Section § 35500

Explanation

این بخش به یک منطقه اجازه می‌دهد تا امکانات و خدماتی را برای مدیریت فاضلاب، پسماند و آب‌های سطحی، هم در داخل و هم در خارج از محدوده خود، راه‌اندازی و اداره کند. هنگام ارائه این خدمات در خارج از منطقه، این امکانات باید عمدتاً به ساکنان داخل منطقه خدمات‌رسانی کنند. اگر منطقه بخواهد این خدمات را در مناطقی که تحت کنترل یک منطقه یا شهرداری مشابه دیگر هستند، ارائه دهد، به مجوز نهاد حاکم آنجا نیاز دارد. این قانون به طور خاص در مواردی اعمال می‌شود که دو منطقه آب کالیفرنیا با یکدیگر هم‌مرز باشند.

یک منطقه می‌تواند امکانات و خدمات را، در داخل یا خارج از محدوده منطقه، برای جمع‌آوری، تصفیه و دفع فاضلاب، پسماند و آب‌های سطحی تحصیل، احداث، بهره‌برداری و ارائه کند و می‌تواند با هر شخص، شرکت، شرکت دولتی یا خصوصی، سازمان دولتی یا سایر کاربران در مورد امکانات و خدمات برای اهداف مذکور قرارداد ببندد. منطقه فقط می‌تواند چنین خدماتی را در خارج از محدوده منطقه از طریق امکاناتی که عمدتاً برای خدمت‌رسانی به داخل منطقه طراحی شده‌اند، ارائه دهد. قبل از اینکه یک منطقه بتواند چنین خدماتی را در خارج از محدوده منطقه و در داخل مرزهای منطقه دیگر یا یک شهرداری که دارای اختیارات یکسان یا مشابه، از جمله یک منطقه آب کالیفرنیا، در رابطه با چنین امکانات و خدماتی است، ارائه دهد، باید رضایت هیئت حاکمه آن منطقه یا شهرداری دیگر را برای انجام این کار کسب کند. این بخش، تا آنجا که به خدمات خارج از منطقه مربوط می‌شود، فقط در مورد مناطق آب کالیفرنیا که دو منطقه آب کالیفرنیا مجاور یکدیگر هستند، اعمال خواهد شد.

Section § 35501

Explanation
این قانون به یک منطقه اجازه می‌دهد تا هزینه‌های استفاده از خدمات و تسهیلاتی را که طبق این ماده ارائه می‌دهد، تعیین، تغییر و وصول کند.

Section § 35502

Explanation

این قانون به یک منطقه اجازه می‌دهد تا نرخ‌ها یا هزینه‌های مختلف را همراه با هزینه‌های آب در یک قبض واحد ترکیب کند. اگر کسی کل قبض یا حتی بخشی از آن را پرداخت نکند، منطقه می‌تواند تمام خدماتی را که با هم صورت‌حساب شده‌اند، قطع کند. با این حال، منطقه همچنان می‌تواند از روش‌های قانونی دیگر برای جمع‌آوری پول استفاده کند.

منطقه می‌تواند مقرر کند که چنین نرخ‌ها یا سایر هزینه‌ها ممکن است همراه با نرخ‌های آب منطقه جمع‌آوری شود و اینکه تمام نرخ‌ها باید در یک قبض صورت‌حساب شده و به عنوان یک مورد واحد جمع‌آوری شوند، و اینکه در صورت عدم پرداخت کل یا هر بخشی از آن، منطقه می‌تواند هرگونه و تمام خدماتی را که برای آن قبض صادر شده است، قطع کند، اما این بند نباید به گونه‌ای تفسیر شود که مانع از جمع‌آوری نرخ‌ها یا هزینه‌ها توسط منطقه به هر روش قانونی دیگر شود.

Section § 35503

Explanation

هنگامی که یک ناحیه سیستم فاضلاب جدیدی را در منطقه‌ای نصب می‌کند، می‌تواند روش‌های قدیمی دفع فاضلاب مانند چاه‌های جذبی و مخازن سپتیک را مزاحمت اعلام کند. آنها همچنین می‌توانند هر ساختمانی را که در فاصله (150) فوتی سیستم فاضلاب قرار دارد، ملزم به اتصال به آن کنند. این اتصال باید حداقل ظرف (120) روز پس از آماده شدن سیستم فاضلاب انجام شود.

پس از فراهم کردن سیستم فاضلاب در هر منطقه‌ای از ناحیه، ناحیه می‌تواند نگهداری یا استفاده بیشتر از چاه‌های جذبی، مخازن سپتیک، یا سایر روش‌های محلی دفع فاضلاب در آن منطقه را یک مزاحمت عمومی اعلام کند و ممکن است تمام ساختمان‌های مورد استفاده انسان‌ها را ملزم کند که ظرف مدت زمانی که کمتر از (120) روز از تکمیل سیستم فاضلاب نباشد، طبق آنچه که توسط ناحیه تعیین شود، به سیستم فاضلاب متصل شوند؛ مشروط بر اینکه ساختمان‌های مورد نظر برای اتصال در فاصله (150) فوتی از سیستم قرار داشته باشند.

Section § 35504

Explanation
قبل از اینکه یک منطقه بتواند از اختیاراتی که این ماده به آن می‌دهد استفاده کند، هیئت مدیره باید از طریق یک رأی‌گیری از رأی‌دهندگان منطقه بپرسد که آیا با آن موافق هستند یا خیر. برای اینکه این اختیارات استفاده شوند، اکثریت باید رأی مثبت بدهند. این رأی‌گیری می‌تواند در یک انتخابات مخصوص این پیشنهاد یا همراه با یک انتخابات دیگر، مانند انتخاباتی برای صدور اوراق قرضه جهت بهبود منطقه، برگزار شود. اگر چنین صدور اوراق قرضه‌ای قبل از تغییر قانون سال (1964) در یک انتخابات تأیید شده باشد، همچنان معتبر است. تنها یک انتخابات برای دادن اجازه به منطقه یا قوانین آینده برای استفاده از این اختیارات لازم است.

Section § 35504.5

Explanation

این بخش از قانون به یک ناحیه اجازه می‌دهد تا پس از برگزاری جلسه استماع هیئت مدیره، از اختیارات خاصی استفاده کند. ناحیه باید طبق دستورالعمل‌های خاص، به مردم منطقه اطلاع‌رسانی کند. در طول جلسه استماع، هیئت مدیره به هر کسی که مایل به صحبت است گوش می‌دهد و هرگونه اعتراض کتبی از سوی مالکان محلی ملک را بررسی می‌کند. اگر بیش از نیمی از مالکان ملک اعتراضات کتبی ارسال کنند، ناحیه نمی‌تواند از آن اختیارات استفاده کند. فرآیند بررسی اینکه آیا اعتراض اکثریت وجود دارد یا خیر، در بخش دیگری توضیح داده شده است.

صرف نظر از مفاد بخش (35504)، یک ناحیه می‌تواند اختیارات اعطا شده به یک ناحیه توسط این ماده را پس از یک جلسه استماع توسط هیئت مدیره در مورد اینکه آیا ناحیه باید هر یک یا تمام اختیارات اعطا شده توسط این ماده را اعمال کند یا خیر، اعمال نماید. ابلاغیه چنین جلسه استماعی باید به روش مشخص شده در بخش (36254) داده شود. در زمان جلسه استماع، هیئت مدیره باید به تمام اشخاص ذینفع گوش دهد و هرگونه اعتراض کتبی از سوی هر مالک ملکی در داخل ناحیه را دریافت کند. اعتراضات باید به روش مقرر در بخش (36255) انجام شود. هیئت مدیره نباید هیچ یک از اختیارات اعطا شده توسط این ماده را اعمال کند اگر یک اعتراض کتبی اکثریت علیه اعمال چنین اختیاراتی ثبت شود. اینکه آیا اعتراض اکثریت انجام شده است یا خیر، باید به روش مقرر در بخش (36256) تعیین شود.

Section § 35505

Explanation
اگر بخش بزرگی از یک منطقه بهداشتی شهرستان در داخل یک منطقه آب کالیفرنیا قرار داشته باشد، مسئولین شهرستان می‌توانند اختیارات خود را به هیئت مدیره منطقه آب منتقل کنند، اما فقط در صورتی که منطقه آب کتباً موافقت کند.

Section § 35506

Explanation
این قانون به یک ناحیه اجازه می‌دهد تا از هر اختیارات یا رویه‌ای که تحت این بخش برای آن موجود است، استفاده کند، به شرطی که این اختیارات و رویه‌ها مرتبط باشند و بتوانند برای رسیدن به اهداف مشخص شده در این ماده به کار گرفته شوند.

Section § 35507

Explanation
این بخش اختیارات و رویه‌های مختلفی را تشریح می‌کند، از جمله صدور اوراق قرضه و حواله‌ها، تشکیل مناطق بهبود، اعمال حق تملک (مصادره اموال عمومی) و بستن قرارداد با سایر سازمان‌ها. این اقدامات به تفصیل در فصول و مواد خاصی در بخش‌های 5 و 6 قانون، که از بخش‌های مشخص شده شروع می‌شوند، آمده است.

Section § 35508

Explanation
این بخش توضیح می‌دهد که هرگونه اختیارات یا رویه‌هایی که در بخش قبلی قانون ذکر شده‌اند، مجاز هستند اگر به دستیابی به اهداف و مقاصد این ماده قانونی کمک کنند. فرقی نمی‌کند که این اختیارات ضروری، مفید یا صرفاً ترجیحی باشند، تا زمانی که از اهداف ماده حمایت کنند.

Section § 35509

Explanation
اگر مرزهای یک ناحیه تحت قانون سازماندهی مجدد مناطق سال 1965 تغییر کند، اختیاراتی که آن ناحیه در ابتدا داشت، همچنان فقط در آن بخش از ناحیه که در ابتدا مجاز به استفاده از آنها بود، قابل اعمال است، به شرطی که این موضوع به وضوح هنگام ایجاد تغییرات مشخص شده باشد.