(a)CA رفاه و موسسات Code § 10980(a) هر شخصی که عمداً و آگاهانه، با قصد فریب، اظهار یا نمایندگی دروغین ارائه دهد یا آگاهانه از افشای یک واقعیت مادی خودداری کند تا کمکی را تحت مقررات این بخش به دست آورد، یا کسی که با علم به اینکه استحقاق آن را ندارد، تلاش کند کمکی را به دست آورد یا به دریافت کمکی که استحقاق آن را ندارد ادامه دهد، یا مبلغی بیشتر از آنچه قانوناً استحقاق آن را دارد دریافت کند، مرتکب جنحه شده است که مجازات آن حبس در زندان شهرستان برای مدتی حداکثر شش ماه، یا جریمهای حداکثر پانصد دلار ($500)، یا هر دو مجازات حبس و جریمه است.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 10980(b) هر شخصی که آگاهانه بیش از یک درخواست کمک تحت مقررات این بخش را با قصد ایجاد استحقاقهای متعدد برای هر شخص برای همان دوره ارائه دهد، یا برای شخص ساختگی یا غیرموجود درخواست کمک کند، یا با ادعای هویت دروغین برای هر شخص، مرتکب جنایت شده است که مجازات آن حبس طبق بند (h) از بخش 1170 قانون مجازات برای مدت 16 ماه، دو سال، یا سه سال، یا جریمهای حداکثر پنج هزار دلار ($5,000)، یا هر دو مجازات حبس و جریمه مذکور است؛ یا حبس در زندان شهرستان برای مدتی حداکثر یک سال، یا جریمهای حداکثر یک هزار دلار ($1,000)، یا هر دو مجازات حبس و جریمه.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 10980(c) هرگاه هر شخصی، عمداً و آگاهانه، با قصد فریب، از طریق اظهار یا نمایندگی دروغین، یا با عدم افشای یک واقعیت مادی، یا از طریق جعل هویت یا سایر ابزارهای متقلبانه، کمکی را تحت مقررات این بخش برای خود یا برای فرزندی که در واقع استحقاق آن را ندارد، به دست آورده یا حفظ کرده باشد، شخصی که این کمک را به دست آورده است به شرح زیر مجازات خواهد شد:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 10980(c)(1) اگر مبلغ کل کمک به دست آمده یا حفظ شده نهصد و پنجاه دلار ($950) یا کمتر باشد، با حبس در زندان شهرستان برای مدتی حداکثر شش ماه، با جریمهای حداکثر پانصد دلار ($500)، یا با هر دو مجازات حبس و جریمه.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 10980(c)(2) اگر مبلغ کل کمک به دست آمده یا حفظ شده بیش از نهصد و پنجاه دلار ($950) باشد، با حبس طبق بند (h) از بخش 1170 قانون مجازات برای مدت 16 ماه، دو سال، یا سه سال، با جریمهای حداکثر پنج هزار دلار ($5,000)، یا با هر دو مجازات حبس و جریمه مذکور؛ یا با حبس در زندان شهرستان برای مدتی حداکثر یک سال، با جریمهای حداکثر یک هزار دلار ($1,000)، یا با هر دو مجازات حبس و جریمه.
(d)CA رفاه و موسسات Code § 10980(d) هر شخصی که آگاهانه از مجوزهای خالی برای شرکت در برنامه فدرال کمک تغذیه تکمیلی (Supplemental Nutrition Assistance Program) به هر نحوی که توسط فصل 10 (شروع از بخش 18900) از قسمت 6 مجاز نباشد، با قصد کلاهبرداری استفاده، انتقال، تحصیل یا نگهداری کند، مرتکب جنایت شده است که مجازات آن حبس طبق بند (h) از بخش 1170 قانون مجازات برای مدت 16 ماه، دو سال، یا سه سال، با جریمهای حداکثر پنج هزار دلار ($5,000)، یا با هر دو مجازات حبس و جریمه مذکور است.
(e)CA رفاه و موسسات Code § 10980(e) هر شخصی که جعل یا تغییر دهد یا آگاهانه از مجوزهای جعل شده یا تغییر یافته برای شرکت در برنامه فدرال کمک تغذیه تکمیلی یا دریافت مزایای CalFresh یا مزایای منتقل شده الکترونیکی به هر نحوی که توسط قانون سابق تمبر غذایی فدرال 1964 (Public Law 88-525 و تمامی اصلاحات آن) یا قانون فدرال غذا و تغذیه 2008 (7 U.S.C. Sec. 2011 et seq.) یا مقررات فدرال مربوط به این قانون مجاز نباشد، استفاده، انتقال، تحصیل یا نگهداری کند، مرتکب جعل شده است.
(f)CA رفاه و موسسات Code § 10980(f) هر شخصی که به طور متقلبانه مزایای CalFresh، مزایای منتقل شده الکترونیکی، یا مجوزهای شرکت در برنامه فدرال کمک تغذیه تکمیلی را که به او به موجب وظایفش به عنوان یک کارمند دولتی سپرده شده است، تصاحب کند، مرتکب اختلاس وجوه عمومی شده است.
(g)CA رفاه و موسسات Code § 10980(g) هر شخصی که آگاهانه از مزایای CalFresh، مزایای منتقل شده الکترونیکی، یا مجوزهای شرکت در برنامه فدرال کمک تغذیه تکمیلی به هر نحوی که توسط فصل 10 (شروع از بخش 18900) از قسمت 6، یا توسط قانون سابق تمبر غذایی فدرال 1977 (Public Law 95-113 و تمامی اصلاحات آن) یا قانون فدرال غذا و تغذیه 2008 (7 U.S.C. Sec. 2011 et seq.) مجاز نباشد، استفاده، انتقال، فروش، خرید یا نگهداری کند (1) اگر ارزش اسمی مزایا یا مجوزهای شرکت نهصد و پنجاه دلار ($950) یا کمتر باشد، مرتکب جنحه شده است و با حبس در زندان شهرستان برای مدتی حداکثر شش ماه، با جریمهای حداکثر پانصد دلار ($500)، یا با هر دو مجازات حبس و جریمه، مجازات خواهد شد، یا (2) اگر ارزش اسمی مزایای CalFresh یا مجوزهای شرکت از نهصد و پنجاه دلار ($950) تجاوز کند، مرتکب جنایت شده است و با حبس طبق بند (h) از بخش 1170 قانون مجازات برای مدت 16 ماه، دو سال، یا سه سال، با جریمهای حداکثر پنج هزار دلار ($5,000)، یا با هر دو مجازات حبس و جریمه مذکور، یا با حبس در زندان شهرستان برای مدتی حداکثر یک سال، یا با جریمهای حداکثر یک هزار دلار ($1,000)، یا با هر دو مجازات حبس و جریمه، مجازات خواهد شد.
(h)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10980(h)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10980(h)(1) اگر نقض بند (f) یا (g) از طریق انتقال الکترونیکی مزایا انجام شود، علاوه بر و متوالی با مجازاتهای مربوط به نقض، یا تلاش برای نقض، آن بندها، دادگاه مجازاتهای زیر را اعمال خواهد کرد:
(A)CA رفاه و موسسات Code § 10980(h)(1)(A) اگر انتقال الکترونیکی مزایا از پنجاه هزار دلار ($50,000) تجاوز کند، یک دوره اضافی حبس طبق بند (h) از بخش 1170 قانون مجازات به مدت یک سال.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 10980(h)(1)(B) اگر انتقال الکترونیکی مزایا از یکصد و پنجاه هزار دلار ($150,000) تجاوز کند، یک دوره اضافی حبس طبق بند (h) از بخش 1170 قانون مجازات به مدت دو سال.
(C)CA رفاه و موسسات Code § 10980(h)(1)(C) اگر انتقال الکترونیکی مزایا از یک میلیون دلار ($1,000,000) تجاوز کند، یک دوره اضافی حبس طبق بند (h) از بخش 1170 قانون مجازات به مدت سه سال.
(D)CA رفاه و موسسات Code § 10980(h)(1)(D) اگر انتقال الکترونیکی مزایا از دو میلیون و پانصد هزار دلار ($2,500,000) تجاوز کند، یک دوره اضافی حبس طبق بند (h) از بخش 1170 قانون مجازات به مدت چهار سال.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 10980(h)(2) در هر کیفرخواست شامل اتهامات متعدد نقض بند (f) یا (g)، یا هر دو، که از طریق انتقال الکترونیکی مزایا انجام شده باشد، دورههای اضافی پیشبینی شده در بند (1) ممکن است اعمال شود اگر مجموع خسارات وارده به قربانیان از تمامی نقضها از مبالغ مشخص شده در این بند تجاوز کند و ناشی از یک طرح یا برنامه مشترک باشد.
(i)CA رفاه و موسسات Code § 10980(i) شخصی که به موجب قانون دیگری برای نقض بند (f) یا (g) به یک دوره اضافی حبس مجازات شده است، دوره اضافی حبس تحت بند (h) را دریافت نخواهد کرد.
(j)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10980(j)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10980(j)(1) یک شخص تحت پیگرد کیفری قرار نخواهد گرفت، تحت این بخش یا تحت هر قانون دیگری، برای پرداخت بیش از حد یا صدور بیش از حد مزایا، که تحت برنامه فرصت شغلی و مسئولیت در قبال کودکان کالیفرنیا (CalWORKs) (فصل 2 (شروع از بخش 11200) از قسمت 3) یا برنامه CalFresh (فصل 10 (شروع از بخش 18900) از قسمت 6) به دست آمده است، برای هر ماهی که آژانس خدمات انسانی شهرستان اطلاعات تطبیق داده سیستم تأیید درآمد و صلاحیت (IEVS) را دریافت کرده باشد که نشاندهنده هرگونه پتانسیل برای پرداخت بیش از حد یا صدور بیش از حد باشد و برای آن آژانس خدمات انسانی شهرستان به شخص اطلاعرسانی به موقع و کافی برای جمعآوری پرداخت بیش از حد یا صدور بیش از حد را ارائه نکرده باشد.
(2)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10980(j)(2)
(A)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10980(j)(2)(A) برای اهداف بند (1)، آژانس خدمات انسانی شهرستان دریافتکننده اطلاعات تطبیق داده IEVS که نشاندهنده هرگونه پتانسیل برای پرداخت بیش از حد یا صدور بیش از حد است، پس از 45 روز از تاریخ در اختیار داشتن آن اطلاعات توسط آژانس خدمات انسانی شهرستان، تلقی خواهد شد.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 10980(j)(2)(A)(B) صرفنظر از زیربند (A)، اگر آژانس خدمات انسانی شهرستان اقدامات لازم برای تطبیق داده IEVS برای متقاضی یا دریافتکننده CalFresh یا CalWORKs را ظرف 45 روز از دریافت اطلاعات طبق بخش 272.8 از عنوان 7، یا بخش 205.56 از عنوان 45، از آییننامههای فدرال، یا جانشینان آنها، تکمیل نکند، اما مجاز باشد که از دوره 45 روزه به دلیل استثنائات پیشبینی شده تحت آن مقررات یا تحت هر قانون فدرال دیگری تجاوز کند، آژانس خدمات انسانی شهرستان، برای اهداف بند (1)، دریافتکننده اطلاعات تطبیق داده IEVS که نشاندهنده هرگونه پتانسیل برای پرداخت بیش از حد یا صدور بیش از حد است، پس از مجموع 45 روز و تأخیر مجاز از تاریخ در اختیار داشتن آن اطلاعات توسط آژانس خدمات انسانی شهرستان، تلقی خواهد شد.