الاغ نر، الاغ ماده، گوسفند، بره، خوک، خوک ماده، گراز نر، خوک جوان ماده، خوک اخته، یا بچه خوک را که مال شخصی دیگری باشد، سرقت کند، ببرد، حمل کند، هدایت کند، یا دور کند، یا کسی که به طور متقلبانه همان مالی را که به او سپرده شده است، تصاحب کند، یا کسی که آگاهانه و عامدانه، با هرگونه اظهار یا بهانه دروغین یا متقلبانه، شخص دیگری را از همان مال فریب دهد، یا کسی که باعث شود یا دیگران را وادار کند که دروغاً درباره ثروت یا اعتبار تجاری او گزارش دهند و بدین ترتیب با فریب دادن هر شخصی، اعتبار کسب کند و از این طریق به طور متقلبانه همان مال را به دست آورد یا تصاحب کند، مرتکب سرقت بزرگ (گران تفت) شده است.
(b)CA قانون جزا Code § 487(b) هر شخصی که به قصد ارتکاب جرم، لاشه هر حیوان گاوی، بزی، اسبی، گوسفندی، یا خوکی یا هر قاطر، الاغ نر یا الاغ ماده را که مال شخصی دیگری باشد، سرقت کند، ببرد، حمل و نقل کند یا ببرد، یا کسی که به طور متقلبانه چنین مالی را که به او سپرده شده است، تصاحب کند، مرتکب سرقت بزرگ (گران تفت) شده است.
(c)CA قانون جزا Code § 487(c) هر شخصی که به قصد ارتکاب جرم، هر قسمتی از لاشه هر حیوان گاوی، بزی، اسبی، گوسفندی، یا خوکی یا هر قاطر، الاغ نر یا الاغ ماده را که بدون رضایت مالک آن کشته شده باشد، سرقت کند، ببرد، حمل و نقل کند یا ببرد، مرتکب سرقت بزرگ (گران تفت) شده است.

Section § 487

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر کسی به طور غیرقانونی اموال غیرمنقول شخص دیگری را، به ارزش 250 دلار یا بیشتر، با جدا کردن آن به مال منقول تبدیل کند و قصد دزدیدن آن را داشته باشد، مرتکب سرقت بزرگ می‌شود. این جرم می‌تواند طبق دستورالعمل‌های خاص صدور حکم، منجر به حبس شود.

Section § 487

Explanation
اگر کسی بخشی از زمین یا ساختمان‌های شخص دیگری را جدا کرده و ببرد، و ارزش آن کمتر از $250 باشد، با نیت دزدیدن آن، مرتکب سرقت خرد می‌شود. این می‌تواند منجر به تا یک سال حبس در زندان شهرستان، جریمه‌ای تا سقف $1,000، یا هر دو شود.

Section § 487

Explanation
اگر کسی به طور غیرقانونی خاک طلا، آمالگام یا جیوه را از محل معدن یا تجهیزات شخص دیگری، مانند تونل یا آبراهه، بردارد یا تلاش کند بردارد، این عمل سرقت بزرگ (grand theft) محسوب می‌شود. این جرم می‌تواند طبق قوانین خاص مجازات، منجر به حبس شود.

Section § 487

Explanation

این قانون کالیفرنیا بیان می‌کند که اگر کسی یک حیوان همراه با ارزش بیش از 950 دلار را بدزدد، مرتکب سرقت بزرگ شده است. حیوان همراه شامل حیواناتی مانند سگ و گربه می‌شود که افراد برای همراهی، حمایت عاطفی، خدمت یا محافظت نگهداری می‌کنند. با این حال، این تعریف شامل حیوانات وحشی، مانند گربه‌های وحشی، نمی‌شود.

(a)CA قانون جزا Code § 487(a) هر شخصی که به طور مجرمانه یک حیوان همراه متعلق به دیگری را که ارزش آن بیش از نهصد و پنجاه دلار (950$) باشد، سرقت کند، ببرد یا با خود حمل کند، مرتکب سرقت بزرگ شده است.
(b)Copy CA قانون جزا Code § 487(b)
(1)Copy CA قانون جزا Code § 487(b)(1) برای اهداف این بخش، «حیوان همراه» به معنای حیوانی است، از جمله، اما نه محدود به، سگ یا گربه، که شخصی آن را به عنوان حیوان خانگی نگهداری می‌کند و از آن مراقبت می‌کند یا به هر نحو دیگر به منظور همراهی، حمایت عاطفی، خدمت، یا محافظت.
(2)CA قانون جزا Code § 487(b)(2) برای اهداف این بخش، «حیوان همراه» شامل حیوانات وحشی نمی‌شود، از جمله، اما نه محدود به، گربه‌های وحشی همانطور که در بخش 31752.5 قانون غذا و کشاورزی تعریف شده است.

Section § 487

Explanation

این قانون می‌گوید که اگر کسی عمداً حیوان خانگی متعلق به دیگری را بدزدد و ارزش آن حیوان ۹۵۰ دلار یا کمتر باشد، این عمل سرقت خرد محسوب می‌شود. حیوانات خانگی یا حیوانات همراه شامل سگ‌ها، گربه‌ها، یا هر حیوانی است که فرد برای همراهی یا حمایت عاطفی نگهداری می‌کند.

اما این قانون حیوانات وحشی، مانند گربه‌های وحشی، را حیوان همراه محسوب نمی‌کند.

(a)CA قانون جزا Code § 487(a) هر شخصی که به طور مجرمانه یک حیوان همراه متعلق به دیگری را که ارزش آن از نهصد و پنجاه دلار (۹۵۰ دلار) تجاوز نکند، بدزدد، ببرد یا با خود ببرد، مرتکب سرقت خرد شده است.
(b)Copy CA قانون جزا Code § 487(b)
(1)Copy CA قانون جزا Code § 487(b)(1) برای اهداف این بخش، «حیوان همراه» به حیوانی اطلاق می‌شود، از جمله، اما نه محدود به، سگ یا گربه، که شخصی آن را به عنوان حیوان خانگی یا به هر نحو دیگر به منظور همراهی، حمایت عاطفی، خدمت، یا محافظت نگهداری می‌کند و از آن مراقبت می‌کند.
(2)CA قانون جزا Code § 487(b)(2) برای اهداف این بخش، «حیوان همراه» شامل حیوانات وحشی نمی‌شود، از جمله، اما نه محدود به، گربه‌های وحشی همانطور که در بخش 31752.5 قانون غذا و کشاورزی تعریف شده است.

Section § 487

Explanation
این قانون، سرقت یا بردن حیوان شخص دیگری را با قصد فروش، استفاده برای تحقیقات پزشکی، ذبح، یا هر هدف تجاری دیگر، جرم محسوب می‌کند. همچنین اگر کسی با فریب، شخص دیگری را وادار به واگذاری حیوانی برای این مقاصد کند، این قانون اعمال می‌شود. مجرمان ممکن است تا یک سال حبس در زندان شهرستان یا حبس در زندان ایالتی محکوم شوند.

Section § 487

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر کسی محموله‌ای به ارزش بیش از 950 دلار را سرقت کند، مرتکب سرقت بزرگ می‌شود، مگر اینکه استثنائات موجود در بخش‌های دیگر اعمال شود. محموله شامل هرگونه کالا یا محصولی است که در تریلرها، واگن‌های قطار یا کانتینرهای بارگیری شده باشد و یا در انتظار حمل و نقل است یا در حال حمل و نقل می‌باشد.

(a)CA قانون جزا Code § 487(a) هر شخصی که محموله متعلق به دیگری را سرقت کند، بردارد یا با خود ببرد، اگر ارزش محموله برداشته شده بیش از نهصد و پنجاه دلار (950$) باشد، به استثنای موارد پیش‌بینی شده در بخش‌های 487، 487a و 487d، مرتکب سرقت بزرگ (grand theft) شده است.
(b)CA قانون جزا Code § 487(b) برای اهداف این بخش، «محموله» به معنای هرگونه کالا، اجناس، محصولات یا کالاهای تولیدی است که در یک تریلر، واگن قطار یا کانتینر بارگیری شده باشد، در انتظار حمل یا در حال حمل.

Section § 487

Explanation
اگر کسی از یک برنامه مسکن عمومی بیش از 400 دلار کلاهبرداری کند، مرتکب سرقت بزرگ شده است.

Section § 487

Explanation
اگر کسی مواد مسی مانند سیم، کابل، لوله یا لوله‌کشی را که ارزششان بیش از ۹۵۰ دلار است، بدزدد، این کار سرقت بزرگ محسوب می‌شود. مجازات می‌تواند شامل جریمه‌ای تا ۲,۵۰۰ دلار، تا یک سال حبس در زندان شهرستان، یا هر دو باشد. در برخی موارد، امکان مجازات‌های شدیدتر با جریمه‌ای تا ۱۰,۰۰۰ دلار و حبس تحت مقررات خاص نیز وجود دارد.

Section § 487

Explanation

اگر کسی تراکتور، وسایل نقلیه همه‌جارو، یا سایر تجهیزات مورد استفاده در کشاورزی یا تولید غذا را سرقت کند، و ارزش آن بیش از $950 باشد، مرتکب سرقت بزرگ (grand theft) شده است. این نوع سرقت شامل برداشتن اقلامی است که به تولید غذا برای عموم مردم کمک می‌کنند.

هر شخصی که تراکتورها، وسایل نقلیه همه‌جارو، یا سایر تجهیزات کشاورزی، یا هر بخشی از آنها را که در تهیه یا تولید مواد غذایی برای مصرف عمومی استفاده می‌شوند، سرقت کند، بردارد یا با خود ببرد، و ارزش آنها بیش از نهصد و پنجاه دلار ($950) باشد، مرتکب سرقت بزرگ (grand theft) شده است.

Section § 487

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر یک کارفرما عمداً بیش از 950 دلار دستمزد از یک کارمند یا بیش از 2,350 دلار در مجموع از دو یا چند کارمند در طول یک سال سرقت کند، این عمل می‌تواند به عنوان سرقت بزرگ تلقی شود. «سرقت دستمزد» شامل خودداری غیرقانونی از پرداخت دستمزد، انعام، مزایا یا سایر جبران‌ها با علم به اینکه این موارد به کارمند تعلق می‌گیرد، می‌شود.

«کارمند» می‌تواند یک پیمانکار مستقل نیز باشد، و «کارفرما» شامل هر نهادی است که پیمانکار را استخدام می‌کند. دستمزدهای سرقت شده می‌توانند از طریق جبران خسارت (رد مال) بازیابی شوند، و کارمندان یا کمیسر کار همچنان می‌توانند برای این اعمال، دعاوی مدنی طرح کنند. این قانون دامنه فعلی قوانین سرقت بزرگ را تغییر نمی‌دهد.

(a)CA قانون جزا Code § 487(a) صرف‌نظر از بخش‌های 215 و 216 قانون کار، سرقت عمدی دستمزد به مبلغی بیش از نهصد و پنجاه دلار (950$) از هر یک کارمند، یا دو هزار و سیصد و پنجاه دلار (2,350$) در مجموع از دو یا چند کارمند، توسط یک کارفرما در هر دوره 12 ماهه متوالی ممکن است به عنوان سرقت بزرگ مجازات شود.
(b)CA قانون جزا Code § 487(b) برای اهداف این بخش، «سرقت دستمزد» عبارت است از محرومیت عمدی از دستمزد، همانطور که در بخش 200 قانون کار تعریف شده است، انعام، همانطور که در بخش 350 قانون کار تعریف شده است، مزایا، یا سایر جبران‌ها، از طریق ابزارهای غیرقانونی، با علم به اینکه دستمزد، انعام، مزایا، یا سایر جبران‌ها طبق قانون به کارمند تعلق می‌گیرد.
(c)CA قانون جزا Code § 487(c) برای اهداف این بخش، «کارمند» شامل پیمانکار مستقل می‌شود و «کارفرما» شامل نهاد استخدام‌کننده یک پیمانکار مستقل می‌شود.
(d)CA قانون جزا Code § 487(d) دستمزد، انعام، مزایا، یا سایر جبران‌هایی که موضوع پیگرد قانونی تحت این بخش هستند ممکن است به عنوان جبران خسارت (رد مال) مطابق با بخش‌های 1202.4 و 1203.1 بازیابی شوند. این بخش کارمند یا کمیسر کار را از آغاز یک دعوای مدنی برای جستجوی راه‌حل‌های پیش‌بینی شده در قانون کار برای اعمالی که تحت این بخش پیگرد قانونی می‌شوند، منع نمی‌کند.
(e)CA قانون جزا Code § 487(e) این بخش به منزله تغییر در، و دامنه رفتارهای ممنوعه توسط بخش 487 را گسترش یا محدود نمی‌کند.

Section § 488

Explanation

این بخش به این معنی است که اگر سرقتی تحت هیچ دسته بندی خاص دیگری قرار نگیرد، آن سرقت، سرقت خرد محسوب می‌شود.

سرقت در موارد دیگر، سرقت خرد است.

Section § 489

Explanation

این قانون مجازات‌های سرقت بزرگ در کالیفرنیا را توضیح می‌دهد. اگر سلاح گرمی به سرقت رود، مجرم ممکن است با 16 ماه، دو سال یا سه سال حبس در زندان ایالتی مواجه شود. اگر سرقت شامل حیوانات خاص یا لاشه‌های آن‌ها باشد، مجازات تا یک سال حبس در زندان شهرستان یا حبس تحت شرایط خاص، یا جریمه‌ای تا 5,000 دلار است که عواید جریمه به تامین مالی تحقیقات سرقت دام کمک می‌کند. برای سایر سرقت‌های بزرگ که شامل سلاح گرم یا حیوانات خاص نیستند، مجازات تا یک سال حبس در زندان شهرستان یا شرایط مشابه است. در شهرستان‌هایی که برنامه‌های پیشگیری از جرایم روستایی دارند، جریمه‌های خاصی به این برنامه‌ها کمک می‌کنند.

سرقت بزرگ به شرح زیر مجازات می‌شود:
(a)CA قانون جزا Code § 489(a) اگر سرقت بزرگ شامل سرقت سلاح گرم باشد، با حبس در زندان ایالتی به مدت 16 ماه، یا دو یا سه سال.
(b)CA قانون جزا Code § 489(b) اگر سرقت بزرگ شامل نقض بخش 487a باشد، با حبس در زندان شهرستان حداکثر یک سال یا مطابق با زیربخش (h) از بخش 1170، یا با جریمه‌ای که از پنج هزار دلار (5,000$) تجاوز نکند، یا با هر دو جریمه و حبس. عواید این جریمه به اداره شناسایی دام اختصاص خواهد یافت تا پس از تخصیص بودجه توسط مجلس قانون‌گذاری، برای اهداف مربوط به تحقیق در پرونده‌های شامل سرقت بزرگ هر حیوان یا حیواناتی، یا لاشه یا لاشه‌های، یا هر بخشی از لاشه یا لاشه‌های، هر حیوانی که در بخش 487a مشخص شده است، استفاده شود.
(c)Copy CA قانون جزا Code § 489(c)
(1)Copy CA قانون جزا Code § 489(c)(1) در سایر محکومیت‌ها برای سرقت بزرگ که در زیربخش (a) یا (b) توصیف نشده‌اند، با حبس در زندان شهرستان حداکثر یک سال یا مطابق با زیربخش (h) از بخش 1170.
(2)CA قانون جزا Code § 489(c)(2) در شهرستانی که در برنامه پیشگیری از جرایم روستایی مطابق با عنوان 11.5 (شروع از بخش 14170) یا عنوان 11.7 (شروع از بخش 14180) از بخش 4 شرکت می‌کند، عواید جریمه‌ای که بر اساس محکومیت برای نقض بخش 487k اعمال شده است، توسط حسابرس کل، پس از تخصیص بودجه توسط مجلس قانون‌گذاری، به برنامه پیشگیری از جرایم روستایی دره مرکزی و برنامه پیشگیری از جرایم روستایی ساحل مرکزی، مطابق با جدول مشخص شده در بند (12) از زیربخش (c) از بخش 13821، اختصاص خواهد یافت.

Section § 490

Explanation

در کالیفرنیا، اگر کسی مرتکب سرقت خرد شود، می‌تواند تا 1,000 دلار جریمه شود، تا شش ماه زندانی شود، یا هر دو. سرقت خرد شامل دزدیدن اقلامی با ارزش نسبتاً کم است.

سرقت خرد با جریمه‌ای که از یک هزار دلار (1,000$) تجاوز نکند، یا با حبس در زندان شهرستان که از شش ماه تجاوز نکند، یا هر دو، قابل مجازات است.

Section § 490

Explanation
هر زمان که یک قانون کالیفرنیا به سرقت (دزدی ساده)، اختلاس، یا دزدی اشاره می‌کند، باید به عنوان اشاره به «سرقت» (به معنای کلی) فهمیده شود. این بدان معناست که این اصطلاحات در متون قانونی در داخل ایالت قابل جایگزینی هستند.

Section § 490.1

Explanation

این قانون به سرقت‌های خردی می‌پردازد که ارزش کالای دزدیده شده 50 دلار یا کمتر باشد. اگر فردی که سابقه محکومیت سرقت ندارد، متهم شود، این جرم می‌تواند بسته به انتخاب دادستان، به عنوان جنحه (یک بزه کوچک) یا تخلف (یک جرم سبک‌تر) طبقه‌بندی شود.

اگر این جرم به عنوان تخلف در نظر گرفته شود، فرد ممکن است مجبور به پرداخت جریمه‌ای تا سقف 250 دلار شود. این تصمیم و مجازات ناشی از آن به مقررات قانونی خاصی که در جای دیگر مشخص شده‌اند، بستگی دارد.

(a)CA قانون جزا Code § 490.1(a) سرقت خرد، در صورتی که ارزش پول، کار، اموال منقول یا غیرمنقول ربوده شده از پنجاه دلار (50$) تجاوز نکند، ممکن است به تشخیص دادستان به عنوان جنحه یا تخلف اتهام زده شود، مشروط بر اینکه شخص متهم به این جرم هیچ محکومیت سرقت یا مرتبط با سرقت دیگری نداشته باشد.
(b)CA قانون جزا Code § 490.1(b) هر جرمی که طبق این بخش به عنوان تخلف اتهام زده شود، مشمول مقررات بند (d) از ماده 17 و مواد 19.6 و 19.7 خواهد بود.
تخلفی که طبق این بخش به عنوان خلاف محسوب می‌شود، با جریمه‌ای که از دویست و پنجاه دلار (250$) تجاوز نکند، قابل مجازات است.

Section § 490.2

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر کسی مالی به ارزش 950 دلار یا کمتر را سرقت کند، این عمل سرقت خرد محسوب می‌شود که معمولاً یک جنحه است. با این حال، اگر فرد محکومیت‌های کیفری اخیر خاصی داشته باشد، ممکن است با مجازات‌های شدیدتری روبرو شود. نکته مهم این است که این قانون در مورد سرقت‌هایی که می‌توانند به عنوان تخلف (infraction) طبقه‌بندی شوند یا شامل سرقت سلاح گرم باشند، اعمال نمی‌شود.

(a)CA قانون جزا Code § 490.2(a) صرف‌نظر از ماده 487 یا هر حکم قانونی دیگری که سرقت بزرگ را تعریف می‌کند، تحصیل هرگونه مال از طریق سرقت که ارزش پول، کار، اموال منقول یا غیرمنقول ربوده شده از نهصد و پنجاه دلار (950$) تجاوز نکند، سرقت خرد محسوب می‌شود و به عنوان جنحه مجازات خواهد شد، مگر اینکه چنین شخصی به جای آن، طبق بند (h) از ماده 1170 مجازات شود، اگر آن شخص یک یا چند محکومیت قبلی برای جرمی که در بند (iv) از زیربند (C) از بند (2) از زیربخش (e) از ماده 667 مشخص شده است یا برای جرمی که طبق بند (c) از ماده 290 مستلزم ثبت‌نام است، داشته باشد.
(b)CA قانون جزا Code § 490.2(b) این ماده در مورد هیچ سرقتی که ممکن است طبق هر حکم قانونی دیگر به عنوان تخلف (infraction) اتهام زده شود، قابل اعمال نخواهد بود.
(c)CA قانون جزا Code § 490.2(c) این ماده در مورد سرقت سلاح گرم اعمال نخواهد شد.

Section § 490.3

Explanation

این قانون اجازه می‌دهد که ارزش کل تمام اقلام به سرقت رفته در چندین حادثه سرقت یا دزدی از فروشگاه، در یک اتهام واحد تجمیع شود. سپس ارزش تجمیع شده، شدت جرم سرقت را تعیین می‌کند.

صرف‌نظر از هر قانون دیگری، در هر پرونده‌ای که شامل یک یا چند عمل سرقت یا دزدی از فروشگاه باشد، از جمله، اما نه محدود به، نقض‌های بخش‌های (459.5)، (484)، (488) و (490.2)، ارزش اموال یا کالاهای به سرقت رفته ممکن است در یک فقره اتهام یا کیفرخواست تجمیع شود، به طوری که مجموع ارزش تمام اموال یا کالاها، ارزش‌های مورد نظر در تعیین درجه سرقت باشد.

Section § 490.4

Explanation

این قانون سرقت سازمان‌یافته خرده‌فروشی را تعریف کرده و پیامدهای آن را برای افراد درگیر مشخص می‌کند. این قانون افرادی را هدف قرار می‌دهد که با دیگران همکاری می‌کنند تا کالاها را از فروشگاه‌ها یا به صورت آنلاین بدزدند تا آنها را بفروشند یا برای کسب ارزش بازگردانند. همچنین شامل کسانی می‌شود که آگاهانه کالاهای دزدی را می‌خرند یا نگهداری می‌کنند، و کسانی که فعالیت‌های سرقت را برنامه‌ریزی یا هدایت می‌کنند.

پیامدها می‌تواند شامل تا یک سال حبس در زندان شهرستان باشد، به ویژه اگر سرقت‌ها چندین بار در یک سال رخ دهد و ارزش آنها از 950 دلار فراتر رود. قضات می‌توانند هرگونه مدرکی را که نشان دهد متهم با دیگران همکاری کرده یا از ابزار برای سرقت استفاده کرده است، در نظر بگیرند. افراد محکوم ممکن است به عنوان بخشی از آزادی مشروط خود، ملزم به دوری از مکان‌های خرده‌فروشی خاصی شوند.

(a)CA قانون جزا Code § 490.4(a) شخصی که مرتکب هر یک از اعمال زیر شود، مجرم به سرقت سازمان‌یافته خرده‌فروشی محسوب شده و طبق بند (b) مجازات خواهد شد:
(1)CA قانون جزا Code § 490.4(a)(1) با هماهنگی یک یا چند نفر دیگر اقدام به سرقت کالا از یک یا چند محل کسب تاجر یا بازار آنلاین با قصد فروش، مبادله یا بازگرداندن کالا برای کسب ارزش نماید.
(2)CA قانون جزا Code § 490.4(a)(2) با هماهنگی دو یا چند نفر دیگر اقدام به دریافت، خرید یا نگهداری کالای توصیف شده در بند (1) نماید، با علم یا اعتقاد به اینکه کالا سرقتی است.
(3)CA قانون جزا Code § 490.4(a)(3) به عنوان عامل یک فرد یا گروهی از افراد دیگر برای سرقت کالا از یک یا چند محل کسب تاجر یا بازار آنلاین به عنوان بخشی از یک طرح سازمان‌یافته برای ارتکاب سرقت عمل کند.
(4)CA قانون جزا Code § 490.4(a)(4) شخص دیگری را برای انجام هر یک از اعمال توصیف شده در بند (1) یا (2) یا هر قانون دیگری که سرقت کالا را تعریف می‌کند، استخدام، هماهنگ، سازماندهی، نظارت، هدایت، مدیریت یا تأمین مالی کند.
(b)CA قانون جزا Code § 490.4(b) سرقت سازمان‌یافته خرده‌فروشی به شرح زیر قابل مجازات است:
(1)CA قانون جزا Code § 490.4(b)(1) اگر نقض بندهای (1)، (2) یا (3) از زیربخش (a) در دو یا چند نوبت جداگانه در یک دوره 12 ماهه مرتکب شده باشد، و اگر ارزش تجمیعی کالای سرقت شده، دریافت شده، خریداری شده یا نگهداری شده در آن دوره 12 ماهه از نهصد و پنجاه دلار (950 دلار) تجاوز کند، جرم با حبس در زندان شهرستان برای مدتی که از یک سال تجاوز نکند یا طبق بند (h) از ماده 1170 قابل مجازات است.
(2)CA قانون جزا Code § 490.4(b)(2) هر نقض دیگری از بند (1)، (2) یا (3) از زیربخش (a) که در بند (1) این زیربخش توصیف نشده است، با حبس در زندان شهرستان برای مدتی که از یک سال تجاوز نکند، قابل مجازات است.
(3)CA قانون جزا Code § 490.4(b)(3) نقض بند (4) از زیربخش (a) با حبس در زندان شهرستان برای مدتی که از یک سال تجاوز نکند یا طبق بند (h) از ماده 1170 قابل مجازات است.
(c)CA قانون جزا Code § 490.4(c) به منظور تعیین اینکه آیا متهم در هر دادرسی با شخص یا اشخاص دیگری هماهنگ عمل کرده است، مرجع رسیدگی‌کننده به واقعیت می‌تواند هرگونه ادله معتبر را در نظر بگیرد، از جمله، اما نه محدود به، تمام موارد زیر:
(1)CA قانون جزا Code § 490.4(c)(1) متهم قبلاً با شخص یا اشخاص دیگری در ارتکاب اعمالی که سرقت محسوب می‌شود، یا هر جرم مرتبطی، از جمله هر رفتاری که در شهرستان‌هایی غیر از شهرستان جرم فعلی رخ داده است، هماهنگ عمل کرده باشد، در صورتی که برای اثبات واقعیتی غیر از تمایل متهم به ارتکاب عمل مرتبط باشد.
(2)CA قانون جزا Code § 490.4(c)(2) اینکه متهم از حیله، ابزار، ظرف، وسیله یا شیء دیگری استفاده کرده یا آن را در اختیار داشته است که قادر به تسهیل خروج کالا از یک مرکز خرده‌فروشی بدون پرداخت قیمت خرید باشد و استفاده از آن حیله، ابزار، ظرف، وسیله یا شیء دیگر بخشی از یک طرح سازمان‌یافته برای ارتکاب سرقت باشد.
(3)CA قانون جزا Code § 490.4(c)(3) مال مورد جرم از نوع یا مقداری باشد که معمولاً برای استفاده یا مصرف شخصی خریداری نمی‌شود و مال برای فروش مجدد در نظر گرفته شده باشد.
(d)CA قانون جزا Code § 490.4(d) در تعقیب قضایی طبق این بخش، دادستان ملزم به اتهام‌زنی به هیچ شریک دیگری در سرقت سازمان‌یافته خرده‌فروشی نیست.
(e)CA قانون جزا Code § 490.4(e) پس از محکومیت به جرمی طبق این بخش، دادگاه باید دستور دادن، به عنوان شرط آزادی مشروط، مبنی بر دوری متهم از مراکز خرده‌فروشی با ارتباط منطقی به جرم ارتکابی را بررسی کند.

Section § 490.5

Explanation

این قانون به پیامدها و رویه‌های مربوط به سرقت خرد کالا از فروشگاه‌ها و مواد از کتابخانه‌ها می‌پردازد. اگر کسی برای اولین بار به این نوع سرقت محکوم شود، ممکن است جریمه‌ای بین 50 تا 1000 دلار، تا شش ماه حبس در زندان، یا هر دو را متحمل شود. والدین خردسالانی که مرتکب این سرقت می‌شوند، می‌توانند تا سقف 500 دلار مسئولیت مالی داشته باشند. بزرگسالان و خردسالان مستقل نیز تا سقف 500 دلار به علاوه ارزش اقلام بازیافت نشده، مسئول خسارات هستند.

تجار، مالکان سینما و کتابداران مجازند در صورت داشتن دلیل محتمل برای وقوع سرقت، مظنونین را برای مدت زمان معقولی بازداشت کنند و در صورت لزوم از نیروی غیرکشنده استفاده کنند. این افراد در برابر دعاوی حقوقی، در صورتی که با دلیل محتمل عمل کرده باشند، محافظت می‌شوند. علاوه بر این، جریمه‌های جمع‌آوری شده می‌توانند برای برنامه‌های آموزشی با هدف کاهش سرقت استفاده شوند.

(a)CA قانون جزا Code § 490.5(a) در صورت اولین محکومیت به سرقت خرد شامل کالاهای برداشته شده از محل یک تاجر یا کتاب یا سایر مواد کتابخانه‌ای برداشته شده از یک مرکز کتابخانه، شخص به جریمه اجباری حداقل پنجاه دلار ($50) و حداکثر یک هزار دلار ($1,000) برای هر تخلف محکوم خواهد شد؛ و همچنین ممکن است به حبس در زندان شهرستان، حداکثر شش ماه، یا هر دو جریمه و حبس محکوم شود.
(b)CA قانون جزا Code § 490.5(b) هنگامی که رفتار عمدی یک صغیر غیررشید سرقت خرد شامل کالاهای برداشته شده از محل یک تاجر یا کتاب یا سایر مواد کتابخانه‌ای برداشته شده از یک مرکز کتابخانه را تشکیل دهد، هر تاجر یا مرکز کتابخانه‌ای که از آن رفتار آسیب دیده باشد، می‌تواند علیه والدین یا قیم قانونی که کنترل و حضانت صغیر را بر عهده دارند، دعوای حقوقی اقامه کند. برای اهداف این دعاوی، سوء رفتار صغیر غیررشید به والدین یا قیم قانونی که کنترل و حضانت صغیر را بر عهده دارند، منتسب خواهد شد. والدین یا قیم قانونی که کنترل یا حضانت یک صغیر غیررشید را بر عهده دارند و رفتار او این بند را نقض می‌کند، به صورت تضامنی و انفرادی با صغیر در قبال تاجر یا مرکز کتابخانه برای خساراتی به مبلغ حداقل پنجاه دلار ($50) و حداکثر پانصد دلار ($500)، به علاوه هزینه‌ها، مسئول خواهند بود. علاوه بر خسارات فوق، والدین یا قیم قانونی به صورت تضامنی و انفرادی با صغیر در قبال تاجر برای ارزش خرده‌فروشی کالا در صورتی که در وضعیت قابل فروش بازگردانده نشود، یا در قبال مرکز کتابخانه برای ارزش منصفانه بازار کتاب یا سایر مواد کتابخانه‌ای آن، مسئول خواهند بود. جبران این خسارات می‌تواند علاوه بر، و بدون محدودیت توسط، هر حکم قانونی دیگری که مسئولیت والدین یا قیم قانونی را برای رفتار زیان‌بار یک صغیر محدود می‌کند، صورت گیرد. دعوای جبران خسارت، طبق این بند، می‌تواند در دادگاه دعاوی کوچک اقامه شود اگر کل خسارات از حد صلاحیت قضایی آن دادگاه تجاوز نکند، یا در هر دادگاه مناسب دیگری؛ با این حال، کل خسارات، شامل ارزش کالا یا کتاب یا سایر مواد کتابخانه‌ای، نباید برای هر دعوای اقامه شده تحت این بخش از پانصد دلار ($500) تجاوز کند.
احکام این بند علاوه بر سایر راه‌حل‌های مدنی است و تجار یا سایر اشخاص را از انتخاب پیگیری سایر راه‌حل‌های مدنی محدود نمی‌کند، مگر اینکه احکام بخش 1714.1 قانون مدنی در اینجا اعمال نشود.
(c)CA قانون جزا Code § 490.5(c) هنگامی که یک بزرگسال یا صغیر رشید به طور غیرقانونی کالایی را از محل یک تاجر، یا کتاب یا سایر مواد کتابخانه‌ای را از یک مرکز کتابخانه برداشته باشد، بزرگسال یا صغیر رشید در قبال تاجر یا مرکز کتابخانه برای خساراتی به مبلغ حداقل پنجاه دلار ($50) و حداکثر پانصد دلار ($500)، به علاوه هزینه‌ها، مسئول خواهد بود. علاوه بر خسارات فوق، بزرگسال یا صغیر رشید در قبال تاجر برای ارزش خرده‌فروشی کالا در صورتی که در وضعیت قابل فروش بازگردانده نشود، یا در قبال مرکز کتابخانه برای ارزش منصفانه بازار کتاب یا سایر مواد کتابخانه‌ای آن، مسئول خواهد بود. دعوای جبران خسارت، طبق این بند، می‌تواند در دادگاه دعاوی کوچک اقامه شود اگر کل خسارات از حد صلاحیت قضایی آن دادگاه تجاوز نکند، یا در هر دادگاه مناسب دیگری. احکام این بند علاوه بر سایر راه‌حل‌های مدنی است و تجار یا سایر اشخاص را از انتخاب پیگیری سایر راه‌حل‌های مدنی محدود نمی‌کند.
(d)CA قانون جزا Code § 490.5(d) به جای جریمه‌های مقرر در بند (a)، هر شخص ممکن است ملزم به انجام خدمات عمومی تعیین شده توسط دادگاه شود، مشروط بر اینکه در هیچ صورتی چنین شخصی ملزم به انجام کمتر از تعداد ساعات خدمات عمومی لازم برای پرداخت جریمه تعیین شده توسط دادگاه طبق بند (a) با حداقل دستمزد رایج در ایالت در زمان صدور حکم نباشد.
(e)CA قانون جزا Code § 490.5(e) تمام جریمه‌های جمع‌آوری شده تحت این بخش طبق بخش‌های 1463 و 1463.1 قانون مجازات جمع‌آوری و توزیع خواهد شد؛ مشروط بر اینکه یک شهرستان می‌تواند، با رأی اکثریت اعضای هیئت نظارت خود، هر مبلغی تا سقف 50 درصد از این جریمه‌ها را به سرپرست مدارس شهرستان برای تخصیص به مناطق آموزش و پرورش محلی اختصاص دهد. جریمه‌های تخصیص یافته توسط سرپرست مدارس شهرستان برای تأمین مالی برنامه‌های مدارس دولتی که خدمات مشاوره یا سایر خدمات آموزشی طراحی شده برای جلوگیری از دزدی از فروشگاه، سرقت و سرقت منزل را ارائه می‌دهند، اداره خواهد شد. با رعایت قوانین و مقرراتی که ممکن است توسط سرپرست آموزش عمومی تصویب شود، هر سرپرست مدارس شهرستان این وجوه را به مناطق آموزش و پرورش در داخل شهرستان که درخواست‌های پروژه‌ای طراحی شده برای پیشبرد اهداف آموزشی این بخش را ارائه می‌دهند، تخصیص خواهد داد. هزینه‌های اداری این بخش توسط هر سرپرست مدارس شهرستان از وجوه تخصیص یافته به سرپرست مدارس شهرستان پرداخت خواهد شد.
(f)Copy CA قانون جزا Code § 490.5(f)
(1)Copy CA قانون جزا Code § 490.5(f)(1) یک تاجر می‌تواند یک شخص را برای مدت زمان معقولی به منظور انجام تحقیق به شیوه معقول بازداشت کند، هرگاه تاجر دلیل محتمل داشته باشد که شخص بازداشت شده در حال تلاش برای برداشتن غیرقانونی یا به طور غیرقانونی کالایی را از محل تاجر برداشته است.
مالک سینما می‌تواند یک شخص را برای مدت زمان معقولی به منظور انجام تحقیق به شیوه معقول بازداشت کند، هرگاه مالک سینما دلیل محتمل داشته باشد که شخص بازداشت شده در حال تلاش برای کار با دستگاه ضبط ویدئویی در داخل محل سینما بدون اجازه مالک سینما است.
شخصی که توسط یک مرکز کتابخانه استخدام شده است می‌تواند یک شخص را برای مدت زمان معقولی به منظور انجام تحقیق به شیوه معقول بازداشت کند، هرگاه شخص استخدام شده توسط مرکز کتابخانه دلیل محتمل داشته باشد که شخص بازداشت شده در حال تلاش برای برداشتن غیرقانونی یا به طور غیرقانونی کتاب یا مواد کتابخانه‌ای را از محل مرکز کتابخانه برداشته است.
(2)CA قانون جزا Code § 490.5(2) در حین بازداشت، یک تاجر، مالک سینما، یا شخصی که توسط یک مرکز کتابخانه استخدام شده است می‌تواند از مقدار معقولی نیروی غیرکشنده لازم برای محافظت از خود و جلوگیری از فرار شخص بازداشت شده یا از دست دادن اموال مادی یا غیرمادی استفاده کند.
(3)CA قانون جزا Code § 490.5(3) در طول دوره بازداشت، هر موردی که یک تاجر یا مالک سینما، یا هر موردی که شخصی که توسط یک مرکز کتابخانه استخدام شده است دلیل محتمل داشته باشد که به طور غیرقانونی از محل تاجر یا مرکز کتابخانه برداشته شده، یا در محل سینما ضبط شده است، و در معرض دید باشد، می‌تواند توسط تاجر، مالک سینما، یا شخص استخدام شده توسط مرکز کتابخانه به منظور احراز مالکیت آن بررسی شود.
(4)CA قانون جزا Code § 490.5(4) یک تاجر، مالک سینما، شخصی که توسط یک مرکز کتابخانه استخدام شده است، یا نماینده آنها، که دلیل محتمل داشته باشد که شخص بازداشت شده در حال تلاش برای برداشتن غیرقانونی یا برداشته است هر موردی را از محل، یا در حال تلاش برای کار با دستگاه ضبط ویدئویی در داخل محل سینما بدون اجازه مالک سینما بوده است، می‌تواند از شخص بازداشت شده درخواست کند که داوطلبانه مورد یا ضبط را تسلیم کند. در صورتی که شخص بازداشت شده از تسلیم ضبط یا موردی که دلیل محتمل وجود دارد که در محل ضبط شده یا به طور غیرقانونی از محل برداشته شده، یا تلاش شده است که ضبط یا به طور غیرقانونی از محل برداشته شود، امتناع ورزد، یک بازرسی محدود و معقول می‌تواند توسط افراد مجاز به انجام بازداشت به منظور بازیابی مورد انجام شود. تنها بسته‌ها، کیسه‌های خرید، کیف‌های دستی یا سایر اموال در اختیار فوری شخص بازداشت شده، اما نه شامل هیچ لباسی که شخص پوشیده است، می‌تواند طبق این بند بازرسی شود. پس از تسلیم یا کشف مورد، از شخص بازداشت شده همچنین ممکن است درخواست شود، اما نمی‌توان او را ملزم کرد، که مدرک کافی برای هویت واقعی خود ارائه دهد.
(5)CA قانون جزا Code § 490.5(5) اگر هر شخصی که به سینمایی که در آن فیلم سینمایی قرار است نمایش داده شود یا در حال نمایش است، وارد شده است، از دادن یا تسلیم کردن یا متوقف کردن کارکرد هر دستگاه ضبط ویدئویی که شخص به آن سینما آورده یا تلاش می‌کند بیاورد، امتناع ورزد یا کوتاهی کند، در این صورت مالک سینما حق دارد از ورود آن شخص ممانعت کند یا درخواست کند که شخص محل را ترک کند و سپس پیشنهاد بازپرداخت قیمت پرداخت شده توسط آن شخص برای ورود به آن سینما را ارائه دهد و، مگر اینکه آن پیشنهاد رد شود، آن را بازپرداخت کند. اگر شخص پس از آن از ترک سینما یا متوقف کردن کارکرد دستگاه ضبط ویدئویی امتناع ورزد، در این صورت شخص طبق بخش 602.1 عمداً در حال مداخله و مانع‌تراشی در کار کسانی که در حال انجام یک کسب و کار قانونی هستند، تلقی خواهد شد.
(6)CA قانون جزا Code § 490.5(6) یک افسر صلح که حضانت شخصی را که به دلیل ارتکاب جرمی در این بخش دستگیر شده است، می‌پذیرد، می‌تواند، پس از دستگیری، شخص دستگیر شده و وسایل همراه او را برای هر مورد یا مواردی که ادعا می‌شود برداشته شده است، بازرسی کند.
(7)CA قانون جزا Code § 490.5(7) در هر دعوای حقوقی که توسط هر شخصی در نتیجه بازداشت یا دستگیری توسط یک تاجر اقامه شود، این یک دفاع در برابر چنین دعوایی خواهد بود که تاجر بازداشت کننده یا دستگیر کننده چنین شخصی دلیل محتمل داشته است که شخص کالا را دزدیده یا تلاش به دزدی کرده است و تاجر تحت تمام شرایط به طور معقول عمل کرده است.
در هر دعوای حقوقی که توسط هر شخصی در نتیجه بازداشت یا دستگیری توسط یک مالک سینما یا شخصی که توسط یک مرکز کتابخانه استخدام شده است اقامه شود، این یک دفاع در برابر آن دعوا خواهد بود که مالک سینما یا شخصی که توسط یک مرکز کتابخانه استخدام شده است و آن شخص را بازداشت یا دستگیر کرده است، دلیل محتمل داشته است که شخص در حال تلاش برای کار با دستگاه ضبط ویدئویی در داخل محل سینما بدون اجازه مالک سینما بوده یا کتاب یا مواد کتابخانه‌ای را دزدیده یا تلاش به دزدی کرده است و شخصی که توسط یک مرکز کتابخانه استخدام شده است تحت تمام شرایط به طور معقول عمل کرده است.
(g)CA قانون جزا Code § 490.5(g) همانطور که در این بخش استفاده شده است:
(1)CA قانون جزا Code § 490.5(g)(1) «کالا» به معنای هر مال شخصی، قابل تحویل دستی، نمایش داده شده، نگهداری شده یا برای فروش خرده‌فروشی توسط یک تاجر عرضه شده است.
(2)CA قانون جزا Code § 490.5(g)(2) «تاجر» به معنای مالک یا گرداننده، و نماینده، گیرنده کالا، کارمند، مستأجر، یا مسئول یک مالک یا گرداننده، هر محلی است که برای خرید یا فروش خرده‌فروشی هر مال شخصی قابل تحویل دستی استفاده می‌شود.
(3)CA قانون جزا Code § 490.5(g)(3) «مالک سینما» به معنای مالک یا گرداننده، و نماینده، کارمند، گیرنده کالا، مستأجر، یا مسئول یک مالک یا گرداننده، هر محلی است که برای نمایش یا اجرای فیلم‌های سینمایی برای عموم مردم استفاده می‌شود.
(4)CA قانون جزا Code § 490.5(g)(4) اصطلاحات «کتاب یا سایر مواد کتابخانه‌ای» شامل هر کتاب، صفحه، تصویر، عکس، حکاکی، نقاشی، طراحی، نقشه، روزنامه، مجله، جزوه، اعلامیه، دست‌نوشته، سند، نامه، سوابق عمومی، میکروفرم، ضبط صدا، مواد دیداری-شنیداری در هر قالب، نوار مغناطیسی یا سایر نوارها، سوابق پردازش داده الکترونیکی، شیء باستانی، یا سایر مواد مستند، نوشتاری یا چاپی صرف نظر از شکل فیزیکی یا ویژگی‌ها، یا هر بخشی از آن، که متعلق به، امانت داده شده به، یا به هر نحو دیگری در حضانت یک مرکز کتابخانه است.
(5)CA قانون جزا Code § 490.5(g)(5) اصطلاح «مرکز کتابخانه» شامل هر کتابخانه عمومی؛ هر کتابخانه یک مؤسسه، سازمان یا انجمن آموزشی، تاریخی یا خیریه؛ هر موزه؛ هر بایگانی اسناد عمومی است.
(h)CA قانون جزا Code § 490.5(h) هر مرکز کتابخانه باید در ورودی و خروجی خود تابلوی قابل رؤیتی را با این متن نصب کند:
«به منظور جلوگیری از سرقت کتاب و مواد کتابخانه‌ای، قانون ایالتی اجازه بازداشت برای مدت زمان معقول هر شخصی را که از این امکانات استفاده می‌کند و مظنون به ارتکاب «سرقت کتابخانه» (بخش 490.5 قانون مجازات) است، می‌دهد.»

Section § 490.6

Explanation

این قانون به کارمندان شهربازی اجازه می‌دهد تا اگر دلیل خوبی برای این باور داشته باشند که شخصی در حال نقض قوانین پارک است، او را بازداشت کنند. آنها می‌توانند شخص را برای مدت کوتاهی نگه دارند تا در مورد آنچه اتفاق می‌افتد تحقیق کنند.

اگر کسی در پارک حتی پس از اطلاع‌رسانی، قوانین را رعایت نکند، کارمندان می‌توانند از او بخواهند که یا رعایت کند یا محل را ترک کند. اگر شخص امتناع کند، او به عنوان کسی تلقی می‌شود که در کسب و کار پارک اخلال ایجاد می‌کند.

اگر شخصی به دلیل بازداشت شدن از پارک شکایت کند، پارک می‌تواند با نشان دادن اینکه کارمند دلیل خوبی برای باور به نقض قوانین توسط شخص داشته و به طور منصفانه عمل کرده است، از خود دفاع کند.

(a)CA قانون جزا Code § 490.6(a) فردی که توسط یک شهربازی استخدام شده است، می‌تواند شخصی را برای مدت زمان معقول و به منظور انجام تحقیقات به شیوه‌ای معقول بازداشت کند، هرگاه فرد استخدام شده توسط شهربازی دلیل محتمل (احتمال قوی) داشته باشد که باور کند فردی که قرار است بازداشت شود، قوانین قانونی شهربازی را نقض می‌کند.
(b)CA قانون جزا Code § 490.6(b) اگر هر شخصی که وارد شهربازی شده است، پس از اطلاع‌رسانی، از رعایت یا پیروی از قوانین قانونی شهربازی امتناع کند یا کوتاهی کند، آنگاه یک کارمند شهربازی می‌تواند از آن شخص درخواست کند که یا رعایت کند یا محل را ترک کند. اگر شخص از ترک محل یا رعایت قوانین قانونی پارک امتناع کند، آنگاه شخص به عنوان کسی تلقی می‌شود که عمداً در کار کسانی که در حال انجام یک کسب و کار قانونی هستند، در معنای بخش 602.1، اخلال و مانع‌تراشی می‌کند.
(c)CA قانون جزا Code § 490.6(c) در هر دعوای مدنی که توسط هر شخصی و ناشی از بازداشت یا دستگیری توسط فردی که توسط یک شهربازی استخدام شده است، اقامه شود، این یک دفاع در برابر آن دعوا خواهد بود که کارمند شهربازی که شخص را بازداشت یا دستگیر کرده بود، دلیل محتمل (احتمال قوی) داشت که باور کند شخص از قوانین قانونی شهربازی پیروی نمی‌کرد و اینکه کارمند شهربازی تحت تمامی شرایط به طور معقول عمل کرده بود.

Section § 490.7

Explanation

این قانون برای محافظت از روزنامه‌های رایگان در برابر برداشتن تعداد زیاد آنها برای مقاصد غیرمجاز، مانند فروش آنها برای پول نقد یا آسیب رساندن به رقبا، طراحی شده است. اساساً، افراد نمی‌توانند بیش از 25 نسخه از یک روزنامه رایگان را بردارند تا برای پول بازیافت کنند، بفروشند، دیگران را از خواندن محروم کنند، یا به یک کسب‌وکار رقیب آسیب برسانند. استثنائاتی برای مالکان و ناشران وجود دارد که می‌توانند اجازه دهند نسخه‌های بیشتری برداشته شود، اگر از قبل اعلام شده باشد. نقض این قانون می‌تواند منجر به جریمه یا حتی حبس شود، اما برداشتن روزنامه‌ها طبق این قانون سرقت محسوب نمی‌شود. این قوانین، قوانین موجود در مورد برداشتن اموال خصوصی را تغییر نمی‌دهند.

(a)CA قانون جزا Code § 490.7(a) قانونگذار تشخیص می‌دهد که روزنامه‌های رایگان منبع اصلی اطلاعات برای عموم مردم هستند و در بسیاری موارد جایگزین مهمی برای اخبار و ایده‌های بیان شده در سایر منابع رسانه‌ای محلی فراهم می‌کنند. قانونگذار همچنین تشخیص می‌دهد که برداشتن غیرمجاز نسخه‌های متعدد روزنامه‌های رایگان، چه به قصد فروش آنها به مراکز بازیافت، چه به قصد آسیب رساندن به یک رقیب تجاری، چه به قصد محروم کردن دیگران از فرصت خواندن آنها، یا به هر دلیل دیگری، به حقوق خوانندگان، نویسندگان، ناشران و تبلیغ‌کنندگان آسیب می‌رساند و بازار ایده‌ها را در کالیفرنیا فقیر می‌کند.
(b)CA قانون جزا Code § 490.7(b) هیچ شخصی نباید بیش از بیست و پنج (25) نسخه از شماره جاری یک روزنامه رایگان یا اهدایی را بردارد، اگر با قصد انجام یک یا چند مورد از موارد زیر باشد:
(1)CA قانون جزا Code § 490.7(b)(1) بازیافت روزنامه‌ها برای پول نقد یا سایر پرداخت‌ها.
(2)CA قانون جزا Code § 490.7(b)(2) فروش یا معاوضه روزنامه.
(3)CA قانون جزا Code § 490.7(b)(3) محروم کردن دیگران از فرصت خواندن یا لذت بردن از روزنامه.
(4)CA قانون جزا Code § 490.7(b)(4) آسیب رساندن به یک رقیب تجاری.
(c)CA قانون جزا Code § 490.7(c) این بخش شامل مالک یا اپراتور دکه روزنامه فروشی که نسخه‌ها در آن قرار داده شده‌اند، مالک یا اپراتور ملکی که دکه روزنامه فروشی در آن قرار دارد، ناشر، چاپگر، توزیع‌کننده، تحویل‌دهنده روزنامه، یا هر تبلیغ‌کننده‌ای در آن شماره، یا هر شخص دیگری که اجازه صریح برای انجام این کار را از هر یک از این نهادها داشته باشد، نمی‌شود.
(d)CA قانون جزا Code § 490.7(d) هر ناشر روزنامه می‌تواند اجازه صریح برای برداشتن بیش از بیست و پنج (25) نسخه از شماره جاری یک روزنامه رایگان یا اهدایی را با اشاره در دکه روزنامه فروشی یا در خود روزنامه، مبنی بر اینکه افراد در صورت تمایل می‌توانند تعداد بیشتری نسخه بردارند، بدهد.
(e)CA قانون جزا Code § 490.7(e) اولین تخلف از بند (b) یک تخلف جزئی (infraction) محسوب می‌شود که مجازات آن جریمه‌ای است که از دویست و پنجاه دلار (250$) تجاوز نمی‌کند. تخلف دوم یا بعدی به عنوان یک تخلف جزئی (infraction) یا جنحه (misdemeanor) قابل مجازات است. محکومیت جنحه تحت این بخش با جریمه‌ای که از پانصد دلار (500$) تجاوز نمی‌کند، حبس تا 10 روز در زندان شهرستان، یا با هر دو جریمه و حبس قابل مجازات است. دادگاه می‌تواند به جای مجازات‌های دیگری که برای تخلف جزئی (infraction) یا جنحه (misdemeanor) پیش‌بینی شده است، خدمات اجتماعی را به میزان 20 ساعت برای تخلف جزئی (infraction) و 40 ساعت برای جنحه (misdemeanor) دستور دهد. محکومیت جنحه تحت این بخش به منزله محکومیت برای سرقت خرد (petty theft) نخواهد بود.
(f)CA قانون جزا Code § 490.7(f) این بخش نباید به گونه‌ای تفسیر شود که لغو، اصلاح یا تضعیف کند هرگونه ممنوعیت قانونی موجود علیه برداشتن اموال خصوصی را.
(g)CA قانون جزا Code § 490.7(g) برای اهداف این بخش، یک شماره جاری محسوب می‌شود اگر بیش از نیمی از دوره زمانی تا توزیع شماره بعدی سپری نشده باشد.

Section § 490.8

Explanation

این قانون به دادگاه‌ها اجازه می‌دهد تا دستورات منع ورود صادر کنند که فردی را از ورود به فروشگاه منع می‌کند، اگر او به جرایمی مانند سرقت از فروشگاه، سرقت، سرقت سازمان‌یافته از خرده‌فروشی، تخریب عمدی، حمله یا ضرب و جرح در آن فروشگاه محکوم شده باشد. این دستور می‌تواند تا دو سال اعتبار داشته باشد و ممکن است شامل سایر شعب فروشگاه نیز شود اگر بخشی از یک زنجیره باشد. همچنین می‌توان دستور منع ورود را درخواست کرد اگر فردی چندین بار به دلیل چنین جرایمی در همان فروشگاه دستگیر شده باشد. قبل از صدور دستور، دادگاه سختی احتمالی برای فرد را در نظر می‌گیرد، مانند عدم وجود گزینه‌های جایگزین نزدیک برای کالاهای ضروری. اگر کسی این دستور را نقض کند، این یک جنحه محسوب می‌شود و می‌تواند برای هر جرم دیگری که در حین نقض مرتکب شده است، تحت پیگرد قانونی قرار گیرد. گاهی اوقات، دادگاه‌ها ممکن است برنامه‌های انحراف (از مسیر قضایی) را به عنوان جایگزین ارائه دهند. این قانون رویه‌هایی را برای ابلاغ این دستورات و مستندات آنها مشخص می‌کند.

(a)CA قانون جزا Code § 490.8(a) دادگاهی که متهم را برای هر تخلفی که در بند (b) توضیح داده شده است محکوم می‌کند، باید صدور دستوری مبنی بر منع متهم از ورود به محوطه واحد صنفی خرده‌فروشی را در نظر بگیرد، که ممکن است تا دو سال، طبق تشخیص دادگاه، معتبر باشد.
(b)CA قانون جزا Code § 490.8(b) بند (a) در مورد شخصی اعمال می‌شود که به هر یک از جرایم زیر محکوم شده است:
(1)CA قانون جزا Code § 490.8(b)(1) سرقت از فروشگاه (شاپ‌لیفتینگ) برخلاف ماده 459.5.
(2)CA قانون جزا Code § 490.8(b)(2) هرگونه سرقت، از جمله تخلف از ماده 487 یا 488، از یک واحد صنفی خرده‌فروشی.
(3)CA قانون جزا Code § 490.8(b)(3) سرقت سازمان‌یافته از خرده‌فروشی برخلاف ماده 490.4.
(4)CA قانون جزا Code § 490.8(b)(4) هرگونه تخریب عمدی (وندالیسم) یک واحد صنفی خرده‌فروشی برخلاف ماده 594.
(5)CA قانون جزا Code § 490.8(b)(5) هرگونه حمله یا ضرب و جرح کارمند یک واحد صنفی خرده‌فروشی در حین کار آن شخص در واحد صنفی خرده‌فروشی، از جمله تخلف از ماده 240، 242 یا 245.
(c)Copy CA قانون جزا Code § 490.8(c)
(1)Copy CA قانون جزا Code § 490.8(c)(1) دستوری که طبق بند (a) صادر شده است، شخص ممنوع‌شده را از ورود به واحد صنفی خرده‌فروشی، یا حضور در محوطه آن، یا هر پارکینگ مجاور و مورد استفاده برای خدمات‌رسانی به واحد صنفی خرده‌فروشی منع خواهد کرد.
(2)CA قانون جزا Code § 490.8(c)(2) اگر واحد صنفی خرده‌فروشی بخشی از یک زنجیره یا فرانشیز باشد، دادگاه می‌تواند سایر واحدهای صنفی خرده‌فروشی در آن زنجیره یا فرانشیز را در محدوده جغرافیایی مشخصی در دستور شامل شود.
(d)CA قانون جزا Code § 490.8(d) در تعیین اینکه آیا دستور منع جرم خرده‌فروشی طبق بند (a) یا (e) صادر شود یا خیر، دادگاه باید در نظر بگیرد که آیا واحد صنفی خرده‌فروشی تنها مکانی است که غذا، دارو یا سایر مایحتاج اساسی زندگی را در فاصله یک مایلی از محل سکونت فرد می‌فروشد، یا به نحو دیگری باعث مشقت بی‌مورد برای فرد می‌شود.
(e)Copy CA قانون جزا Code § 490.8(e)
(1)Copy CA قانون جزا Code § 490.8(e)(1) یک دادستان، وکیل شهر، مشاور شهرستان، یا وکیل نماینده یک واحد صنفی خرده‌فروشی می‌تواند درخواستی برای صدور دستور منع جرم خرده‌فروشی برای فردی ارائه دهد که دو بار یا بیشتر به دلیل هر یک از جرایم ذکر شده در بند (b) در همان واحد صنفی خرده‌فروشی دستگیر شده است، از جمله، اما نه محدود به، صدور احضاریه به جای بازداشت فیزیکی طبق ماده 853.6.
(2)CA قانون جزا Code § 490.8(e)(2) دستوری که طبق این بند صادر می‌شود، پس از یک جلسه رسیدگی صادر خواهد شد.
(3)CA قانون جزا Code § 490.8(e)(3) به خوانده باید شخصاً ابلاغیه جلسه رسیدگی تحویل داده شود و حق دارد از وکیل تسخیری بهره‌مند شود.
(4)CA قانون جزا Code § 490.8(e)(4) شاکی مسئول اثبات خواهد بود، با غلبه ادله، که خوانده، در دو یا چند نوبت جداگانه، مرتکب جرمی شده است که در بند (b) توضیح داده شده است، در واحد صنفی خرده‌فروشی یا در محوطه آن.
(5)CA قانون جزا Code § 490.8(e)(5) دادگاه می‌تواند دستوری مبنی بر منع خوانده از ورود به محوطه واحد صنفی خرده‌فروشی برای مدت زمانی که از دو سال تجاوز نکند صادر کند، اگر دادگاه با غلبه ادله تشخیص دهد که هر دو مورد زیر صحیح است:
(A)CA قانون جزا Code § 490.8(e)(5)(A) خوانده، در دو یا چند نوبت جداگانه، مرتکب جرمی شده است که در بند (b) توضیح داده شده است، در واحد صنفی خرده‌فروشی یا در محوطه آن.
(B)CA قانون جزا Code § 490.8(e)(5)(B) احتمال قابل توجهی وجود دارد که فرد به واحد صنفی خرده‌فروشی بازگردد.
(6)Copy CA قانون جزا Code § 490.8(e)(6)
(A)Copy CA قانون جزا Code § 490.8(e)(6)(A) دستوری که طبق این بند صادر می‌شود، شخص ممنوع‌شده را از ورود به واحد صنفی خرده‌فروشی، یا حضور در محوطه آن، یا هر پارکینگ مجاور و مورد استفاده برای خدمات‌رسانی به واحد صنفی خرده‌فروشی منع خواهد کرد.
(B)CA قانون جزا Code § 490.8(e)(6)(A)(B) اگر واحد صنفی خرده‌فروشی بخشی از یک زنجیره یا فرانشیز باشد، دادگاه می‌تواند سایر واحدهای صنفی خرده‌فروشی در آن زنجیره یا فرانشیز را در محدوده جغرافیایی مشخصی در دستور شامل شود.
(f)CA قانون جزا Code § 490.8(f) نقض دستوری که طبق این ماده صادر شده است، به عنوان جنحه قابل مجازات است. تصریح‌کننده قانون موجود، پیگرد قانونی تحت این ماده مانع از پیگرد قانونی برای هیچ جرم دیگری نخواهد شد که در حین نقض این ماده مرتکب شده است.
(g)CA قانون جزا Code § 490.8(g) صرف‌نظر از ماده 853.6، افسری که شخصی را به دلیل نقض این ماده دستگیر می‌کند، ملزم به آزادی شخص بر اساس ابلاغیه کتبی حضور در دادگاه نیست.
(h)CA قانون جزا Code § 490.8(h) تصریح‌کننده قانون موجود، دادگاه می‌تواند به فردی که به نقض این ماده متهم شده است، فرصت دهد تا در یک برنامه انحراف (از مسیر قضایی) که واجد شرایط آن است، شرکت کند، از جمله مواردی که در عنوان 6 (شروع از ماده 976) از بخش 2 توضیح داده شده است.
(i)CA قانون جزا Code § 490.8(i) اگر شخصی که مشمول دستور منع جرم خرده‌فروشی صادر شده طبق این ماده است، در زمان صدور یا تمدید دستور در دادگاه حضور نداشت، دستور منع جرم خرده‌فروشی باید شخصاً توسط یک افسر اجرای قانون، یا توسط شخصی طبق ماده 414.10 قانون آیین دادرسی مدنی، به فرد ممنوع‌شده ابلاغ شود.
(j)CA قانون جزا Code § 490.8(j) شورای قضایی می‌تواند فرم دادخواست‌ها و دستورات و هر سند دیگری را تعیین کند و می‌تواند هرگونه آیین‌نامه دادگاهی را وضع کند که برای اجرای این ماده لازم است.

Section § 491

Explanation

این قانون بیان می‌کند که حیوانات همدم، مانند سگ‌ها و گربه‌هایی که برای همدمی یا خدمت نگهداری می‌شوند، اموال شخصی محسوب می‌شوند. ارزش آنها به همان شیوه‌ای که ارزش هر مال دیگری تعیین می‌شود، مشخص می‌گردد. با این حال، حیوانات وحشی، مانند برخی گربه‌های وحشی، تحت این قانون به عنوان حیوان همدم طبقه‌بندی نمی‌شوند.

(a)CA قانون جزا Code § 491(a) حیوانات همدم، اموال شخصی محسوب می‌شوند و ارزش آنها باید به همان شیوه‌ای که ارزش سایر اموال تعیین می‌شود، مشخص گردد.
(b)Copy CA قانون جزا Code § 491(b)
(1)Copy CA قانون جزا Code § 491(b)(1) برای اهداف این بخش، «حیوان همدم» به معنای حیوانی است، از جمله، اما نه محدود به، سگ یا گربه‌ای که شخص آن را به عنوان حیوان خانگی نگهداری و مراقبت می‌کند یا به هر نحو دیگر به منظور همدمی، حمایت عاطفی، خدمت یا محافظت.
(2)CA قانون جزا Code § 491(b)(2) برای اهداف این بخش، «حیوان همدم» شامل حیوانات وحشی نمی‌شود، از جمله، اما نه محدود به، گربه‌های وحشی همانطور که در بخش 31752.5 قانون غذا و کشاورزی تعریف شده‌اند.

Section § 492

Explanation
این قانون توضیح می‌دهد که چگونه ارزش یک مال مسروقه را تعیین کنیم، اگر آن مال شامل یک بدهی، توافق‌نامه کتبی یا سند مشابه باشد. اساساً، ارزش مال مسروقه برابر است با مبلغ پولی که سند ادعا یا وعده می‌دهد، اما هنوز پرداخت یا وصول نشده است، یا ارزش کالا در صورتی که سند مربوط به مالکیت باشد.

Section § 493

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر کسی بلیط یا هر سندی را سرقت کند که ادعا می‌کند حق حمل و نقل را در یک وسیله نقلیه عمومی مانند قطار یا کشتی فراهم می‌کند، ارزش شیء سرقت شده، قیمت معمولی است که بلیط‌های مشابه توسط شرکت حمل و نقل به فروش می‌رسند.

Section § 494

Explanation
این قانون می‌گوید که اگر کسی یک سند مالی، مانند چک، اوراق قرضه یا بلیط هواپیما را که آماده و مهیا برای تحویل است، بردارد، مقررات این فصل همچنان اعمال می‌شود، حتی اگر مالک آن را هنوز به کسی نداده باشد.

Section § 495

Explanation
اگر کسی بخشی از ملک یا یک فیکسچر (وسیله ثابت) که به زمین متصل است را بردارد و همزمان با برداشتن آن را جدا کند، از نظر قانون با حالتی که شخص دیگری قبلاً آن را جدا کرده بود، یکسان تلقی می‌شود.

Section § 496

Explanation

این قانون به موضوع نگهداری اموال مسروقه می‌پردازد. اگر آگاهانه اموال دزدیده شده را بخرید، دریافت کنید یا پنهان کنید، ممکن است تا یک سال به زندان بروید. اگر ارزش کالاهای مسروقه کمتر از 950 دلار باشد و شما سابقه جرایم جدی قبلی نداشته باشید، این یک جرم جزئی با مجازات کمتر محسوب می‌شود.

اگر سارق در حین عمل دستگیر شود، نمی‌توان او را هم برای سرقت و هم برای دریافت اموال مسروقه دو بار مجازات کرد. اگر شما فروشنده بازار مکاره هستید یا در کار خرید و فروش کالا فعالیت دارید و مالی به ارزش بیش از 950 دلار را بدون بررسی اینکه آیا دزدیده شده است یا خیر، خریداری کنید، شما نیز با مجازات حبس روبرو خواهید شد.

برای کالاهایی به ارزش 950 دلار یا کمتر، اگر تلاش معقولی برای تأیید قانونی بودن آن صورت نگرفته باشد، این یک جنحه محسوب می‌شود. قربانیان چنین جرایمی می‌توانند برای سه برابر خسارات به علاوه هزینه‌های قانونی شکایت کنند. اقدام به انجام این اعمال نیز قابل مجازات است.

(a)CA قانون جزا Code § 496(a) هر شخصی که مال مسروقه یا مالی را که به هر نحو از طریق سرقت یا اخاذی به دست آمده است، خریداری یا دریافت کند، با علم به اینکه مال مذکور مسروقه یا به این طریق به دست آمده است، یا هر شخصی که مالی را از مالک آن پنهان کند، بفروشد، نگه دارد، یا در پنهان کردن، فروختن یا نگه داشتن آن کمک کند، با علم به اینکه مال مذکور مسروقه یا به این طریق به دست آمده است، به حبس در زندان شهرستان برای حداکثر یک سال، یا حبس مطابق با بند (h) از ماده 1170 محکوم خواهد شد. با این حال، اگر ارزش مال از نهصد و پنجاه دلار (950$) تجاوز نکند، جرم جنحه محسوب می‌شود و تنها با حبس در زندان شهرستان برای حداکثر یک سال مجازات می‌شود، در صورتی که چنین شخصی سابقه محکومیت قبلی برای جرمی که در بند (iv) از زیربند (C) از بند (2) از زیربخش (e) از ماده 667 مشخص شده است یا برای جرمی که مستلزم ثبت نام مطابق با زیربخش (c) از ماده 290 است، نداشته باشد.
عامل اصلی در سرقت واقعی مال می‌تواند طبق این ماده محکوم شود. با این حال، هیچ شخصی نمی‌تواند هم طبق این ماده و هم به جرم سرقت همان مال محکوم شود.
(b)CA قانون جزا Code § 496(b) هر فروشنده بازار مکاره، طبق تعریف ماده 21661 قانون کسب و کار و مشاغل، و هر شخصی که شغل اصلی او معامله یا جمع‌آوری کالا یا اموال شخصی است، و هر نماینده، کارمند یا عامل آن شخص، که مالی به ارزش بیش از نهصد و پنجاه دلار (950$) را خریداری یا دریافت کند که مسروقه یا به هر نحو از طریق سرقت یا اخاذی به دست آمده است، تحت شرایطی که باید شخص، نماینده، کارمند یا عامل را وادار به انجام تحقیق معقولی کند تا اطمینان حاصل کند که شخصی که مال از او خریداری یا دریافت شده است، حق قانونی فروش یا تحویل آن را داشته است، بدون انجام تحقیق معقول، به حبس در زندان شهرستان برای حداکثر یک سال، یا حبس مطابق با بند (h) از ماده 1170 محکوم خواهد شد.
هر فروشنده بازار مکاره، طبق تعریف ماده 21661 قانون کسب و کار و مشاغل، و هر شخصی که شغل اصلی او معامله یا جمع‌آوری کالا یا اموال شخصی است، و هر نماینده، کارمند یا عامل آن شخص، که مالی به ارزش نهصد و پنجاه دلار (950$) یا کمتر را خریداری یا دریافت کند که مسروقه یا به هر نحو از طریق سرقت یا اخاذی به دست آمده است، تحت شرایطی که باید شخص، نماینده، کارمند یا عامل را وادار به انجام تحقیق معقولی کند تا اطمینان حاصل کند که شخصی که مال از او خریداری یا دریافت شده است، حق قانونی فروش یا تحویل آن را داشته است، بدون انجام تحقیق معقول، مرتکب جنحه خواهد شد.
(c)CA قانون جزا Code § 496(c) هر شخصی که در اثر نقض زیربخش (a) یا (b) آسیب دیده باشد، می‌تواند دعوایی برای سه برابر مبلغ خسارات واقعی، در صورت وجود، که توسط خواهان متحمل شده است، به علاوه هزینه‌های دادرسی و حق‌الوکاله معقول اقامه کند.
(d)CA قانون جزا Code § 496(d) صرف‌نظر از ماده 664، هرگونه اقدام به ارتکاب هر عملی که توسط این ماده ممنوع شده است، به جز جرمی که در کیفرخواست به عنوان جنحه مشخص شده است، با حبس در زندان شهرستان برای حداکثر یک سال، یا با حبس مطابق با بند (h) از ماده 1170 مجازات می‌شود.

Section § 496

Explanation

اگر شما دلال یا جمع‌آوری‌کننده ضایعات یا مواد دست دوم هستید، خرید یا دریافت فلزات خاصی مانند سیم یا مس بدون اطمینان از اینکه فروشنده حق قانونی فروش آنها را دارد، غیرقانونی است، به خصوص اگر این اقلام معمولاً توسط شرکت‌های خدماتی یا خدمات عمومی استفاده می‌شوند. انجام این کار می‌تواند منجر به حبس یا جریمه شود.

علاوه بر این، شما باید هویت فروشنده را با جمع‌آوری اطلاعاتی مانند نام، آدرس، شماره گواهینامه رانندگی و جزئیات خودروی او تأیید کنید.

همچنین باید سابقه معامله، از جمله شرح مواد خریداری شده را، طبق الزامات یک قانون تجاری دیگر، نگهداری کنید.

(a)CA قانون جزا Code § 496(a) هر شخصی که دلال یا جمع‌آوری‌کننده ضایعات، فلزات، یا مواد دست دوم است، یا نماینده، کارمند، یا وکیل چنین دلال یا جمع‌آوری‌کننده‌ای است، و هرگونه سیم، کابل، مس، سرب، لحیم، جیوه، آهن، یا برنج را خریداری یا دریافت کند که می‌داند یا به طور معقول باید بداند که معمولاً توسط راه‌آهن یا سایر شرکت‌های حمل‌ونقل، تلفن، تلگراف، گاز، آب، یا برق، یا یک شهرستان، شهر، شهر و شهرستان، یا سایر تقسیمات سیاسی این ایالت که در ارائه خدمات عمومی فعالیت دارند، استفاده می‌شود یا معمولاً به آنها تعلق دارد، بدون به کار بردن دقت لازم برای اطمینان از اینکه شخصی که آن را می‌فروشد یا تحویل می‌دهد، حق قانونی انجام این کار را دارد، مجرم به دریافت مجرمانه آن مال است و به حبس در زندان شهرستان برای مدت حداکثر یک سال، یا به حبس طبق بند (h) از بخش 1170، یا به جریمه‌ای حداکثر یک هزار دلار ($1,000)، یا به هر دو جریمه و حبس مذکور مجازات می‌شود.
(b)CA قانون جزا Code § 496(b) هر شخصی که طبق بند (a) مواد را خریداری یا دریافت می‌کند، باید مدارک شناسایی خود را از فروشنده دریافت کند، از جمله، اما نه محدود به، نام کامل، امضا، آدرس، شماره گواهینامه رانندگی، و شماره پلاک خودروی آن شخص، و شماره پلاک خودرویی که مواد را تحویل می‌دهد.
(c)CA قانون جزا Code § 496(c) سابقه معامله باید شامل شرح مناسبی از مواد خریداری شده باشد و این سابقه باید طبق بخش 21607 از قانون کسب و کار و حرفه‌ها نگهداری شود.

Section § 496

Explanation
اگر شما دلال یا گردآورنده کتاب‌های دست دوم هستید و کتاب‌ها یا مواد ادبی را که متعلق به یک کتابخانه عمومی، کالج یا دانشگاه است، بدون اطمینان قانونی از اینکه فروشنده حق انجام این کار را دارد، خریداری یا دریافت کنید، ممکن است متهم به جرم شوید. اگر ارزش اقلام بیش از 50 دلار باشد، این یک جرم جدی است با مجازات‌هایی که می‌تواند شامل تا یک سال حبس یا جریمه‌ای تا دو برابر ارزش کالا، یا هر دو باشد. برای اقلامی که ارزش آنها 50 دلار یا کمتر است، این یک جرم خفیف‌تر است با مجازات‌های احتمالی تا یک ماه حبس یا جریمه‌ای تا دو برابر ارزش کالا، یا هر دو.

Section § 496

Explanation

این قانون، تهیه یا نگهداری نسخه‌های غیرمجاز از اسناد خصوصی و منتشر نشده مربوط به اسناد مالکیت املاک، مانند اوراق، کتاب‌ها، نقشه‌ها یا پرونده‌ها، بدون رضایت مالک را جرم می‌داند. اگر کسی چنین اطلاعاتی را با قصد استفاده یا فروش آن برای اهداف کسب و کار اسناد مالکیت املاک بردارد، مرتکب سرقت شده است. این قانون همچنین شامل هر کسی می‌شود که این عمل را با پاداش یا اشیاء باارزش تشویق کند، و کسانی که آگاهانه چنین اطلاعات سرقت شده‌ای را دریافت می‌کنند. هر گونه از این اسناد، مال منقول محسوب می‌شود و ارزش آنها بر اساس هزینه تحصیل و گردآوری آنها تعیین می‌گردد.

هر شخصی که کپی، رونویسی، عکسبرداری یا به هر نحو دیگری از محتویات هر سند، کتاب، سابقه، نقشه یا پرونده خصوصی و منتشر نشده، حاوی اطلاعات مربوط به سند مالکیت اموال غیرمنقول یا حاوی اطلاعات مورد استفاده در کسب و کار بررسی، تأیید یا بیمه کردن اسناد مالکیت اموال غیرمنقول و متعلق به هر شخص، شرکت یا مؤسسه‌ای که در کسب و کار بررسی، تأیید یا بیمه کردن اسناد مالکیت اموال غیرمنقول فعالیت دارد، بدون رضایت مالک آن سند، کتاب، سابقه، نقشه یا پرونده، و با قصد استفاده از آن یا محتویات آن، یا واگذاری آن یا محتویات آن به دیگران برای استفاده در کسب و کار بررسی، تأیید یا بیمه کردن اسناد مالکیت اموال غیرمنقول، مرتکب سرقت می‌شود، و هر شخصی که دیگری را به نقض مفاد این بخش با دادن، پیشنهاد دادن یا وعده دادن هر هدیه، پاداش یا چیز باارزش به او یا با انجام یا وعده انجام هر عملی که برای او مفید باشد، ترغیب کند، مرتکب سرقت می‌شود؛ و هر شخصی که از دیگری هر کپی، رونویسی، عکسبرداری یا سابقه یا یادداشت دیگری از محتویات هر سند، کتاب، سابقه، نقشه یا پرونده خصوصی و منتشر نشده حاوی اطلاعات مربوط به سند مالکیت اموال غیرمنقول یا حاوی اطلاعات مورد استفاده در کسب و کار بررسی، تأیید یا بیمه کردن اسناد مالکیت اموال غیرمنقول را دریافت یا تحصیل کند، با علم به اینکه آن یا محتویات آن در نقض این بخش به دست آمده، تهیه یا گردآوری شده است، مرتکب سرقت می‌شود. محتویات هر سند، کتاب، سابقه، نقشه یا پرونده خصوصی و منتشر نشده از این قبیل، بدین وسیله مال منقول تعریف می‌شود، و در تعیین ارزش آن برای اهداف این بخش، هزینه تحصیل و گردآوری آن ملاک خواهد بود.

Section § 496

Explanation

این قانون، خرید، دریافت، فروش، پنهان کردن یا کمک به پنهان کردن آگاهانه وسایل نقلیه موتوری، تریلرها، تجهیزات ویژه ساخت و ساز، یا قایق‌هایی را که سرقت شده‌اند یا از طریق سرقت یا اخاذی به دست آمده‌اند، جرم می‌داند. اگر کسی با علم به مسروقه بودن کالا این کار را انجام دهد، ممکن است با حبس از 16 ماه تا سه سال یا جریمه‌ای تا سقف 10,000 دلار، یا هر دو، مواجه شود. همچنین، ممکن است به حبس تا یک سال در زندان شهرستان به همراه جریمه‌ای که از 1,000 دلار تجاوز نکند، یا هر دو، محکوم شود. تجهیزات ویژه ساخت و ساز و شناورهای مشمول این قانون فقط شامل وسایل نقلیه و شناورهای موتوری هستند.

(a)CA قانون جزا Code § 496(a) هر شخصی که هر وسیله نقلیه موتوری، همانطور که در بخش 415 قانون وسایل نقلیه تعریف شده است، هر تریلر، همانطور که در بخش 630 قانون وسایل نقلیه تعریف شده است، هر تجهیزات ویژه ساخت و ساز، همانطور که در بخش 565 قانون وسایل نقلیه تعریف شده است، یا هر شناور، همانطور که در بخش 21 قانون بنادر و ناوبری تعریف شده است، را که سرقت شده یا به هر نحوی که سرقت یا اخاذی محسوب شود، به دست آمده باشد، با علم به اینکه مال مسروقه یا به دست آمده است، خریداری یا دریافت کند، یا هر وسیله نقلیه موتوری، تریلر، تجهیزات ویژه ساخت و ساز، یا شناور را از مالک، با علم به اینکه مال به این نحو سرقت شده یا به دست آمده است، پنهان کند، بفروشد، نگه دارد، یا در پنهان کردن، فروختن یا نگه داشتن آن کمک کند، به موجب بند (h) از بخش 1170 به حبس به مدت 16 ماه یا دو یا سه سال یا جریمه‌ای تا سقف ده هزار دلار (10,000 دلار)، یا هر دو، یا به حبس در زندان شهرستان تا حداکثر یک سال یا جریمه‌ای تا سقف یک هزار دلار (1,000 دلار)، یا هر دو، محکوم خواهد شد.
(b)CA قانون جزا Code § 496(b) برای اهداف این بخش، اصطلاحات «تجهیزات ویژه ساخت و ساز» و «شناور» محدود به وسایل نقلیه و شناورهای موتوری هستند.

Section § 496

Explanation

این قانون برای هر کسی که در صنعت فلزات قراضه فعالیت دارد، جرم محسوب می‌کند که اقلام سرقتی را در اختیار داشته باشد که متعلق به یا قبلاً متعلق به یک سازمان دولتی یا شرکت آب و برق خصوصی بوده است، به شرطی که بداند این اقلام سرقتی هستند. این شامل مواردی مانند شیرهای آتش‌نشانی، اتصالات اداره آتش‌نشانی، درپوش‌های منهول و دستگاه‌های جلوگیری از برگشت جریان می‌شود. اگر کسی با این کالاهای سرقتی دستگیر شود و از گزارش آنها خودداری کند، علاوه بر هر مجازات قانونی دیگر، می‌تواند تا 3,000 دلار جریمه شود.

(a)CA قانون جزا Code § 496(a) هر شخصی که در زمینه بازیافت، خرید یا فروش فلزات قراضه فعالیت دارد و هر یک از اقلام زیر را در اختیار داشته باشد که متعلق به یا قبلاً متعلق به هر سازمان دولتی، شهر، شهرستان، شهر و شهرستان، منطقه ویژه، یا شرکت آب و برق خصوصی بوده است و به سرقت رفته یا به هر نحوی که سرقت یا اخاذی محسوب می‌شود به دست آمده باشد، با علم به اینکه مال به این طریق به سرقت رفته یا به دست آمده است، یا از گزارش در اختیار داشتن اقلام طبق بخش 21609.1 قانون کسب و کار و مشاغل خودداری کند، مرتکب جرم شده است:
(1)CA قانون جزا Code § 496(a)(1) شیر آتش‌نشانی یا هر بخش قابل تشخیص معقولی از آن شیر.
(2)CA قانون جزا Code § 496(a)(2) هر اتصال اداره آتش‌نشانی، از جمله، اما نه محدود به، اتصالات و قطعات برنزی یا برنجی قابل تشخیص معقول.
(3)CA قانون جزا Code § 496(a)(3) درپوش‌ها یا سرپوش‌های منهول، یا هر بخش قابل تشخیص معقولی از آن درپوش‌ها و سرپوش‌های منهول.
(4)CA قانون جزا Code § 496(a)(4) دستگاه‌های جلوگیری از برگشت جریان (بک‌فلو) و اتصالات مربوط به آن دستگاه، یا هر بخشی از آن دستگاه.
(b)CA قانون جزا Code § 496(b) شخصی که بند (a) را نقض کند، علاوه بر هر مجازات دیگری که قانون پیش‌بینی کرده است، مشمول جریمه کیفری حداکثر سه هزار دلار (3,000$) خواهد بود.

Section § 496.5

Explanation

اگر کسی اموال سرقت شده از وسیله نقلیه را در اختیار داشته باشد و قصد فروش آن را داشته باشد یا با دیگران برای فروش آن همکاری کند، به طوری که ارزش آن بیش از $950 باشد، مجرم به سرقت اموال خودرو برای فروش مجدد است – حتی اگر خود او سرقت را انجام نداده باشد. این شامل مواردی می‌شود که ارزش اموال با اموال دیگران ترکیب شده و از این مبلغ فراتر رود.

قصد فروش را می‌توان با استفاده از شواهدی مانند فروش‌های قبلی اموال سرقت شده از وسیله نقلیه اثبات کرد. مجازات این جرم می‌تواند تا یک سال حبس در زندان شهرستان باشد، اما ممکن است تحت قوانین دیگر نیز با اتهامات اضافی روبرو شوند.

(a)CA قانون جزا Code § 496.5(a) شخصی که به طور غیرقانونی مالی را در اختیار دارد که از طریق یک یا چند عمل سرقت از وسیله نقلیه، ورود غیرقانونی به وسیله نقلیه، سرقت از وسیله نقلیه قفل شده، یا دستکاری وسیله نقلیه طبق تعریف بخش 10852 قانون وسایل نقلیه به دست آمده است، چه آن شخص خود مرتکب عمل سرقت، سرقت از وسیله نقلیه، یا دستکاری وسیله نقلیه شده باشد یا نشده باشد، مجرم به سرقت اموال خودرو برای فروش مجدد است هرگاه هر دو مورد زیر صدق کند:
(1)CA قانون جزا Code § 496.5(a)(1) مال برای استفاده شخصی در اختیار نیست و شخص قصد فروش یا مبادله مال را در ازای ارزش دارد، یا قصد دارد با یک یا چند نفر دیگر برای فروش یا مبادله مال در ازای ارزش همکاری کند.
(2)CA قانون جزا Code § 496.5(a)(2) ارزش مال در اختیار بیش از نهصد و پنجاه دلار ($950) باشد. برای اهداف تعیین ارزش مال، مال توصیف شده در بند (1) می‌تواند به صورت مجموع با هر یک از موارد زیر در نظر گرفته شود:
(A)CA قانون جزا Code § 496.5(a)(2)(A) هر مال مشابه دیگری که توسط شخص با چنین قصدی در دو سال گذشته در اختیار داشته است.
(B)CA قانون جزا Code § 496.5(a)(2)(B) هر مالی که توسط شخص دیگری که با شخص اول برای فروش یا مبادله مال در ازای ارزش همکاری می‌کند، در اختیار داشته باشد، زمانی که آن مال از طریق یک یا چند عمل سرقت از وسیله نقلیه، ورود غیرقانونی به وسیله نقلیه، سرقت از وسیله نقلیه قفل شده، یا دستکاری وسیله نقلیه طبق تعریف بخش 10852 قانون وسایل نقلیه به دست آمده باشد، صرف نظر از هویت شخصی که مرتکب اعمال سرقت، سرقت از وسیله نقلیه، یا دستکاری وسیله نقلیه شده است.
(b)CA قانون جزا Code § 496.5(b) به منظور تعیین، در هر دادرسی، که آیا متهم قصد فروش یا مبادله مال را در ازای ارزش داشته است، تعیین‌کننده واقعیت می‌تواند هر مدرک معتبری را در نظر بگیرد، از جمله، اما نه محدود به، موارد زیر:
(1)CA قانون جزا Code § 496.5(b)(1) آیا متهم در دو سال گذشته هر مالی را که از طریق سرقت از وسیله نقلیه، سرقت از وسیله نقلیه قفل شده، یا دستکاری وسیله نقلیه طبق تعریف بخش 10852 قانون وسایل نقلیه به دست آورده است، یا از طریق هرگونه جرایم مرتبط، از جمله هر رفتاری که در سایر حوزه‌های قضایی رخ داده است، فروخته یا در ازای ارزش مبادله کرده است، اگر برای اثبات واقعیتی غیر از تمایل متهم به ارتکاب عمل مرتبط باشد، همانطور که در بند (b) بخش 1101 قانون ادله اثبات دعوی پیش‌بینی شده است.
(2)CA قانون جزا Code § 496.5(b)(2) آیا مال مورد نظر در جرم از نوع یا مقداری است که معمولاً برای استفاده یا مصرف شخصی خریداری نمی‌شود، از جمله استفاده یا مصرف توسط خانواده نزدیک فرد.
(c)CA قانون جزا Code § 496.5(c) نقض بند (a) با حبس در زندان شهرستان تا یک سال یا طبق بند (h) بخش 1170 قابل مجازات است.
(d)CA قانون جزا Code § 496.5(d) این بخش مانع یا ممنوع‌کننده تعقیب قضایی تحت هیچ قانون دیگری نیست.

Section § 496.6

Explanation

این قانون تصرف اموالی به ارزش بیش از $950 را که از طریق دزدی، سرقت از فروشگاه یا سرقت با شکستن حرز از یک فروشگاه خرده‌فروشی به دست آمده است، در صورتی که قصد فروش، مبادله یا بازگرداندن آن اقلام را برای پول داشته باشید، غیرقانونی می‌داند. این قانون حتی اگر شما شخصاً مرتکب دزدی نشده باشید نیز اعمال می‌شود. قانون ارزش کالاها را به عنوان یک مبلغ کلی در نظر می‌گیرد و هر گونه جرم مشابهی را که توسط دیگرانی که با آنها همکاری می‌کنید یا توسط خودتان در دو سال گذشته مرتکب شده‌اید، محاسبه می‌کند. در صورت دستگیری، مجازات می‌تواند شامل تا یک سال حبس در زندان شهرستان باشد.

برای اثبات اینکه شما قصد فروش یا مبادله کالاها را داشته‌اید، شواهدی مانند رفتار گذشته یا مقدار یا نوع غیرعادی کالاها (که نشان می‌دهد برای استفاده شخصی نبوده است) می‌تواند در نظر گرفته شود.

(a)CA قانون جزا Code § 496.6(a) هر شخصی که اموالی را به طور غیرقانونی در اختیار داشته باشد که از طریق یک یا چند عمل سرقت از فروشگاه (شاپ‌لیفتینگ)، دزدی یا سرقت با شکستن حرز (برگلارای) از یک کسب‌وکار خرده‌فروشی به دست آمده باشد، صرف‌نظر از اینکه شخص خود مرتکب عمل سرقت از فروشگاه، دزدی یا سرقت با شکستن حرز شده باشد یا خیر، در صورتی که هر دو مورد زیر صدق کند، مرتکب جرم محرومیت غیرقانونی از فرصت کسب‌وکار خرده‌فروشی می‌شود:
(1)CA قانون جزا Code § 496.6(a)(1) اموال برای استفاده شخصی تصرف نشده باشد و شخص قصد فروش، مبادله یا بازگرداندن کالا برای کسب ارزش را داشته باشد، یا قصد اقدام هماهنگ با یک یا چند نفر را برای فروش، مبادله یا بازگرداندن کالا برای کسب ارزش داشته باشد.
(2)CA قانون جزا Code § 496.6(a)(2) ارزش اموال تصرف شده از نهصد و پنجاه دلار ($950) تجاوز کند. برای اهداف تعیین ارزش اموال، اموال توصیف شده در بند (1) می‌تواند به صورت مجموع با هر یک از موارد زیر در نظر گرفته شود:
(A)CA قانون جزا Code § 496.6(a)(2)(A) هر گونه اموال مشابه دیگری که توسط شخص با چنین قصدی در طول دو سال گذشته تصرف شده باشد.
(B)CA قانون جزا Code § 496.6(a)(2)(B) هر گونه اموالی که توسط شخص دیگری که با شخص اول به صورت هماهنگ عمل می‌کند، برای فروش، مبادله یا بازگرداندن کالا برای کسب ارزش تصرف شده باشد، زمانی که چنین اموالی از طریق یک یا چند عمل سرقت از فروشگاه، دزدی یا سرقت با شکستن حرز از یک کسب‌وکار خرده‌فروشی به دست آمده باشد، صرف‌نظر از هویت شخصی که مرتکب عمل سرقت از فروشگاه، دزدی یا سرقت با شکستن حرز شده است.
(b)CA قانون جزا Code § 496.6(b) به منظور تعیین در هر دادرسی که آیا متهم قصد فروش، مبادله یا بازگرداندن کالا برای کسب ارزش را دارد یا خیر، تعیین‌کننده واقعیت (هیئت منصفه یا قاضی) می‌تواند هر گونه مدرک معتبر را در نظر بگیرد، از جمله، اما نه محدود به، موارد زیر:
(1)CA قانون جزا Code § 496.6(b)(1) آیا متهم در دو سال گذشته کالاهایی را که از طریق سرقت از فروشگاه، دزدی یا سرقت با شکستن حرز از یک کسب‌وکار خرده‌فروشی، یا از طریق هر جرم مرتبط دیگری به دست آورده است، فروخته، مبادله کرده یا برای کسب ارزش بازگردانده است، از جمله هر رفتاری که در سایر حوزه‌های قضایی رخ داده است، اگر برای اثبات واقعیتی غیر از تمایل متهم به ارتکاب عمل مرتبط باشد، همانطور که در بند (b) از بخش 1101 قانون ادله اثبات دعوی پیش‌بینی شده است.
(2)CA قانون جزا Code § 496.6(b)(2) اموال درگیر در جرم از نوع یا مقداری باشد که به طور معمول برای استفاده یا مصرف شخصی خریداری نمی‌شود، از جمله استفاده یا مصرف توسط خانواده نزدیک فرد.
(c)CA قانون جزا Code § 496.6(c) محرومیت کیفری از فرصت کسب‌وکار خرده‌فروشی با حبس در زندان شهرستان تا یک سال یا طبق بند (h) از بخش 1170 مجازات می‌شود.

Section § 497

Explanation
اگر کسی در ایالت یا کشور دیگری مالی را سرقت یا اختلاس کند، یا با علم به مسروقه بودن مال، آن را دریافت کند و سپس آن را به کالیفرنیا بیاورد، می‌تواند در کالیفرنیا محاکمه و مجازات شود، گویی که جرم در همین ایالت رخ داده است.

Section § 498

Explanation

این قانون مربوط به استفاده غیرقانونی از خدمات عمومی مانند برق، گاز و آب بدون پرداخت هزینه آنها است. این قانون اصطلاحات کلیدی مانند «انحراف» به معنای تغییر مسیر غیرمجاز خدمات، و «دستکاری» که شامل تغییر تجهیزات شرکت‌های خدماتی می‌شود را تعریف می‌کند.

انحراف، دستکاری یا وصل مجدد خدمات شرکت‌های خدماتی بدون اجازه، یک بزه کوچک (جنحه) محسوب می‌شود. اگر کسی آگاهانه از چنین اقداماتی بهره‌مند شود، او نیز مرتکب جرم شده است. برخی شواهد، مانند کنتورهای دستکاری شده، می‌تواند دال بر گناهکاری باشد.

اگر ارزش خدمات عمومی سرقت شده بیش از ۹۵۰ دلار باشد، یا اگر مجرم سوابق محکومیت مرتبط داشته باشد، این جرم می‌تواند منجر به حداکثر یک سال حبس در زندان یا حبس در زندان ایالتی شود. این قانون مانع از پیگرد قانونی تحت سایر قوانین کیفری نمی‌شود.

(a)CA قانون جزا Code § 498(a) این تعاریف بر تفسیر این بخش حاکم است:
(1)CA قانون جزا Code § 498(a)(1) «شخص» به معنای هر فرد، یا هر شرکت تضامنی، شرکت، انجمن، شرکت سهامی، شرکت با مسئولیت محدود، یا سایر اشخاص حقوقی است.
(2)CA قانون جزا Code § 498(a)(2) «شرکت خدماتی» به معنای هر شرکت برق، گاز یا آب است که این اصطلاحات در قانون خدمات عمومی تعریف شده‌اند، و سیستم‌های برق، گاز یا آب که توسط هر واحد تقسیمات کشوری اداره می‌شوند.
(3)CA قانون جزا Code § 498(a)(3) «مشتری» به معنای شخصی است که خدمات شرکت خدماتی به نام او ارائه می‌شود.
(4)CA قانون جزا Code § 498(a)(4) «خدمات شرکت خدماتی» به معنای ارائه برق، گاز، آب، یا هر خدمت دیگری است که توسط شرکت خدماتی در ازای دریافت وجه ارائه می‌شود.
(5)CA قانون جزا Code § 498(a)(5) «انحراف» به معنای تغییر مسیر یا جریان مورد نظر برق، گاز یا آب بدون مجوز یا رضایت شرکت خدماتی است.
(6)CA قانون جزا Code § 498(a)(6) «دستکاری» به معنای تغییر چیدمان، آسیب رساندن، تغییر دادن، ایجاد اختلال، یا به هر نحو دیگری جلوگیری از انجام عملکرد عادی یا معمول است.
(7)CA قانون جزا Code § 498(a)(7) «وصل مجدد» به معنای وصل مجدد خدمات شرکت خدماتی توسط مشتری یا شخص دیگر پس از قطع قانونی خدمات توسط شرکت خدماتی است.
(b)CA قانون جزا Code § 498(b) هر شخصی که با قصد دستیابی به خدمات شرکت خدماتی برای خود بدون پرداخت کامل هزینه قانونی آن، یا با قصد قادر ساختن شخص دیگری به انجام این کار، یا با قصد محروم کردن هر شرکت خدماتی از بخشی از هزینه قانونی کامل خدمات شرکت خدماتی که ارائه می‌دهد، مرتکب، مجاز، درخواست، کمک، یا معاونت در هر یک از موارد زیر شود، مرتکب جنحه شده است:
(1)CA قانون جزا Code § 498(b)(1) خدمات شرکت خدماتی را به هر وسیله‌ای منحرف کند یا باعث انحراف آن شود.
(2)CA قانون جزا Code § 498(b)(2) از عملکرد دقیق هر کنتور شرکت خدماتی، یا سایر دستگاه‌های مورد استفاده برای تعیین هزینه خدمات شرکت خدماتی، با دستکاری یا به هر وسیله دیگری جلوگیری کند.
(3)CA قانون جزا Code § 498(b)(3) هرگونه اموال متعلق به شرکت خدماتی یا مورد استفاده آن برای ارائه خدمات شرکت خدماتی را دستکاری کند.
(4)CA قانون جزا Code § 498(b)(4) هرگونه اتصال یا وصل مجدد به اموال متعلق به شرکت خدماتی یا مورد استفاده آن برای ارائه خدمات شرکت خدماتی را بدون مجوز یا رضایت شرکت خدماتی برقرار کند یا باعث برقراری آن شود.
(5)CA قانون جزا Code § 498(b)(5) از تمام یا بخشی از خدمات شرکت خدماتی استفاده کند یا از مزایای مستقیم آن بهره‌مند شود با علم یا دلیل موجه برای باور اینکه انحراف، دستکاری، یا اتصال غیرمجاز در زمان استفاده وجود داشته است، یا اینکه استفاده یا دریافت به هر نحو دیگری بدون مجوز یا رضایت شرکت خدماتی بوده است.
(c)CA قانون جزا Code § 498(c) در هر پیگرد قانونی تحت این بخش، وجود هر یک از اشیاء، شرایط یا اوضاع و احوال زیر در محل تحت کنترل مشتری یا شخصی که از تمام یا بخشی از خدمات شرکت خدماتی که در نقض این بخش به دست آمده است، استفاده می‌کند یا از مزایای مستقیم آن بهره‌مند می‌شود، این استنباط را مجاز می‌سازد که مشتری یا شخص قصد نقض این بخش را داشته و آن را نقض کرده است:
(1)CA قانون جزا Code § 498(c)(1) هر ابزار، دستگاه یا وسیله‌ای که اساساً برای استفاده جهت دستیابی به خدمات شرکت خدماتی بدون پرداخت کامل هزینه قانونی آن طراحی شده است.
(2)CA قانون جزا Code § 498(c)(2) هر کنتوری که تغییر داده شده، دستکاری شده، یا دور زده شده است به گونه‌ای که هیچ اندازه‌گیری یا اندازه‌گیری نادرستی از خدمات شرکت خدماتی را نشان دهد.
(d)CA قانون جزا Code § 498(d) اگر ارزش کل خدمات شرکت خدماتی که در نقض این بخش به دست آمده است، بیش از نهصد و پنجاه دلار ($950) باشد یا اگر متهم قبلاً به جرمی تحت این بخش یا هر بخش قبلی که تحت این بخش جرم محسوب می‌شد، یا به جرمی تحت قوانین ایالت دیگر یا ایالات متحده که اگر در این ایالت مرتکب می‌شد تحت این بخش جرم محسوب می‌شد، محکوم شده باشد، آنگاه این تخلف با حبس در زندان شهرستان برای حداکثر یک سال، یا در زندان ایالتی مجازات می‌شود.
(e)CA قانون جزا Code § 498(e) این بخش نباید به گونه‌ای تفسیر شود که مانع از اعمال هر حکم دیگری از قوانین کیفری این ایالت شود.

Section § 499

Explanation

اگر کسی قبلاً به دلیل سرقت خودرو یا قایق محکوم شده و برای آن دوران محکومیت خود را گذرانده باشد، و سپس دوباره به دلیل جرمی مشابه دستگیر شود، ممکن است تا یک سال حبس در زندان شهرستان یا تا سه سال حبس در زندان ایالتی محکوم شود. این قانون در صورتی اعمال می‌شود که جرم جدید او شامل استفاده غیرمجاز از وسیله نقلیه یا قایق باشد.

اگر کسی چندین بار به دلیل استفاده غیرمجاز از وسیله نقلیه یا قایق محکوم شده باشد و حداقل یک بار دوران حبس را گذرانده باشد، ممکن است برای جرایم بعدی نیز تا یک سال حبس در زندان شهرستان یا تا سه سال حبس در زندان ایالتی محکوم شود. این قانون در سال 1997 به اجرا درآمد.

(a)CA قانون جزا Code § 499(a) هر شخصی که قبلاً به دلیل نقض بخش 10851 قانون وسایل نقلیه، یا زیربخش (d) بخش 487، مربوط به یک وسیله نقلیه یا شناور، محکوم شده باشد و به همین دلیل در هر مؤسسه کیفری دوران محکومیت خود را گذرانده باشد یا به عنوان شرط آزادی مشروط برای آن جرم در آنجا زندانی شده باشد، و متعاقباً به دلیل نقض بخش 499b، مربوط به یک وسیله نقلیه یا شناور، محکوم شود، برای جرم بعدی با حبس در زندان شهرستان حداکثر تا یک سال یا در زندان ایالتی به مدت 16 ماه، دو یا سه سال مجازات می‌شود.
(b)CA قانون جزا Code § 499(b) هر شخصی که به دلیل نقض بخش 499b محکوم شده باشد، و قبلاً در اتهامات جداگانه مطرح شده و محاکمه شده، دو یا چند بار به دلیل نقض بخش 499b محکوم شده باشد، که تمام این نقض‌ها مربوط به یک وسیله نقلیه یا شناور باشد، و به همین دلیل حداقل یک بار به عنوان شرط آزادی مشروط یا به نحو دیگری زندانی شده باشد، با حبس در زندان شهرستان حداکثر تا یک سال یا در زندان ایالتی به مدت 16 ماه، دو یا سه سال مجازات می‌شود.
(c)CA قانون جزا Code § 499(c) این بخش در تاریخ 1 ژانویه 1997 لازم‌الاجرا می‌شود.

Section § 499

Explanation

این قانون بیان می‌کند که برداشتن دوچرخه یا شناور (مانند قایق) متعلق به شخص دیگری بدون اجازه او، حتی اگر قصد استفاده موقت از آن را داشته باشید، جرمی به نام جنحه محسوب می‌شود.

اگر دوچرخه‌ای را بردارید، ممکن است تا سقف 400 دلار جریمه شوید، تا سه ماه در زندان بمانید، یا هر دو مجازات را متحمل شوید. برای برداشتن شناور، جریمه‌ها می‌تواند تا 1000 دلار افزایش یابد و حبس ممکن است تا یک سال طول بکشد، یا ممکن است هم جریمه و هم حبس را متحمل شوید.

(a)CA قانون جزا Code § 499(a) هر شخصی که بدون اجازه مالک، دوچرخه‌ای را به قصد استفاده یا به کار انداختن موقت آن بردارد، مرتکب جنحه شده است و با جریمه‌ای که از چهارصد دلار (400$) تجاوز نکند، یا با حبس در زندان شهرستان که از سه ماه تجاوز نکند، یا با هر دو مجازات جریمه و حبس، قابل مجازات خواهد بود.
(b)CA قانون جزا Code § 499(b) هر شخصی که بدون اجازه مالک، شناوری را به قصد استفاده یا به کار انداختن موقت آن بردارد، مرتکب جنحه شده است و با جریمه‌ای که از یک هزار دلار (1,000$) تجاوز نکند، یا با حبس در زندان شهرستان که از یک سال تجاوز نکند، یا با هر دو مجازات جریمه و حبس، قابل مجازات خواهد بود.

Section § 499

Explanation

این قانون اصطلاحات مختلفی را در رابطه با سیستم‌های رایانه‌ای و اسرار تجاری تعریف می‌کند. این قانون مشخص می‌کند که چه چیزی سرقت راز تجاری محسوب می‌شود، از جمله دزدیدن، استفاده بدون اجازه، یا تهیه کپی‌های غیرمجاز از اسرار تجاری. همچنین مواردی را پوشش می‌دهد که اسرار تجاری به طور نادرست از طریق یک رابطه اعتماد یا با رشوه دادن به کارمندان برای افشای آنها به دست می‌آیند. این قانون تصریح می‌کند که بازگرداندن یا قصد بازگرداندن راز تجاری سرقت شده، دفاع محسوب نمی‌شود. نقض این قانون می‌تواند منجر به حبس یا جریمه شود.

(الف) همانطور که در این بخش استفاده شده است:
(۱) «دسترسی» به معنای نزدیک شدن، راه یا وسیله‌ای برای نزدیک شدن، ورود به، شامل دستور دادن، ارتباط برقرار کردن با، ذخیره اطلاعات در، یا بازیابی اطلاعات از یک سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای است.
(۲) «ماده» به معنای هر شیء، ماده، دستگاه یا جوهر یا کپی آن است، از جمله هر نوشته، سابقه، ضبط، نقاشی، نمونه، نمونه اولیه، مدل، عکس، میکروارگانیسم، طرح اولیه، نقشه، یا نمایش ملموس یک برنامه رایانه‌ای یا اطلاعات، شامل اطلاعات قابل خواندن توسط انسان و رایانه و اطلاعات در حال انتقال.
(۳) «منفعت» به معنای سود یا مزیت، یا هر چیزی که توسط ذینفع به عنوان سود یا مزیت تلقی شود، از جمله منفعت برای هر شخص یا نهاد دیگری که او به رفاه آن علاقه‌مند است.
(۴) «سیستم رایانه‌ای» به معنای یک ماشین یا مجموعه‌ای از ماشین‌ها است که یک یا چند مورد از آنها حاوی برنامه‌های رایانه‌ای و اطلاعات هستند و وظایفی از جمله، اما نه محدود به، منطق، محاسبات، ذخیره و بازیابی اطلاعات، ارتباطات و کنترل را انجام می‌دهند.
(۵) «شبکه رایانه‌ای» به معنای اتصال متقابل دو یا چند سیستم رایانه‌ای است.
(۶) «برنامه رایانه‌ای» به معنای مجموعه‌ای مرتب از دستورالعمل‌ها یا گزاره‌ها و اطلاعات مرتبط است که وقتی به صورت خودکار در شکل واقعی یا اصلاح شده در یک سیستم رایانه‌ای اجرا شود، باعث می‌شود آن سیستم وظایف مشخصی را انجام دهد.
(۷) «کپی» به معنای هر فاکس، ماکت، عکس یا سایر بازتولید یک ماده، و هر یادداشت، نقاشی یا طرحی است که از یک ماده تهیه شده است.
(۸) «نماینده بودن» به معنای توصیف کردن، به تصویر کشیدن، شامل بودن، تشکیل دادن، منعکس کردن یا ثبت کردن است.
(۹) «راز تجاری» به معنای اطلاعاتی است، از جمله فرمول، الگو، مجموعه، برنامه، دستگاه، روش، تکنیک یا فرآیند، که:
(الف) ارزش اقتصادی مستقل، واقعی یا بالقوه، از عدم آگاهی عمومی یا سایر افرادی که می‌توانند از افشا یا استفاده آن ارزش اقتصادی کسب کنند، به دست می‌آورد؛ و
(ب) موضوع تلاش‌هایی است که تحت شرایط موجود برای حفظ محرمانگی آن معقول است.
(ب) هر شخصی که با قصد محروم کردن یا سلب کنترل یک راز تجاری از مالک آن، یا با قصد تصاحب یک راز تجاری برای استفاده خود یا استفاده دیگری، هر یک از اقدامات زیر را انجام دهد، مرتکب سرقت شده است:
(۱) یک راز تجاری را می‌دزدد، برمی‌دارد، با خود می‌برد، یا بدون مجوز استفاده می‌کند.
(۲) هر ماده‌ای را که نماینده یک راز تجاری است و به او سپرده شده است، به طور متقلبانه تصاحب می‌کند.
(۳) پس از دسترسی غیرقانونی به ماده، بدون مجوز از هر ماده‌ای که نماینده یک راز تجاری است، کپی تهیه می‌کند یا باعث تهیه آن می‌شود.
(۴) پس از دسترسی به ماده از طریق یک رابطه اعتماد و اطمینان، بدون مجوز و با نقض تعهدات ناشی از آن رابطه، مستقیماً از روی و در حضور ماده، کپی از هر ماده‌ای که نماینده یک راز تجاری است، تهیه می‌کند یا باعث تهیه آن می‌شود.
(ج) هر شخصی که به هر نماینده، کارمند یا خدمتکار فعلی یا سابق دیگری، منفعتی را به عنوان ترغیب، رشوه یا پاداش برای انتقال، تحویل یا در دسترس قرار دادن ماده‌ای که نماینده یک راز تجاری متعلق به کارفرما یا ارباب فعلی یا سابق اوست، به هر شخصی که توسط مالک مجاز به دریافت یا کسب راز تجاری نیست، وعده دهد، پیشنهاد دهد یا بدهد، یا برای وعده دادن یا پیشنهاد دادن چنین منفعتی توطئه کند، و هر نماینده، کارمند یا خدمتکار فعلی یا سابق که منفعتی را به عنوان ترغیب، رشوه یا پاداش برای انتقال، تحویل یا در دسترس قرار دادن ماده‌ای که نماینده یک راز تجاری متعلق به کارفرما یا ارباب فعلی یا سابق اوست، به هر شخصی که توسط مالک مجاز به دریافت یا کسب راز تجاری نیست، درخواست کند، بپذیرد، دریافت کند یا بگیرد، به حبس در زندان شهرستان تا یک سال، یا به حبس طبق بند (h) از بخش ۱۱۷۰، یا به جریمه‌ای تا پنج هزار دلار (۵۰۰۰ دلار)، یا به هر دو جریمه و حبس محکوم خواهد شد.
(د) در پیگرد قانونی برای نقض این بخش، این که شخص ماده را بازگردانده یا قصد بازگرداندن آن را داشته است، دفاع محسوب نمی‌شود.

Section § 499

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر کسی هواپیمای شخص دیگری را بدون اجازه استفاده کند یا ببرد، با قصد اینکه آن را به طور دائم یا موقت نگه دارد، مرتکب یک جرم سنگین (جنایت) می‌شود. این شامل مشارکت به عنوان همدست در استفاده غیرمجاز یا سرقت نیز می‌شود. در صورت محکومیت، فرد ممکن است با حداکثر یک سال حبس در زندان شهرستان، حبس در زندان (ایالتی)، جریمه‌ای تا سقف 10,000 دلار، یا هر دو مجازات حبس و جریمه مواجه شود.

هر شخصی که هواپیمایی را که متعلق به او نیست، بدون رضایت مالک آن به کار اندازد یا ببرد، و با قصد اینکه مالک آن را به طور دائم یا موقت از مالکیت یا تصرف خود بر آن وسیله محروم کند، چه با قصد سرقت آن باشد و چه بدون آن، یا هر شخصی که در هرگونه عملیات یا تصرف غیرمجاز یا سرقت، شریک، معاون یا همدست باشد، مرتکب جرم جنایت می‌شود، و پس از محکومیت به آن مجازات خواهد شد با حبس در زندان شهرستان برای حداکثر یک سال یا با حبس طبق بند (h) از بخش 1170، یا با جریمه‌ای حداکثر ده هزار دلار (10,000$) یا با هر دو مجازات جریمه و حبس.

Section § 500

Explanation

این قانون مربوط به افرادی است که پول را برای ارسال به کشورهای دیگر مدیریت می‌کنند. اگر شخصی پولی را برای ارسال به خارج از کشور قبول کند اما ظرف 10 روز یکی از کارهای زیر را انجام ندهد، می‌تواند متهم شود: پول را طبق وعده ارسال کند، دستورالعمل‌هایی برای ارسال مبلغ معادل بدهد، یا در صورت درخواست مشتری، پول را بازپرداخت کند. اگر مبلغ مورد نظر کمتر از 950 دلار باشد، می‌تواند منجر به جنحه با حبس تا یک سال یا جریمه تا 1000 دلار شود. اگر 950 دلار یا بیشتر در میان باشد، به ویژه اگر بخشی از یک طرح بزرگتر باشد، ممکن است جنایت محسوب شود، با مجازات‌های شدیدتر از جمله حبس طولانی‌تر یا جریمه تا 10000 دلار.

(a)CA قانون جزا Code § 500(a) هر شخصی که پولی را به منظور واقعی یا ادعایی انتقال همان یا معادل آن به کشورهای خارجی، همانطور که در بخش 1800.5 قانون مالی (Financial Code) مشخص شده است، دریافت کند و در انجام حداقل یکی از اقدامات زیر کوتاهی کند، مگر اینکه مشتری دستور دیگری داده باشد، مرتکب جنحه (misdemeanor) یا جنایت (felony) می‌شود، همانطور که در بند (b) ذکر شده است:
(1)CA قانون جزا Code § 500(a)(1) ارسال پول طبق آنچه به مشتری وعده داده شده است، ظرف 10 روز از زمان دریافت وجوه.
(2)CA قانون جزا Code § 500(a)(2) صدور دستورالعمل‌هایی ظرف 10 روز از زمان دریافت وجوه مشتری، مبنی بر اختصاص وجوه معادل به شخص تعیین شده توسط مشتری.
(3)CA قانون جزا Code § 500(a)(3) بازپرداخت هر پولی که طبق وعده ارسال نشده است، به مشتری ظرف 10 روز از درخواست کتبی مشتری برای بازپرداخت مطابق با بند (a) از بخش 1810.5 قانون مالی (Financial Code).
(b)Copy CA قانون جزا Code § 500(b)
(1)Copy CA قانون جزا Code § 500(b)(1) اگر ارزش کل وجوه دریافتی از مشتری کمتر از نهصد و پنجاه دلار (950$) باشد، جرم ذکر شده در بند (a) با حبس در زندان شهرستان به مدت حداکثر یک سال یا با جریمه‌ای که از یک هزار دلار (1,000$) تجاوز نکند، یا با هر دو مجازات حبس و جریمه، قابل مجازات است.
(2)CA قانون جزا Code § 500(b)(2) اگر ارزش کل پولی که از مشتری دریافت شده است نهصد و پنجاه دلار (950$) یا بیشتر باشد، یا اگر ارزش کل تمام پول‌های دریافتی توسط شخص از مشتریان مختلف نهصد و پنجاه دلار (950$) یا بیشتر باشد، و این دریافت‌ها بخشی از یک طرح یا نقشه مشترک بوده باشد، جرم ذکر شده در بند (a) با حبس مطابق با بند (h) از بخش 1170 برای 16 ماه، دو، یا سه سال، با جریمه‌ای که از ده هزار دلار (10,000$) تجاوز نکند، یا با هر دو مجازات حبس و جریمه، قابل مجازات است.

Section § 501

Explanation

این قانون بیان می‌کند که در کالیفرنیا، در جریان محاکمه برای سرقت یا سوءاستفاده از مواردی مانند پول یا سهام، اگر جزئیات دقیق مانند نوع یا مقدار به طور کامل اثبات نشود، مشکلی نیست. بخش مهم این است که ثابت شود چیزی با ارزش سرقت یا سوءاستفاده شده است. در پرونده‌های اختلاس، حتی اگر قرار بوده شخص بخشی از آنچه را برداشته بازگرداند و این کار را کرده باشد، باز هم مهم نیست. آنچه اهمیت دارد، عمل برداشتن با قصد نگه داشتن دائمی یا موقت ارزش از مالک قانونی است.

در محاکمه‌ای برای سرقت یا اختلاس پول، اسکناس، گواهی سهام یا اوراق بهادار با ارزش، ادعای کیفرخواست یا اطلاعات، تا آنجا که به توصیف مال مربوط می‌شود، تأیید می‌شود، اگر ثابت شود که مجرم هرگونه پول، اسکناس، گواهی سهام یا اوراق بهادار با ارزش را اختلاس یا سرقت کرده است، حتی اگر نوع خاص سکه یا پول دیگر، یا تعداد، ارزش اسمی یا نوع اسکناس، گواهی سهام یا اوراق بهادار با ارزش اثبات نشود؛ و در محاکمه‌ای برای اختلاس، اگر ثابت شود که مجرم هر قطعه سکه یا پول دیگر، هر اسکناس، گواهی سهام یا اوراق بهادار با ارزش را اختلاس کرده است، حتی اگر قطعه سکه یا پول دیگر، یا اسکناس، گواهی سهام یا اوراق بهادار با ارزش، به او تحویل داده شده باشد تا بخشی از ارزش آن به طرف تحویل‌دهنده بازگردانده شود، و چنین بخشی بر این اساس بازگردانده شده باشد.

Section § 502

Explanation

این قانون در مورد محافظت از افراد، کسب‌وکارها و سازمان‌های دولتی در برابر دسترسی غیرمجاز و آسیب به سیستم‌ها و داده‌های رایانه‌ای است. این قانون اصطلاحات کلیدی مانند 'دسترسی'، 'شبکه رایانه‌ای' و 'آلاینده رایانه‌ای' را تعریف می‌کند که شامل مواردی مانند ویروس‌ها می‌شود. این قانون فعالیت‌های غیرقانونی مختلفی را تشریح می‌کند، مانند دسترسی بدون اجازه به رایانه، وارد کردن نرم‌افزارهای مخرب، یا استفاده از دامنه ایمیل شخص دیگر برای ایجاد آسیب. این قانون مجازات‌هایی را برای این جرایم تعیین می‌کند که از جریمه نقدی تا حبس متغیر است، بسته به شدت و تکرار جرم.

قربانیان همچنین می‌توانند برای جبران خسارت مدنی در صورت آسیب دیدن سیستم‌های رایانه‌ای‌شان شکایت کنند، و موسسات آموزشی باید این تخلفات را در سیاست‌های رفتاری خود جدی بگیرند. این قانون مصادره رایانه‌های مورد استفاده در این جرایم را مجاز می‌داند و استثنائاتی را برای استفاده قانونی از رایانه در محیط کار فراهم می‌کند. در نهایت، تأکید می‌کند که برخی اقدامات انجام شده در چارچوب استخدام قانونی ممکن است تحت این قانون پیگرد نشوند.

(a)CA قانون جزا Code § 502(a) قصد مجلس قانونگذاری در تصویب این بخش، گسترش میزان حمایتی است که به افراد، کسب‌وکارها و سازمان‌های دولتی در برابر دستکاری، تداخل، آسیب و دسترسی غیرمجاز به داده‌های رایانه‌ای و سیستم‌های رایانه‌ای که به طور قانونی ایجاد شده‌اند، ارائه می‌شود. مجلس تشخیص می‌دهد و اعلام می‌کند که گسترش فناوری رایانه منجر به گسترش همزمان جرایم رایانه‌ای و سایر اشکال دسترسی غیرمجاز به رایانه‌ها، سیستم‌های رایانه‌ای و داده‌های رایانه‌ای شده است.
مجلس همچنین تشخیص می‌دهد و اعلام می‌کند که حفاظت از یکپارچگی انواع و اشکال رایانه‌ها، سیستم‌های رایانه‌ای و داده‌های رایانه‌ای که به طور قانونی ایجاد شده‌اند، برای حفاظت از حریم خصوصی افراد و همچنین برای رفاه موسسات مالی، شرکت‌های تجاری، سازمان‌های دولتی و سایرین در این ایالت که به طور قانونی از آن رایانه‌ها، سیستم‌های رایانه‌ای و داده‌ها استفاده می‌کنند، حیاتی است.
(b)CA قانون جزا Code § 502(b) برای اهداف این بخش، اصطلاحات زیر معانی ذیل را دارند:
(1)CA قانون جزا Code § 502(b)(1) "دسترسی" به معنای ورود به، دستور دادن به، ایجاد ورودی برای، ایجاد خروجی از، پردازش داده با، یا برقراری ارتباط با منابع عملکرد منطقی، حسابی یا حافظه یک رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای است.
(2)CA قانون جزا Code § 502(b)(2) "شبکه رایانه‌ای" به معنای هر سیستمی است که ارتباطات بین یک یا چند سیستم رایانه‌ای و دستگاه‌های ورودی/خروجی را فراهم می‌کند، از جمله، اما نه محدود به، پایانه‌های نمایش، سیستم‌های راه دور، دستگاه‌های تلفن همراه و چاپگرهای متصل از طریق امکانات مخابراتی.
(3)CA قانون جزا Code § 502(b)(3) "برنامه رایانه‌ای یا نرم‌افزار" به معنای مجموعه‌ای از دستورالعمل‌ها یا گزاره‌ها و داده‌های مرتبط است که هنگام اجرا به شکل واقعی یا اصلاح‌شده، باعث می‌شود یک رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای عملکردهای مشخصی را انجام دهد.
(4)CA قانون جزا Code § 502(b)(4) "خدمات رایانه‌ای" شامل، اما نه محدود به، زمان رایانه، پردازش داده، یا عملکردهای ذخیره‌سازی، خدمات اینترنتی، خدمات پست الکترونیکی، خدمات پیام الکترونیکی، یا سایر کاربردهای یک رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای است.
(5)CA قانون جزا Code § 502(b)(5) "سیستم رایانه‌ای" به معنای یک دستگاه یا مجموعه‌ای از دستگاه‌ها، شامل دستگاه‌های پشتیبانی و به استثنای ماشین‌حساب‌هایی که قابل برنامه‌ریزی نیستند و قابلیت استفاده در ارتباط با فایل‌های خارجی را ندارند، که یک یا چند مورد از آنها حاوی برنامه‌های رایانه‌ای، دستورالعمل‌های الکترونیکی، داده‌های ورودی و داده‌های خروجی هستند و عملکردهایی از جمله، اما نه محدود به، منطق، حساب، ذخیره‌سازی و بازیابی داده، ارتباط و کنترل را انجام می‌دهند. یک "سیستم رایانه‌ای" شامل، بدون محدودیت، هر دستگاه یا سیستمی است که در داخل، متصل به، یا به هر نحو دیگری با هر وسیله نقلیه موتوری که در بخش 415 قانون وسایل نقلیه تعریف شده است، یکپارچه شده باشد.
(6)CA قانون جزا Code § 502(b)(6) "سیستم رایانه‌ای دولتی" به معنای هر سیستم رایانه‌ای، یا بخشی از آن، است که متعلق به، اداره شده توسط، یا مورد استفاده هر نهاد دولتی فدرال، ایالتی یا محلی باشد.
(7)CA قانون جزا Code § 502(b)(7) "سیستم رایانه‌ای زیرساخت ایمنی عمومی" به معنای هر سیستم رایانه‌ای، یا بخشی از آن، است که برای سلامت و ایمنی عمومی ضروری است، از جمله سیستم‌های رایانه‌ای متعلق به، اداره شده توسط، یا مورد استفاده تاسیسات تصفیه آب آشامیدنی و فاضلاب، بیمارستان‌ها، ارائه‌دهندگان خدمات اضطراری، شرکت‌های مخابراتی، و شرکت‌های خدمات گاز و برق.
(8)CA قانون جزا Code § 502(b)(8) "داده" به معنای نمایش اطلاعات، دانش، حقایق، مفاهیم، نرم‌افزار رایانه‌ای، یا برنامه‌ها یا دستورالعمل‌های رایانه‌ای است. داده می‌تواند به هر شکلی، در رسانه‌های ذخیره‌سازی، یا به صورت ذخیره‌شده در حافظه رایانه یا در حال انتقال یا نمایش داده شده بر روی یک دستگاه نمایش باشد.
(9)CA قانون جزا Code § 502(b)(9) "مستندات پشتیبان" شامل، اما نه محدود به، تمام اطلاعات، به هر شکلی، مربوط به طراحی، ساخت، طبقه‌بندی، پیاده‌سازی، استفاده یا اصلاح یک رایانه، سیستم رایانه‌ای، شبکه رایانه‌ای، برنامه رایانه‌ای یا نرم‌افزار رایانه‌ای است، که این اطلاعات به طور عمومی در دسترس نیست و برای عملکرد یک رایانه، سیستم رایانه‌ای، شبکه رایانه‌ای، برنامه رایانه‌ای یا نرم‌افزار رایانه‌ای ضروری است.
(10)CA قانون جزا Code § 502(b)(10) "آسیب" به معنای هرگونه تغییر، حذف، صدمه یا تخریب یک سیستم رایانه‌ای، شبکه رایانه‌ای، برنامه رایانه‌ای یا داده است که ناشی از دسترسی، یا محرومیت از دسترسی کاربران قانونی به یک سیستم، شبکه یا برنامه رایانه‌ای باشد.
(11)CA قانون جزا Code § 502(b)(11) "هزینه قربانی" به معنای هرگونه هزینه‌ای است که به طور معقول و ضروری توسط مالک یا اجاره‌کننده برای تأیید اینکه یک سیستم رایانه‌ای، شبکه رایانه‌ای، برنامه رایانه‌ای یا داده توسط دسترسی تغییر، حذف، آسیب دیده یا تخریب شده است یا خیر، متحمل شده است.
(12)CA قانون جزا Code § 502(b)(12) "آلاینده رایانه‌ای" به معنای هر مجموعه‌ای از دستورالعمل‌های رایانه‌ای است که برای تغییر، آسیب رساندن، تخریب، ثبت یا انتقال اطلاعات در یک رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای بدون قصد یا اجازه مالک اطلاعات طراحی شده‌اند. آنها شامل، اما نه محدود به، گروهی از دستورالعمل‌های رایانه‌ای هستند که معمولاً ویروس یا کرم نامیده می‌شوند، که خودتکثیرشونده یا خودگسترش‌یابنده هستند و برای آلوده کردن سایر برنامه‌های رایانه‌ای یا داده‌های رایانه‌ای، مصرف منابع رایانه‌ای، تغییر، تخریب، ثبت یا انتقال داده‌ها، یا به شکلی دیگر، مختل کردن عملکرد عادی رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای طراحی شده‌اند.
(13)CA قانون جزا Code § 502(b)(13) "نام دامنه اینترنتی" به معنای یک مرجع سلسله‌مراتبی و منحصر به فرد جهانی برای یک میزبان یا سرویس اینترنتی است که از طریق مراجع مرکزی نام‌گذاری اینترنتی اختصاص داده می‌شود و شامل مجموعه‌ای از رشته‌های کاراکتری است که با نقطه از هم جدا شده‌اند، و رشته کاراکتری سمت راست‌ترین، بالای سلسله‌مراتب را مشخص می‌کند.
(14)CA قانون جزا Code § 502(b)(14) "پست الکترونیکی" به معنای یک پیام الکترونیکی یا فایل رایانه‌ای است که بین دو یا چند دستگاه مخابراتی؛ رایانه؛ شبکه‌های رایانه‌ای، صرف نظر از اینکه شبکه محلی، منطقه‌ای یا جهانی باشد؛ یا دستگاه‌های الکترونیکی قادر به دریافت پیام‌های الکترونیکی، صرف نظر از اینکه پیام پس از دریافت به فرمت چاپی تبدیل شود، هنگام ارسال مشاهده شود، یا برای بازیابی بعدی ذخیره شود، منتقل می‌شود.
(15)CA قانون جزا Code § 502(b)(15) "پروفایل" به معنای هر یک از موارد زیر است:
(A)CA قانون جزا Code § 502(b)(15)(A) پیکربندی داده‌های کاربر که توسط یک رایانه مورد نیاز است تا کاربر بتواند به برنامه‌ها یا خدمات دسترسی پیدا کند و عملکرد مورد نظر را در آن رایانه داشته باشد.
(B)CA قانون جزا Code § 502(b)(15)(B) صفحه شخصی کاربر وب‌سایت اینترنتی یا بخشی از یک صفحه که از داده‌ها، به شکل متنی یا گرافیکی، تشکیل شده است و اطلاعات مهم، منحصر به فرد یا شناسایی‌کننده را نمایش می‌دهد، از جمله، اما نه محدود به، فهرست آشنایان، علایق، انجمن‌ها، فعالیت‌ها یا اظهارات شخصی.
(c)CA قانون جزا Code § 502(c) به استثنای آنچه در زیربخش (h) ارائه شده است، هر شخصی که هر یک از اعمال زیر را مرتکب شود، مجرم به ارتکاب جرم عمومی است:
(1)CA قانون جزا Code § 502(c)(1) آگاهانه و بدون اجازه به هر داده، رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای دسترسی پیدا کند و آن را تغییر دهد، آسیب برساند، حذف کند، از بین ببرد، یا به هر نحو دیگری استفاده کند تا (A) هرگونه طرح یا حیله‌ای برای کلاهبرداری، فریب یا اخاذی را طراحی یا اجرا کند، یا (B) به طور غیرقانونی پول، اموال یا داده‌ها را کنترل یا به دست آورد.
(2)CA قانون جزا Code § 502(c)(2) آگاهانه و بدون اجازه به هر داده‌ای از یک رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای دسترسی پیدا کند و آن را بردارد، کپی کند یا از آن استفاده کند، یا هرگونه مستندات پشتیبان را، چه در داخل یا خارج از یک رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای موجود باشد، بردارد یا کپی کند.
(3)CA قانون جزا Code § 502(c)(3) آگاهانه و بدون اجازه از خدمات رایانه‌ای استفاده کند یا باعث استفاده از آن شود.
(4)CA قانون جزا Code § 502(c)(4) آگاهانه و بدون اجازه به هر داده، نرم‌افزار رایانه‌ای یا برنامه‌های رایانه‌ای که در داخل یا خارج از یک رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای قرار دارند یا وجود دارند، دسترسی پیدا کند و آنها را اضافه، تغییر، آسیب، حذف یا از بین ببرد.
(5)CA قانون جزا Code § 502(c)(5) آگاهانه و بدون اجازه خدمات رایانه‌ای را مختل کند یا باعث اختلال در آن شود یا خدمات رایانه‌ای را به یک کاربر مجاز از یک رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای محروم کند یا باعث محرومیت از آن شود.
(6)CA قانون جزا Code § 502(c)(6) آگاهانه و بدون اجازه وسیله‌ای برای دسترسی به یک رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای را برخلاف این بخش فراهم کند یا در فراهم کردن آن کمک کند.
(7)CA قانون جزا Code § 502(c)(7) آگاهانه و بدون اجازه به هر رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای دسترسی پیدا کند یا باعث دسترسی به آن شود.
(8)CA قانون جزا Code § 502(c)(8) آگاهانه هرگونه آلاینده رایانه‌ای را وارد هر رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای کند.
(9)CA قانون جزا Code § 502(c)(9) آگاهانه و بدون اجازه از نام دامنه اینترنتی یا پروفایل فرد، شرکت یا نهاد دیگری در ارتباط با ارسال یک یا چند پیام یا پست الکترونیکی استفاده کند و بدین ترتیب به یک رایانه، داده رایانه‌ای، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای آسیب برساند یا باعث آسیب به آن شود.
(10)CA قانون جزا Code § 502(c)(10) آگاهانه و بدون اجازه خدمات رایانه‌ای دولتی را مختل کند یا باعث اختلال در آن شود یا خدمات رایانه‌ای دولتی را به یک کاربر مجاز از یک رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای دولتی محروم کند یا باعث محرومیت از آن شود.
(11)CA قانون جزا Code § 502(c)(11) آگاهانه و بدون اجازه به هر داده، نرم‌افزار رایانه‌ای یا برنامه‌های رایانه‌ای که در داخل یا خارج از یک رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای سیستم رایانه‌ای زیرساخت ایمنی عمومی قرار دارند یا وجود دارند، دسترسی پیدا کند و آنها را اضافه، تغییر، آسیب، حذف یا از بین ببرد.
(12)CA قانون جزا Code § 502(c)(12) آگاهانه و بدون اجازه خدمات رایانه‌ای سیستم رایانه‌ای زیرساخت ایمنی عمومی را مختل کند یا باعث اختلال در آن شود یا خدمات رایانه‌ای را به یک کاربر مجاز از یک رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای سیستم رایانه‌ای زیرساخت ایمنی عمومی محروم کند یا باعث محرومیت از آن شود.
(13)CA قانون جزا Code § 502(c)(13) آگاهانه و بدون اجازه وسیله‌ای برای دسترسی به یک رایانه، سیستم رایانه‌ای، یا رایانه سیستم رایانه‌ای زیرساخت ایمنی عمومی، سیستم رایانه‌ای، یا شبکه رایانه‌ای را برخلاف این بخش فراهم کند یا در فراهم کردن آن کمک کند.
(14)CA قانون جزا Code § 502(c)(14) آگاهانه هرگونه آلاینده رایانه‌ای را وارد هر رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای سیستم رایانه‌ای زیرساخت ایمنی عمومی کند.
(d)Copy CA قانون جزا Code § 502(d)
(1)Copy CA قانون جزا Code § 502(d)(1) هر شخصی که هر یک از مفاد بندهای (1)، (2)، (4)، (5)، (10)، (11) یا (12) از زیربخش (c) را نقض کند، مرتکب جرم جنایت (felony) شده است که مجازات آن حبس طبق زیربخش (h) از بخش 1170 به مدت 16 ماه، یا دو یا سه سال و جریمه‌ای که از ده هزار دلار (10,000$) تجاوز نکند، یا جرم جنحه (misdemeanor) است که مجازات آن حبس در زندان شهرستان به مدت حداکثر یک سال، جریمه‌ای که از پنج هزار دلار (5,000$) تجاوز نکند، یا هر دو جریمه و حبس است.
(2)CA قانون جزا Code § 502(d)(2) هر شخصی که بند (3) از زیربخش (c) را نقض کند، به شرح زیر مجازات می‌شود:
(A)CA قانون جزا Code § 502(d)(2)(A) برای اولین تخلفی که منجر به آسیب نشود، و در صورتی که ارزش خدمات رایانه‌ای استفاده شده از نهصد و پنجاه دلار (950$) تجاوز نکند، با جریمه‌ای که از پنج هزار دلار (5,000$) تجاوز نکند، یا با حبس در زندان شهرستان به مدت حداکثر یک سال، یا با هر دو جریمه و حبس.
(B)CA قانون جزا Code § 502(d)(2)(B) برای هر تخلفی که منجر به هزینه قربانی بیش از پنج هزار دلار (5,000$) یا آسیب شود، یا اگر ارزش خدمات رایانه‌ای استفاده شده از نهصد و پنجاه دلار (950$) تجاوز کند، یا برای هر تخلف دوم یا بعدی، با جریمه‌ای که از ده هزار دلار (10,000$) تجاوز نکند، یا با حبس طبق زیربخش (h) از بخش 1170 به مدت 16 ماه، یا دو یا سه سال، یا با هر دو جریمه و حبس، یا با جریمه‌ای که از پنج هزار دلار (5,000$) تجاوز نکند، یا با حبس در زندان شهرستان به مدت حداکثر یک سال، یا با هر دو جریمه و حبس.
(3)CA قانون جزا Code § 502(d)(3) هر شخصی که بند (6)، (7) یا (13) از زیربخش (c) را نقض کند، به شرح زیر مجازات می‌شود:
(A)CA قانون جزا Code § 502(d)(3)(A) برای اولین تخلفی که منجر به آسیب نشود، یک تخلف (infraction) که مجازات آن جریمه‌ای است که از هزار دلار (1,000$) تجاوز نکند.
(B)CA قانون جزا Code § 502(d)(3)(B) برای هر تخلفی که منجر به هزینه قربانی به مبلغی بیش از پنج هزار دلار (5,000$) نشود، یا برای تخلف دوم یا بعدی، با جریمه‌ای که از پنج هزار دلار (5,000$) تجاوز نکند، یا با حبس در زندان شهرستان به مدت حداکثر یک سال، یا با هر دو جریمه و حبس.
(C)CA قانون جزا Code § 502(d)(3)(C) برای هر تخلفی که منجر به هزینه قربانی به مبلغی بیش از پنج هزار دلار (5,000$) شود، با جریمه‌ای که از ده هزار دلار (10,000$) تجاوز نکند، یا با حبس طبق زیربخش (h) از بخش 1170 به مدت 16 ماه، یا دو یا سه سال، یا با هر دو جریمه و حبس، یا با جریمه‌ای که از پنج هزار دلار (5,000$) تجاوز نکند، یا با حبس در زندان شهرستان به مدت حداکثر یک سال، یا با هر دو جریمه و حبس.
(4)CA قانون جزا Code § 502(d)(4) هر شخصی که بند (8) یا (14) از زیربخش (c) را نقض کند، به شرح زیر مجازات می‌شود:
(A)CA قانون جزا Code § 502(d)(4)(A) برای اولین تخلفی که منجر به آسیب نشود، یک جنحه (misdemeanor) که مجازات آن جریمه‌ای است که از پنج هزار دلار (5,000$) تجاوز نکند، یا با حبس در زندان شهرستان به مدت حداکثر یک سال، یا با هر دو جریمه و حبس.
(B)CA قانون جزا Code § 502(d)(4)(B) برای هر تخلفی که منجر به آسیب شود، یا برای تخلف دوم یا بعدی، با جریمه‌ای که از ده هزار دلار (10,000$) تجاوز نکند، یا با حبس در زندان شهرستان به مدت حداکثر یک سال، یا با حبس طبق زیربخش (h) از بخش 1170، یا با هر دو جریمه و حبس.
(5)CA قانون جزا Code § 502(d)(5) هر شخصی که بند (9) از زیربخش (c) را نقض کند، به شرح زیر مجازات می‌شود:
(A)CA قانون جزا Code § 502(d)(5)(A) برای اولین تخلفی که منجر به آسیب نشود، یک تخلف (infraction) که مجازات آن جریمه‌ای است که از هزار دلار (1,000$) تجاوز نکند.
(B)CA قانون جزا Code § 502(d)(5)(B) برای هر تخلفی که منجر به آسیب شود، یا برای تخلف دوم یا بعدی، با جریمه‌ای که از پنج هزار دلار (5,000$) تجاوز نکند، یا با حبس در زندان شهرستان به مدت حداکثر یک سال، یا با هر دو جریمه و حبس.
(e)Copy CA قانون جزا Code § 502(e)
(1)Copy CA قانون جزا Code § 502(e)(1) علاوه بر هر راهکار مدنی دیگری که در دسترس است، مالک یا اجاره‌کننده رایانه، سیستم رایانه‌ای، شبکه رایانه‌ای، برنامه رایانه‌ای یا داده که به دلیل نقض هر یک از مفاد زیربخش (c) متحمل خسارت یا ضرر شود، می‌تواند علیه متخلف برای جبران خسارت و دستور منع یا سایر اقدامات عادلانه، دعوای مدنی اقامه کند. خسارات جبرانی شامل هرگونه هزینه‌ای است که به طور معقول و ضروری توسط مالک یا اجاره‌کننده برای تأیید اینکه یک سیستم رایانه‌ای، شبکه رایانه‌ای، برنامه رایانه‌ای یا داده توسط دسترسی تغییر، آسیب یا حذف شده است یا خیر، متحمل شده است. برای اهداف دعاوی مجاز توسط این زیربخش، رفتار یک صغیر غیرمستقل، طبق مفاد بخش 1714.1 قانون مدنی، به والدین یا قیم قانونی که کنترل یا حضانت صغیر را دارند، نسبت داده می‌شود.
(2)CA قانون جزا Code § 502(e)(2) در هر دعوایی که طبق این زیربخش اقامه شود، دادگاه می‌تواند هزینه‌های معقول وکیل را اعطا کند.
(3)CA قانون جزا Code § 502(e)(3) یک کالج محلی، دانشگاه ایالتی، یا موسسه دانشگاهی معتبر در این ایالت موظف است جرایم مرتبط با رایانه را به عنوان یک تخلف خاص از سیاست‌ها و مقررات رفتاری دانشجویی کالج یا دانشگاه درج کند که ممکن است دانشجو را مشمول مجازات‌های انضباطی تا اخراج از موسسه دانشگاهی کند. این بند در مورد دانشگاه کالیفرنیا اعمال نمی‌شود مگر اینکه هیئت امنا مصوبه‌ای در این خصوص اتخاذ کند.
(4)CA قانون جزا Code § 502(e)(4) در هر دعوایی که طبق این زیربخش برای نقض عمدی مفاد زیربخش (c) اقامه شود، در صورتی که با شواهد روشن و قانع‌کننده ثابت شود که متهم مرتکب ظلم، کلاهبرداری یا سوءنیت طبق تعریف زیربخش (c) از بخش 3294 قانون مدنی شده است، دادگاه می‌تواند علاوه بر آن، خسارات تنبیهی یا نمونه‌ای نیز اعطا کند.
(5)CA قانون جزا Code § 502(e)(5) هیچ دعوایی طبق این زیربخش نمی‌تواند اقامه شود مگر اینکه ظرف سه سال از تاریخ عمل مورد شکایت، یا تاریخ کشف خسارت، هر کدام که دیرتر باشد، آغاز شود.
(f)CA قانون جزا Code § 502(f) این بخش نباید به گونه‌ای تفسیر شود که مانع از اعمال هرگونه حکم دیگری از قانون کیفری این ایالت شود که به هر معامله‌ای اعمال می‌شود یا ممکن است اعمال شود، و همچنین هیچ فعالیت روابط کارمندی را که در محدوده و تحت حمایت قوانین کار ایالتی یا فدرال قرار دارد، غیرقانونی نمی‌کند.
(g)CA قانون جزا Code § 502(g) هر رایانه، سیستم رایانه‌ای، شبکه رایانه‌ای، یا هر نرم‌افزار یا داده‌ای که متعلق به متهم باشد و در حین ارتکاب هر جرم عمومی توصیف شده در زیربخش (c) استفاده شود، یا هر رایانه‌ای که متعلق به متهم باشد و به عنوان مخزنی برای ذخیره نرم‌افزار یا داده‌های غیرقانونی به دست آمده در نقض زیربخش (c) استفاده شود، مشمول مصادره خواهد بود، همانطور که در بخش 502.01 مشخص شده است.
(h)Copy CA قانون جزا Code § 502(h)
(1)Copy CA قانون جزا Code § 502(h)(1) زیربخش (c) برای مجازات اعمالی که توسط یک شخص در محدوده استخدام قانونی انجام می‌شود، اعمال نمی‌شود. برای اهداف این بخش، یک شخص زمانی در محدوده استخدام عمل می‌کند که اعمالی را انجام دهد که به طور معقول برای انجام وظیفه کاری او ضروری است.
(2)CA قانون جزا Code § 502(h)(2) بند (3) از زیربخش (c) برای مجازات اعمالی که توسط یک شخص خارج از استخدام قانونی خود انجام می‌شود، اعمال نمی‌شود، مشروط بر اینکه فعالیت‌های کارمند به کارفرما یا دیگری آسیبی وارد نکند، یا مشروط بر اینکه ارزش لوازم یا خدمات رایانه‌ای استفاده شده از مجموع دویست و پنجاه دلار (250$) تجاوز نکند.
(i)CA قانون جزا Code § 502(i) هیچ فعالیتی که طبق بند (2) از زیربخش (h) از پیگرد قانونی معاف شده باشد و به طور اتفاقی بند (2)، (4) یا (7) از زیربخش (c) را نقض کند، تحت آن بندها پیگرد نخواهد شد.
(j)CA قانون جزا Code § 502(j) برای اهداف اقامه دعوای مدنی یا کیفری تحت این بخش، شخصی که به هر وسیله‌ای باعث دسترسی به یک رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای در یک حوزه قضایی از حوزه قضایی دیگر شود، فرض می‌شود که شخصاً به رایانه، سیستم رایانه‌ای یا شبکه رایانه‌ای در هر حوزه قضایی دسترسی پیدا کرده است.
(k)CA قانون جزا Code § 502(k) در تعیین شرایط و ضوابط قابل اعمال برای شخصی که به دلیل نقض این بخش محکوم شده است، دادگاه باید موارد زیر را در نظر بگیرد:
(1)CA قانون جزا Code § 502(k)(1) دادگاه باید ممنوعیت‌های دسترسی و استفاده از رایانه‌ها را در نظر بگیرد.
(2)CA قانون جزا Code § 502(k)(2) به استثنای مواردی که قانون به نحو دیگری ایجاب کند، دادگاه باید مجازات‌های جایگزین، از جمله خدمات اجتماعی، را در نظر بگیرد، اگر متهم پشیمانی و اذعان به اشتباه خود را نشان دهد و تمایلی به تکرار جرم نداشته باشد.

Section § 502.01

Explanation

این قانون، قوانین مربوط به مصادره اموالی را که در جرایم خاصی دخیل هستند، تشریح می‌کند. این به معنای ضبط اموالی مانند تجهیزات مخابراتی غیرقانونی یا رایانه‌هایی است که برای اقدامات غیرقانونی مانند کلاهبرداری یا انواع خاصی از سوءاستفاده استفاده شده‌اند. اگر کسی از دستگاه‌های فناوری خود برای جرایم ذکر شده در قانون استفاده کرده باشد، آن اقلام قابل توقیف هستند.

اگر دستگیر شوید، دادگاه می‌تواند جلسه‌ای را برای تصمیم‌گیری در مورد اینکه آیا اموال شما باید مصادره شود، برگزار کند. دادستان باید با بیش از 50 درصد شواهد ثابت کند که مال به طور غیرقانونی استفاده شده است. سازمان اجرای قانون باید قبل از توقیف، به هر کسی که در مال منفعتی دارد، اطلاع دهد.

کسانی که ادعای منفعت در مال دارند، باید قبل از جلسه مصادره، درخواستی ارائه دهند و ثابت کنند که از جرم اطلاع نداشته‌اند یا نتوانسته‌اند از آن جلوگیری کنند. اگر یک منفعت معتبر به رسمیت شناخته شود، دادگاه ارزش آن را محاسبه خواهد کرد. مالکان ممکن است مجبور شوند تفاوت را برای نگهداری مال بپردازند یا اجازه دهند که مال برای تسویه مطالبات فروخته شود. اگر مال فروخته شود، عواید آن برای جبران خسارت قربانیان یا نهادهای درگیر در پیگرد قانونی استفاده می‌شود.

هنگامی که خردسالان مرتکب جرم می‌شوند، اموال قیم‌های آنها نیز ممکن است مشمول مصادره شود، مگر اینکه شرایط خاصی مانند جلوگیری از سوءاستفاده‌های آینده یا جبران خسارت به قربانیان، رعایت شود. در نهایت، دادگاه می‌تواند مصادره را رد کند اگر معتقد باشد که متهم دوباره از مال سوءاستفاده نخواهد کرد.

(a)CA قانون جزا Code § 502.01(a) همانطور که در این بخش استفاده شده است:
(1)CA قانون جزا Code § 502.01(a)(1) «مال مشمول مصادره» به معنای هر مال متهم است که تجهیزات مخابراتی غیرقانونی طبق تعریف بند (g) از بخش 502.8، یا یک رایانه، سیستم رایانه‌ای، یا شبکه رایانه‌ای، و هر نرم‌افزار یا داده‌ای که بر روی آن قرار دارد، باشد، در صورتی که دستگاه مخابراتی، رایانه، سیستم رایانه‌ای، یا شبکه رایانه‌ای در ارتکاب تخلف از، یا توطئه برای ارتکاب تخلف از، بند (b) از بخش 272، بخش‌های 288، 288.2، 311.1، 311.2، 311.3، 311.4، 311.5، 311.10، 311.11، 422، 470، 470a، 472، 475، 476، 480، 483.5، 484g، یا بند (a)، (b)، یا (d) از بخش 484e، بند (a) از بخش 484f، بند (b) یا (c) از بخش 484i، بند (c) از بخش 502، یا بخش‌های 502.7، 502.8، 529، 529a، یا 530.5، 537e، 593d، 593e، 646.9، یا بند (j) از بخش 647 استفاده شده باشد، یا به عنوان مخزنی برای ذخیره نرم‌افزار یا داده‌های به دست آمده در نقض آن مقررات استفاده شده باشد. مصادره برای هیچ مالی که صرفاً در ارتکاب یک تخلف جزئی استفاده شده باشد، در دسترس نخواهد بود. اگر متهم یک خردسال باشد، شامل مال والدین یا قیم متهم نیز می‌شود.
(2)CA قانون جزا Code § 502.01(a)(2) «دادگاه صادرکننده حکم» به معنای دادگاهی است که برای شخصی که به دلیل نقض یا توطئه برای ارتکاب نقض بند (b) از بخش 272، بخش‌های 288، 288.2، 311.1، 311.2، 311.3، 311.4، 311.5، 311.10، 311.11، 422، 470، 470a، 472، 475، 476، 480، 483.5، 484g، یا بند (a)، (b)، یا (d) از بخش 484e، بند (d) از بخش 484e، بند (a) از بخش 484f، بند (b) یا (c) از بخش 484i، بند (c) از بخش 502، یا بخش‌های 502.7، 502.8، 529، 529a، 530.5، 537e، 593d، 593e، 646.9، یا بند (j) از بخش 647 مجرم شناخته شده است، حکم صادر می‌کند، یا در مورد یک خردسال، دادگاه اطفال که فرد را به دلیل نقض آن مقررات، شخصی توصیف شده در بخش 602 قانون رفاه و مؤسسات می‌یابد.
(3)CA قانون جزا Code § 502.01(a)(3) «منفعت» به معنای هرگونه منفعت مالی در مال مشمول مصادره است.
(4)CA قانون جزا Code § 502.01(a)(4) «منفعت تضمینی» به معنای منفعتی است که شامل حق رهن، رهن، منفعت تضمینی، یا منفعت تحت یک قرارداد فروش مشروط باشد.
(5)CA قانون جزا Code § 502.01(a)(5) «ارزش» معانی زیر را دارد:
(A)CA قانون جزا Code § 502.01(a)(5)(A) هنگامی که اقلام نرم‌افزار رایانه‌ای تقلبی برای فروش تولید یا نگهداری می‌شوند، «ارزش» آن اقلام معادل قیمت خرده‌فروشی یا قیمت بازار منصفانه اقلام اصلی تقلبی خواهد بود.
(B)CA قانون جزا Code § 502.01(a)(5)(B) هنگامی که اجزای تقلبی اما مونتاژ نشده بسته‌های نرم‌افزاری رایانه‌ای بازیابی می‌شوند، از جمله، اما نه محدود به، دیسکت‌های رایانه‌ای تقلبی، دفترچه‌های راهنما، یا پاکت‌های مجوز، «ارزش» آن اجزای بسته‌های نرم‌افزاری رایانه‌ای معادل قیمت خرده‌فروشی یا قیمت بازار منصفانه تعداد بسته‌های نرم‌افزاری رایانه‌ای تکمیل شده‌ای خواهد بود که می‌توانستند از آن اجزا ساخته شوند.
(b)CA قانون جزا Code § 502.01(b) دادگاه صادرکننده حکم، بنا به درخواست دادستان، در هر زمان پس از صدور حکم، یا با توافق همه طرفین، در زمان صدور حکم، جلسه‌ای را برای تعیین اینکه آیا هر مال یا منفعت مالی تحت این بخش مشمول مصادره است، برگزار خواهد کرد. در جلسه مصادره، دادستان بار اثبات را بر عهده خواهد داشت که با ارائه شواهد غالب، نشان دهد که مال یا منافع مالی مشمول مصادره هستند. دادستان می‌تواند مال توقیف شده‌ای را که ممکن است مشمول مصادره باشد، تا زمان جلسه صدور حکم نگهداری کند.
(c)Copy CA قانون جزا Code § 502.01(c)
(1)Copy CA قانون جزا Code § 502.01(c)(1) قبل از شروع یک روند مصادره، سازمان اجرای قانون که مال مشمول مصادره را توقیف می‌کند، باید در مورد هر شخصی غیر از متهم که ممکن است در آن منفعت داشته باشد، تحقیق کند. حداقل 30 روز قبل از جلسه برای تعیین اینکه آیا مال باید مصادره شود، سازمان دادستانی باید اخطار جلسه را به هر شخصی که ممکن است در مال منفعتی داشته باشد که قبل از توقیف ایجاد شده است، ارسال کند.
(2)CA قانون جزا Code § 502.01(c)(2) شخصی که ادعای منفعت در مال را دارد، باید حداقل 10 روز قبل از جلسه مصادره، درخواستی برای بازخرید آن منفعت ارائه دهد و یک نسخه از درخواست را به سازمان دادستانی و به اداره نظارت بر آزادی مشروط ارسال کند.
(3)CA قانون جزا Code § 502.01(c)(3) اگر درخواستی برای بازخرید منفعت ارائه شده باشد، دادگاه صادرکننده حکم جلسه‌ای را برای شناسایی همه اشخاصی که منافع معتبر در مال دارند، برگزار خواهد کرد. هیچ شخصی منفعت معتبری در مال نخواهد داشت اگر، با ارائه شواهد غالب، سازمان دادستانی نشان دهد که آن شخص می‌دانسته یا باید می‌دانسته که مال در نقض، یا توطئه برای ارتکاب نقض، بند (b) از بخش 272، بخش‌های 288، 288.2، 311.1، 311.2، 311.3، 311.4، 311.5، 311.10، 311.11، 470، 470a، 472، 475، 476، 480، 483.5، 484g، یا بند (a)، (b)، یا (d) از بخش 484e، بند (a) از بخش 484f، بند (b) یا (c) از بخش 484i، بند (c) از بخش 502، یا بخش‌های 502.7، 502.8، 529، 529a، 530.5، 537e، 593d، 593e، 646.9، یا بند (j) از بخش 647 استفاده می‌شده است، و آن شخص اقدامات معقولی برای جلوگیری از آن استفاده انجام نداده است، یا اگر منفعت یک منفعت تضمینی باشد، آن شخص در زمان ایجاد منفعت تضمینی می‌دانسته یا باید می‌دانسته که مال برای یک تخلف استفاده خواهد شد.
(d)CA قانون جزا Code § 502.01(d) اگر دادگاه صادرکننده حکم تشخیص دهد که شخصی منفعت معتبری در مال دارد، مقررات زیر اعمال خواهد شد:
(1)CA قانون جزا Code § 502.01(d)(1) دادگاه ارزش مال را تعیین خواهد کرد.
(2)CA قانون جزا Code § 502.01(d)(2) دادگاه ارزش هر منفعت معتبر در مال را تعیین خواهد کرد.
(3)CA قانون جزا Code § 502.01(d)(3) اگر ارزش مال بیشتر از ارزش منفعت باشد، دارنده منفعت با پرداخت تفاوت بین ارزش مال و ارزش منفعت معتبر به دادگاه، حق مالکیت مال را خواهد داشت.
اگر دارنده منفعت از پرداخت مبلغ تعیین شده طبق بند (2) خودداری کند، دادگاه می‌تواند دستور فروش مال را صادر کرده و دادستان یا هر سازمان دیگری را برای فروش مال تعیین کند. سازمان تعیین شده حق توقیف مال را خواهد داشت و دارنده منفعت باید هرگونه اسناد مربوط به منفعت، از جمله هرگونه گواهی مالکیت برای آن مال، را به سازمان تعیین شده ارسال کند. سازمان تعیین شده مال را فروخته و عواید آن را، تا سقف ارزش آن منفعت، به صاحب منفعت پرداخت خواهد کرد.
(4)CA قانون جزا Code § 502.01(4) اگر ارزش مال کمتر از ارزش منفعت باشد، سازمان تعیین شده مال را فروخته و عواید آن را، تا سقف ارزش آن منفعت، به صاحب منفعت پرداخت خواهد کرد.
(e)CA قانون جزا Code § 502.01(e) اگر متهم در زمان ارتکاب جرم یک خردسال بوده است، این بند در مورد مال مشمول مصادره که مال والدین یا قیم خردسال است، اعمال خواهد شد.
(1)CA قانون جزا Code § 502.01(e)(1) سازمان دادستانی باید حداقل 30 روز قبل از تاریخ تعیین شده برای جلسه، والدین یا قیم را از جلسه مصادره مطلع کند.
(2)CA قانون جزا Code § 502.01(e)(2) رایانه یا دستگاه مخابراتی مشمول مصادره نخواهد بود اگر والدین یا قیم حداقل 10 روز قبل از تاریخ تعیین شده برای جلسه، یک بیانیه امضا شده به دادگاه ارائه دهند که خردسال به مدت دو سال پس از تاریخ صدور حکم برای خردسال، به هیچ رایانه یا دستگاه مخابراتی متعلق به والدین یا قیم دسترسی نخواهد داشت.
(3)CA قانون جزا Code § 502.01(e)(3) اگر خردسال ظرف دو سال پس از تاریخ صدور حکم برای خردسال، به دلیل نقض بخش‌های 288، 288.2، 311.1، 311.2، 311.3، 311.4، 311.5، 311.10، 311.11، 470، 470a، 472، 476، 480، یا بند (b) از بخش 484e، بند (d) از بخش 484e، بند (a) از بخش 484f، بند (b) از بخش 484i، بند (c) از بخش 502، یا بخش‌های 502.7، 502.8، 529، 529a، 530.5، یا بند (j) از بخش 647 محکوم شود، و این نقض شامل یک رایانه یا دستگاه مخابراتی متعلق به والدین یا قیم باشد، مال اصلی مشمول مصادره، و مالی که در جرم جدید دخیل بوده است، با وجود بند (2)، مشمول مصادره خواهد بود.
(4)CA قانون جزا Code § 502.01(e)(4) با وجود بند (1)، (2)، یا (3)، یا هر مقرره دیگری از این فصل، اگر والدین یا قیم یک خردسال به قربانی جرمی که در این فصل ذکر شده است، به میزان یا به روشی که توسط دادگاه تعیین می‌شود، جبران خسارت کامل انجام دهند، مقررات مصادره این فصل در مورد مال آن والدین یا قیم اعمال نمی‌شود، اگر مال در زمان ارتکاب جرم در محل اقامت اصلی خانواده قرار داشته است.
(f)CA قانون جزا Code § 502.01(f) با وجود هر مقرره دیگری از این فصل، دادگاه می‌تواند از اختیار خود برای رد مصادره استفاده کند، در صورتی که دادگاه تشخیص دهد که متهم محکوم شده، یا خردسالی که تحت صلاحیت دادگاه اطفال قرار گرفته است، احتمالاً مال را که در غیر این صورت مشمول مصادره است، برای اعمال غیرقانونی آینده استفاده نخواهد کرد.
(g)CA قانون جزا Code § 502.01(g) اگر تشخیص داده شود که متهم تنها منفعت معتبر را در مال مشمول مصادره دارد، به شرح زیر توزیع خواهد شد:
(1)CA قانون جزا Code § 502.01(g)(1) اول، به قربانی، اگر قربانی انتخاب کند که مال را به عنوان جبران خسارت کامل یا جزئی برای آسیب، هزینه‌های قربانی، یا خسارات جبرانی، طبق تعریف بند (1) از زیربند (e) از بخش 502، دریافت کند. اگر قربانی انتخاب کند که مال را تحت این بند دریافت کند، ارزش مال توسط دادگاه تعیین خواهد شد و آن مبلغ از جبران خسارت بدهکار توسط متهم کسر خواهد شد. قربانی به دلیل انتخاب عدم پذیرش مال مصادره شده به جای جبران خسارت کامل یا جزئی، مجازات نخواهد شد.
(2)CA قانون جزا Code § 502.01(g)(2) دوم، به صلاحدید دادگاه، به یک یا چند از سازمان‌ها یا نهادهای زیر:
(A)CA قانون جزا Code § 502.01(g)(2)(A) سازمان دادستانی.
(B)CA قانون جزا Code § 502.01(g)(2)(B) نهاد عمومی که سازمان دادستانی بخشی از آن است.
(C)CA قانون جزا Code § 502.01(g)(2)(C) نهاد عمومی که افسران یا کارمندان آن تحقیقات منجر به مصادره را انجام داده‌اند.
(D)CA قانون جزا Code § 502.01(g)(2)(D) سایر نهادهای عمومی ایالتی و محلی، از جمله مناطق آموزشی.
(E)CA قانون جزا Code § 502.01(g)(2)(E) سازمان‌های خیریه غیرانتفاعی.
(h)CA قانون جزا Code § 502.01(h) اگر مال قرار است فروخته شود، دادگاه می‌تواند سازمان دادستانی یا هر سازمان دیگری را برای فروش مال در مزایده تعیین کند. عواید حاصل از فروش توسط دادگاه به شرح زیر توزیع خواهد شد:
(1)CA قانون جزا Code § 502.01(h)(1) به خریدار یا رهن‌گیرنده با حسن نیت یا بی‌گناه، فروشنده مشروط، یا رهن‌گیرنده مال تا سقف مبلغ منفعت او در مال، اگر دادگاه دستور توزیع به آن شخص را صادر کند.
(2)CA قانون جزا Code § 502.01(h)(2) باقیمانده، در صورت وجود، توسط دادگاه نگهداری می‌شود، مشروط به مقررات توزیع تحت بند (g).

Section § 502.5

Explanation

این قانون جرم می‌داند که هر شخصی آگاهانه وسایل ثابت مانند خانه، انبار یا تجهیزات را از ملکی که آن را رهن گذاشته یا به عنوان وثیقه تعهد کرده است، یا ملکی که در جریان توقیف قضایی فروخته شده است، با قصد فریب یا آسیب رساندن به وام‌دهنده یا مالک جدید، بردارد یا منتقل کند. انجام این کار بدون رضایت کتبی از وام‌دهنده یا خریدار، سرقت محسوب می‌شود و بر این اساس مجازات خواهد شد.

هر شخصی که، پس از رهن گذاشتن یا وثیقه قرار دادن هر ملک غیرمنقولی با سند امانی، و در طول مدت اعتبار چنین رهن یا سند امانی، یا پس از آنکه چنین ملک رهن‌گذاشته شده یا وثیقه‌شده‌ای تحت حکم و دستور توقیف قضایی یا در فروش توسط امین به فروش رسیده باشد، و با قصد فریب یا آسیب رساندن به مرتهن یا ذینفع یا امین، تحت چنین سند امانی، نمایندگان، جانشینان یا قائم‌مقامان وی، یا خریدار چنین ملک رهن‌گذاشته شده یا وثیقه‌شده‌ای در چنین توقیف قضایی یا فروش توسط امین، نمایندگان، جانشینان یا قائم‌مقامان وی، هر خانه، انبار، آسیاب بادی، مخزن آب، پمپ، موتور یا هر بخش دیگری از ملک که به عنوان بهبود به آن ملک متصل یا چسبانده شده است را از چنین ملک رهن‌گذاشته شده یا وثیقه‌شده‌ای بردارد، منتقل کند یا با خود ببرد، یا به نحو دیگری آن را تصرف کند یا اجازه برداشتن، انتقال یا بردن یا تصرف به نحو دیگری را بدهد، بدون رضایت کتبی مرتهن یا ذینفع، تحت سند امانی، نمایندگان، جانشینان یا قائم‌مقامان وی، یا خریدار در چنین توقیف قضایی یا فروش توسط امین، نمایندگان، جانشینان یا قائم‌مقامان وی، مرتکب سرقت محسوب می‌شود و بر این اساس مجازات خواهد شد.

Section § 502.6

Explanation

این قانون استفاده یا در اختیار داشتن دستگاه‌هایی به نام «دستگاه‌های اسکن‌کننده» و «بازرمزگذارها» را با قصد کلاهبرداری غیرقانونی می‌داند. دستگاه اسکن‌کننده هر ابزار الکترونیکی است که می‌تواند اطلاعات روی نوار مغناطیسی کارت پرداخت، مانند کارت اعتباری یا بدهی، را بدون اجازه دارنده کارت بخواند یا ذخیره کند.

اگر کسی از یک بازرمزگذار برای کپی کردن این اطلاعات روی کارت دیگر یا رسانه الکترونیکی بدون مجوز استفاده کند یا آن را در اختیار داشته باشد، این نیز یک جرم جنحه محسوب می‌شود. مجازات‌ها شامل حبس تا یک سال، جریمه تا 1,000 دلار، یا هر دو است.

این قانون همچنین بیان می‌کند که ابزارهای مورد استفاده در این جرایم می‌توانند مصادره و از بین برده شوند، و هر رایانه‌ای که در این جرایم استفاده شده باشد، می‌تواند توقیف شود. این بخش دستگاه‌ها و اصطلاحات کلیدی مربوطه را تعریف می‌کند و توضیح می‌دهد که این قانون مانع از پیگردهای قانونی دیگر نمی‌شود.

(a)CA قانون جزا Code § 502.6(a) هر شخصی که آگاهانه، عامدانه و با قصد کلاهبرداری، دستگاه اسکن‌کننده را در اختیار داشته باشد، یا آگاهانه، عامدانه و با قصد کلاهبرداری، از دستگاه اسکن‌کننده برای دسترسی، خواندن، به دست آوردن، حفظ کردن یا ذخیره کردن، به طور موقت یا دائم، اطلاعات رمزگذاری شده روی نوار مغناطیسی کارت پرداخت بدون اجازه کاربر مجاز کارت پرداخت استفاده کند، مرتکب جنحه شده است که مجازات آن حبس در زندان شهرستان برای مدتی که از یک سال تجاوز نکند، یا جریمه نقدی یک هزار دلار (1,000$)، یا هم حبس و هم جریمه است.
(b)CA قانون جزا Code § 502.6(b) هر شخصی که آگاهانه، عامدانه و با قصد کلاهبرداری، یک بازرمزگذار را در اختیار داشته باشد، یا آگاهانه، عامدانه و با قصد کلاهبرداری، از یک بازرمزگذار برای قرار دادن اطلاعات رمزگذاری شده روی نوار مغناطیسی کارت پرداخت یا هر رسانه الکترونیکی دیگری که امکان انجام تراکنش مجاز را فراهم می‌کند، بدون اجازه کاربر مجاز کارت پرداختی که اطلاعات از آن بازرمزگذاری می‌شود، استفاده کند، مرتکب جنحه شده است که مجازات آن حبس در زندان شهرستان برای مدتی که از یک سال تجاوز نکند، یا جریمه نقدی یک هزار دلار (1,000$)، یا هم حبس و هم جریمه است.
(c)CA قانون جزا Code § 502.6(c) هر دستگاه اسکن‌کننده یا بازرمزگذار توصیف شده در بند (e) که متعلق به متهم باشد و در نقض بند (a) یا (b) در اختیار گرفته شده یا استفاده شده باشد، ممکن است توسط کلانتر شهرستانی که دستگاه اسکن‌کننده یا بازرمزگذار در آن توقیف شده است، به عنوان کالای قاچاق توقیف و از بین برده شود.
(d)CA قانون جزا Code § 502.6(d) هر رایانه، سیستم رایانه‌ای، شبکه رایانه‌ای، یا هر نرم‌افزار یا داده‌ای، که متعلق به متهم باشد و در حین ارتکاب هر جرم عمومی توصیف شده در این بخش استفاده شود، یا هر رایانه‌ای که متعلق به متهم باشد و به عنوان مخزنی برای ذخیره نرم‌افزار یا داده‌های غیرقانونی به دست آمده در نقض این بخش استفاده شود، مشمول مصادره خواهد بود.
(e)CA قانون جزا Code § 502.6(e) همانطور که در این بخش استفاده شده است، تعاریف زیر اعمال می‌شود:
(1)CA قانون جزا Code § 502.6(e)(1) «دستگاه اسکن‌کننده» به معنای اسکنر، خواننده، یا هر دستگاه الکترونیکی دیگری است که برای دسترسی، خواندن، اسکن کردن، به دست آوردن، حفظ کردن، یا ذخیره کردن، به طور موقت یا دائم، اطلاعات رمزگذاری شده روی نوار مغناطیسی کارت پرداخت استفاده می‌شود.
(2)CA قانون جزا Code § 502.6(e)(2) «بازرمزگذار» به معنای یک دستگاه الکترونیکی است که اطلاعات رمزگذاری شده از نوار مغناطیسی کارت پرداخت را روی نوار مغناطیسی کارت پرداخت دیگری قرار می‌دهد.
(3)CA قانون جزا Code § 502.6(e)(3) «کارت پرداخت» به معنای کارت اعتباری، کارت بدهی، یا هر کارت دیگری است که برای یک کاربر مجاز صادر شده و به کاربر اجازه می‌دهد کالا، خدمات، پول، یا هر چیز با ارزش دیگری را به دست آورد، خریداری کند یا دریافت کند.
(f)CA قانون جزا Code § 502.6(f) هیچ چیز در این بخش مانع از پیگرد قانونی تحت هر حکم دیگری از قانون نخواهد شد.

Section § 502.7

Explanation

این قانون کالیفرنیا، فرار عمدی از پرداخت هزینه خدمات تلفن یا تلگراف را غیرقانونی می‌داند. اگر کسی از شارژهای غیرمجاز، شماره‌های جعلی، یا هر وسیله فریبنده‌ای استفاده کند، این عمل جرم محسوب می‌شود. همچنین، ساخت یا توزیع ابزارها یا دستورالعمل‌هایی برای دور زدن هزینه‌های خدمات غیرقانونی است.

هر کسی که جزئیات کارت اعتباری را برای کمک به فرار از هزینه‌های خدمات به اشتراک بگذارد نیز مرتکب جرم می‌شود و بسته به سوابق محکومیت قبلی، با اتهامات جنحه یا جنایت روبرو خواهد شد. اگر قبلاً به دلیل سرقت‌های مشابه محکوم شده باشد، این جرم به طور خودکار جنایت محسوب می‌شود.

قربانیان این اقدامات متقلبانه می‌توانند خواستار جبران کامل خسارت شوند. ابزارهای مورد استفاده در این جرایم قابل توقیف و از بین بردن هستند. علاوه بر این، رایانه‌هایی که در چنین جرایمی دخیل هستند ممکن است مصادره شوند.

(a)CA قانون جزا Code § 502.7(a) هر شخصی که آگاهانه، عامدانه و با قصد کلاهبرداری از شخصی که خدمات تلفن یا تلگراف ارائه می‌دهد، از پرداخت تمام یا بخشی از هزینه قانونی خدمات تلفن یا تلگراف از طریق هر یک از روش‌های زیر اجتناب کند یا قصد اجتناب داشته باشد، یا به دیگری در اجتناب از پرداخت کمک کند، تحریک کند یا باعث شود، مرتکب جنحه یا جنایت می‌شود، مگر اینکه در بند (g) به نحو دیگری پیش‌بینی شده باشد:
(1)CA قانون جزا Code § 502.7(a)(1) با ثبت هزینه خدمات به یک شماره تلفن موجود یا شماره کارت اعتباری بدون اجازه مشترک آن یا دارنده قانونی آن.
(2)CA قانون جزا Code § 502.7(a)(2) با ثبت هزینه خدمات به یک شماره تلفن یا شماره کارت اعتباری غیرموجود، یا به شماره‌ای که مربوط به خدمات تلفنی تعلیق شده یا قطع شده است، یا به شماره کارت اعتباری باطل شده یا لغو شده (متمایز از منقضی شده)، در صورتی که اطلاع تعلیق، قطع، ابطال یا لغو خدمات تلفن یا کارت اعتباری به مشترک یا دارنده آن داده شده باشد.
(3)CA قانون جزا Code § 502.7(a)(3) با استفاده از یک کد، طرح از پیش تعیین شده، یا سایر تدابیر یا ابزارهای مشابه که به موجب آن شخص عملاً اطلاعاتی را ارسال یا دریافت می‌کند.
(4)CA قانون جزا Code § 502.7(a)(4) با تغییر، دستکاری، یا برقراری اتصال با امکانات یا تجهیزات تلفن یا تلگراف، چه به صورت فیزیکی، الکتریکی، صوتی، القایی یا به هر نحو دیگر، یا با استفاده از خدمات تلفن یا تلگراف با علم یا دلیل موجه برای باور اینکه تغییر، دستکاری یا اتصال در زمان استفاده وجود داشته است.
(5)CA قانون جزا Code § 502.7(a)(5) با استفاده از هرگونه فریب، بهانه دروغین، حقه، طرح، ابزار، توطئه یا وسیله دیگر، از جمله استفاده متقلبانه از مدارک شناسایی جعلی، تغییر یافته یا سرقتی.
(b)CA قانون جزا Code § 502.7(b) هر شخصی که یکی از اقدامات زیر را انجام دهد، مرتکب جنحه یا جنایت می‌شود، مگر اینکه در بند (g) به نحو دیگری پیش‌بینی شده باشد:
(1)CA قانون جزا Code § 502.7(b)(1) بسازد، در اختیار داشته باشد، بفروشد، بدهد، یا به نحو دیگری به دیگری منتقل کند، یا هر ابزار، دستگاه یا وسیله‌ای را پیشنهاد یا تبلیغ کند با قصد استفاده از آن یا با علم یا دلیل موجه برای باور اینکه قصد استفاده از آن وجود دارد برای اجتناب از هرگونه هزینه قانونی مکالمه تلفنی یا تلگرافی یا برای پنهان کردن وجود یا محل مبدأ یا مقصد هر پیام تلفنی یا تلگرافی.
(2)CA قانون جزا Code § 502.7(b)(2) بفروشد، بدهد، یا به نحو دیگری به دیگری منتقل کند یا طرح‌ها یا دستورالعمل‌ها را پیشنهاد یا تبلیغ کند برای ساخت یا مونتاژ یک ابزار، دستگاه یا وسیله‌ای که در بند (1) این زیربخش توضیح داده شده است با علم یا دلیل موجه برای باور اینکه ممکن است از آنها برای ساخت یا مونتاژ ابزار، دستگاه یا وسیله استفاده شود.
(c)CA قانون جزا Code § 502.7(c) هر شخصی که شماره یا کد یک کارت اعتباری موجود، لغو شده، باطل شده، منقضی شده یا غیرموجود را منتشر کند، یا شماره‌گذاری یا کدگذاری که در صدور کارت‌های اعتباری به کار می‌رود، با قصد اینکه از آن استفاده شود یا با علم یا دلیل موجه برای باور اینکه از آن استفاده خواهد شد برای اجتناب از پرداخت هرگونه هزینه قانونی مکالمه تلفنی یا تلگرافی، مرتکب جنحه می‌شود. بند (g) در مورد این زیربخش اعمال نمی‌شود. همانطور که در این بخش استفاده شده است، «منتشر کردن» به معنای انتقال اطلاعات به یک یا چند نفر است، چه به صورت شفاهی، حضوری یا از طریق تلفن، رادیو یا تلویزیون، یا وسایل الکترونیکی، از جمله، اما نه محدود به، یک سیستم تابلوی اعلانات، یا به صورت کتبی از هر نوع، از جمله بدون محدودیت یک نامه یا یادداشت، اعلامیه یا بروشور، مقاله روزنامه یا مجله، یا کتاب.
(d)CA قانون جزا Code § 502.7(d) هر شخصی که دارنده یک کارت تماس، کارت اعتباری، کد تماس، یا هر وسیله یا ابزار دیگری برای استفاده قانونی از خدمات مخابراتی باشد و در ازای آگاهانه اجازه دادن به شخص دیگری برای استفاده از آن وسیله یا ابزار، چیزی با ارزش دریافت کند به منظور دستیابی متقلبانه به خدمات مخابراتی، مرتکب جنحه یا جنایت می‌شود، مگر اینکه در بند (g) به نحو دیگری پیش‌بینی شده باشد.
(e)CA قانون جزا Code § 502.7(e) بند (a) زمانی اعمال می‌شود که ارتباط تلفنی یا تلگرافی مورد نظر در این ایالت آغاز یا پایان یابد، یا هم آغاز و هم پایان یابد، یا زمانی که هزینه‌های خدمات به طور معمول توسط شخصی که خدمات تلفن یا تلگراف در این ایالت ارائه می‌دهد، قابل صورتحساب بوده است، اما به دلیل اینکه هزینه خدمات از طریق یک یا چند روش ذکر شده در بند (a) اجتناب شده یا تلاش برای اجتناب از آن صورت گرفته است.
(f)CA قانون جزا Code § 502.7(f) صلاحیت قضایی برای یک جرم تحت این بخش در قلمرو قضایی است که تماس تلفنی یا تلگرام مربوط به جرم در آنجا آغاز یا پایان می‌یابد، یا قلمرو قضایی که صورتحساب خدمات به آنجا ارسال شده یا می‌شد، اما به دلیل اینکه خدمات از طریق یک یا چند روش ذکر شده در بند (a) به دست آمده یا تلاش برای به دست آوردن آن صورت گرفته است.
(g)CA قانون جزا Code § 502.7(g) سرقت هرگونه خدمات تلفن یا تلگراف تحت این بخش توسط شخصی که در پنج سال گذشته سابقه محکومیت جنحه یا جنایت برای سرقت خدمات تحت این بخش را دارد، جنایت محسوب می‌شود.
(h)CA قانون جزا Code § 502.7(h) هر شخص یا شرکت تلفنی که توسط هر یک از اعمال ممنوعه تحت این بخش مورد کلاهبرداری قرار گرفته است، حق دریافت جبران خسارت برای کل مبلغ هزینه‌های اجتناب شده را خواهد داشت از هر شخص یا اشخاصی که تحت این بخش محکوم شده‌اند.
(i)CA قانون جزا Code § 502.7(i) هر ابزار، دستگاه، وسیله، طرح، دستورالعمل، یا نشریه کتبی که در بند (b) یا (c) توضیح داده شده است ممکن است با حکم قضایی یا در جریان یک دستگیری قانونی توقیف شود، و پس از محکومیت یک شخص به دلیل نقض بند (a)، (b) یا (c)، ابزار، دستگاه، وسیله، طرح، دستورالعمل، یا نشریه کتبی ممکن است به عنوان کالای قاچاق توسط کلانتر شهرستانی که شخص در آن محکوم شده است، از بین برده شود یا به شخصی که خدمات تلفن یا تلگراف را در قلمرویی که توقیف شده است، ارائه می‌دهد، تحویل داده شود.
(j)CA قانون جزا Code § 502.7(j) هر رایانه، سیستم رایانه‌ای، شبکه رایانه‌ای، یا هر نرم‌افزار یا داده‌ای که متعلق به متهم باشد و در حین ارتکاب هر جرم عمومی توصیف شده در این بخش استفاده شود، یا هر رایانه‌ای که متعلق به متهم باشد و به عنوان مخزنی برای ذخیره نرم‌افزار یا داده‌های غیرقانونی به دست آمده در نقض این بخش استفاده شود، مشمول مصادره خواهد بود.

Section § 502.8

Explanation

این قانون به فعالیت‌های غیرقانونی مربوط به تجهیزات مخابراتی می‌پردازد. اگر آگاهانه تجهیزاتی را تبلیغ، در اختیار داشته باشید یا استفاده کنید که برای فرار غیرقانونی از هزینه‌های مخابراتی یا کمک به فعالیت‌های مجرمانه طراحی شده‌اند، ممکن است با اتهامات کیفری از جنحه تا جنایت، بسته به شدت و تعداد جرائم، روبرو شوید. مجرمان سابقه‌دار با مجازات‌های شدیدتری از جمله حبس و جریمه‌های سنگین مواجه می‌شوند.

علاوه بر این، اگر با مقدار زیادی از این تجهیزات پیدا شوید یا اگر آن را برای فریب ارائه‌دهندگان خدمات مخابراتی تولید کنید، مرتکب جنایت شده‌اید.

این قانون تجهیزات مخابراتی غیرقانونی را هر چیزی تعریف می‌کند که برای دور زدن هزینه‌های قانونی، دستکاری شماره‌های شناسایی یا پنهان کردن ارتباطات استفاده می‌شود. در صورت دستگیری به دلیل تلاش برای فرار از پرداخت هزینه‌ها، دادگاه‌ها می‌توانند به شما دستور دهند که به ارائه‌دهنده خدمات غرامت بپردازید، که می‌تواند مبلغی ثابت یا سه برابر خسارات آنها باشد، هر کدام که بیشتر باشد، به علاوه هزینه‌های قانونی.

(a)CA قانون جزا Code § 502.8(a) هر شخصی که آگاهانه تجهیزات مخابراتی غیرقانونی را تبلیغ کند، مرتکب جنحه شده است.
(b)CA قانون جزا Code § 502.8(b) هر شخصی که تجهیزات مخابراتی غیرقانونی را با قصد اجتناب از پرداخت هرگونه هزینه قانونی برای خدمات مخابراتی یا تسهیل سایر رفتارهای مجرمانه در اختیار داشته باشد یا استفاده کند، مرتکب جنحه شده است.
(c)CA قانون جزا Code § 502.8(c) هر شخصی که به دلیل نقض بند (b) مجرم شناخته شود و قبلاً به دلیل همان جرم محکوم شده باشد، مرتکب جنایت (جرم سنگین) شده است که مجازات آن حبس در زندان ایالتی، جریمه‌ای تا سقف پنجاه هزار دلار ($50,000) یا هر دو است.
(d)CA قانون جزا Code § 502.8(d) هر شخصی که تجهیزات مخابراتی غیرقانونی را با قصد فروش، انتقال، یا ارائه یا پیشنهاد فروش، انتقال، یا ارائه آن تجهیزات به دیگری، و با قصد اجتناب از پرداخت هرگونه هزینه قانونی برای خدمات مخابراتی یا تسهیل سایر رفتارهای مجرمانه در اختیار داشته باشد، مرتکب جنحه شده است که مجازات آن یک سال حبس در زندان شهرستان یا حبس در زندان ایالتی یا جریمه‌ای تا سقف ده هزار دلار ($10,000) یا هر دو است.
(e)CA قانون جزا Code § 502.8(e) هر شخصی که 10 یا بیشتر از 10 قلم تجهیزات مخابراتی غیرقانونی را با قصد فروش یا پیشنهاد فروش تجهیزات به دیگری، و با قصد اجتناب از پرداخت هرگونه هزینه قانونی برای خدمات مخابراتی یا تسهیل سایر رفتارهای مجرمانه در اختیار داشته باشد، مرتکب جنایت (جرم سنگین) شده است که مجازات آن حبس در زندان ایالتی، جریمه‌ای تا سقف پنجاه هزار دلار ($50,000) یا هر دو است.
(f)CA قانون جزا Code § 502.8(f) هر شخصی که 10 یا بیشتر از 10 قلم تجهیزات مخابراتی غیرقانونی را با قصد فروش یا پیشنهاد فروش تجهیزات به دیگری، و با قصد اجتناب از پرداخت هرگونه هزینه قانونی برای خدمات مخابراتی یا تسهیل سایر رفتارهای مجرمانه تولید کند، مرتکب جنایت (جرم سنگین) شده است که مجازات آن حبس در زندان ایالتی یا جریمه‌ای تا سقف پنجاه هزار دلار ($50,000) یا هر دو است.
(g)CA قانون جزا Code § 502.8(g) برای اهداف این بخش، «تجهیزات مخابراتی غیرقانونی» به معنای تجهیزاتی است که برای فرار از هزینه‌های قانونی هرگونه خدمات مخابراتی عمل می‌کند؛ به طور مخفیانه شماره‌های سریال الکترونیکی یا شماره‌های شناسایی موبایل را رهگیری کند؛ شماره‌های سریال الکترونیکی را تغییر دهد؛ تلاش‌ها برای تأیید دسترسی قانونی به یک حساب مخابراتی را دور بزند؛ وجود، محل مبدأ یا مقصد هرگونه ارتباط مخابراتی را از هر ارائه‌دهنده خدمات مخابراتی یا مرجع قانونی پنهان کند؛ یا به هر نحو دیگری هرگونه رفتار مجرمانه دیگر را تسهیل کند. «تجهیزات مخابراتی غیرقانونی» شامل، اما نه محدود به، هرگونه شماره سریال الکترونیکی یا شماره شناسایی موبایل غیرمجاز است، چه در یک تلفن بی‌سیم یا دستگاه دیگر گنجانده شده باشد یا به نحو دیگری. اقلام مشخص شده در این بند، صرف‌نظر از هرگونه اظهارنامه یا سلب مسئولیت مبنی بر اینکه این اقلام برای اهداف آموزشی، تعلیمی یا مشابه در نظر گرفته شده‌اند، تجهیزات مخابراتی غیرقانونی محسوب می‌شوند.
(h)Copy CA قانون جزا Code § 502.8(h)
(1)Copy CA قانون جزا Code § 502.8(h)(1) در صورتی که شخصی مفاد این بخش را با قصد اجتناب از پرداخت هرگونه هزینه قانونی برای خدمات مخابراتی به یک ارائه‌دهنده خدمات مخابراتی نقض کند، دادگاه باید به شخص دستور دهد که غرامت را به ارائه‌دهنده خدمات مخابراتی به مبلغی که بیشتر از موارد زیر است، پرداخت کند:
(A)CA قانون جزا Code § 502.8(h)(1)(A) پنج هزار دلار ($5,000).
(B)CA قانون جزا Code § 502.8(h)(1)(B) سه برابر مبلغ خسارات واقعی، در صورت وجود، که توسط ارائه‌دهنده خدمات مخابراتی متحمل شده است، به علاوه هزینه‌های معقول وکیل.
(2)CA قانون جزا Code § 502.8(h)(2) این یک پیش‌شرط ضروری برای دستور پرداخت غرامت تحت این بخش نیست که ارائه‌دهنده خدمات مخابراتی متحمل خسارات واقعی شده باشد یا با آن تهدید شده باشد.

Section § 502.9

Explanation
اگر فردی به دلیل ارتکاب یک جرم جنایی (felony) مرتبط با این قانون مجرم شناخته شود و قربانی آن جرم یک فرد سالمند یا وابسته باشد، این موضوع در نظر گرفته می‌شود تا احتمالاً مجازات او شدیدتر شود.