(الف) قبل از 1 ژانویه 2010، این فصل فقط بر موارد زیر حاکم است:
(1)CA شرکتها Code § 15912.06(1) یک شرکت تضامنی محدود که در تاریخ 1 ژانویه 2008 یا پس از آن تشکیل شده است؛ و
(2)CA شرکتها Code § 15912.06(2) به استثنای مواردی که در بندهای (c) و (d) به نحو دیگری پیشبینی شده است، یک شرکت تضامنی محدود که قبل از 1 ژانویه 2008 تشکیل شده و به روشی که در توافقنامه مشارکت آن یا طبق قانون برای اصلاح توافقنامه مشارکت پیشبینی شده است، انتخاب میکند که تابع این فصل باشد.
(ب) به استثنای مواردی که در بند (c) به نحو دیگری پیشبینی شده است، از تاریخ 1 ژانویه 2010 به بعد، این فصل بر کلیه شرکتهای تضامنی محدود حاکم است.
(ج) در خصوص یک شرکت تضامنی محدود که قبل از 1 ژانویه 2008 تشکیل شده است، قوانین زیر اعمال میشود، مگر اینکه شرکا به نحو دیگری به روشی که در توافقنامه مشارکت یا طبق قانون برای اصلاح توافقنامه مشارکت پیشبینی شده است، انتخاب کنند:
(1)CA شرکتها Code § 15912.06(1) بخش 15901.04(c) اعمال نمیشود و شرکت تضامنی محدود همان مدت زمانی را دارد که طبق قانون قابل اجرا بلافاصله قبل از 1 ژانویه 2008 داشته است.
(2)CA شرکتها Code § 15912.06(2) بخشهای 15906.01 و 15906.02 اعمال نمیشوند و یک شریک محدود همان حق و قدرت را برای جدایی از شرکت تضامنی محدود، با همان پیامدها، دارد که بلافاصله قبل از 1 ژانویه 2008 وجود داشته است.
(3)CA شرکتها Code § 15912.06(3) بند (d) از بخش 15906.03 اعمال نمیشود.
(4)CA شرکتها Code § 15912.06(4) بند (e) از بخش 15906.03 اعمال نمیشود و دادگاه همان قدرت را برای اخراج یک شریک عام دارد که دادگاه بلافاصله قبل از 1 ژانویه 2008 داشته است.
(5)CA شرکتها Code § 15912.06(5) بند (c) از بخش 15908.01 اعمال نمیشود و ارتباط بین جدایی یک شخص به عنوان شریک عام و انحلال شرکت تضامنی محدود همان است که بلافاصله قبل از 1 ژانویه 2008 وجود داشته است.
(د) در خصوص یک شرکت تضامنی محدود که طبق بند (2) از زیربند (الف) انتخاب میکند که تابع این فصل باشد، پس از لازمالاجرا شدن این انتخاب، مقررات این فصل مربوط به مسئولیت شرکای عام شرکت تضامنی محدود در قبال اشخاص ثالث اعمال میشود:
(1)CA شرکتها Code § 15912.06(1) قبل از 1 ژانویه 2010، در مورد:
(A)CA شرکتها Code § 15912.06(1)(A) یک شخص ثالث که در سال قبل از لازمالاجرا شدن انتخاب، با شرکت تضامنی محدود معاملهای انجام نداده بود؛ و
(B)CA شرکتها Code § 15912.06(1)(B) یک شخص ثالث که در سال قبل از لازمالاجرا شدن انتخاب، با شرکت تضامنی محدود معاملهای انجام داده بود، فقط در صورتی که شخص ثالث از این انتخاب مطلع باشد یا اطلاعیهای در این خصوص دریافت کرده باشد؛ و
(2)CA شرکتها Code § 15912.06(2) از تاریخ 1 ژانویه 2010 به بعد، در مورد کلیه اشخاص ثالث، اما آن مقررات همچنان نسبت به هر تعهدی که در زمانی که آن مقررات طبق زیربند (B) از بند (1) غیرقابل اجرا بودند، ایجاد شده است، غیرقابل اجرا باقی میمانند.