Section § 19000

Explanation

این بخش بر اهمیت کار برای افراد و جامعه تأکید می‌کند و بیان می‌دارد که ناتوانی توانایی فرد را برای زندگی مستقل، انتخاب کردن و کمک به جامعه محدود نمی‌کند. این بخش بر نرخ بالای بیکاری و فقر در میان افراد دارای ناتوانی تأکید کرده و از افزایش اشتغال از طریق خدمات و فرصت‌های متناسب حمایت می‌کند. هدف این بخش کمک به اداره توانبخشی برای ایجاد برنامه‌های مؤثر است که از این اهداف پشتیبانی می‌کنند و با سیاست‌های ملی مانند قانون آمریکایی‌های دارای ناتوانی همسو هستند. این اداره قصد دارد افراد دارای ناتوانی را به ابزارهای لازم برای تصمیم‌گیری آگاهانه، به حداکثر رساندن استقلال و ادغام کامل در جامعه مجهز کند. برنامه‌ها باید به کرامت فردی و حریم خصوصی احترام بگذارند و مشارکت و اشتغال رقابتی را ترویج دهند، با این فرض که افراد در توانبخشی خود مشارکت‌کنندگان فعال هستند. خانواده و حامیان می‌توانند در صورت درخواست مشارکت داشته باشند و مشاوران واجد شرایط برای دستیابی به این اهداف ضروری هستند. تدابیر پاسخگویی باید از اهداف برنامه حمایت کنند، نه اینکه مانع آنها شوند.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 19000(a) قوه مقننه موارد زیر را یافته و اعلام می‌کند:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 19000(a)(1) کار فعالیتی ارزشمند و مهم است، هم برای افراد و هم برای جامعه، و نیاز فرد به مولد بودن را برآورده می‌کند، استقلال را ترویج می‌دهد، عزت نفس را افزایش می‌دهد و امکان مشارکت در جریان اصلی زندگی را فراهم می‌آورد.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 19000(a)(2) ناتوانی بخشی طبیعی از تجربه انسانی است و به هیچ وجه توانایی افراد را برای زندگی مستقل، بهره‌مندی از خودگردانی، انتخاب کردن، کمک به جامعه، دنبال کردن مشاغل معنادار و بهره‌مندی از شمول و ادغام در جریان اصلی اقتصادی، سیاسی، اجتماعی، فرهنگی و آموزشی جامعه کاهش نمی‌دهد.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 19000(a)(3) به عنوان یک گروه، افراد دارای ناتوانی سطوح سرسام‌آوری از بیکاری و فقر را تجربه می‌کنند.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 19000(a)(4) افزایش اشتغال و زندگی مستقل برای افراد دارای ناتوانی می‌تواند با ارائه آموزش فردی‌سازی شده، خدمات زندگی مستقل، خدمات آموزشی و حمایتی، و فرصت‌های شغلی معنادار در محیط‌های کاری یکپارچه با تسهیلات معقول محقق شود.
(5)CA رفاه و موسسات Code § 19000(a)(5) افراد دارای ناتوانی، از جمله افراد دارای شدیدترین ناتوانی‌ها، توانایی خود را برای دستیابی به اشتغال سودآور در محیط‌های یکپارچه در صورت ارائه خدمات و حمایت‌های مناسب نشان داده‌اند.
(6)CA رفاه و موسسات Code § 19000(a)(6) ارائه خدمات توانبخشی حرفه‌ای می‌تواند افراد دارای ناتوانی، از جمله افراد دارای شدیدترین ناتوانی‌ها را قادر سازد تا با تضمین اشتغال سودآور متناسب با توانایی‌ها و قابلیت‌هایشان، مشاغل معنادار را دنبال کنند.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 19000(b) هدف این بخش کمک به اداره توانبخشی در اجرای برنامه‌های جامع، هماهنگ، مؤثر، کارآمد و پاسخگوی توانبخشی حرفه‌ای و زندگی مستقل است که برای ارزیابی، برنامه‌ریزی، توسعه و ارائه خدمات برای افراد دارای ناتوانی، به ویژه افراد دارای شدیدترین ناتوانی‌ها، مطابق با نقاط قوت، منابع، اولویت‌ها، نگرانی‌ها، توانایی‌ها و قابلیت‌هایشان طراحی شده‌اند، تا این افراد بتوانند برای اشتغال سودآور آماده شوند و در آن مشارکت کنند و مستقل‌تر زندگی کنند.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 19000(c) برنامه‌های توانبخشی حرفه‌ای و زندگی مستقل اداره توانبخشی باید با سیاست ملی در قبال افراد دارای ناتوانی که در قانون آمریکایی‌های دارای ناتوانی مصوب ۱۹۹۰ (قانون عمومی ۱۰۱-۳۳۶) و قانون توانبخشی مصوب ۱۹۷۳، با اصلاحات بعدی، بیان شده است، سازگار باشد.
(d)CA رفاه و موسسات Code § 19000(d) هدف اداره توانبخشی این خواهد بود که ابزارهای لازم را برای انجام تمام موارد زیر به افراد دارای ناتوانی ارائه دهد:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 19000(d)(1) انتخاب‌ها و تصمیمات آگاهانه بگیرند.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 19000(d)(2) اشتغال، استقلال و خودکفایی اقتصادی و اجتماعی را در جریان اصلی جامعه به حداکثر برسانند.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 19000(d)(3) برابری فرصت‌ها و شمول و ادغام در تمام جنبه‌های جامعه را به دست آورند.
(e)CA رفاه و موسسات Code § 19000(e) برنامه‌ها، پروژه‌ها و فعالیت‌های توانبخشی حرفه‌ای و زندگی مستقل اداره توانبخشی باید به شیوه‌ای مطابق با اصول زیر انجام شود:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 19000(e)(1) احترام به کرامت فردی، مسئولیت شخصی، خودگردانی و پیگیری زندگی مستقل و مشاغل معنادار، بر اساس انتخاب آگاهانه افراد دارای ناتوانی.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 19000(e)(2) احترام به حریم خصوصی، حقوق و دسترسی برابر افراد دارای ناتوانی، از جمله، اما نه محدود به، استفاده از قالب‌های قابل دسترس.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 19000(e)(3) افراد دارای ناتوانی، از جمله افراد دارای شدیدترین ناتوانی‌ها، عموماً فرض می‌شود که قادر به اشتغال سودآور هستند، و ارائه خدمات توانبخشی حرفه‌ای فردی‌سازی شده می‌تواند توانایی آنها را برای اشتغال سودآور بهبود بخشد.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 19000(e)(4) ترویج استقلال، شمول، ادغام و مشارکت کامل افراد دارای ناتوانی.
(5)CA رفاه و موسسات Code § 19000(e)(5) فرصت‌های دستیابی به اشتغال رقابتی در محیط‌های یکپارچه باید برای افراد دارای ناتوانی فراهم شود.
(6)CA رفاه و موسسات Code § 19000(e)(6) افراد دارای ناتوانی باید مشارکت‌کنندگان فعال در برنامه‌های توانبخشی خود باشند، از جمله، اما نه محدود به، انجام انتخاب‌های معنادار و آگاهانه در مورد انتخاب اهداف و مقاصد حرفه‌ای خود و خدمات توانبخشی حرفه‌ای که دریافت می‌کنند.
(7)CA رفاه و موسسات Code § 19000(e)(7) حمایت از مشارکت والدین، اعضای خانواده، قیم، حامی یا نماینده مجاز، در صورتی که فرد دارای ناتوانی درخواست، تمایل یا نیاز به آن حمایت را داشته باشد.
(8)CA رفاه و موسسات Code § 19000(e)(8) افراد دارای ناتوانی و حامیان آنها شرکای کامل در برنامه‌های توانبخشی حرفه‌ای و زندگی مستقل هستند و باید به طور منظم و به شیوه‌ای معنادار در تدوین و اجرای سیاست‌ها مشارکت داشته باشند.
(9)CA رفاه و موسسات Code § 19000(e)(9) مشاوران توانبخشی حرفه‌ای واجد شرایط و سایر پرسنل واجد شرایط، دستیابی به اهداف و مقاصد اشتغال و زندگی مستقل یک فرد را تسهیل می‌کنند.
(10)CA رفاه و موسسات Code § 19000(e)(10) تدابیر پاسخگویی باید دستیابی به اهداف و مقاصد برنامه‌های اداره، از جمله ارائه خدمات توانبخشی حرفه‌ای و زندگی مستقل به افراد دارای شدیدترین ناتوانی‌ها و دیگران را تسهیل کنند و مانع نشوند.

Section § 19001

Explanation

این بخش اداره توانبخشی را در آژانس خدمات بهداشتی و انسانی کالیفرنیا تأسیس می‌کند.

اداره توانبخشی در آژانس خدمات بهداشتی و انسانی کالیفرنیا وجود دارد.

Section § 19002

Explanation
این بخش از قانون مقرر می‌دارد که اداره توانبخشی توسط مدیر توانبخشی اداره می‌شود. هنگامی که اصطلاحات «اداره» و «مدیر» در این قسمت از قانون ذکر می‌شوند، آنها به طور خاص به معنای اداره توانبخشی و مدیر آن هستند، مگر اینکه خلاف آن بیان شده باشد.

Section § 19003

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که مدیر اداره توسط فرماندار منصوب می‌شود، باید توسط سنا تأیید شود و فرماندار می‌تواند هر زمان که بخواهد او را برکنار کند. حقوق مدیر بر اساس بخش دیگری از قانون دولتی مشخص می‌شود.

فرماندار همچنین می‌تواند با پیشنهاد مدیر، یک معاون ارشد مدیر را منصوب کند. مانند مدیر، دوره خدمت معاون نیز به نظر فرماندار بستگی دارد و حقوق او طبق قانون تعیین می‌شود.

مدیر توسط فرماندار منصوب می‌شود، مشروط به تأیید سنا، و به صلاحدید فرماندار در سمت خود باقی می‌ماند. حقوق سالانه مدیر طبق فصل 6 (شروع از بخش 11550) از قسمت 1 از بخش 3 از عنوان 2 قانون دولتی پیش‌بینی شده است.
بنا به توصیه مدیر، فرماندار می‌تواند یک معاون ارشد مدیر اداره را منصوب کند که به صلاحدید فرماندار در سمت خود باقی خواهد ماند. حقوق معاون ارشد مدیر طبق قانون تعیین خواهد شد.

Section § 19004

Explanation

این قانون بیان می‌کند که قوانین و دستورالعمل‌های مشخص شده در بخش خاصی از قانون دولتی، در مورد مدیری که در اینجا ذکر شده است نیز اعمال می‌شود. اساساً، این قانون مدیر را طبق آن قوانین دولتی، به عنوان رهبر یک اداره شناسایی می‌کند.

مقررات فصل 2 (شروع از بخش 11150)، بخش 1، قسمت 3، عنوان 2 قانون دولتی در مورد مدیر اعمال می‌شود و مدیر در مفهوم این فصل، رئیس یک اداره است.

Section § 19005

Explanation

این قانون به اداره اختیار و صلاحیت می‌دهد تا با دولت ایالات متحده و سازمان‌های آن در مورد قوانین و مقررات مربوط به توانبخشی حرفه‌ای و زندگی مستقل افراد دارای معلولیت همکاری کند.

اداره دارای کلیه اختیارات و صلاحیت‌های لازم برای همکاری با دولت ایالات متحده یا هر سازمان یا سازمان‌های وابسته به آن در اجرای هر قانون مصوب کنگره و آیین‌نامه‌ها و مقرراتی است که به طور قانونی تحت آن تصویب شده‌اند و مربوط به افراد دارای معلولیت یا توانبخشی حرفه‌ای و زندگی مستقل آنها می‌شود.

Section § 19005.1

Explanation
این قانون، اداره توانبخشی را به عنوان تنها سازمان در کالیفرنیا تعیین می‌کند که بر تمام جنبه‌های خدمات توانبخشی حرفه‌ای نظارت دارد. این بدان معناست که آنها مسئول اتخاذ تمام تصمیمات در مورد اینکه چه کسی واجد شرایط این خدمات است و چه خدمات خاصی ارائه خواهد شد، هستند.

Section § 19005.5

Explanation

این قانون از اداره توانبخشی کالیفرنیا می‌خواهد که برنامه‌ای ایجاد کند که در آن متخصصان توانبخشی بتوانند کارگران آسیب‌دیده در حین کار را برای بررسی صلاحیت احتمالی دریافت اعتبار مالیاتی ارجاع دهند. این اداره جزئیات را، از جمله قوانین صلاحیت و رویه‌ها، مشخص خواهد کرد. با این حال، اگر کارگران آسیب‌دیده طبق قوانین فدرال واجد شرایط نباشند، آنها را برای اعتبار مالیاتی فدرال تأیید نخواهد کرد. علاوه بر این، اداره مجاز است از کارفرما یا بیمه آنها هزینه‌ای دریافت کند تا به پوشش هزینه‌های مربوط به تعیین صلاحیت و تأیید کارگران برای اعتبار مالیاتی کمک کند.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 19005.5(a) اداره توانبخشی باید برنامه‌ای را ایجاد کند که به متخصصان توانبخشی که طبق مفاد بخش 139.5 قانون کار به کارگران آسیب‌دیده صنعتی خدمت می‌کنند، اجازه دهد مراجعین را برای تعیین صلاحیت دریافت اعتبار مالیاتی مشاغل هدفمند فدرال به اداره توانبخشی ارجاع دهند. اداره باید الزامات خاص، رویه‌ها و معیارهای صلاحیت را تعیین کند. اداره ملزم به تأیید، برای اهداف اعتبار مالیاتی مشاغل هدفمند فدرال، کارگران آسیب‌دیده صنعتی که الزامات صلاحیت تعیین شده در قانون توانبخشی فدرال را برآورده نمی‌کنند، نخواهد بود.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 19005.5(b) اداره مجاز خواهد بود هزینه‌ای را از بیمه‌گر یا کارفرمای خودبیمه‌گر به میزان لازم برای تعیین صلاحیت و تأیید کارگر آسیب‌دیده صنعتی برای این برنامه دریافت کند.

Section § 19006

Explanation
این قانون به اداره اجازه می‌دهد تا در صورت نیاز، قواعد و مقررات را ایجاد، تغییر یا حذف کند. این اقدامات باید از دستورالعمل‌های قانون آیین دادرسی اداری پیروی کنند و تضمین می‌کنند که اداره می‌تواند به طور مؤثر مسئولیت‌های خود را انجام دهد.

Section § 19007

Explanation
این بخش به مدیر اجازه می‌دهد تا با تأیید مالی، هدایا، کمک‌های مالی یا ارثیه را برای دولت یا هر مؤسسه‌ای که تحت نظارت اوست، بپذیرد. این کمک‌ها باید به نفع دولت یا مؤسسه مربوطه باشد و می‌تواند دارای شرایط یا محدودیت‌هایی باشد که مدیر مناسب می‌داند.

Section § 19008

Explanation
این قانون به اداره اجازه می‌دهد تا از منابع مالی مختلفی مانند اعتبارات دولتی یا فدرال، هدایا، کمک‌های بلاعوض، یا بازپرداخت‌ها برای راه‌اندازی و اداره برنامه‌های توانبخشی استفاده کند. این برنامه‌ها می‌توانند شامل یک مرکز جهت‌یابی برای افراد نابینا و سایر خدمات توانبخشی حرفه‌ای یا زندگی مستقل باشند. این قانون همچنین اجازه همکاری با سازمان‌های دیگر را برای دستیابی به این اهداف می‌دهد، به شرطی که کنترل‌های بودجه‌ای مناسب رعایت شود.

Section § 19008.5

Explanation

این قانون به یک اداره اجازه می‌دهد تا برای ایجاد و اجرای یک برنامه جوایز، هدایا، کمک‌های مالی و کمک‌هزینه‌ها را از هر کسی دریافت کند. یک صندوق ویژه به نام صندوق جوایز عمومی برای این منظور وجود دارد و پول آن می‌تواند بدون اینکه به یک سال مالی خاص گره خورده باشد، استفاده شود. مدیر می‌تواند کمک‌های مالی را برای این صندوق بپذیرد و سپس از این پول برای اهدای جوایز استفاده کند. این جوایز کارفرمایان، معماران، مشتریان و دیگرانی را که مشارکت‌های برجسته‌ای در استخدام افراد دارای معلولیت داشته‌اند، تقدیر می‌کند. وجوه این برنامه جوایز تحت قوانین متفاوتی نسبت به وجوه دولتی معمول عمل می‌کنند.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 19008.5(a) اداره مجاز است برای ایجاد، اجرا و نگهداری یک برنامه جوایز، هدایا، کمک‌ها و کمک‌هزینه‌ها را از هر منبعی، دولتی یا خصوصی، درخواست و پذیرش کند.
(b)Copy CA رفاه و موسسات Code § 19008.5(b)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 19008.5(b)(1) بدین وسیله صندوق جوایز عمومی تأسیس می‌شود که به طور مستمر و بدون توجه به سال‌های مالی، برای منظور این بخش تخصیص می‌یابد.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 19008.5(b)(2) مدیر می‌تواند کمک‌ها را مطابق با این بخش دریافت کرده و آنها را در صندوق جوایز عمومی برای استفاده مطابق با زیربخش (c) واریز کند.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 19008.5(b)(3) بخش‌های 11005 و 16302 قانون دولتی در مورد وجوه تحت این بخش اعمال نمی‌شوند.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 19008.5(c) به منظور دستیابی به سیاست عمومی ایالت کالیفرنیا، همانطور که در بخش 19000 مشخص شده است، مدیر می‌تواند جوایزی را به آن کارفرمایان، معماران، مشتریان، مشتریان سابق، کالیفرنیایی‌های دارای معلولیت که برای تالار مشاهیر نامزد یا انتخاب شده‌اند، و سایر اشخاصی اهدا کند که همکاری و مشارکت برتر آنها در استخدام افراد دارای معلولیت شایسته تقدیر ویژه است.

Section § 19009

Explanation
هر کسی می‌تواند در برنامه‌هایی که توسط اداره اجرا می‌شود شرکت کند، بدون اینکه نیاز باشد برای مدت زمان مشخصی در کالیفرنیا زندگی کند. استثناها زمانی اعمال می‌شود که قانون فدرال خلاف آن را ایجاب کند.

Section § 19009.5

Explanation
این قانون بیان می‌کند که خدمات توانبخشی یک فرد نباید به دلیل دریافت کمک‌هزینه‌های خصوصی، بورسیه‌ها یا جوایز برای تحصیلات دانشگاهی کاهش یابد. با این حال، اگر قانون فدرال به طور خاص این را ایجاب کند، خدمات ممکن است در ارتباط با بورسیه‌ها، کمک‌هزینه‌ها یا جوایزی که توسط کالج‌ها یا دانشگاه‌ها ارائه می‌شوند، کاهش یابد.

Section § 19010

Explanation
این قانون اداره را ملزم می‌کند که با دولت فدرال برای دستیابی به اهداف قوانین فدرال مربوط به توانبخشی حرفه‌ای و خدمات زندگی مستقل همکاری کند. این قانون به اداره اجازه می‌دهد تا از دستورالعمل‌های فدرال پیروی کند تا اطمینان حاصل شود که این برنامه‌ها به طور مؤثر اجرا می‌شوند و می‌توانند حمایت و مزایای کامل فدرال را دریافت کنند.

Section § 19011

Explanation
این قانون اساساً به این معنی است که کالیفرنیا موافقت می‌کند در برنامه فدرال قانون نوآوری و فرصت نیروی کار شرکت کند. ایالت قوانین و مزایایی را که با این قانون فدرال همراه است می‌پذیرد و هرگونه تغییراتی که ممکن است در آینده در آن ایجاد شود.

Section § 19012

Explanation
این بخش از قانون بیان می‌کند که کالیفرنیا موافقت می‌کند از تمام قوانین و شرایط مقرر شده در یک قانون فدرال خاص که در بخش دیگری (بخش 19011) ذکر شده است، پیروی کند. با پذیرش مزایای این قانون، ایالت متعهد می‌شود که تمام الزامات آن را رعایت کند.

Section § 19013

Explanation

این بخش به اداره اجازه می‌دهد تا با سایر سازمان‌های دولتی و خصوصی برای ارائه خدمات به افراد دارای معلولیت همکاری کند. این مشارکت می‌تواند شامل قراردادها و تقسیم هزینه باشد، تا زمانی که با قانون توانبخشی فدرال سال 1973 مطابقت داشته باشد. هدف این است که منابع را تجمیع کرده و خدمات موجود برای افراد دارای معلولیت را بهبود بخشد، که می‌تواند شامل به اشتراک گذاشتن فضا، استفاده از اطلاعات موجود در مورد واجد شرایط بودن، و شرکت در برنامه‌های آموزشی مشترک برای بهبود ارائه خدمات و جلوگیری از تکرار باشد.

این اداره همچنین می‌تواند با مؤسسات آموزشی مانند وزارت آموزش و پرورش ایالتی و مدارس عالی برای ارائه مشاوره و حمایت از دانشجویان دارای معلولیت همکاری کند. علاوه بر این، ممکن است با مدارس همکاری کند تا پرسنلی را برای کمک به آموزش حرفه‌ای دانشجویان دارای معلولیت استخدام کند.

(a)Copy CA رفاه و موسسات Code § 19013(a)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 19013(a)(1) این اداره می‌تواند با سایر ادارات، سازمان‌ها و مؤسسات، اعم از دولتی و خصوصی، در ارائه خدمات مجاز توسط این بخش به افراد دارای معلولیت، در مطالعه مشکلات مربوط به آن، و در تأسیس، توسعه و ارائه، مطابق با اهداف این بخش، برنامه‌ها، امکانات و خدماتی که ممکن است ضروری یا مطلوب باشد، همکاری کند.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 19013(a)(2) همکاری ممکن است شامل قراردادها و توافق‌نامه‌های تقسیم هزینه باشد، تا حدی که توسط قانون توانبخشی سال 1973 (P.L. 93-112)، اصلاح‌شده، و مقررات اجرایی فدرال مجاز باشد.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 19013(a)(3) در چارچوب قانون توانبخشی فدرال، از طریق توافق‌نامه‌های همکاری با سایر سازمان‌های دولتی، این اداره باید منابع هر سازمان را به حداکثر برساند تا از طریق خدمات بهبودیافته، به طور متقابل به افراد دارای معلولیت بهتر خدمت کند. برای ارائه این خدمات، در چارچوب مقررات قانون فدرال، این اداره و سایر سازمان‌ها باید امکانات را به اشتراک بگذارند، از اطلاعات موجود واجد شرایط بودن و ارزیابی استفاده کنند، در آموزش متقابل برای سازمان‌های شرکت‌کننده در برنامه‌های همکاری شرکت کنند، و در سایر فعالیت‌های همکاری مشارکت کنند تا از تکرار خدمات کاسته و الگوی جدید و بهبودیافته‌ای از خدمات را برای افراد دارای معلولیت ارائه دهند.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 19013(b) این اداره می‌تواند با وزارت آموزش و پرورش ایالتی و با سیستم آموزش عالی دولتی ایالت همکاری کند تا آموزش، مشاوره و راهنمایی فردی، و خدمات توانبخشی مرتبط را برای دانشجویان واجد شرایط دارای معلولیت ارائه دهد.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 19013(c) این اداره می‌تواند با مناطق آموزش و پرورش، با مدارس متوسطه دولتی، و با سیستم آموزش عالی دولتی ایالت همکاری کند تا پرسنل جهت کمک به جهت‌گیری شغلی دانشجویان دارای معلولیت را استخدام کند.

Section § 19013.5

Explanation
این قانون اداره مسئول خدمات توانبخشی در کالیفرنیا را ملزم می‌کند که نیازهای افراد دارای معلولیت غیرانگلیسی‌زبان را در نظر بگیرد. این قانون ارائه کمک زبانی به آنها را هنگام شرکت در برنامه‌های توانبخشی الزامی می‌کند. علاوه بر این، اداره باید برای افراد دارای معلولیت که به روش‌های ارتباطی جایگزین، مانند زبان اشاره یا دستگاه‌های ارتباطی، متکی هستند، کمک ارتباطی فراهم کند، مشروط بر اینکه بودجه موجود باشد.

Section § 19014

Explanation
این بخش از قانون اداره توانبخشی و بخش اجرای استانداردهای کار را ملزم می‌کند که برای ایجاد یک برنامه با یکدیگر همکاری کنند. هدف این برنامه کمک به ارجاع و توانبخشی افرادی است که در صنعت کار می‌کنند و ممکن است به حمایت یا کمک نیاز داشته باشند.

Section § 19015

Explanation
اداره می‌تواند با ایالت‌های دیگر توافقاتی انجام دهد تا خدماتی را که در این بخش توضیح داده شده است، به افرادی که در آن ایالت‌ها زندگی می‌کنند، ارائه دهد.
اداره می‌تواند با سایر ایالت‌ها توافقات متقابل منعقد کند تا خدمات مجاز توسط این بخش را به ساکنان ایالت مربوطه ارائه دهد.

Section § 19016

Explanation

این بخش از قانون به یک اداره اجازه می‌دهد تا قوانین و سیاست‌هایی را برای حفاظت از سوابق و اطلاعات محرمانه وضع کند. همچنین راهنمایی می‌کند که افراد چگونه برای خدمات توانبخشی حرفه‌ای درخواست دهند، واجد شرایط بودن را تعیین کنند و تحقیقات را انجام دهند. علاوه بر این، رویه‌های جلسات استماع عادلانه و سایر مقررات لازم برای دستیابی به اهداف این بخش را مشخص می‌کند.

این اداره می‌تواند مقررات و بیانیه‌های سیاستی را در مورد حفاظت از سوابق و اطلاعات محرمانه، نحوه و شکل ثبت درخواست‌ها، واجد شرایط بودن و بررسی و تعیین آن، برای خدمات توانبخشی حرفه‌ای، رویه جلسات استماع عادلانه و سایر مقررات و سیاست‌هایی که برای اجرای اهداف این بخش لازم تشخیص داده می‌شوند، تهیه و ابلاغ کند.

Section § 19017

Explanation
این قانون به اداره اجازه می‌دهد تا در مورد خدمات موجود برای افراد دارای معلولیت و نیازهای آنها، تحقیق و آمار جمع‌آوری کند.

Section § 19018

Explanation
این بخش بیان می‌کند که هنگام تصمیم‌گیری برای ارائه یا رد خدمات، نیاز مالی یک فرد باید با رعایت دستورالعمل‌های تعیین شده توسط قانون توانبخشی حرفه‌ای فدرال، مورد توجه قرار گیرد.

Section § 19020

Explanation

این قانون، که از ۱ ژوئیه ۱۹۹۳ لازم‌الاجرا است، اداره را ملزم می‌کند که به سازمان‌ها یا آژانس‌هایی که به افراد نابینا خدمات ارائه می‌دهند، توصیه‌هایی ارائه دهد. به طور خاص، این نهادها باید تعداد مناسبی از اعضای نابینای هیئت مدیره را شامل شوند تا به درستی نماینده جامعه‌ای باشند که به آن خدمت می‌کنند و نیازهای آن را برآورده سازند.

اصطلاح «نابینا» همانطور که در بخش ۱۲050 قانون رفاه و مؤسسات تعریف شده است.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 19020(a) از تاریخ ۱ ژوئیه ۱۹۹۳ و پس از آن، اداره باید به هر سازمان یا آژانسی که هدف آن ارائه خدمات به افراد نابینا است و کمک‌هزینه یا قرارداد از اداره دریافت می‌کند، تعداد اعضای نابینای هیئت مدیره را که برای رفع نیازهای جامعه‌ای که توسط آن هیئت مدیره خدمت‌رسانی می‌شود، مناسب باشد، توصیه کند.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 19020(b) همانطور که در این بخش استفاده شده است، «نابینا» به همان معنایی است که در بخش ۱۲050 قانون رفاه و مؤسسات تعریف شده است.