Section § 1100

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که چگونه دو یا چند شرکت می‌توانند در یک شرکت واحد ادغام شوند. این قانون انواع مختلفی از ادغام‌ها را مجاز می‌داند، از جمله آنهایی که فقط شامل شرکت‌های داخلی، شرکت‌های با هدف اجتماعی، یا شرکت‌های خارجی می‌شوند. بخش‌های خاصی وجود دارند که هر نوع ادغام را، بسته به انواع شرکت‌های درگیر، تنظیم می‌کنند.

هر دو یا چند شرکت می‌توانند در یکی از آن شرکت‌ها ادغام شوند. یک شرکت می‌تواند طبق این فصل با یک یا چند شرکت داخلی (Section 167)، شرکت‌های با هدف اجتماعی (Section 171.08)، شرکت‌های خارجی (Section 171)، یا سایر نهادهای تجاری (Section 174.5) ادغام شود. ادغام‌هایی که در آن یک شرکت خارجی، اما نه هیچ نهاد تجاری دیگری، طرف تشکیل‌دهنده است، تحت حاکمیت Section 1108 قرار دارند؛ ادغام‌هایی که در آن یک شرکت با هدف اجتماعی، اما نه هیچ نهاد تجاری دیگری، طرف تشکیل‌دهنده است، تحت حاکمیت Section 1112.5 قرار دارند؛ و ادغام‌هایی که در آن یک نهاد تجاری دیگر طرف تشکیل‌دهنده است، تحت حاکمیت Section 1113 قرار دارند.

Section § 1101

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که چگونه شرکت‌ها در کالیفرنیا می‌توانند با یکدیگر ادغام شوند. هیئت مدیره هر شرکت درگیر در ادغام باید توافقنامه‌ای را تصویب کند که جزئیات را مشخص می‌کند. این شامل شرایط، هرگونه تغییر در اساسنامه شرکت باقی‌مانده، نام و مکان همه شرکت‌های درگیر، و نحوه تبدیل یا جبران سهام سهامداران است. همه سهام از یک نوع در هر شرکت درگیر باید به طور مساوی رفتار شوند، مگر اینکه همه سهامداران به گونه‌ای دیگر توافق کنند. قوانین خاصی برای ادغام‌های کوتاه مدت و سناریوهایی که یک شرکت قبل از ادغام بیشتر سهام شرکت دیگری را در اختیار دارد، اعمال می‌شود. مقررات اضافی نیز می‌توانند گنجانده شوند، مانند نحوه پرداخت وجه نقد برای سهام کسری.

(a)CA شرکت‌ها Code § 1101(a) هیئت مدیره هر شرکتی که مایل به ادغام است، باید یک توافقنامه ادغام را تصویب کند. شرکت‌های تشکیل‌دهنده باید طرفین توافقنامه ادغام باشند و اشخاص دیگر، از جمله یک شرکت مادر (Section 1200)، می‌توانند طرفین توافقنامه ادغام باشند. این توافقنامه باید شامل موارد زیر باشد:
(1)CA شرکت‌ها Code § 1101(a)(1) شرایط و ضوابط ادغام.
(2)CA شرکت‌ها Code § 1101(a)(2) اصلاحات، با رعایت Sections 900 و 907، در اساسنامه شرکت باقی‌مانده که در اثر ادغام اعمال می‌شود، در صورت وجود. اگر هر گونه اصلاحی نام شرکت باقی‌مانده را تغییر دهد، نام جدید می‌تواند مشابه یا نزدیک به نام یک شرکت داخلی یا خارجی منحل‌شده باشد، با رعایت subdivision (b) از Section 201.
(3)CA شرکت‌ها Code § 1101(a)(3) نام و محل ثبت هر شرکت تشکیل‌دهنده و اینکه کدام یک از شرکت‌های تشکیل‌دهنده شرکت باقی‌مانده است.
(4)CA شرکت‌ها Code § 1101(a)(4) نحوه تبدیل سهام هر یک از شرکت‌های تشکیل‌دهنده به سهام یا سایر اوراق بهادار شرکت باقی‌مانده و، اگر قرار نیست سهام هر یک از شرکت‌های تشکیل‌دهنده صرفاً به سهام یا سایر اوراق بهادار شرکت باقی‌مانده تبدیل شود، وجه نقد، حقوق، اوراق بهادار یا سایر اموالی که دارندگان آن سهام در ازای سهام دریافت خواهند کرد، که این وجه نقد، حقوق، اوراق بهادار یا سایر اموال می‌تواند علاوه بر یا به جای سهام یا سایر اوراق بهادار شرکت باقی‌مانده باشد، یا اینکه سهام بدون هیچ گونه ملاحظه‌ای ابطال شوند.
(5)CA شرکت‌ها Code § 1101(a)(5) سایر جزئیات یا مقررات مورد نظر، در صورت وجود، از جمله، بدون محدودیت، مقرره‌ای برای پرداخت وجه نقد به جای سهام کسری یا هر ترتیب دیگری در این خصوص مطابق با مفاد Section 407.
(b)CA شرکت‌ها Code § 1101(b) هر سهم از یک طبقه یا سری مشابه هر شرکت تشکیل‌دهنده (به غیر از ابطال سهام نگهداری شده توسط یک شرکت تشکیل‌دهنده یا شرکت مادر آن یا یک شرکت فرعی کاملاً متعلق به هر یک در یک شرکت تشکیل‌دهنده دیگر)، مگر اینکه همه سهامداران آن طبقه یا سری رضایت دهند و به جز موارد پیش‌بینی شده در Section 407، باید در خصوص هر گونه توزیع وجه نقد، حقوق، اوراق بهادار یا سایر اموال به طور مساوی رفتار شود. با وجود paragraph (4) از subdivision (a)، به جز در ادغام کوتاه مدت، و در ادغام یک شرکت در شرکت فرعی خود که در آن حداقل 90 درصد از سهام ممتاز هر طبقه را در اختیار دارد، سهام عادی غیرقابل بازخرید یا اوراق بهادار سهام غیرقابل بازخرید یک شرکت تشکیل‌دهنده تنها می‌تواند به سهام عادی غیرقابل بازخرید شرکت باقی‌مانده یا یک شرکت مادر تبدیل شود، اگر یک شرکت تشکیل‌دهنده یا شرکت مادر آن، به طور مستقیم یا غیرمستقیم، قبل از ادغام سهام شرکت تشکیل‌دهنده دیگری را در اختیار داشته باشد که بیش از 50 درصد از قدرت رأی‌دهی شرکت تشکیل‌دهنده دیگر را قبل از ادغام نمایندگی می‌کند، مگر اینکه همه سهامداران آن طبقه رضایت دهند و به جز موارد پیش‌بینی شده در Section 407.

Section § 1101.1

Explanation

این قانون بیان می‌کند که بخش‌های خاصی از قانون که معمولاً معاملات تجاری را محدود می‌کنند، در صورتی اعمال نمی‌شوند که یک معامله از نظر عادلانه بودن توسط نهادهای نظارتی خاصی مانند کمیسر حفاظت مالی و نوآوری، کمیسر بیمه، یا کمیسیون خدمات عمومی تأیید شده باشد. این تأییدیه‌ها بر اساس بخش‌های مشخصی از قوانین مالی، بیمه یا خدمات عمومی صادر می‌شوند.

بند (c) از ماده ۱۱۱۳ و بند (b) از ماده ۱۱۰۱ در مورد هیچ معامله‌ای اعمال نمی‌شوند، اگر کمیسر حفاظت مالی و نوآوری، کمیسر بیمه، یا کمیسیون خدمات عمومی، شرایط و ضوابط معامله و عادلانه بودن آن شرایط و ضوابط را مطابق با ماده ۲۵۱۴۲ یا ماده ۱۲۰۹، ۵۷۵۰، یا ۵۸۰۲ از قانون مالی، ماده ۸۳۸.۵ از قانون بیمه، یا ماده ۸۲۲ از قانون خدمات عمومی تأیید کرده باشند.

Section § 1102

Explanation
این قانون بیان می‌کند که هنگامی که یک شرکت توافقنامه‌ای را امضا می‌کند، باید توسط یک مقام عالی‌رتبه مانند رئیس هیئت مدیره، رئیس یا یک معاون رئیس، به همراه منشی یا معاون منشی امضا شود.

Section § 1103

Explanation
وقتی یک شرکت در کالیفرنیا می‌خواهد با شرکت دیگری ادغام شود، هم هیئت مدیره و هم احتمالاً سهامداران باید ادغام را تأیید کنند. پس از تأیید، سندی به نام توافقنامه ادغام باید ثبت شود، به همراه گواهی‌ای که بیان می‌کند آرای لازم کسب شده است. این گواهی همچنین باید توضیح دهد که آیا ادغام می‌تواند تنها با تأیید هیئت مدیره پیش برود یا خیر. اگر قرار است سهامی از یک شرکت مادر در ادغام صادر شود، گواهی باید ذکر کند که آیا آرای سهامداران لازم بوده یا به دست آمده است. هنگامی که تمام مدارک به درستی ثبت و تأیید شوند، ادغام از نظر قانونی اجرایی می‌شود و شرکت‌ها را به یک شرکت واحد تبدیل می‌کند. وزیر امور خارجه می‌تواند توافقنامه ادغام را مستقل از گواهی‌ها تأیید کند.

Section § 1104

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر می‌خواهید یک توافقنامه ادغام بین شرکت‌ها را تغییر دهید، هیئت مدیره معمولاً باید آن را تأیید کند. اگر تغییرات به اندازه کافی اساسی باشند، ممکن است سهامداران نیز مجبور به تأیید آن باشند، درست مانند کاری که برای توافقنامه اصلی انجام دادند. هنگامی که همه با تغییرات موافقت کنند، توافقنامه به‌روز شده، توافقنامه ادغام جدید خواهد بود.

Section § 1105

Explanation
این قانون به هیئت مدیره یک شرکت اجازه می‌دهد تا یک ادغام برنامه‌ریزی شده را قبل از اینکه رسمی شود، لغو کند. آنها برای این کار نیازی به تأیید سهامداران ندارند، اما باید هرگونه حقوق یا قرارداد با سایر شرکت‌های درگیر در ادغام را در نظر بگیرند.

Section § 1106

Explanation
این قانون بیان می‌کند که یک نسخه تأییدشده از توافقنامه ادغام، در مقام اثبات به همان اندازه سند اصلی معتبر است. این نسخه به عنوان مدرک قطعی تلقی می‌شود که کلیه مراحل لازم برای ادغام و هرگونه تغییرات مربوط به اسناد رسمی شرکت (مانند اساسنامه) تکمیل شده‌اند، مگر اینکه توسط دولت به چالش کشیده شود.

Section § 1107

Explanation

هنگامی که شرکت‌ها ادغام می‌شوند، شرکت‌های اصلی (شرکت‌های ادغام‌شونده) از بین می‌روند و شرکت باقی‌مانده تمام حقوق، اموال و مسئولیت‌های آنها را به دست می‌آورد، گویی همیشه مالک آنها بوده است. این فرآیند خودکار است و نیازی به مراحل انتقال اضافی ندارد.

اگر ادغام منجر به تغییر مالکیت شرکت نشود، مانند مواردی که یک شرکت مادر با شرکت فرعی خود ادغام می‌شود، نیازی به پرداخت هزینه انتقال محلی برای حفظ مجوزها و پروانه‌ها نیست. با این حال، این مجوزها و پروانه‌ها ممکن است در صورت نگرانی‌های مربوط به ایمنی عمومی، مجدداً ارزیابی شوند. همچنین، هرگونه بدهی موجود، حقوق رهن/وثیقه یا اقدامات قانونی علیه شرکت‌های ادغام‌شونده برای شرکت باقی‌مانده معتبر باقی می‌ماند.

علاوه بر این، ارزیابان مالیاتی همچنان می‌توانند پس از چنین ادغامی، مالیات بر اموال را مجدداً ارزیابی کنند. اصطلاح «آژانس محلی» در این زمینه به نهادهای دولتی شهرستان یا شهر اشاره دارد.

(a)CA شرکت‌ها Code § 1107(a) با ادغام مطابق این فصل، وجود مستقل شرکت‌های ادغام‌شونده پایان می‌یابد و شرکت باقی‌مانده، بدون نیاز به انتقال دیگر، جانشین کلیه حقوق و اموال هر یک از شرکت‌های ادغام‌شونده خواهد شد و مسئول کلیه بدهی‌ها و تعهدات هر یک به همان نحوی خواهد بود که گویی شرکت باقی‌مانده خود آنها را متحمل شده است.
(b)CA شرکت‌ها Code § 1107(b) برای اهداف بند (a)، یک شرکت باقی‌مانده می‌تواند بدون پرداخت هیچ هزینه انتقال آژانس محلی، جانشین کلیه مجوزها، پروانه‌ها، ثبت‌ها و سایر امتیازات اعطا شده توسط هر آژانس محلی شود، مشروط بر اینکه ادغام منجر به تغییر مالکیت نگردد. نمونه‌هایی از ادغام‌هایی که منجر به تغییر مالکیت نمی‌شوند عبارتند از ادغام بین هر یک از موارد زیر: (1) یک شرکت و شرکت فرعی کاملاً تحت مالکیت آن؛ (2) یک شرکت و شرکت فرعی کاملاً تحت مالکیت شرکت فرعی کاملاً تحت مالکیت آن شرکت؛ یا (3) دو شرکت فرعی کاملاً تحت مالکیت یک شرکت مادر. شرکت باقی‌مانده مشمول همان وظایف و تعهدات مربوط به مجوز، پروانه، ثبت یا سایر امتیازات کسب شده از شرکت‌های ادغام‌شونده خواهد بود.
(c)CA شرکت‌ها Code § 1107(c) کلیه حقوق بستانکاران و کلیه حقوق رهن/وثیقه بر اموال هر یک از شرکت‌های تشکیل‌دهنده بدون خدشه حفظ خواهد شد، مشروط بر اینکه هرگونه حق رهن/وثیقه بر اموال یک شرکت ادغام‌شونده محدود به اموالی باشد که بلافاصله قبل از زمان مؤثر شدن ادغام، تحت تأثیر آن قرار گرفته بودند.
(d)CA شرکت‌ها Code § 1107(d) هرگونه دعوا یا دادرسی در حال جریان توسط یا علیه هر شرکت ادغام‌شونده می‌تواند تا صدور حکم پیگیری شود، که این حکم شرکت باقی‌مانده را ملزم خواهد کرد، یا می‌توان علیه شرکت باقی‌مانده اقدام کرد یا آن را به جای شرکت ادغام‌شونده جایگزین نمود.
(e)CA شرکت‌ها Code § 1107(e) هیچ یک از مفاد بند (b) ارزیاب مالیاتی را از ارزیابی مجدد اموال غیرمنقول پس از انتقال سند/مالکیت محدود یا منع نخواهد کرد. امتیازات اعطا شده توسط هر آژانس محلی شامل ارزیابی‌های مالیات بر دارایی نمی‌شود.
(f)CA شرکت‌ها Code § 1107(f) هیچ یک از مفاد بند (b) یک آژانس محلی را از ارزیابی مجدد امتیازات دریافتی توسط یک شرکت جانشین از شرکت‌های ادغام‌شونده محدود یا منع نخواهد کرد، اگر آژانس محلی به تشخیص انحصاری خود تعیین کند که ارزیابی مجدد برای اهداف بهداشت عمومی، ایمنی یا رفاه ضروری است.
(g)CA شرکت‌ها Code § 1107(g) برای اهداف این بخش، «آژانس محلی» به معنای شهرستان، شهر، شهر و شهرستان، تقسیمات سیاسی، ناحیه یا شرکت شهرداری است.

Section § 1107.5

Explanation

هنگامی که شرکت‌ها ادغام می‌شوند، شرکتی که به حیات خود ادامه می‌دهد، مسئولیت‌های مالیاتی شرکت منحل‌شده را بر عهده می‌گیرد. این شامل ثبت اظهارنامه‌های مالیاتی و پرداخت هرگونه مالیات بدهکار است. اگر شرکت باقی‌مانده برای فعالیت تجاری در کالیفرنیا ثبت شده باشد، وزیر امور خارجه هیئت مالیات فرانشیز را از این ادغام مطلع خواهد کرد.

(a)CA شرکت‌ها Code § 1107.5(a) در صورت ادغام طبق این فصل، یک شرکت داخلی یا خارجی باقی‌مانده یا سایر نهادهای تجاری، مسئولیت هر شرکت داخلی یا خارجی منحل‌شده یا سایر نهادهای تجاری را که طبق بخش 10 (شروع از ماده 17001) یا بخش 11 (شروع از ماده 23001) از بخش 2 قانون درآمد و مالیات مشمول مالیات است، برای موارد زیر بر عهده گرفته تلقی می‌شود:
(1)CA شرکت‌ها Code § 1107.5(a)(1) تهیه و ثبت، یا ترتیب تهیه و ثبت اظهارنامه‌های مالیاتی و اطلاعاتی که در غیر این صورت از آن نهاد منحل‌شده الزامی است، همانطور که در فصل 2 (شروع از ماده 18501) از بخش 10.2 از بخش 2 قانون درآمد و مالیات مشخص شده است.
(2)CA شرکت‌ها Code § 1107.5(a)(2) پرداخت هرگونه بدهی مالیاتی که مقرر شده است پرداخت شود.
(b)CA شرکت‌ها Code § 1107.5(b) اگر نهاد باقی‌مانده یک شرکت با مسئولیت محدود داخلی، شرکت داخلی، یا مشارکت با مسئولیت محدود ثبت‌شده یا یک شرکت با مسئولیت محدود خارجی، مشارکت با مسئولیت محدود خارجی، یا شرکت خارجی باشد که برای انجام کسب و کار در کالیفرنیا ثبت یا واجد شرایط است، وزیر امور خارجه باید هیئت مالیات فرانشیز را از ادغام مطلع کند.

Section § 1108

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که چگونه شرکت‌های داخلی (واقع در کالیفرنیا) و شرکت‌های خارجی (واقع در خارج از کالیفرنیا) می‌توانند با یکدیگر ادغام شوند. اگر شرکت حاصله یا باقی‌مانده در کالیفرنیا مستقر باشد، ادغام باید از قوانین کالیفرنیا برای ادغام شرکت‌های محلی پیروی کند. با این حال، اگر یک شرکت خارجی نهاد باقی‌مانده باشد، ادغام باید هم قوانین محلی خود و هم برخی قوانین کالیفرنیا را رعایت کند. اگر شرکت باقی‌مانده خارجی باشد، اسناد خاصی باید در کالیفرنیا ثبت شود تا ادغام در اینجا رسمی شود. این قانون همچنین به چگونگی تأثیر زمان‌بندی این ثبت‌ها بر اعتبار ادغام برای شرکت‌های داخلی اشاره می‌کند. علاوه بر این، حقوق سهامداران درگیر در چنین ادغام‌هایی را نیز تعیین می‌کند.

(a)CA شرکت‌ها Code § 1108(a) ادغام هر تعداد شرکت داخلی با هر تعداد شرکت خارجی ممکن است انجام شود، مشروط بر اینکه شرکت‌های خارجی طبق قوانینی که تحت آن تشکیل شده‌اند، مجاز به انجام ادغام باشند. شرکت باقی‌مانده می‌تواند هر یک از شرکت‌های تشکیل‌دهنده باشد و تحت قوانین ایالت یا محل ثبت خود به حیات خود ادامه خواهد داد.
(b)CA شرکت‌ها Code § 1108(b) اگر شرکت باقی‌مانده یک شرکت داخلی باشد، تشریفات ادغام مربوط به آن شرکت و هر شرکت داخلی منحل‌شونده باید با مقررات این فصل حاکم بر ادغام شرکت‌های داخلی مطابقت داشته باشد، اما اگر شرکت باقی‌مانده یک شرکت خارجی باشد، در این صورت، با رعایت الزامات بند (d) و ماده 407 و فصول 12 (شروع از ماده 1200) و 13 (شروع از ماده 1300) (در خصوص هر شرکت داخلی تشکیل‌دهنده)، تشریفات ادغام ممکن است مطابق با قوانین ایالت یا محل ثبت شرکت باقی‌مانده باشد.
(c)CA شرکت‌ها Code § 1108(c) اگر شرکت باقی‌مانده یک شرکت داخلی باشد، توافق‌نامه و گواهی مسئولین هر شرکت داخلی یا خارجی تشکیل‌دهنده باید طبق ماده 1103 ثبت شود، یا گواهی مالکیت باید طبق ماده 1110 ثبت شود، و پس از آن، با رعایت بند (c) ماده 110، ادغام برای هر شرکت داخلی تشکیل‌دهنده نافذ خواهد بود؛ و هر شرکت خارجی منحل‌شونده که برای انجام کسب‌وکار درون‌ایالتی واجد شرایط است، به موجب این ثبت، با رعایت بند (c) ماده 110، به طور خودکار حق خود را برای انجام کسب‌وکار درون‌ایالتی واگذار خواهد کرد.
(d)CA شرکت‌ها Code § 1108(d) اگر شرکت باقی‌مانده یک شرکت خارجی باشد، ادغام مطابق با قانون حوزه قضایی که در آن سازماندهی شده است، نافذ خواهد شد، اما، به استثنای آنچه در بند (e) پیش‌بینی شده است، ادغام برای هر شرکت داخلی منحل‌شونده از زمان اعتبار در حوزه قضایی خارجی، پس از ثبت در این ایالت طبق الزامات این بند، نافذ خواهد بود. اسناد توصیف شده در هر یک از بندهای زیر باید در خصوص شرکت یا شرکت‌های داخلی منحل‌شونده ثبت شود:
(1)CA شرکت‌ها Code § 1108(d)(1) یک نسخه از توافق‌نامه، گواهی یا سند دیگر که توسط شرکت خارجی باقی‌مانده در ایالت یا محل ثبت آن به منظور انجام ادغام ثبت شده است، که این نسخه باید توسط مقام دولتی دارای نگهداری رسمی از اصل تأیید شود.
(2)CA شرکت‌ها Code § 1108(d)(2) یک نسخه اجرایی از توافق‌نامه، گواهی یا سند دیگر که توسط شرکت خارجی باقی‌مانده در ایالت یا محل ثبت آن به منظور انجام ادغام ثبت شده است.
(3)CA شرکت‌ها Code § 1108(d)(3) یک نسخه از توافق‌نامه ادغام با گواهی مسئولین شرکت خارجی باقی‌مانده و هر شرکت داخلی تشکیل‌دهنده پیوست شده، که گواهی‌های مسئولین باید با الزامات ماده 1103 مطابقت داشته باشد.
(4)CA شرکت‌ها Code § 1108(d)(4) یک گواهی مالکیت مطابق با ماده 1110.
(e)CA شرکت‌ها Code § 1108(e) اگر تاریخ ثبت در این ایالت طبق بند (d) بیش از شش ماه پس از زمان اعتبار در حوزه قضایی خارجی باشد، یا اگر اختیارات شرکت داخلی در زمان اعتبار در حوزه قضایی خارجی تعلیق شده باشد، ادغام برای شرکت یا شرکت‌های داخلی منحل‌شونده از تاریخ ثبت در این ایالت نافذ خواهد بود. هر شرکت خارجی منحل‌شونده که برای انجام کسب‌وکار درون‌ایالتی واجد شرایط است، به موجب ثبت طبق بند (d)، به طور خودکار حق خود را برای انجام کسب‌وکار درون‌ایالتی از تاریخ ثبت در این ایالت، صرف نظر از زمان اعتبار برای یک شرکت داخلی منحل‌شونده، واگذار خواهد کرد.
(f)CA شرکت‌ها Code § 1108(f) مقررات دو جمله آخر ماده 1101 و فصل 12 (شروع از ماده 1200) و فصل 13 (شروع از ماده 1300) در مورد حقوق سهامداران هر یک از شرکت‌های تشکیل‌دهنده که شرکت‌های داخلی هستند و هر شرکت داخلی که شرکت مادر هر شرکت خارجی تشکیل‌دهنده است، اعمال می‌شود.

Section § 1109

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که وقتی شرکت‌ها ادغام می‌شوند، اموالی که متعلق به شرکتی است که از بین می‌رود، می‌تواند به طور خودکار به شرکت جدید منتقل شود. برای رسمی کردن این موضوع، یک سند ادغام تأیید شده باید در اداره ثبت اسناد شهرستانی که ملک در آن واقع شده است، ثبت شود. این سند مالکیت شرکت جدید را بر اموالی که قبلاً متعلق به شرکتی بود که در ادغام ناپدید شد، اثبات می‌کند.

هرگاه یک شرکت داخلی یا خارجی یا سایر نهادهای تجاری داخلی یا خارجی که دارای هرگونه اموال غیرمنقول در این ایالت هستند، با یک شرکت داخلی یا خارجی دیگر یا سایر نهادهای تجاری دیگر، مطابق با قوانین این ایالت یا ایالت یا محلی که هر یک از طرف‌های تشکیل‌دهنده ادغام در آن تأسیس یا سازماندهی شده‌اند، ادغام یا تلفیق شوند، و قوانین ایالت یا محل تأسیس یا سازماندهی (از جمله این ایالت) هر طرف ناپدیدشونده در ادغام، اساساً مقرر دارد که تنظیم و ثبت توافقنامه ادغام یا تلفیق یا گواهی مالکیت یا گواهی ادغام، تمامی اموال غیرمنقول هر طرف ناپدیدشونده در ادغام را به طرف باقی‌مانده یا تلفیق‌شده در ادغام منتقل می‌کند، ثبت یک نسخه از توافقنامه ادغام یا تلفیق یا گواهی مالکیت یا گواهی ادغام، تأیید شده توسط وزیر امور خارجه یا یک مقام رسمی مجاز ایالت یا محلی که ادغام یا تلفیق مطابق با قوانین آن انجام شده است، در دفتر ثبت اسناد شهرستان هر شهرستانی در این ایالت که هر یک از اموال غیرمنقول آن طرف ناپدیدشونده در ادغام در آن واقع شده است، مالکیت ثبتی تمامی منافع طرف ناپدیدشونده در ادغام را در و نسبت به اموال غیرمنقول واقع در آن شهرستان، در طرف باقی‌مانده یا تلفیق‌شده در ادغام اثبات خواهد کرد.

Section § 1110

Explanation

اگر یک شرکت تمام یا تقریباً تمام سهام شرکت دیگری را در اختیار داشته باشد، می‌تواند با تهیه یک طرح رسمی که توسط هیئت مدیره آن تأیید شده است، دو شرکت را ادغام کند. این طرح توضیح می‌دهد که چگونه شرکت ادغام‌شده مسئولیت‌های شرکت‌های ادغام‌شونده را بر عهده خواهد گرفت. جزئیات دیگر، مانند جبران خسارت سهامداران اقلیت، تغییر نام شرکت یا تبدیل سهام، نیاز به برنامه‌ریزی دقیق و تأییدیه‌ها دارد. ادغام پس از ثبت اسناد خاص رسمی می‌شود. نکته مهم این است که اگر یک شرکت خارج از ایالت درگیر باشد، قوانین محلی باید اجازه ادغام را بدهند.

(a)CA شرکت‌ها Code § 1110(a) اگر یک شرکت داخلی تمام سهام ممتاز، یا کمتر از تمام سهام ممتاز اما حداقل ۹۰ درصد از سهام ممتاز هر طبقه، از یک یا چند شرکت، داخلی یا خارجی، را در اختیار داشته باشد، ادغام شرکت یا شرکت‌های فرعی در شرکت مادر یا ادغام شرکت مادر و هر شرکت یا شرکت‌های فرعی دیگر در شرکت فرعی، ممکن است از طریق یک قطعنامه یا طرح ادغام که توسط هیئت مدیره شرکت مادر تصویب و تأیید شده است و ثبت گواهی مالکیت مطابق با زیربخش (e) انجام شود. قطعنامه یا طرح ادغام باید برای ادغام پیش‌بینی کند و باید پیش‌بینی کند که شرکت باقی‌مانده تمام تعهدات هر شرکت ادغام‌شونده را بر عهده می‌گیرد و باید شامل هرگونه مقررات دیگری باشد که این بخش الزامی می‌کند.
(b)CA شرکت‌ها Code § 1110(b) اگر شرکت مادر کمتر از تمام سهام ممتاز اما حداقل ۹۰ درصد از سهام ممتاز هر طبقه از شرکت فرعی که طرف ادغام است را در اختیار داشته باشد، قطعنامه یا طرح ادغام همچنین باید اوراق بهادار، وجه نقد، دارایی یا حقوقی را که در ازای واگذاری هر سهم ممتاز شرکت فرعی که متعلق به شرکت مادر نیست، صادر، پرداخت، تحویل یا اعطا می‌شود، مشخص کند و کل قطعنامه یا طرح ادغام و همچنین مبلغ دریافتی برای هر سهم شرکت فرعی که متعلق به شرکت مادر نیست، باید توسط هیئت مدیره آن شرکت فرعی تأیید شود.
(c)CA شرکت‌ها Code § 1110(c) اگر قرار است شرکت مادر در یکی از شرکت‌های فرعی خود ادغام شود، قطعنامه یا طرح ادغام همچنین باید برای تبدیل متناسب سهام ممتاز شرکت مادر به سهام شرکت فرعی باقی‌مانده پیش‌بینی کند. در این صورت، کل قطعنامه یا طرح ادغام باید توسط هیئت مدیره شرکت فرعی باقی‌مانده تأیید شود و اگر ادغام، به جز به دلیل اجرای این بخش، یک سازماندهی مجدد ادغام (بخش ۱۸۱) باشد که شرایط اصلی آن طبق زیربخش (d) بخش ۱۲۰۱ نیاز به تأیید سهام ممتاز (بخش ۱۵۲) هر طبقه از شرکت مادر را داشته باشد، شرایط اصلی قطعنامه یا طرح ادغام باید توسط سهام ممتاز (بخش ۱۵۲) همان طبقه از شرکت مادر تأیید شود.
(d)CA شرکت‌ها Code § 1110(d) در هر ادغام مطابق با این بخش، قطعنامه یا طرح ادغام ممکن است برای اصلاح اساسنامه شرکت باقی‌مانده به منظور تغییر نام آن، مشمول بخش ۲۰۱، پیش‌بینی کند، صرف‌نظر از اینکه نام پذیرفته شده همان نام یا مشابه نام یکی از شرکت‌های ادغام‌شونده باشد. این مقرره باید متن اصلاحیه را مطابق با بند (۲) از زیربخش (الف) بخش ۹۰۷ تعیین کند و قطعنامه یا طرح ادغام نباید برای اصلاح اساسنامه شرکت باقی‌مانده به جز برای تغییر نام آن پیش‌بینی کند.
(e)CA شرکت‌ها Code § 1110(e) پس از تأیید یا تأییدیه‌های لازم قطعنامه یا طرح ادغام، یک گواهی مالکیت شامل گواهی افسران شرکت مادر باید ثبت شود و یک نسخه از آن برای هر شرکت فرعی داخلی و شرکت فرعی خارجی واجد شرایط ادغام‌شونده که طرف ادغام است نیز باید ثبت شود. گواهی مالکیت باید:
(1)CA شرکت‌ها Code § 1110(e)(1) شرکت مادر و شرکت یا شرکت‌های فرعی را شناسایی کند.
(2)CA شرکت‌ها Code § 1110(e)(2) مالکیت سهام توسط شرکت مادر در هر شرکت فرعی را به عنوان ۱۰۰ درصد از سهام ممتاز یا حداقل ۹۰ درصد از سهام ممتاز هر طبقه، حسب مورد، مشخص کند.
(3)CA شرکت‌ها Code § 1110(e)(3) قطعنامه یا طرح ادغام را مشخص کند.
(4)CA شرکت‌ها Code § 1110(e)(4) تأیید قطعنامه یا طرح ادغام توسط هیئت مدیره شرکت مادر را مشخص کند.
(5)CA شرکت‌ها Code § 1110(e)(5) سایر تأییدیه‌های قطعنامه یا طرح ادغام را طبق زیربخش (b) یا (c)، در صورت لزوم، مشخص کند.
(f)CA شرکت‌ها Code § 1110(f) با ثبت گواهی مالکیت، ادغام نافذ خواهد شد و هرگونه اصلاح اساسنامه شرکت باقی‌مانده که در گواهی ذکر شده است، نافذ خواهد بود.
(g)CA شرکت‌ها Code § 1110(g) ادغام مطابق با این بخش ممکن است انجام شود اگر شرکت مادر یک شرکت خارجی باشد و حداقل یک شرکت فرعی یک شرکت داخلی باشد، اما در چنین حالتی گواهی مالکیت که طبق زیربخش (e) تهیه شده است یا سند مورد نیاز زیربخش (d) بخش ۱۱۰۸ باید برای هر شرکت فرعی داخلی و شرکت فرعی خارجی واجد شرایط ثبت شود، اما هیچ ثبتی برای شرکت مادر خارجی انجام نخواهد شد. هیچ ادغامی در یا با یک شرکت خارجی نمی‌تواند طبق این بخش انجام شود مگر اینکه قوانین ایالت یا محل تأسیس آن اجازه این اقدام را بدهد.
(h)CA شرکت‌ها Code § 1110(h) در صورتی که تمام سهام ممتاز یک شرکت فرعی داخلی که طرف ادغام انجام شده تحت این بخش است، بلافاصله قبل از ادغام متعلق به شرکت مادر نباشد، شرکت مادر باید حداقل ۲۰ روز قبل از تاریخ مؤثر ادغام، به هر سهامدار چنین شرکت فرعی اطلاع دهد که ادغام در یا پس از تاریخ مشخصی نافذ خواهد شد. این اطلاع‌رسانی باید شامل یک نسخه از قطعنامه یا طرح ادغام و اطلاعات مورد نیاز زیربخش (الف) بخش ۱۳۰۱ باشد. اطلاع‌رسانی باید از طریق پست به آدرس سهامدار که در سوابق شرکت ثبت شده است، ارسال شود. سهامدار حق مطالبه پرداخت وجه نقد برای سهام خود را مطابق با فصل ۱۳ (شروع از بخش ۱۳۰۰) خواهد داشت.
(i)CA شرکت‌ها Code § 1110(i) اگر یک توافقنامه ادغام بین یک شرکت مادر و یک یا چند شرکت فرعی آن منعقد شود و الزامات مالکیت سهام زیربخش (a) برآورده شود، توافقنامه ادغام ممکن است به عنوان یک طرح ادغام همراه با گواهی مالکیت مطابق با الزامات این بخش ثبت شود، که در این صورت بخش‌های ۱۱۰۱، ۱۱۰۲، ۱۱۰۳، ۱۲۰۰، ۱۲۰۱ و ۱۲۰۲ اعمال نخواهند شد؛ یا توافقنامه ادغام ممکن است مطابق با بخش ۱۱۰۳ ثبت شود، که در این صورت این بخش اعمال نخواهد شد.

Section § 1111

Explanation
در کالیفرنیا، اگر شرکتی که در یک ادغام منحل می‌شود (که به آن «شرکت ادغام‌شونده» می‌گویند) یک «شرکت سهامی خاص» باشد – نوعی کسب‌وکار با محدودیت‌هایی در انتقال سهام – و شرکت ادغام‌کننده (شرکت باقی‌مانده) یک شرکت سهامی خاص نباشد، در این صورت حداقل دو سوم از هر طبقه از سهامداران شرکت ادغام‌شونده باید با ادغام موافقت کنند. با این حال، سند تأسیس شرکت (اساسنامه) می‌تواند اجازه دهد که با رأی کمتری ادغام تصویب شود، اما این میزان نمی‌تواند کمتر از بیش از نیمی از هر طبقه از سهام باشد.

Section § 1112

Explanation
اگر شرکتی که قرار است منحل شود، با یک سازمان غیرانتفاعی ادغام شود، تمامی سهام شرکت منحل‌شونده باید با این ادغام موافقت کنند، صرف‌نظر از هرگونه محدودیت رأی‌دهی که ممکن است به طور معمول اعمال شود.

Section § 1112.5

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که چه اتفاقی می‌افتد وقتی یک شرکت با شرکت دیگری ادغام می‌شود، و شرکت منحل‌شونده تحت حاکمیت این قانون است، در حالی که شرکت باقی‌مانده یک شرکت با هدف اجتماعی است. اولاً، ادغام نیازمند تصویب حداقل دو سوم از هر طبقه سهامداران شرکت منحل‌شونده است، یا بیشتر اگر اساسنامه آنها چنین ایجاب کند. سهامداران همچنین حقوق خاصی مشابه حقوق موجود در سازماندهی‌های مجدد شرکتی دارند، و شرکت منحل‌شونده باید مسئولیت‌های مربوطه را انجام دهد.

اگر یک شرکت ادغام‌شونده در یک ادغام، شرکتی باشد که تحت حاکمیت این بخش است و شرکت باقی‌مانده یک شرکت با هدف اجتماعی باشد، هر دو مورد زیر اعمال خواهد شد:
(a)CA شرکت‌ها Code § 1112.5(a) ادغام باید با رأی مثبت حداقل دو سوم از هر طبقه، یا رأی بیشتری اگر در اساسنامه الزامی باشد، از سهام ممتاز (Section 152) شرکت ادغام‌شونده تصویب شود، صرف‌نظر از هرگونه مقرره فصل 12 (شروع از Section 1200).
(b)CA شرکت‌ها Code § 1112.5(b) سهامداران شرکت ادغام‌شونده تمامی حقوق تحت فصل 13 (شروع از Section 1300) سهامداران شرکتی که در یک سازماندهی مجدد نیازمند تصویب سهام ممتاز آن (Section 152) است را خواهند داشت، و شرکت ادغام‌شونده تمامی تعهدات تحت فصل 13 (شروع از Section 1300) شرکتی که در سازماندهی مجدد درگیر است را خواهد داشت.

Section § 1113

Explanation

این بخش فرآیند ادغام شرکت‌ها و سایر انواع نهادهای تجاری را تشریح می‌کند. این قانون به شرکت‌های داخلی و خارجی، همراه با سایر نهادهای تجاری مانند شرکت‌های با مسئولیت محدود یا شرکت‌های تضامنی، اجازه می‌دهد تا در یک نهاد واحد ادغام شوند، مشروط بر اینکه از قوانینی که بر آنها حاکم است پیروی کنند. توافقنامه ادغام باید توسط تمام طرفین درگیر تصویب شود و شرایطی مانند تخصیص سهام یا هرگونه توزیع نقدی به جای سهام را مشخص کند. همچنین اسناد مورد نیاز، از جمله ثبت گواهی‌ها نزد وزیر امور خارجه، را توصیف می‌کند و زمان مؤثر شدن ادغام را تعریف می‌کند. هر طرف باید اطمینان حاصل کند که هرگونه بدهی یا تعهدات موجود به نهاد باقی‌مانده منتقل می‌شود. علاوه بر این، این بخش به جزئیات ادغام مربوط به شرکت‌کنندگان داخلی و خارجی، از جمله تصویب لازم از سهامداران، و نیاز به رعایت مفاد قانونی مرتبط می‌پردازد. شرکت‌ها همچنین می‌توانند ادغام را قبل از مؤثر شدن آن، در صورت اجازه حقوق قراردادی، رها کنند.

(a)CA شرکت‌ها Code § 1113(a) هر یک یا چند شرکت می‌توانند با یک یا چند نهاد تجاری دیگر (بخش 174.5) ادغام شوند. یک یا چند شرکت داخلی (بخش 167) که تحت این بخش سازماندهی نشده‌اند و یک یا چند شرکت خارجی (بخش 171) می‌توانند طرفین ادغام باشند. صرف‌نظر از مفاد این بخش، ادغام هر تعداد شرکت با هر تعداد نهاد تجاری دیگر تنها در صورتی می‌تواند انجام شود که:
(1)CA شرکت‌ها Code § 1113(a)(1) در ادغامی که یک شرکت داخلی سازماندهی نشده تحت این بخش یا یک نهاد تجاری داخلی دیگر طرف آن است، طبق قوانینی که تحت آن سازماندهی شده است، مجاز به انجام ادغام باشد.
(2)CA شرکت‌ها Code § 1113(a)(2) در ادغامی که یک شرکت خارجی طرف آن است، طبق قوانینی که تحت آن سازماندهی شده است، مجاز به انجام ادغام باشد.
(3)CA شرکت‌ها Code § 1113(a)(3) در ادغامی که یک نهاد تجاری خارجی دیگر طرف آن است، طبق قوانینی که تحت آن سازماندهی شده است، مجاز به انجام ادغام باشد.
(b)CA شرکت‌ها Code § 1113(b) هر شرکت و هر طرف دیگری که مایل به ادغام است، باید یک توافقنامه ادغام را تصویب کند و طرف آن باشد. اشخاص دیگر، از جمله یک طرف مادر (بخش 1200)، می‌توانند طرفین توافقنامه ادغام باشند. هیئت مدیره هر شرکتی که مایل به ادغام است و، در صورت لزوم، سهامداران باید توافقنامه ادغام را تصویب کنند. توافقنامه ادغام باید از طرف هر طرف توسط اشخاصی که طبق قوانینی که تحت آن سازماندهی شده است، ملزم به تصویب ادغام هستند، تصویب شود. توافقنامه ادغام باید موارد زیر را بیان کند:
(1)CA شرکت‌ها Code § 1113(b)(1) شرایط و ضوابط ادغام.
(2)CA شرکت‌ها Code § 1113(b)(2) نام و محل ثبت یا سازماندهی هر طرف ادغام و هویت طرف باقی‌مانده.
(3)CA شرکت‌ها Code § 1113(b)(3) اصلاحات، در صورت وجود، با رعایت بخش‌های 900 و 907، در اساسنامه شرکت باقی‌مانده، در صورت لزوم، که توسط ادغام اعمال می‌شود. اگر هر اصلاحی نام شرکت باقی‌مانده را تغییر دهد، در صورت لزوم، نام جدید می‌تواند، با رعایت زیربخش (b) بخش 201، همانند یا مشابه نام یک طرف منحل‌شونده در ادغام باشد.
(4)CA شرکت‌ها Code § 1113(b)(4) نحوه تبدیل سهام هر شرکت تشکیل‌دهنده به سهام، منافع، یا سایر اوراق بهادار طرف باقی‌مانده. اگر قرار نیست هیچ سهامی از هر شرکت تشکیل‌دهنده صرفاً به سهام، منافع، یا سایر اوراق بهادار طرف باقی‌مانده تبدیل شود، توافقنامه ادغام باید (A) وجه نقد، حقوق، اوراق بهادار، یا سایر اموالی را که دارندگان آن سهام در ازای سهام دریافت خواهند کرد، که این وجه نقد، حقوق، اوراق بهادار، یا سایر اموال می‌تواند علاوه بر یا به جای سهام، منافع، یا سایر اوراق بهادار طرف باقی‌مانده باشد، یا (B) اینکه سهام بدون هیچ گونه ملاحظه‌ای لغو می‌شوند، بیان کند.
(5)CA شرکت‌ها Code § 1113(b)(5) هر جزئیات یا مفاد دیگری که توسط قوانینی که تحت آن هر طرف ادغام سازماندهی شده است، الزامی باشد، از جمله، اگر یک شرکت عام‌المنفعه یا یک شرکت مذهبی طرف ادغام باشد، بخش 6019.1، یا، اگر یک شرکت تعاونی متقابل طرف ادغام باشد، بخش 8019.1، یا، اگر یک شرکت تعاونی مصرف‌کننده طرف ادغام باشد، بخش 12540.1، یا اگر یک انجمن بدون شخصیت حقوقی طرف ادغام باشد، بخش 18370، یا، اگر یک شرکت تضامنی محدود داخلی طرف ادغام باشد، بخش 15911.12، یا، اگر یک شرکت تضامنی داخلی طرف ادغام باشد، بخش 16911، یا، اگر یک شرکت با مسئولیت محدود داخلی طرف ادغام باشد، بخش 17710.12.
(6)CA شرکت‌ها Code § 1113(b)(6) هر جزئیات یا مفاد دیگری که مورد نظر باشد، از جمله، بدون محدودیت، مقرره‌ای برای پرداخت وجه نقد به جای سهام کسری یا برای هر ترتیب دیگری در این خصوص مطابق با مفاد بخش 407.
(c)CA شرکت‌ها Code § 1113(c) هر سهم از یک طبقه یا سری مشابه از هر شرکت تشکیل‌دهنده (به غیر از لغو سهام نگهداری شده توسط یک طرف ادغام یا شرکت مادر آن، یا یک شرکت فرعی کاملاً متعلق به هر یک، در یک شرکت تشکیل‌دهنده دیگر) باید، مگر اینکه همه سهامداران آن طبقه یا سری رضایت دهند و به جز مواردی که در بخش 407 پیش‌بینی شده است، در مورد هرگونه توزیع وجه نقد، حقوق، اوراق بهادار، یا سایر اموال به طور مساوی رفتار شود. صرف‌نظر از بند (4) زیربخش (b)، سهام عادی غیرقابل بازخرید یک شرکت تشکیل‌دهنده تنها می‌تواند به سهام عادی غیرقابل بازخرید یک شرکت باقی‌مانده یا یک طرف مادر (بخش 1200) یا اوراق بهادار سهام غیرقابل بازخرید یک طرف باقی‌مانده غیر از یک شرکت تبدیل شود، اگر طرف دیگری در ادغام یا شرکت مادر آن، به طور مستقیم یا غیرمستقیم، قبل از ادغام سهامی از آن شرکت را که بیش از 50 درصد از قدرت رأی‌دهی آن شرکت را نمایندگی می‌کند، در اختیار داشته باشد، مگر اینکه همه سهامداران آن طبقه رضایت دهند و به جز مواردی که در بخش 407 پیش‌بینی شده است.
(d)CA شرکت‌ها Code § 1113(d) صرف‌نظر از تصویب قبلی آن، یک توافقنامه ادغام می‌تواند قبل از ثبت توافقنامه ادغام یا گواهی ادغام، حسب مورد، اصلاح شود، اگر اصلاحیه توسط هیئت مدیره هر شرکت تشکیل‌دهنده و، اگر اصلاحیه هر یک از شرایط اصلی توافق را تغییر دهد، توسط سهام ممتاز (بخش 152)، در صورت لزوم طبق فصل 12 (شروع از بخش 1200)، به همان شیوه توافقنامه ادغام اصلی تصویب شود. اگر توافقنامه ادغام به این ترتیب اصلاح و تصویب شده، توسط هر یک از طرفین دیگر توافقنامه ادغام نیز تصویب شود، توافقنامه ادغام به این ترتیب اصلاح شده، توافقنامه ادغام را تشکیل خواهد داد.
(e)CA شرکت‌ها Code § 1113(e) هیئت مدیره یک شرکت تشکیل‌دهنده می‌تواند، به صلاحدید خود، ادغام را رها کند، با رعایت حقوق قراردادی، در صورت وجود، اشخاص ثالث، از جمله سایر طرفین توافقنامه ادغام، بدون نیاز به تصویب بیشتر توسط سهام ممتاز (بخش 152)، در هر زمان قبل از مؤثر شدن ادغام.
(f)CA شرکت‌ها Code § 1113(f) هر شرکت تشکیل‌دهنده باید توافقنامه ادغام را توسط رئیس هیئت مدیره، رئیس یا یک معاون رئیس، و همچنین توسط منشی یا یک معاون منشی خود که از طرف شرکت‌های مربوطه عمل می‌کنند، امضا کند.
(g)Copy CA شرکت‌ها Code § 1113(g)
(1)Copy CA شرکت‌ها Code § 1113(g)(1) اگر طرف باقی‌مانده یک شرکت یا یک شرکت خارجی باشد، یا اگر یک شرکت با هدف اجتماعی (بخش 171.08)، یک شرکت عام‌المنفعه (بخش 5060)، یک شرکت تعاونی متقابل (بخش 5059)، یک شرکت مذهبی (بخش 5061)، یا یک شرکت سازماندهی شده تحت قانون شرکت‌های تعاونی مصرف‌کننده (بخش 12200) طرف ادغام باشد، پس از تصویب‌های لازم ادغام توسط هر شرکت تشکیل‌دهنده از طریق تصویب هیئت مدیره (بخش 151) و هرگونه تصویب سهام ممتاز (بخش 152) که توسط فصل 12 (شروع از بخش 1200) و توسط سایر طرفین ادغام الزامی است، طرف باقی‌مانده باید یک نسخه از توافقنامه ادغام را با گواهی افسران هر شرکت داخلی و خارجی تشکیل‌دهنده پیوست کند که تعداد کل سهام ممتاز یا منافع عضویت هر طبقه مجاز به رأی‌دهی در مورد ادغام (و شناسایی هر شخص یا اشخاص دیگری که تصویب آنها لازم است) را بیان می‌کند، و اینکه توافقنامه ادغام به شکل پیوست یا شرایط اصلی آن، طبق الزامات، توسط آن شرکت با رأی تعداد سهام یا منافع عضویت هر طبقه که برابر یا بیشتر از رأی لازم بود، تصویب شده است، با مشخص کردن هر طبقه مجاز به رأی‌دهی و درصد رأی لازم برای هر طبقه و، در صورت لزوم، توسط آن شخص یا اشخاص دیگری که تصویب آنها لازم است، یا اینکه توافقنامه ادغام حق داشت و توسط هیئت مدیره به تنهایی تصویب شد (همانطور که در بخش 1201، در مورد شرکت‌های مشمول آن بخش، پیش‌بینی شده است). اگر اوراق بهادار سهام یک طرف مادر (بخش 1200) قرار است در ادغام صادر شود، گواهی افسران آن طرف کنترل شده باید بیان کند که یا هیچ رأی سهامداران طرف مادر لازم نبود یا رأی لازم به دست آمده است. به جای گواهی افسران، یک گواهی ادغام، بر روی فرمی که توسط وزیر امور خارجه تعیین شده است، برای هر نهاد تجاری تشکیل‌دهنده دیگر ثبت خواهد شد. گواهی ادغام باید توسط هر شرکت با مسئولیت محدود داخلی تشکیل‌دهنده توسط همه مدیران شرکت با مسئولیت محدود (مگر اینکه تعداد کمتری در اساسنامه یا توافقنامه عملیاتی آن مشخص شده باشد) و توسط هر شرکت تضامنی محدود داخلی تشکیل‌دهنده توسط همه شرکای عمومی (مگر اینکه تعداد کمتری در گواهی شرکت تضامنی محدود یا توافقنامه شراکت آن پیش‌بینی شده باشد) و توسط هر شرکت تضامنی عمومی داخلی تشکیل‌دهنده توسط دو شریک (مگر اینکه تعداد کمتری در توافقنامه شراکت آن پیش‌بینی شده باشد) و توسط هر شرکت با مسئولیت محدود خارجی تشکیل‌دهنده توسط یک یا چند مدیر و توسط هر شرکت تضامنی عمومی خارجی تشکیل‌دهنده یا شرکت تضامنی محدود خارجی تشکیل‌دهنده توسط یک یا چند شریک عمومی، و توسط هر بیمه‌گر متقابل تشکیل‌دهنده توسط رئیس هیئت مدیره، رئیس یا معاون رئیس، و توسط منشی یا معاون منشی، یا، اگر یک بیمه‌گر متقابل تشکیل‌دهنده این افسران را منصوب نکرده باشد، توسط رئیس هیئت مدیره، رئیس یا معاون رئیس، و توسط منشی یا معاون منشی وکیل بیمه‌گر متقابل تشکیل‌دهنده، و توسط هر طرف دیگر ادغام توسط اشخاصی که طبق قوانینی که تحت آن آن طرف سازماندهی شده است، ملزم یا مجاز به اجرای گواهی ادغام هستند، با مشخص کردن برای آن طرف، مفاد قانون یا سایر مبانی اختیار اشخاص امضاکننده، اجرا و تأیید شود. گواهی ادغام باید، اگر رأی سهامداران، اعضا، شرکا، یا سایر دارندگان منافع نهاد تجاری تشکیل‌دهنده دیگر لازم بود، بیانیه‌ای را ارائه دهد که تعداد کل منافع ممتاز هر طبقه مجاز به رأی‌دهی در مورد ادغام را مشخص می‌کند و اینکه توافقنامه ادغام به شکل پیوست یا شرایط اصلی آن، طبق الزامات، با رأی تعداد منافع هر طبقه که برابر یا بیشتر از رأی لازم بود، تصویب شده است، با مشخص کردن هر طبقه مجاز به رأی‌دهی و درصد رأی لازم برای هر طبقه، و هر اطلاعات دیگری که طبق قوانینی که تحت آن نهاد تجاری تشکیل‌دهنده دیگر سازماندهی شده است، باید ارائه شود، از جمله، اگر یک شرکت تضامنی محدود داخلی طرف ادغام باشد، زیربخش (a) بخش 15911.14، اگر یک شرکت تضامنی داخلی طرف ادغام باشد، زیربخش (b) بخش 16911، و، اگر یک شرکت با مسئولیت محدود داخلی طرف ادغام باشد، زیربخش (a) بخش 17710.04. گواهی ادغام برای هر نهاد تجاری خارجی تشکیل‌دهنده دیگر، در صورت وجود، همچنین باید مبنای قانونی یا سایر مبانی را که تحت آن آن نهاد تجاری خارجی دیگر طبق قوانینی که تحت آن سازماندهی شده است، مجاز به انجام ادغام است، بیان کند. ادغام و هرگونه اصلاح اساسنامه شرکت باقی‌مانده، در صورت لزوم، که در توافقنامه ادغام گنجانده شده است، پس از ثبت توافقنامه ادغام با گواهی افسران هر شرکت داخلی و خارجی تشکیل‌دهنده و گواهی ادغام برای هر نهاد تجاری تشکیل‌دهنده دیگر، با رعایت زیربخش (c) بخش 110 و با رعایت مفاد زیربخش (j)، مؤثر خواهد بود، و طرفین متعدد آن یک نهاد واحد خواهند بود. اگر یک بیمه‌گر متقابل داخلی که پس از سال 1974 برای ارائه بیمه مسئولیت پزشکی سازماندهی شده است، طرف ادغام باشد، توافقنامه ادغام یا گواهی ادغام تا زمانی که گواهی صادر شده توسط کمیسر بیمه مبنی بر تصویب ادغام طبق بخش 1555 قانون بیمه ثبت نشده باشد، ثبت نخواهد شد. وزیر امور خارجه می‌تواند یک نسخه از توافقنامه ادغام را جدا از گواهی‌های افسران و گواهی‌های ادغام پیوست شده به آن، تأیید کند.
(2)CA شرکت‌ها Code § 1113(g)(2) اگر نهاد باقی‌مانده یک نهاد تجاری دیگر باشد، و هیچ شرکت عام‌المنفعه (بخش 5060)، شرکت تعاونی متقابل (بخش 5059)، شرکت مذهبی (بخش 5061)، یا شرکت سازماندهی شده تحت قانون شرکت‌های تعاونی مصرف‌کننده (بخش 12200) طرف ادغام نباشد، پس از تصویب‌های لازم ادغام توسط هر شرکت تشکیل‌دهنده از طریق تصویب هیئت مدیره (بخش 151) و هرگونه تصویب سهام ممتاز (بخش 152) که توسط فصل 12 (شروع از بخش 1200) و توسط سایر طرفین ادغام الزامی است، طرفین ادغام باید یک گواهی ادغام را در دفتر وزیر امور خارجه و بر روی فرمی که توسط وی تعیین شده است، ثبت کنند. گواهی ادغام باید توسط هر شرکت داخلی و خارجی تشکیل‌دهنده توسط رئیس هیئت مدیره، رئیس یا یک معاون رئیس، و همچنین توسط منشی یا یک معاون منشی آن و توسط هر شرکت با مسئولیت محدود داخلی تشکیل‌دهنده توسط همه مدیران شرکت با مسئولیت محدود (مگر اینکه تعداد کمتری در اساسنامه یا توافقنامه عملیاتی آن مشخص شده باشد) و توسط هر شرکت تضامنی محدود داخلی تشکیل‌دهنده توسط همه شرکای عمومی (مگر اینکه تعداد کمتری در گواهی شرکت تضامنی محدود یا توافقنامه شراکت آن پیش‌بینی شده باشد) و توسط هر شرکت تضامنی عمومی داخلی تشکیل‌دهنده توسط دو شریک (مگر اینکه تعداد کمتری در توافقنامه شراکت آن پیش‌بینی شده باشد) و توسط هر شرکت با مسئولیت محدود خارجی تشکیل‌دهنده توسط یک یا چند مدیر و توسط هر شرکت تضامنی عمومی خارجی تشکیل‌دهنده یا شرکت تضامنی محدود خارجی تشکیل‌دهنده توسط یک یا چند شریک عمومی، و توسط هر بیمه‌گر متقابل تشکیل‌دهنده توسط رئیس هیئت مدیره، رئیس یا معاون رئیس، و توسط منشی یا معاون منشی، یا، اگر یک بیمه‌گر متقابل تشکیل‌دهنده این افسران را منصوب نکرده باشد، توسط رئیس هیئت مدیره، رئیس یا معاون رئیس، و توسط منشی یا معاون منشی وکیل بیمه‌گر متقابل تشکیل‌دهنده، اجرا و تأیید شود. گواهی ادغام باید توسط هر طرف دیگر ادغام توسط اشخاصی که طبق قوانینی که تحت آن آن طرف سازماندهی شده است، ملزم یا مجاز به اجرای گواهی ادغام هستند، با مشخص کردن برای آن طرف، مفاد قانون یا سایر مبانی اختیار اشخاص امضاکننده، امضا شود. گواهی ادغام باید تمام موارد زیر را بیان کند:
(A)CA شرکت‌ها Code § 1113(g)(2)(A) نام، محل ثبت یا سازماندهی، و شماره پرونده وزیر امور خارجه، در صورت وجود، هر طرف ادغام، با شناسایی جداگانه طرفین منحل‌شونده و طرف باقی‌مانده.
(B)CA شرکت‌ها Code § 1113(g)(2)(B) اگر تصویب سهام ممتاز یک شرکت تشکیل‌دهنده توسط فصل 12 (شروع از بخش 1200) لازم بود، بیانیه‌ای که تعداد کل سهام ممتاز هر طبقه مجاز به رأی‌دهی در مورد ادغام را مشخص می‌کند و اینکه شرایط اصلی توافقنامه ادغام با رأی تعداد سهام هر طبقه مجاز به رأی‌دهی و درصد رأی لازم برای هر طبقه تصویب شده است.
(C)CA شرکت‌ها Code § 1113(g)(2)(C) تاریخ یا زمان مؤثر آینده، حداکثر 90 روز پس از تاریخ ثبت ادغام، اگر قرار نیست ادغام با ثبت گواهی ادغام در دفتر وزیر امور خارجه مؤثر شود.
(D)CA شرکت‌ها Code § 1113(g)(2)(D) بیانیه‌ای، توسط هر طرف ادغام که یک شرکت داخلی سازماندهی نشده تحت این بخش، یک شرکت خارجی، یا یک نهاد تجاری دیگر است، از مبنای قانونی یا سایر مبانی که تحت آن آن طرف طبق قوانینی که تحت آن سازماندهی شده است، مجاز به انجام ادغام است.
(E)CA شرکت‌ها Code § 1113(g)(2)(E) هر اطلاعات دیگری که طبق قوانینی که تحت آن هر طرف ادغام سازماندهی شده است، باید در گواهی ادغام بیان شود، از جمله، اگر یک شرکت با مسئولیت محدود داخلی طرف ادغام باشد، زیربخش (a) بخش 17710.14، اگر یک شرکت تضامنی داخلی طرف ادغام باشد، زیربخش (b) بخش 16915، و، اگر یک شرکت تضامنی محدود داخلی طرف ادغام باشد، زیربخش (a) بخش 15911.14.
(F)CA شرکت‌ها Code § 1113(g)(2)(F) هر جزئیات یا مفاد دیگری که ممکن است مورد نظر باشد.
مگر اینکه تاریخ یا زمان مؤثر آینده در گواهی ادغام پیش‌بینی شده باشد، که در این صورت ادغام در آن تاریخ یا زمان مؤثر آینده مؤثر خواهد بود، ادغام با ثبت گواهی ادغام در دفتر وزیر امور خارجه مؤثر خواهد بود و طرفین متعدد آن یک نهاد واحد خواهند بود. نهاد تجاری باقی‌مانده دیگر باید یک نسخه از توافقنامه ادغام را در محل اصلی کسب و کار خود نگهداری کند که، برای اهداف این زیربخش، دفتر مذکور در بخش 17710.13 خواهد بود اگر یک شرکت با مسئولیت محدود داخلی باشد، در آدرس کسب و کار مشخص شده در بند (5) زیربخش (a) بخش 17710.14 اگر یک شرکت با مسئولیت محدود خارجی باشد، در دفتر مذکور در زیربخش (a) بخش 16403 اگر یک شرکت تضامنی عمومی داخلی باشد، در آدرس کسب و کار مشخص شده در زیربخش (f) بخش 16911 اگر یک شرکت تضامنی خارجی باشد، در دفتر مذکور در زیربخش (a) بخش 15901.14 اگر یک شرکت تضامنی محدود داخلی باشد، یا در آدرس کسب و کار مشخص شده در بند (3) زیربخش (a) بخش 15909.02 اگر یک شرکت تضامنی محدود خارجی باشد. بنا به درخواست دارنده اوراق بهادار سهام یک طرف ادغام، شخصی که اختیار انجام این کار را از طرف نهاد تجاری باقی‌مانده دیگر دارد، باید فوراً یک نسخه از توافقنامه ادغام را به آن دارنده تحویل دهد. چشم‌پوشی آن دارنده از حقوق پیش‌بینی شده در جمله فوق، غیرقابل اجرا خواهد بود. اگر یک بیمه‌گر متقابل داخلی که پس از سال 1974 برای ارائه بیمه مسئولیت پزشکی سازماندهی شده است، طرف ادغام باشد، توافقنامه ادغام یا گواهی ادغام تا زمانی که گواهی صادر شده توسط کمیسر بیمه مبنی بر تصویب ادغام مطابق با بخش 1555 قانون بیمه ثبت نشده باشد، ثبت نخواهد شد.
(h)Copy CA شرکت‌ها Code § 1113(h)
(1)Copy CA شرکت‌ها Code § 1113(h)(1) یک نسخه از توافقنامه ادغام که در تاریخ مؤثر یا پس از آن توسط یک مقام مسئول نگهداری آن تأیید شده باشد، همان اعتبار اثباتی اصل را دارد و، به جز در برابر دولت، دلیل قطعی بر انجام تمام شرایط مقدم بر ادغام، وجود طرف باقی‌مانده در ادغام در تاریخ مؤثر، و انجام شرایط لازم برای تصویب هرگونه اصلاح اساسنامه، در صورت لزوم، که در توافقنامه ادغام گنجانده شده است، می‌باشد.
(2)CA شرکت‌ها Code § 1113(h)(2) برای تمام اهداف یک ادغام که در آن نهاد باقی‌مانده یک نهاد تجاری داخلی دیگر است و ثبت گواهی ادغام توسط بند (2) زیربخش (g) الزامی است، یک نسخه از گواهی ادغام که به طور صحیح توسط وزیر امور خارجه تأیید شده است، دلیل قطعی بر ادغام شرکت‌های تشکیل‌دهنده، چه به تنهایی و چه همراه با سایر طرفین ادغام، در نهاد تجاری باقی‌مانده دیگر است.
(i)Copy CA شرکت‌ها Code § 1113(i)
(1)Copy CA شرکت‌ها Code § 1113(i)(1) پس از ادغام طبق این بخش، موجودیت‌های جداگانه طرفین منحل‌شونده در ادغام متوقف می‌شود و طرف باقی‌مانده در ادغام، بدون انتقال دیگر، جانشین تمام حقوق و اموال هر یک از طرفین منحل‌شونده در ادغام خواهد شد و مشمول تمام بدهی‌ها و تعهدات هر یک به همان شیوه‌ای خواهد بود که گویی طرف باقی‌مانده در ادغام خود آنها را متحمل شده است.
(2)CA شرکت‌ها Code § 1113(i)(2) تمام حقوق بستانکاران و تمام وثایق بر اموال هر یک از شرکت‌های تشکیل‌دهنده و سایر طرفین ادغام بدون آسیب حفظ خواهد شد، مشروط بر اینکه آن وثایق بر اموال یک طرف منحل‌شونده به اموالی که بلافاصله قبل از مؤثر شدن ادغام تحت تأثیر آن قرار گرفته‌اند، محدود شود.
(3)CA شرکت‌ها Code § 1113(i)(3) هر دعوا یا رسیدگی در حال انتظار توسط یا علیه هر شرکت منحل‌شونده یا طرف منحل‌شونده در ادغام می‌تواند تا صدور حکم پیگیری شود، که طرف باقی‌مانده را ملزم خواهد کرد، یا می‌توان علیه طرف باقی‌مانده اقدام کرد یا آن را جایگزین کرد.
(4)CA شرکت‌ها Code § 1113(i)(4) اگر یک شرکت تضامنی محدود یا یک شرکت تضامنی عمومی طرف ادغام باشد، هیچ چیز در این بخش به منظور تأثیرگذاری بر مسئولیتی که یک شریک عمومی یک شرکت تضامنی محدود یا شرکت تضامنی عمومی منحل‌شونده ممکن است در ارتباط با بدهی‌ها و تعهدات شرکت تضامنی محدود یا شرکت تضامنی عمومی منحل‌شونده موجود قبل از مؤثر شدن ادغام داشته باشد، نیست.
(j)Copy CA شرکت‌ها Code § 1113(j)
(1)Copy CA شرکت‌ها Code § 1113(j)(1) ادغام شرکت‌های داخلی با شرکت‌های خارجی یا نهادهای تجاری خارجی دیگر در ادغامی که یک یا چند نهاد تجاری دیگر طرف آن است، باید با زیربخش (a) و این زیربخش مطابقت داشته باشد.
(2)CA شرکت‌ها Code § 1113(j)(2) اگر طرف باقی‌مانده یک شرکت داخلی یا نهاد تجاری داخلی دیگر باشد، مراحل ادغام در خصوص آن طرف و هر شرکت داخلی منحل‌شونده باید با مفاد این بخش مطابقت داشته باشد. اگر طرف باقی‌مانده یک شرکت خارجی یا نهاد تجاری خارجی دیگر باشد، در این صورت، با رعایت الزامات زیربخش (c)، و بخش 407 و فصل 12 (شروع از بخش 1200) و فصل 13 (شروع از بخش 1300)، و، در صورت لزوم، مفاد مربوطه قانون شرکت‌های غیرانتفاعی یا قانون شرکت‌های تعاونی مصرف‌کننده، در خصوص هر شرکت‌های داخلی تشکیل‌دهنده، ماده 11 (شروع از بخش 17711.01) از عنوان 2.6 در خصوص هر شرکت‌های با مسئولیت محدود داخلی تشکیل‌دهنده، ماده 6 (شروع از بخش 16601) از فصل 5 از عنوان 2 در خصوص هر شرکت‌های تضامنی عمومی داخلی تشکیل‌دهنده، و ماده 11.5 (شروع از بخش 15911.20) از فصل 5.5 از عنوان 2 در خصوص هر شرکت‌های تضامنی محدود داخلی تشکیل‌دهنده، مراحل ادغام می‌تواند مطابق با قوانین ایالت یا محل ثبت یا سازماندهی طرف باقی‌مانده باشد.
(3)CA شرکت‌ها Code § 1113(j)(3) اگر طرف باقی‌مانده یک شرکت داخلی یا نهاد تجاری داخلی دیگر باشد، گواهی ادغام یا توافقنامه ادغام با پیوست‌ها باید طبق زیربخش (g) ثبت شود و سپس، با رعایت زیربخش (c) بخش 110 یا بند (2) زیربخش (g)، حسب مورد، ادغام در خصوص هر شرکت داخلی تشکیل‌دهنده و نهاد تجاری داخلی تشکیل‌دهنده دیگر مؤثر خواهد بود.
(4)CA شرکت‌ها Code § 1113(j)(4) اگر طرف باقی‌مانده یک شرکت خارجی یا نهاد تجاری خارجی دیگر باشد، ادغام مطابق با قانون حوزه قضایی که طرف باقی‌مانده در آن سازماندهی شده است، مؤثر خواهد شد، اما، به جز مواردی که در بند (5) پیش‌بینی شده است، ادغام در خصوص هر شرکت داخلی منحل‌شونده از زمان مؤثر شدن در حوزه قضایی خارجی با ثبت یک نسخه از توافقنامه ادغام با گواهی افسران هر شرکت خارجی و داخلی تشکیل‌دهنده و گواهی ادغام هر نهاد تجاری تشکیل‌دهنده دیگر پیوست شده در این ایالت، مؤثر خواهد بود، که گواهی‌های افسران و گواهی‌های ادغام باید با الزامات بند (1) زیربخش (g) مطابقت داشته باشد. اگر یک یا چند نهاد تجاری داخلی دیگر یک طرف منحل‌شونده در ادغامی طبق این زیربخش باشد که در آن یک نهاد تجاری خارجی دیگر نهاد باقی‌مانده است، یک گواهی ادغام که توسط قوانینی که تحت آن آن نهاد تجاری داخلی دیگر سازماندهی شده است، الزامی است، از جمله زیربخش (a) بخش 15911.14، زیربخش (b) بخش 16915، یا زیربخش (a) بخش 17710.14، حسب مورد، نیز باید همزمان با ثبت توافقنامه ادغام ثبت شود.
(5)CA شرکت‌ها Code § 1113(j)(5) اگر تاریخ ثبت در این ایالت طبق این زیربخش بیش از شش ماه پس از زمان مؤثر شدن در حوزه قضایی خارجی باشد، یا اگر اختیارات یک شرکت داخلی منحل‌شونده در زمان مؤثر شدن در حوزه قضایی خارجی تعلیق شده باشد، ادغام در خصوص شرکت داخلی منحل‌شونده از تاریخ ثبت در این ایالت مؤثر خواهد بود.
(6)CA شرکت‌ها Code § 1113(j)(6) در ادغامی که در بند (3) یا (4) توصیف شده است، هر شرکت خارجی منحل‌شونده که برای انجام کسب و کار درون‌ایالتی واجد شرایط است، به موجب ثبت طبق این زیربخش، با رعایت زیربخش (c) بخش 110، به طور خودکار حق خود را برای انجام کسب و کار درون‌ایالتی در این ایالت واگذار خواهد کرد. ثبت توافقنامه ادغام یا گواهی ادغام، حسب مورد، طبق این زیربخش، توسط یک نهاد تجاری خارجی منحل‌شونده دیگر که برای انجام کسب و کار درون‌ایالتی در این ایالت ثبت شده است، به موجب آن ثبت، با رعایت زیربخش (c) بخش 110، به طور خودکار ثبت آن نهاد تجاری خارجی دیگر را لغو می‌کند، بدون نیاز به ثبت گواهی لغو.