Section § 10500

Explanation
این قانون از هر کسی که برنامه‌های کمک‌های عمومی را مدیریت می‌کند، می‌خواهد که با متقاضیان و دریافت‌کنندگان با احترام و مهربانی رفتار کند. آنها باید تلاش کنند تا اطمینان حاصل شود که هر کس کمک واجد شرایط خود را دریافت می‌کند و فقط اطلاعاتی را درخواست کنند که برای برنامه ضروری است. آنها باید از اظهارنظرهای غیرضروری یا انتقاد در مورد متقاضیان یا دریافت‌کنندگان که به اداره برنامه مربوط نیست، خودداری کنند.

Section § 10501

Explanation

این قانون هر فردی را که در مدیریت برنامه‌های کمک‌های عمومی نقش دارد، از اینکه به دریافت‌کنندگان بگوید چگونه پول کمک خود را خرج کنند، منع می‌کند. این تضمین می‌کند که دریافت‌کنندگان آزادی دارند تا خودشان تصمیم بگیرند که چگونه از کمک‌های دریافتی استفاده کنند.

هیچ شخصی که درگیر اداره یک برنامه کمک‌های عمومی است، نباید نحوه هزینه کردن کمک اعطا شده به هر دریافت‌کننده را دیکته کند.

Section § 10503

Explanation

اگر برای برخی برنامه‌های کمک عمومی در کالیفرنیا درخواست می‌دهید، هرگونه تصمیم‌گیری در مورد واجد شرایط بودن شما باید توسط یک کارمند شهرستان که بخشی از سیستم شایسته‌سالاری یا خدمات مدنی است، اتخاذ شود. این شامل برنامه‌های مدیکال، خدمات حمایتی در منزل، کَل‌ورکز، کَل‌فرش، برنامه کمک غذایی کالیفرنیا، برنامه کمک نقدی برای مهاجران و خدمات حمایتی بزرگسالان می‌شود. اساساً، فردی از شهرستان، با رعایت قوانین استخدامی خاص، باید این تصمیمات را مدیریت کند.

هرگونه تصمیم‌گیری در مورد واجد شرایط بودن برای هر یک از برنامه‌های زیر که در کالیفرنیا، توسط یک شهرستان مطابق با این بخش اتخاذ می‌شود، منحصراً باید توسط یک کارمند شایسته‌سالار یا خدمات مدنی شهرستان انجام شود:
(a)CA رفاه و موسسات Code § 10503(a) برنامه مدیکال، همانطور که در فصل 7 (شروع از بخش 14000) از قسمت 3 توضیح داده شده است.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 10503(b) برنامه خدمات حمایتی در منزل (IHSS)، همانطور که در ماده 7 (شروع از بخش 12300) از فصل 3 قسمت 3 توضیح داده شده است.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 10503(c) برنامه فرصت شغلی و مسئولیت‌پذیری کالیفرنیا برای کودکان (CalWORKs)، همانطور که در فصل 2 (شروع از بخش 11200) از قسمت 3 توضیح داده شده است.
(d)CA رفاه و موسسات Code § 10503(d) برنامه کَل‌فرش، همانطور که در فصل 10 (شروع از بخش 18900) از قسمت 6 توضیح داده شده است.
(e)CA رفاه و موسسات Code § 10503(e) برنامه کمک غذایی کالیفرنیا (CFAP)، همانطور که در فصل 10.1 (شروع از بخش 18930) از قسمت 6 توضیح داده شده است.
(f)CA رفاه و موسسات Code § 10503(f) برنامه کمک نقدی برای مهاجران (CAPI) مطابق با فصل 10.3 (شروع از بخش 18937) از قسمت 6.
(g)CA رفاه و موسسات Code § 10503(g) برنامه خدمات حمایتی بزرگسالان (APS)، همانطور که در فصل 13 (شروع از بخش 15750) از قسمت 3 توضیح داده شده است.

Section § 10505

Explanation
قبل از اینکه کالیفرنیا بتواند مزایا یا خدمات برنامه‌های اجتماعی با بودجه فدرال، مانند مدیکال، را تغییر دهد، وزارت دارایی ایالتی باید تأیید کند که بودجه موجود است و منبع تأمین مالی را مشخص کند. این قانون زمانی اعمال می‌شود که تغییرات برنامه سالانه بیش از 500,000 دلار از صندوق عمومی هزینه داشته باشد. آنها همچنین باید تعیین کنند که آیا این تغییرات مربوط به مزایای اختیاری است یا اجباری. علاوه بر این، هرگونه هزینه پیشنهادی باید حداقل به مدت 30 روز توسط کمیته‌های خاص قانونگذاری بررسی شود تا بتواند تأیید شود.

Section § 10506

Explanation

این بخش رویه‌هایی را برای ادارات مختلف ایالتی کالیفرنیا جهت ارائه برآوردهای بودجه به اداره دارایی (DoF) تشریح می‌کند. این بخش از این ادارات می‌خواهد که مفروضات پشت برآوردهای بودجه را تا 10 سپتامبر و هرگونه بازنگری را تا 1 مارس ارائه دهند. اداره دارایی 15 روز فرصت دارد تا این مفروضات را تأیید، اصلاح یا رد کند، در غیر این صورت، آنها به همان شکل پذیرفته خواهند شد. تا 1 نوامبر، ادارات باید برآوردهای دقیق هزینه‌ها را، شامل تغییرات و تأثیرات مالی سیاست‌ها، ارائه دهند. برآوردهای به‌روزرسانی شده بعدی باید تا 20 آوریل ارائه شوند. اگر تغییراتی در روش‌شناسی بین نوامبر و مه رخ دهد، یک روایت مفصل، همراه با نمودارهای ردیابی مالی، باید ارائه شود.

ادارات باید مفروضات متوقف شده یا آنهایی که در خط هزینه قرار گرفته‌اند را شناسایی کنند. تمامی اطلاعات برآورد باید در دسترس کمیته‌های بودجه قانونگذاری قرار گیرد. خطاهایی که پس از 10 ژانویه کشف می‌شوند، باید فوراً توسط اداره دارایی گزارش شوند. برخی ادارات استثنائات یا زمان‌بندی‌های متفاوتی دارند، از جمله اداره توانبخشی که برآوردها را سالی یک بار ارائه می‌دهد.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 10506(a) به استثنای مواردی که طبق بخش‌های 10614 و 14100.5 الزامی است، اداره خدمات بهداشت و درمان ایالتی (افراد دارای معلولیت ژنتیکی، CCS، CHDP، و برنامه‌های مربوط به حجم کاری در شعبه بیماری‌های ژنتیکی)، هیئت بیمه پزشکی ریسک مدیریت شده، اداره خدمات توسعه‌ای ایالتی، اداره بیمارستان‌های ایالتی، و اداره خدمات حمایت از کودک باید کلیه مفروضات زیربنایی تمامی برآوردهای مورد استفاده برای تدوین بودجه ادارات را تا 10 سپتامبر هر سال، و آن مفروضات را، با اصلاحات تا 1 مارس سال بعد، برای تأیید به اداره دارایی ارائه دهند.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 10506(b) اداره دارایی باید مفروضات زیربنایی تمامی برآوردها را ظرف 15 روز کاری پس از ارائه، تأیید، اصلاح یا رد کند. اگر اداره دارایی تا آن تاریخ مفروضات را اصلاح، رد یا به نحو دیگری اعلام نکند که مفروضات برای بررسی بیشتر در انتظار اطلاعات تکمیلی ارائه شده توسط اداره هستند، مفروضات ارائه شده توسط اداره ارائه دهنده از آن تاریخ توسط اداره دارایی پذیرفته شده تلقی خواهد شد.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 10506(c) هر اداره یا هیئت توصیف شده در بند (a) همچنین باید برآورد هزینه‌ها برای هر یک از برنامه‌های کمک‌های طبقه‌بندی شده در بودجه خود را تا 1 نوامبر هر سال و آن برآوردها را با اصلاحات تا 20 آوریل سال بعد به اداره دارایی ارائه دهد. هر برآورد باید شامل یک بیانیه مختصر باشد که اجزای برآورد قابل اجرا را مشخص کند، مانند حجم کاری، هزینه واحد، تاریخ اجرا، اینکه آیا یک فرض جدید یا ادامه دار است، و سایر مفروضات لازم برای پشتیبانی از برآورد. ارائه باید شامل پیش‌بینی تأثیر مالی هر یک از مفروضات تأیید شده مربوط به تغییر نظارتی، قانونی یا سیاستی، توضیح مفصل هرگونه تغییر در پیش‌بینی‌های برآورد پایه از برآورد قبلی، و پیش‌بینی تأثیر مالی آن تغییر بر برآورد پایه باشد.
(d)CA رفاه و موسسات Code § 10506(d) هر اداره یا هیئت باید آن مفروضاتی را که یکی از موارد زیر در مورد آنها صدق می‌کند، شناسایی کند:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 10506(d)(1) از زمان ارائه برآورد قبلی متوقف شده‌اند. اداره یا هیئت باید جدولی ارائه دهد که سابقه هر فرض متوقف شده را در سال قبل، سال جاری و سال بودجه ردیابی کند.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 10506(d)(2) در خط هزینه پایه بسته برآورد قرار گرفته‌اند.
(e)CA رفاه و موسسات Code § 10506(e) در صورتی که مراحل روش‌شناختی به کار رفته در دستیابی به برآوردها در ماه مه با موارد استفاده شده در نوامبر سال قبل متفاوت باشد، اداره یا هیئت باید یک روایت توصیفی از روش‌شناسی بازنگری شده ارائه دهد. علاوه بر این، برآوردها باید شامل نمودارهای مالی باشند که تخصیص‌ها را از قانون بودجه به بودجه فعلی فرماندار و بازنگری ماه مه برای تمامی منابع مالی برای سال قبل، سال جاری و سال بودجه ردیابی می‌کنند. این اطلاعات باید به اداره دارایی، کمیته مشترک بودجه قانونگذاری، کمیته‌های سیاست‌گذاری بهداشت و خدمات انسانی، و کمیته‌های مالی، همراه با سایر مواد موجود در بازنگری سالانه ماه مه برآوردهای هزینه، ارائه شود.
(f)CA رفاه و موسسات Code § 10506(f) برآوردهای میانگین حجم کاری ماهانه، میانگین کمک‌های مالی ماهانه، کل هزینه‌های برآورد شده، شامل هزینه‌های اداری و صرفه‌جویی‌ها یا هزینه‌های مرتبط با تمامی تغییرات نظارتی یا قانونی، و همچنین تمامی داده‌های پشتیبانی ارائه شده توسط اداره یا توسعه یافته به طور مستقل توسط اداره دارایی، باید در دسترس کمیته مشترک بودجه قانونگذاری، کمیته‌های سیاست‌گذاری بهداشت و خدمات انسانی، و کمیته‌های مالی قرار گیرد.
(g)CA رفاه و موسسات Code § 10506(g) در یا پس از 10 ژانویه، اگر اداره دارایی خطای مادی در اطلاعات ارائه شده طبق این بخش کشف کند، اداره دارایی باید مشاوران کمیته‌های مالی را به موقع از خطا مطلع سازد.
(h)CA رفاه و موسسات Code § 10506(h) برآوردها، مفروضات و سایر داده‌های پشتیبانی اداره که برای اهداف این بخش تهیه شده‌اند، باید سالانه، حداکثر تا 10 ژانویه و 14 مه، توسط اداره یا هیئت به کمیته مشترک بودجه قانونگذاری، کمیته‌های سیاست‌گذاری بهداشت و خدمات انسانی، و کمیته‌های مالی مجلس قانونگذاری ارسال شوند، در صورتی که این اطلاعات قبلاً توسط اداره دارایی منتشر نشده باشد.
(i)CA رفاه و موسسات Code § 10506(i) الزامات این بخش در مورد برآورد اداره خدمات اجتماعی ایالتی یا برآورد برنامه Medi-Cal اداره خدمات بهداشت و درمان ایالتی اعمال نمی‌شود، که به ترتیب توسط بخش‌های 10614 و 14100.5 اداره می‌شوند.
(j)CA رفاه و موسسات Code § 10506(j) اداره توانبخشی باید مفروضات و برآورد هزینه‌های خدمات موردی برای برنامه توانبخشی حرفه‌ای (VR) را با جزئیات خاص عناصر اشتغال حمایتی VR و فعالیت کاری مطابق با این بخش ارائه دهد، با این تفاوت که مفروضات فقط سالانه، در یا قبل از 1 مارس، و برآورد هزینه‌ها فقط سالانه، در یا قبل از 20 آوریل، به اداره دارایی ارائه خواهد شد. مفروضات اداره و برآورد هزینه‌های اداره باید سالانه، در یا قبل از 14 مه، به کمیته مشترک بودجه قانونگذاری، و به کمیته‌های سیاست‌گذاری بهداشت و خدمات انسانی و کمیته‌های مالی مجلس قانونگذاری ارسال شوند، در صورتی که این اطلاعات قبلاً توسط اداره دارایی منتشر نشده باشد.