Section § 1

Explanation

این قانون بیان می‌کند که هر پروژه جدید مسکن کم‌درآمد در کالیفرنیا باید توسط اکثریت رأی‌دهندگان در شهر، شهرک یا شهرستانی که پروژه در آن پیشنهاد شده است، تأیید شود. این تأیید می‌تواند در انتخاباتی که به طور خاص برای این منظور برگزار می‌شود یا در یک انتخابات عمومی یا ویژه صورت گیرد.

«پروژه مسکن اجاره‌ای ارزان‌قیمت» شامل هرگونه توسعه مسکونی است که توسط دولت فدرال یا یک نهاد عمومی ایالتی تأمین مالی یا کمک شده باشد، به استثنای پروژه‌هایی که در تاریخ لازم‌الاجرا شدن قانون، قراردادهای مالی موجود دارند. «افراد کم‌درآمد» به کسانی اطلاق می‌شود که بدون کمک نمی‌توانند مسکن مناسبی را تأمین کنند. «نهاد عمومی ایالتی» به هر نهاد دولتی در کالیفرنیا اشاره دارد و «دولت فدرال» شامل ایالات متحده و آژانس‌های آن می‌شود.

هیچ پروژه مسکن اجاره‌ای ارزان‌قیمت از این پس به هیچ وجه توسط هیچ نهاد عمومی ایالتی توسعه، ساخته یا تملک نخواهد شد، مگر اینکه اکثریت رأی‌دهندگان واجد شرایط شهر، شهرک یا شهرستان، حسب مورد، که در آن پیشنهاد توسعه، ساخت یا تملک آن مطرح است، با رأی دادن به این موضوع، آن پروژه را با رأی مثبت در انتخاباتی که برای این منظور برگزار می‌شود، یا در هر انتخابات عمومی یا ویژه، تأیید کنند.
برای اهداف این ماده، اصطلاح «پروژه مسکن اجاره‌ای ارزان‌قیمت» به معنای هرگونه توسعه‌ای شامل خانه‌های شهری یا روستایی، آپارتمان‌ها یا سایر اقامتگاه‌های مسکونی برای افراد کم‌درآمد است که تمام یا بخشی از آن توسط دولت فدرال یا یک نهاد عمومی ایالتی تأمین مالی شده باشد یا دولت فدرال یا یک نهاد عمومی ایالتی با تأمین تمام یا بخشی از نیروی کار، تضمین پرداخت رهن‌ها، یا به هر نحو دیگر به آن کمک می‌کند. فقط برای اهداف این ماده، از اصطلاح «پروژه مسکن اجاره‌ای ارزان‌قیمت» هر پروژه‌ای مستثنی خواهد شد که در تاریخ لازم‌الاجرا شدن این سند، قرارداد کمک مالی بین هر نهاد عمومی ایالتی و دولت فدرال در خصوص آن پروژه وجود داشته باشد.
فقط برای اهداف این ماده، «افراد کم‌درآمد» به معنای افراد یا خانواده‌هایی است که فاقد میزان درآمد لازم (طبق تشخیص نهاد عمومی ایالتی که پروژه مسکن را توسعه، می‌سازد یا تملک می‌کند) هستند تا بتوانند بدون کمک مالی، در مسکن مناسب، ایمن و بهداشتی، بدون تراکم بیش از حد زندگی کنند.
برای اهداف این ماده، اصطلاح «نهاد عمومی ایالتی» به معنای این ایالت، یا هر شهر، شهر و شهرستان، شهرستان، منطقه، مرجع، آژانس، یا هر زیرمجموعه یا نهاد عمومی دیگر این ایالت است.
برای اهداف این ماده، اصطلاح «دولت فدرال» به معنای ایالات متحده آمریکا، یا هر آژانس یا ابزار، شرکتی یا غیر آن، از ایالات متحده آمریکا است.

Section § 2

Explanation
این بخش از قانون به خودی خود و بدون نیاز به قوانین اضافی برای اجرایی شدن، عمل خواهد کرد. با این حال، می‌توان قوانینی وضع کرد، به شرطی که با این بخش تناقض نداشته باشند، تا به عملکرد بهتر آن کمک کنند.

Section § 3

Explanation
این بخش از قانون می‌گوید که اگر قسمتی از این ماده خلاف قانون اساسی یا بی‌اعتبار تشخیص داده شود، بقیه ماده همچنان معتبر است. یعنی حتی اگر یک قسمت از آن پابرجا نباشد، بر بقیه قوانین مربوط به افراد یا موقعیت‌های دیگر تأثیری نخواهد گذاشت.

Section § 4

Explanation
این بخش بیان می‌کند که قوانین این ماده بر هر قانون دیگری در قانون اساسی یا قوانینی که با آن مخالف هستند، برتری دارد.