Section § 10950

Explanation

طبق این قانون، اگر از نحوه رسیدگی شهرستان به درخواست شما برای خدمات اجتماعی عمومی، مانند مدیکید، راضی نیستید، می‌توانید بدون نیاز به مراجعه به هیئت حاکمه محلی، درخواست جلسه استماع ایالتی کنید. این امر در صورتی اعمال می‌شود که درخواست شما به سرعت رسیدگی نشود، یا فرصت درخواست از شما سلب شده باشد.

برخی موقعیت‌ها واجد شرایط جلسه استماع نیستند، مانند زمانی که قوانین به طور خودکار مزایا را تغییر می‌دهند. اولویت ویژه به پرونده‌هایی داده می‌شود که افراد در انتظار تصمیم‌گیری، کمک مالی دریافت نمی‌کنند. این قانون همچنین مسئولیت‌ها و اختیارات مدیر خدمات درمانی را تشریح می‌کند، از جمله قرارداد بستن با اداره خدمات اجتماعی برای جلسات استماع ایالتی.

این قانون شامل قوانین خاصی در مورد آنچه که به عنوان تصمیم منفی در مورد خدمات پزشکی در یک طرح مراقبت مدیریت‌شده مدیکال محسوب می‌شود و اصطلاحات مربوط به این طرح‌ها را تعریف می‌کند.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 10950(a) اگر هر متقاضی یا دریافت‌کننده خدمات اجتماعی عمومی از هر اقدامی از سوی اداره شهرستان مربوط به درخواست یا دریافت خدمات اجتماعی عمومی خود ناراضی باشد، اگر به درخواست او با سرعت معقول رسیدگی نشود، یا اگر به هر شخصی که مایل به درخواست خدمات اجتماعی عمومی است، فرصت ارائه درخواست امضا شده برای آن داده نشود و از آن امتناع ناراضی باشد، او شخصاً یا از طریق نماینده مجاز، بدون نیاز به ارائه شکایت به هیئت نظارت، پس از ارائه درخواست به اداره خدمات اجتماعی ایالتی یا اداره خدمات درمانی ایالتی، هر یک از اداراتی که خدمات اجتماعی عمومی را اداره می‌کند، فرصتی برای یک جلسه استماع ایالتی به او داده خواهد شد.
(b)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10950(b)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10950(b)(1) الزامات بخش‌های 100506.2 و 100506.4 قانون دولتی در مورد جلسات استماع ایالتی مربوط به واجد شرایط بودن یا ثبت‌نام در یک برنامه بیمه مقرون‌به‌صرفه که توسط اداره خدمات درمانی ایالتی اداره می‌شود، تا حدی اعمال می‌شود که آن بخش‌ها با الزامات جلسه استماع ایالتی تحت این فصل در تضاد باشند.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 10950(b)(2) صرف‌نظر از فصل 3.5 (شروع از بخش 11340) از قسمت 1 از بخش 3 از عنوان 2 قانون دولتی، اداره، بدون اتخاذ هیچ اقدام نظارتی دیگری، این زیربخش را از طریق نامه‌های سراسر شهرستان، نامه‌های طرح، بولتن‌های طرح یا ارائه‌دهنده، یا دستورالعمل‌های مشابه اجرا، تفسیر یا مشخص خواهد کرد تا زمانی که مقررات تصویب شوند. اداره باید مقررات را تا 1 ژوئیه 2017، مطابق با الزامات فصل 3.5 (شروع از بخش 11340) از قسمت 1 از بخش 3 از عنوان 2 قانون دولتی تصویب کند. صرف‌نظر از بخش 10231.5 قانون دولتی، از 1 ژوئیه 2015 به بعد، اداره باید یک گزارش وضعیت شش‌ماهه به مجلس قانون‌گذاری، مطابق با بخش 9795 قانون دولتی، ارائه دهد تا زمانی که مقررات تصویب شده باشند.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 10950(b)(3) این زیربخش تنها تا حدی اجرا خواهد شد که با قانون فدرال در تضاد نباشد.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 10950(c) اولویت در تعیین و تصمیم‌گیری پرونده‌ها در آن پرونده‌هایی داده خواهد شد که کمک مالی در انتظار نتیجه جلسه استماع ارائه نمی‌شود. این اولویت نباید به گونه‌ای تفسیر شود که اجازه دهد یا عدم اتخاذ تصمیمات در زمان مجاز تحت قوانین فدرال و ایالتی را توجیه کند.
(d)CA رفاه و موسسات Code § 10950(d) صرف‌نظر از هر حکم دیگری از این قانون، حق برگزاری جلسه استماع ایالتی وجود ندارد زمانی که (1) قانون ایالتی یا فدرال تعدیل خودکار کمک‌هزینه را برای دسته‌هایی از دریافت‌کنندگان الزامی می‌کند مگر اینکه دلیل درخواست فردی، محاسبه نادرست کمک‌هزینه باشد، یا (2) تنها مسئله، یک قانون فدرال یا ایالتی باشد که تغییر خودکار در خدمات یا کمک پزشکی را الزامی می‌کند و به طور نامطلوبی بر برخی یا همه دریافت‌کنندگان تأثیر می‌گذارد.
(e)CA رفاه و موسسات Code § 10950(e) برای اهداف اداره خدمات درمانی و کمک پزشکی، مدیر خدمات درمانی دارای همان اختیارات و وظایفی خواهد بود که توسط این فصل به مدیر خدمات اجتماعی اعطا شده است تا جلسات استماع ایالتی را به منظور تضمین تأیید یک طرح ایالتی تحت قانون فدرال مربوطه برگزار کند.
(f)CA رفاه و موسسات Code § 10950(f) مدیر خدمات درمانی می‌تواند با اداره خدمات اجتماعی ایالتی برای ارائه جلسات استماع ایالتی مطابق با این فصل قرارداد ببندد.
(g)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g) برای اهداف این فصل، اصطلاحات زیر معانی ذیل را دارند:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(1) «تصمیم نامطلوب در مورد مزایا» در مورد یک طرح مراقبت مدیریت‌شده مدیکال، به معنای هر یک از موارد زیر است:
(A)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(1)(A) رد یا مجوز محدود برای یک خدمت درخواستی، شامل تصمیم‌گیری‌ها بر اساس نوع یا سطح خدمت، الزامات ضرورت پزشکی، مناسب بودن، محیط، یا اثربخشی یک مزیت تحت پوشش.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(1)(B) کاهش، تعلیق یا خاتمه یک خدمت که قبلاً مجوز آن صادر شده بود.
(C)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(1)(C) رد، به طور کامل یا جزئی، پرداخت برای یک خدمت.
(D)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(1)(D) عدم ارائه خدمات به موقع، همانطور که در بخش 14197 توضیح داده شده است.
(E)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(1)(E) عدم اقدام یک طرح مراقبت مدیریت‌شده مدیکال در چارچوب‌های زمانی ارائه شده در بخش 438.408(b)(1) و بخش 438.408(b)(2) از عنوان 42 آیین‌نامه مقررات فدرال در خصوص حل و فصل استاندارد شکایات و تجدیدنظرها.
(F)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(1)(F) برای ساکن یک منطقه روستایی با تنها یک طرح مراقبت مدیریت‌شده مدیکال، به استثنای یک طرح مراقبت مدیریت‌شده مدیکال که در زیربندهای (H) و (I) از بند (2) تعریف شده است، رد درخواست یک ثبت‌نام‌کننده برای اعمال حق خود تحت بخش 438.52(b)(2)(ii) از عنوان 42 آیین‌نامه مقررات فدرال برای دریافت خدمات خارج از شبکه.
(G)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(1)(G) رد درخواست یک ثبت‌نام‌کننده برای اعتراض به یک مسئولیت مالی، شامل سهم هزینه، پرداخت‌های مشترک، حق بیمه، فرانشیز، بیمه مشترک، و سایر مسئولیت‌های مالی ثبت‌نام‌کننده.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(2) «طرح مراقبت مدیریت‌شده مدیکال» به معنای هر فرد، سازمان یا نهادی است که با اداره قرارداد می‌بندد تا خدمات را به ذینفعان ثبت‌نام‌شده مدیکال مطابق با هر یک از موارد زیر ارائه دهد:
(A)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(2)(A) ماده 2.7 (شروع از بخش 14087.3) از فصل 7 از قسمت 3، شامل برنامه‌های مراقبت مدیریت‌شده دندانپزشکی که مطابق با بخش 14087.46 توسعه یافته‌اند.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(2)(B) ماده 2.8 (شروع از بخش 14087.5) از فصل 7 از قسمت 3.
(C)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(2)(C) ماده 2.81 (شروع از بخش 14087.96) از فصل 7 از قسمت 3.
(D)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(2)(D) ماده 2.82 (شروع از بخش 14087.98) از فصل 7 از قسمت 3.
(E)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(2)(E) ماده 2.9 (شروع از بخش 14088) از فصل 7 از قسمت 3.
(F)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(2)(F) ماده 2.91 (شروع از بخش 14089) از فصل 7 از قسمت 3.
(G)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(2)(G) فصل 8 (شروع از بخش 14200) از قسمت 3، شامل طرح‌های مراقبت مدیریت‌شده دندانپزشکی.
(H)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(2)(H) فصل 8.9 (شروع از بخش 14700) از قسمت 3.
(I)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(2)(I) یک سیستم تحویل سازمان‌یافته مدیکال دارویی شهرستان که تحت نمایش کالیفرنیا مدیکال 2020، شماره 11-W-00193/9، همانطور که توسط مراکز فدرال خدمات مدیکر و مدیکید تأیید شده و در شرایط و ضوابط خاص توضیح داده شده است، مجاز می‌باشد. برای اهداف این زیربخش، «شرایط و ضوابط خاص» همان معنایی را خواهد داشت که در زیربخش (o) از بخش 14184.10 ذکر شده است.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 10950(g)(3) «دریافت‌کننده» به معنای متقاضی یا دریافت‌کننده خدمات اجتماعی عمومی است به استثنای کمک‌های مالی که منحصراً توسط بودجه شهرستان تأمین می‌شوند یا کمک‌های مالی تحت ماده 1 (شروع از بخش 12000) تا ماده 6 (شروع از بخش 12250)، شامل، از فصل 3 از قسمت 3، و تحت ماده 8 (شروع از بخش 12350) از فصل 3 از قسمت 3، یا آن فعالیت‌هایی که تحت فصل 6 (شروع از بخش 18350) از قسمت 6 انجام می‌شوند، و شامل هر فردی می‌شود که یک والد خوانده مورد تأیید است، همانطور که در بند (3) از زیربخش (a) از بخش 8708 قانون خانواده توضیح داده شده است، و ادعا می‌کند که به او اجازه داده نشده یا در قرار دادن کودکی برای فرزندخواندگی تأخیر داشته است، صرفاً به این دلیل که او خارج از حوزه قضایی اداره زندگی می‌کند.

Section § 10951

Explanation

اگر می‌خواهید در مورد یک دستور یا اقدام، درخواست جلسه استماع بدهید، باید این کار را ظرف 90 روز انجام دهید، مگر اینکه دلیل موجهی برای تأخیر داشته باشید، اما هیچ درخواستی پس از 180 روز پذیرفته نخواهد شد. اگر در یک طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال هستید و با تصمیم نامطلوب در مورد مزایا روبرو شده‌اید، ابتدا باید به خود طرح اعتراض کنید. پس از آن، 120 روز فرصت دارید تا درخواست جلسه استماع ایالتی بدهید، مگر اینکه دلیل موجهی برای تأخیر وجود داشته باشد. با این حال، هیچ درخواستی پس از 180 روز بررسی نخواهد شد.

"دلیل موجه" برای تأخیر به معنای یک دلیل قانع‌کننده است که خارج از کنترل شما بوده، اما صرفاً نفهمیدن اطلاعیه شما را شامل نمی‌شود. قانون در مواردی بر اساس اصول انصاف، انعطاف‌پذیری را مجاز می‌داند. قبل از سال 2019، اداره می‌توانست این قانون را با دستورالعمل‌های غیررسمی اجرا کند، اما تا 1 ژانویه 2019 باید آن را به طور رسمی از طریق مقررات انجام می‌داد.

(a)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10951(a)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10951(a)(1) شخصی حق برگزاری جلسه استماع را طبق این فصل ندارد مگر اینکه درخواست خود را برای آن ظرف 90 روز پس از دستور یا اقدام مورد شکایت ثبت کند.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 10951(a)(2) با وجود بند (1)، شخصی حق برگزاری جلسه استماع را طبق این فصل دارد اگر درخواست را بیش از 90 روز پس از دستور یا اقدام مورد شکایت ثبت کند و دلیل موجهی برای ثبت درخواست فراتر از دوره 90 روزه وجود داشته باشد. مدیر می‌تواند تعیین کند که آیا دلیل موجهی وجود دارد یا خیر. اداره درخواست جلسه استماع را به دلیل موجه اعطا نخواهد کرد اگر درخواست بیش از 180 روز پس از دستور یا اقدام مورد شکایت ثبت شود.
(b)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10951(b)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10951(b)(1) با وجود زیربخش (a)، شخصی که در یک طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال (Medi-Cal managed care plan) ثبت‌نام کرده و یک تصمیم نامطلوب در مورد مزایا (adverse benefit determination) از طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال دریافت کرده است، باید، تا حدی که قانون یا مقررات فدرال ایجاب می‌کند، قبل از درخواست جلسه استماع عادلانه ایالتی طبق این فصل، نسبت به تصمیم نامطلوب در مورد مزایا به طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال اعتراض کند. پس از اعتراض به طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال، ثبت‌نام‌کننده می‌تواند ظرف 120 روز تقویمی پس از هر یک از موارد زیر، درخواست جلسه استماع طبق این فصل مربوط به طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال را ارائه دهد:
(A)CA رفاه و موسسات Code § 10951(b)(1)(A) ثبت‌نام‌کننده از طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال اطلاعیه‌ای دریافت کند مبنی بر اینکه تصمیم نامطلوب در مورد مزایا تأیید شده است.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 10951(b)(1)(B) اعتراض ثبت‌نام‌کننده به دلیل عدم رعایت الزامات ایالتی یا فدرال توسط طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال در مورد اطلاع‌رسانی و زمان‌بندی مربوط به اقدام مورد اختلاف یا اعتراض، از جمله زمانی که طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال طبق زیربخش (b) از بخش 14197.3 ظرف 30 روز به اعتراض پاسخ ندهد، تمام شده تلقی شود.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 10951(b)(2) با وجود بند (1)، شخصی حق برگزاری جلسه استماع را طبق این فصل دارد اگر درخواست را بیش از 120 روز تقویمی پس از دریافت اطلاعیه از طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال مبنی بر تأیید تصمیم نامطلوب در مورد مزایا ثبت کند و دلیل موجهی برای ثبت درخواست فراتر از دوره 120 روز تقویمی وجود داشته باشد. مدیر می‌تواند تعیین کند که آیا دلیل موجهی وجود دارد یا خیر. اداره درخواست جلسه استماع را به دلیل موجه اعطا نخواهد کرد اگر درخواست بیش از 180 روز پس از دریافت اطلاعیه از طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال مبنی بر تأیید تصمیم نامطلوب در مورد مزایا ثبت شود.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 10951(c) برای اهداف این بخش، "دلیل موجه" به معنای یک دلیل اساسی و قانع‌کننده خارج از کنترل طرف است، با در نظر گرفتن مدت تأخیر، دقت طرف درخواست‌کننده، و آسیب احتمالی به طرف دیگر. عدم توانایی یک شخص در درک یک اطلاعیه کافی و مطابق با زبان، به خودی خود، دلیل موجه تلقی نخواهد شد.
(d)CA رفاه و موسسات Code § 10951(d) این بخش مانع از اعمال اصول صلاحیت قضایی انصاف (equity jurisdiction) که در غیر این صورت توسط قانون پیش‌بینی شده است، نخواهد شد.
(e)CA رفاه و موسسات Code § 10951(e) با وجود قانون رویه اداری (فصل 3.5 (شروع از بخش 11340) از قسمت 1 از بخش 3 از عنوان 2 از قانون دولتی)، اداره، تا 1 ژانویه 2019، می‌تواند این بخش را از طریق یک نامه اطلاعاتی سراسری شهرستان یا دستورالعمل مشابه اجرا کند. اداره همچنین می‌تواند دستورالعمل‌های بیشتری را از طریق یادداشت‌های آموزشی ارائه دهد.
(f)CA رفاه و موسسات Code § 10951(f) با وجود زیربخش (e)، اداره، تا 1 ژانویه 2019، اصلاحات انجام شده در این بخش توسط قانونی که این زیربخش را اضافه کرد، با تصویب هرگونه قوانین و مقررات لازم مطابق با قانون رویه اداری (فصل 3.5 (شروع از بخش 11340) از قسمت 1 از بخش 3 از عنوان 2 از قانون دولتی) اجرا خواهد کرد.

Section § 10951.5

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر فردی در یک طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال به دلیل وضعیت سلامتی خود نیاز به رسیدگی سریع به درخواست تجدیدنظرش دارد، اداره باید ظرف سه روز کاری پس از دریافت پرونده‌های لازم، تصمیم نهایی را اتخاذ کند. این امر در صورتی اعمال می‌شود که درخواست تجدیدنظر آنها به اندازه کافی سریع حل نشده باشد یا تصمیم به نفع ذینفع نبوده باشد.

هنگامی که یک ذینفع درخواست جلسه استماع عادلانه ایالتی را می‌دهد، طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال باید تمام اسناد مربوطه را ظرف سه روز کاری به اداره ارائه دهد. اداره باید تصمیم نهایی را در محدوده زمانی مشخص شده اتخاذ کند، مگر اینکه شرایط غیرمعمولی مانند تأخیر ذینفع یا یک وضعیت اضطراری وجود داشته باشد.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 10951.5(a) برای ذینفع یک طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال که معیارهای حل و فصل سریع یک درخواست تجدیدنظر را برآورده می‌کند، همانطور که در زیربخش (c) از بخش 14197.3 یا بخش 438.410 از عنوان 42 از مجموعه مقررات فدرال ذکر شده است، اداره باید اقدام اداری نهایی را به همان سرعتی که وضعیت سلامتی فرد ایجاب می‌کند، اما نه دیرتر از سه روز کاری پس از دریافت پرونده و اطلاعات مربوط به هر درخواست تجدیدنظر در مورد تصمیم نامطلوب مزایا، از طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال توسط اداره، انجام دهد؛ که، همانطور که توسط طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال نشان داده شده یا توسط قاضی حقوق اداری تعیین شده است، یکی از معیارهای زیر را برآورده می‌کند:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 10951.5(a)(1) معیارهای حل و فصل سریع را همانطور که در بخش 438.410(a) از عنوان 42 از مجموعه مقررات فدرال ذکر شده است، برآورده می‌کند، اما در بازه زمانی تعیین شده برای حل و فصل سریع حل نشد.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 10951.5(a)(2) در بازه زمانی تعیین شده برای حل و فصل سریع حل شد، اما به تصمیمی رسید که به طور کامل یا جزئی برای ذینفع نامطلوب بود.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 10951.5(b) پس از اطلاع از اداره مبنی بر اینکه ذینفع یک طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال درخواست یک جلسه استماع عادلانه ایالتی را داده است، طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال باید یک نسخه از اطلاعات زیر را ظرف سه روز کاری پس از دریافت اطلاع اداره مبنی بر درخواست ذینفع برای یک جلسه استماع عادلانه ایالتی توسط طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال، به اداره ارائه دهد:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 10951.5(b)(1) پرونده.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 10951.5(b)(2) اطلاعات مربوط به هر درخواست تجدیدنظر در مورد تصمیم نامطلوب مزایا که، همانطور که توسط طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال نشان داده شده است، یکی از معیارهای توصیف شده در بند (1) یا (2) از زیربخش (a) را برآورده می‌کند.
(c)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10951.5(c)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10951.5(c)(1) اداره باید اقدام اداری نهایی را در مورد درخواست جلسه استماع عادلانه در محدوده زمانی تعیین شده در این بخش انجام دهد، به جز در یکی از شرایط غیرمعمول زیر:
(A)CA رفاه و موسسات Code § 10951.5(c)(1)(A) اداره نمی‌تواند به تصمیمی برسد زیرا ذینفع درخواست تأخیر می‌کند یا در انجام یک اقدام لازم کوتاهی می‌کند.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 10951.5(c)(1)(B) یک وضعیت اضطراری اداری یا دیگری وجود دارد که خارج از کنترل اداره است.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 10951.5(c)(2) اداره باید دلایل هرگونه تأخیر را در پرونده ذینفع مستند کند.

Section § 10952

Explanation

اگر در یک جلسه رسیدگی با اداره درگیر هستید، معمولاً باید ظرف 30 روز کاری پس از درخواست شما آغاز شود و جزئیات حداقل 10 روز قبل از جلسه به شما اطلاع داده خواهد شد. با این حال، اگر تحت پوشش مراقبت مدیریت شده مدیکال هستید و نیاز به تجدیدنظر سریع دارید، این زمان‌بندی اعمال نمی‌شود.

اگر برای خدمات اجتماعی عمومی درخواست می‌دهید یا آنها را دریافت می‌کنید، می‌توانید پرونده خود و سایر اطلاعات مرتبط را حداقل پنج روز کاری قبل از جلسه رسیدگی مشاهده کنید. اگر بخواهید، می‌توانید این سوابق را به صورت الکترونیکی دریافت کنید، به شرطی که ایمن باشد و با قوانین حریم خصوصی مطابقت داشته باشد.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 10952(a) اداره جلسه رسیدگی را تعیین خواهد کرد تا ظرف 30 روز کاری پس از ثبت درخواست آغاز شود، و حداقل 10 روز قبل از جلسه رسیدگی، به تمام طرف‌های ذینفع اطلاع کتبی از زمان و مکان جلسه رسیدگی خواهد داد.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 10952(b) الزامات 30 روز کاری و 10 روزه شرح داده شده در بند (a) به درخواستی که توسط ذینفع یک طرح مراقبت مدیریت شده مدیکال ثبت شده است و معیارهای لازم برای حل و فصل سریع یک تجدیدنظر را برآورده می‌کند، همانطور که در بند (a) از بخش 10951.5 شرح داده شده است، اعمال نخواهد شد.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 10952(c) اگر مقررات ایجاب کند که یک آژانس دولتی یا خصوصی به متقاضی یا دریافت کننده خدمات اجتماعی عمومی اجازه دهد پرونده یا سایر اطلاعات مرتبط غیرمحرمانه را بررسی کند، و آژانس از مسائل مطرح شده در تجدیدنظر مطلع شده باشد، سوابق و اطلاعات برای بازرسی توسط متقاضی یا دریافت کننده حداکثر پنج روز کاری قبل از جلسه رسیدگی در دسترس خواهد بود. اگر متقاضی درخواست کند که سوابق و اطلاعات از طریق الکترونیکی تحویل داده شود، سوابق و اطلاعات باید از طریق ابزار الکترونیکی امن تحویل داده شود، در صورت لزوم طبق قوانین حریم خصوصی ایالتی یا فدرال.

Section § 10952.5

Explanation

این قانون، قواعد مربوط به آژانس‌های دولتی یا خصوصی را هنگام آماده‌سازی برای یک جلسه استماع عادلانه در خصوص خدمات اجتماعی تشریح می‌کند. اگر آژانسی نیاز به تهیه بیانیه موضع برای یک جلسه استماع داشته باشد، باید حداقل دو روز کاری قبل از جلسه، نسخه‌ای از آن را به متقاضی یا دریافت‌کننده ارائه دهد. این کار می‌تواند حضوری، از طریق پست یا به صورت الکترونیکی، در صورت اجازه قوانین حریم خصوصی، انجام شود. این الزام تنها در صورتی اعمال می‌شود که آژانس حداقل ده روز قبل از تاریخ جلسه استماع مطلع شده باشد.

برای برخی جلسات استماع خدمات اجتماعی، مانند موارد مربوط به مراقبت از فرزندخواندگی یا کمک به فرزندخواندگی، آژانس باید بخش‌های خاصی از پرونده قضایی نوجوانان را که برای تصمیم‌گیری خود استفاده کرده است، پیوست کند. این اسناد محرمانه باقی می‌مانند و فقط در طول جلسه استماع در دسترس طرفین ذی‌ربط قرار می‌گیرند. تا 1 ژانویه 2024، آژانس‌ها می‌توانند از دستورالعمل‌های موقت برای تبادل اسناد پیروی کنند، اما باید تا آن زمان مقررات رسمی را تصویب کنند.

اگر آژانسی نتواند بیانیه موضع را به موقع ارائه دهد یا تغییراتی در آن ایجاد کند، متقاضی می‌تواند درخواست تعویق جلسه استماع را داشته باشد، اگرچه باید با تمدید مهلت تصمیم‌گیری موافقت کند. آژانسی که نمی‌تواند بیانیه را به صورت الکترونیکی تحویل دهد، باید سالانه موانع خود را گزارش کرده و برنامه‌های خود را برای غلبه بر آنها توضیح دهد، مگر اینکه یک سیستم جدید که این کار را به صورت دیجیتالی انجام می‌دهد، عملیاتی شود.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 10952.5(a) اگر مقررات ایجاب کند که یک آژانس دولتی یا خصوصی بیانیه موضعی در مورد مسائل مورد بحث در یک جلسه استماع عادلانه بنویسد، یا اگر آژانس دولتی یا خصوصی تصمیم به تهیه آن بیانیه بگیرد، حداقل دو روز کاری قبل از تاریخ جلسه استماع پیش‌بینی شده طبق این فصل، آژانس دولتی یا خصوصی باید نسخه‌ای از بیانیه موضع آژانس دولتی یا خصوصی را در مورد جلسه استماع آتی، در دسترس متقاضی یا دریافت‌کننده خدمات اجتماعی عمومی که درخواست جلسه استماع عادلانه دارد، قرار دهد. آژانس دولتی یا خصوصی باید این نسخه را در اداره رفاه شهرستان یا از طریق پست ایالات متحده، یا بنا به درخواست، از طریق وسایل الکترونیکی در دسترس متقاضی یا دریافت‌کننده قرار دهد. به استثنای آنچه در بند (c) آمده است، اگر متقاضی یا دریافت‌کننده درخواست کند که بیانیه موضع از طریق وسایل الکترونیکی تحویل داده شود، بیانیه موضع باید از طریق وسایل الکترونیکی امن تحویل داده شود، اگر قوانین حریم خصوصی ایالتی یا فدرال ایجاب کند. یک آژانس دولتی یا خصوصی تنها در صورتی ملزم به رعایت این بخش خواهد بود که اخطار قبلی 10 روزه در مورد تاریخ و زمان جلسه استماع برنامه‌ریزی شده را دریافت کرده باشد.
(b)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10952.5(b)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10952.5(b)(1) برای جلسه استماع جهت بررسی اقدام یا عدم اقدام آژانس در خصوص کمک تحت برنامه کمک به خانواده‌های دارای فرزندان وابسته - مراقبت از فرزندخواندگی، برنامه تامین مالی مراقب خویشاوند تایید شده، برنامه تامین مالی مراقب اضطراری، برنامه پرداخت کمک سرپرستی خویشاوندی، و برنامه کمک به فرزندخواندگی، یا برای جلسه استماع جهت بررسی رد درخواست آژانس برای تایید شدن به عنوان خانواده منبع، آژانس باید به عنوان پیوست به بیانیه موضع، نسخه‌هایی از بخش‌هایی از پرونده قضایی نوجوانان را که در اتخاذ تصمیم خود برای انجام اقدامی که مورد تجدیدنظر قرار گرفته است، استفاده کرده است، اضافه کند. بخش‌های پیوست شده پرونده قضایی نوجوانان برای اهداف جلسه استماع محرمانه باقی خواهد ماند، فقط در دسترس قاضی یا افسر استماع و طرفین پرونده خواهد بود، و پس از آن منتشر نخواهد شد مگر مطابق با بخش 827.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 10952.5(b)(2) صرف نظر از قانون رویه اداری (فصل 3.5 (شروع از بخش 11340) از بخش 1 از تقسیم 3 از عنوان 2 قانون دولت)، اداره، تا 1 ژانویه 2024، می‌تواند این بند را از طریق یک نامه سراسری به شهرستان‌ها یا دستورالعمل مشابه اجرا کند. دستورالعمل باید بخش‌های پرونده قضایی نوجوانان را که مربوط به یک روند اداری خواهد بود یا ممکن است باشد، طبقه‌بندی کند و باید فرآیندی برای تبادل عادلانه و سریع اسناد بین آژانس و نمایندگان وکیل که اسناد را مطابق با زیربند (S) از بند (1) از بند (a) از بخش 827 دریافت می‌کنند، فراهم کند. اداره می‌تواند دستورالعمل‌های بیشتری را از طریق یادداشت‌های آموزشی ارائه دهد.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 10952.5(b)(3) صرف نظر از بند (2)، اداره، تا 1 ژانویه 2024، باید این بند را با تصویب هرگونه قوانین و مقررات لازم مطابق با قانون رویه اداری (فصل 3.5 (شروع از بخش 11340) از بخش 1 از تقسیم 3 از عنوان 2 قانون دولت) اجرا کند.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 10952.5(c) اگر آژانس دولتی یا خصوصی بیانیه موضع یا مدارک مستند را حداقل دو روز کاری قبل از جلسه استماع در دسترس قرار ندهد یا اگر آژانس دولتی یا خصوصی تصمیم به اصلاح بیانیه موضع بگیرد، جلسه استماع باید بنا به درخواست متقاضی یا دریافت‌کننده به تعویق افتد، اگر متقاضی یا دریافت‌کننده موافقت کند که از حق خود برای دریافت تصمیم در مورد جلسه استماع در مهلت مقرر که در غیر این صورت طبق مقررات قابل اجرا خواهد بود، صرف نظر کند. تعویق به دلیل عدم در دسترس قرار دادن بیانیه موضع توسط آژانس دولتی یا خصوصی در حداقل دو روز کاری، تعویق به دلیل موجه تلقی خواهد شد برای اهداف تعیین صلاحیت برای هرگونه مزایای قابل اجرا تا زمان رسیدگی به جلسه استماع.
(d)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10952.5(d)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10952.5(d)(1) یک آژانس دولتی یا خصوصی ملزم نخواهد بود نسخه‌ای از بیانیه موضع خود را از طریق وسایل الکترونیکی در دسترس متقاضی یا دریافت‌کننده قرار دهد، اگر آژانس تا 31 دسامبر هر سال گزارشی به اداره خدمات اجتماعی ایالتی ارائه دهد که شامل هر دو مورد زیر باشد:
(A)CA رفاه و موسسات Code § 10952.5(d)(1)(A) موانعی که آژانس شناسایی کرده است و به طور قابل توجهی مانع یا ممنوع‌کننده ارائه الکترونیکی اسناد جلسه استماع هستند.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 10952.5(d)(1)(B) اقداماتی که آژانس برای رفع این موانع انجام می‌دهد.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 10952.5(d)(2) این بند در تاریخی که سیستم مدیریت پرونده الکترونیکی سراسری که توسط اداره خدمات اجتماعی ایالتی اداره می‌شود، عملیاتی شود و ظرفیت ارائه بیانیه‌های موضع به مدعیان را از طریق وسایل الکترونیکی امن داشته باشد، غیرفعال خواهد شد.

Section § 10953

Explanation
این قانون توضیح می‌دهد که جلسات رسیدگی معمولاً توسط قضات حقوق اداری اداره انجام می‌شود، مگر اینکه مدیر تصمیم بگیرد که خود جلسه را برگزار کند. مدیر همچنین این گزینه را دارد که دفتر رسیدگی‌های اداری جلسه را برگزار کند. علاوه بر این، رویه‌های معمول که در بخش دیگری از قانون دولتی ذکر شده‌اند، به این جلسات رسیدگی تحت این فصل اعمال نمی‌شوند.

Section § 10953.5

Explanation

مدیر این قدرت را دارد که قضات حقوق اداری (ALJها) را برای اداره منصوب کند، همانطور که در بخش دیگری از قانون توضیح داده شده است.

این قضات باید در کالیفرنیا مجوز وکالت داشته باشند و سایر شرایط تعیین شده توسط هیئت پرسنل ایالتی را برآورده کنند. علاوه بر این، هر کسی که قبل از لازم‌الاجرا شدن این قانون به عنوان افسر رسیدگی کار می‌کرد، به طور خودکار یک قاضی حقوق اداری محسوب می‌شود.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 10953.5(a) مدیر اختیار دارد قضات حقوق اداری اداره را همانطور که در بخش 10555 پیش‌بینی شده است، منصوب کند.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 10953.5(b) هر قاضی حقوق اداری باید برای وکالت در این ایالت پذیرفته شده باشد و باید هرگونه صلاحیت‌های دیگری را که توسط هیئت پرسنل ایالتی مقرر شده است، دارا باشد. تمامی اشخاص در دفتر داور ارشد که قبل از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این بخش توسط اداره به عنوان افسران رسیدگی استخدام شده بودند، قاضی حقوق اداری محسوب می‌شوند.

Section § 10954

Explanation

این قانون بیان می‌کند که مسئول برگزاری جلسه رسیدگی، چه مدیر باشد و چه قاضی حقوق اداری، همان اختیارات و صلاحیت‌هایی را دارد که به رئیس یک اداره در بخش خاصی از قانون دولت اعطا شده است. اساساً، این افراد می‌توانند جلسه رسیدگی را با اختیارات کامل، مشابه رئیس یک اداره، برگزار کنند.

مدیر یا قاضی حقوق اداری که جلسه رسیدگی را برگزار می‌کند، تمام اختیارات و صلاحیت‌های اعطا شده به رئیس یک اداره را که در ماده (2) (شروع از بخش (11180)) از فصل (2) از قسمت (1) از بخش (3) از عنوان (2) قانون دولت ذکر شده است، خواهد داشت.

Section § 10955

Explanation
این قانون توضیح می‌دهد که یک جلسه استماع چگونه باید به شیوه‌ای منصفانه و آرام برگزار شود تا شرکت‌کنندگان احساس راحتی کنند و آزادانه صحبت کنند. هر کسی که شهادت می‌دهد، باید سوگند یاد کند، یعنی قول دهد که حقیقت را بگوید. شخصی که جلسه را اداره می‌کند، مجبور نیست از قوانین سختگیرانه‌ای که در دادگاه‌ها استفاده می‌شود، مانند رویه‌های رسمی یا قوانین مربوط به اینکه چه چیزی می‌تواند مدرک باشد، پیروی کند. همچنین، فردی که در جلسه استماع شرکت دارد می‌تواند در صورت تمایل وکیل بیاورد، اما این الزامی نیست.

Section § 10956

Explanation

این قانون بیان می‌کند که در طول یک جلسه استماع، هر آنچه گفته می‌شود باید یا توسط یک تندنویس یا از طریق سایر وسایل مکانیکی یا الکترونیکی که قابلیت بازتولید یا رونویسی جریان رسیدگی را دارند، ثبت شود.

جریان رسیدگی در جلسه استماع باید توسط یک گزارشگر صوتی (تندنویس) گزارش شود یا به نحو دیگری توسط وسایل مکانیکی، الکترونیکی یا سایر ابزارهایی که قابلیت بازتولید یا رونویسی را دارند، حفظ گردد.

Section § 10957

Explanation

اگر دلیلی وجود داشته باشد، یک جلسه استماع می‌تواند تا (30) روز به تعویق بیفتد. اگر یک شهرستان از پذیرش درخواست کمک خودداری کند، مدیر می‌تواند دستور دهد که آن را بپذیرند و پرونده را تا زمان تکمیل تحقیقات متوقف کند. اگر کمک اعطا شود، پرداخت‌ها زمانی آغاز می‌شود که مدیر تصمیم بگیرد.

شخص برگزارکننده جلسه استماع، در صورت اثبات دلیل موجه، می‌تواند جلسه استماع را برای مدتی که از (30) روز تجاوز نکند، به تعویق اندازد. هنگامی که امتناع یک شهرستان از پذیرش درخواست امضا شده برای کمک یا خدمات مطرح باشد، مدیر می‌تواند شهرستان را ملزم به پذیرش درخواست کند و می‌تواند پرونده را تا زمانی که نتایج تحقیقات به وی گزارش شود، به تعویق اندازد. در هر چنین موردی که کمک توسط مدیر یا نماینده وی اعطا شود، پرداخت‌ها در زمان تعیین شده توسط مدیر یا نماینده وی آغاز خواهد شد.

Section § 10958

Explanation
این قانون بیان می‌کند که وقتی یک قاضی حقوق اداری جلسه‌ای را برگزار می‌کند، باید یک تصمیم کتبی تهیه کند که عادلانه و مستقل باشد. این تصمیم باید به گونه‌ای نوشته شود که بتواند به تصمیم رسمی مدیر تبدیل شود. پس از اینکه قاضی ارشد حقوق اداری آن را تأیید کرد، باید ظرف (75) روز پس از پایان جلسه رسیدگی، آن را نزد مدیر ثبت کند.

Section § 10958.1

Explanation
این قانون می‌گوید که در طول یک جلسه رسیدگی، موضوعات مورد بحث باید به دلیلی که جلسه رسیدگی درخواست شده است، مرتبط باشند. اگر هر دو طرف موافقت کنند، می‌توانند در مورد موضوعات دیگری نیز بحث کنند. تمام این موضوعات باید در تصمیم نهایی جلسه رسیدگی پوشش داده شوند.

Section § 10959

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که پس از جلسه استماع با یک قاضی حقوق اداری در کالیفرنیا چه اتفاقی می‌افتد. پس از اینکه قاضی یک تصمیم پیشنهادی صادر می‌کند، مدیر 30 روز (یا سه روز کاری برای تجدیدنظرهای فوری) فرصت دارد تا یا آن تصمیم را بپذیرد، یا بر اساس سوابق جلسه استماع و بدون مدارک جدید تصمیم‌گیری کند، یا دستور برگزاری جلسه استماع دیگری با مدارک بیشتر را صادر کند. اگر مدیر در مهلت‌های مقرر اقدامی نکند، تصمیم پیشنهادی به طور خودکار نهایی می‌شود. اگر تصمیم مدیر با تصمیم قاضی متفاوت باشد، هر دو تصمیم به طرفین ذینفع ابلاغ می‌شود و نسخه مدیر شامل حقایق، مدارک و قوانین مورد استفاده خواهد بود. اگر جلسه استماع جدیدی دستور داده شود، طبق همان قوانین قبلی برگزار خواهد شد.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 10959(a) پس از اینکه یک قاضی حقوق اداری جلسه استماع برگزار کرده و یک تصمیم پیشنهادی صادر نموده است، ظرف 30 روز پس از دریافت نسخه‌ای از تصمیم پیشنهادی قاضی حقوق اداری توسط اداره، یا ظرف سه روز کاری برای حل و فصل فوری تجدیدنظر در مورد تصمیم نامطلوب مزایا که در Section 10951.5 توضیح داده شده است، پس از هرگونه تمدید که ممکن است تحت subdivision (c) of Section 10951.5 اعمال شود، مدیر می‌تواند هر یک از اقدامات زیر را انجام دهد:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 10959(a)(1) تصمیم را به طور کامل اتخاذ کند.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 10959(a)(2) خودشان در مورد موضوع بر اساس سوابق، پس از بررسی رونوشت یا ضبط جلسه استماع و بدون اخذ مدارک اضافی، تصمیم‌گیری کنند.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 10959(a)(3) دستور برگزاری جلسه استماع بیشتر را صادر کند که توسط مدیر یا قاضی حقوق اداری دیگری به نمایندگی از او برگزار شود و به طرفین فرصت ارائه و پاسخ به مدارک اضافی را بدهد.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 10959(b) یک تصمیم پیشنهادی تأیید و پذیرفته شده تلقی می‌شود اگر مدیر نتواند تصمیم پیشنهادی را اتخاذ کند، در مورد موضوع بر اساس سوابق پس از بررسی رونوشت یا ضبط جلسه استماع بدون اخذ مدارک اضافی تصمیم‌گیری کند، یا دستور برگزاری جلسه استماع بیشتر را ظرف 30 روز یا ظرف سه روز کاری برای حل و فصل فوری تجدیدنظر در مورد تصمیم نامطلوب مزایا که در Section 10951.5 توضیح داده شده است، پس از هرگونه تمدید که ممکن است تحت subdivision (c) of Section 10951.5 اعمال شود، صادر کند. اگر مدیر در مورد موضوع تصمیم‌گیری کند، نسخه‌ای از تصمیم تغییر یافته مدیر باید به متقاضی یا دریافت‌کننده و به شهرستان مربوطه ابلاغ شود، و اگر تصمیم مدیر تفاوت اساسی با تصمیم پیشنهادی قاضی حقوق اداری داشته باشد، نسخه‌ای از آن تصمیم پیشنهادی نیز باید به متقاضی یا دریافت‌کننده و به شهرستان مربوطه ابلاغ شود. تصمیم تغییر یافته مدیر باید شامل بیانیه‌ای از حقایق و مدارک، از جمله ارجاع به بخش‌های مربوطه قانون و مقررات، و تحلیلی باشد که از تصمیم مدیر پشتیبانی می‌کند. اگر دستور برگزاری جلسه استماع بیشتر صادر شود، باید به همان شیوه و در همان محدودیت‌های زمانی مشخص شده برای جلسه استماع اصلی برگزار شود.

Section § 10960

Explanation

این قانون به یک شهرستان، متقاضی یا دریافت‌کننده اجازه می‌دهد تا ظرف 30 روز درخواست بازشنوی یک تصمیم صادر شده توسط مدیر را ارائه دهد. دلایل متعددی می‌تواند بازشنوی را توجیه کند، از جمله مغایرت‌های قانونی، شواهد یا یافته‌های ناکافی، مسائل نادیده گرفته شده، عدم وجود اطلاعات کافی برای تصمیم، شواهد تازه کشف شده، یا سایر خطاهای قانونی. مدیر باید ظرف 35 روز کاری در مورد درخواست بازشنوی تصمیم بگیرد. یک تصمیم تا زمانی که بازشنوی اعطا نشود، نهایی باقی می‌ماند.

اگر یک متقاضی یا دریافت‌کننده دلیل موجهی داشته باشد، مانند شرایط خارج از کنترل او، ممکن است بتواند درخواست بازشنوی را فراتر از مهلت 30 روزه ارائه دهد، اما نه پس از 180 روز. دلایل باید قانع‌کننده باشند و عدم توانایی در درک یک اطلاعیه کافی نیست.

بازشنوی برای طرح اقدامات قانونی بیشتر الزامی نیست. اداره این قوانین را از طریق یک اطلاعیه اطلاعاتی اجرا خواهد کرد و ممکن است راهنمایی‌های اضافی را از طریق مواد آموزشی ارائه دهد.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 10960(a) ظرف 30 روز پس از دریافت تصمیم مدیر، که تصمیم پیشنهادی یک قاضی حقوق اداری است که توسط مدیر به عنوان نهایی پذیرفته شده، یک تصمیم نهایی صادر شده توسط یک قاضی حقوق اداری، یا تصمیمی که توسط خود مدیر صادر شده است، شهرستان ذینفع یا متقاضی یا دریافت‌کننده می‌تواند درخواستی برای بازشنوی به مدیر ارائه دهد. مدیر باید فوراً نسخه‌ای از درخواست را به طرف دیگر رسیدگی ابلاغ کند و آن طرف دیگر می‌تواند ظرف پنج روز پس از ابلاغ، اظهارنامه کتبی حمایت یا اعتراض به درخواست را به مدیر ارائه دهد. مدیر باید حداکثر تا سی و پنجمین روز کاری پس از ارائه درخواست، آن را اعطا یا رد کند تا از اداره سریع و کارآمد فرآیند رسیدگی اطمینان حاصل شود. اگر مدیر درخواست را اعطا کند، بازشنوی به همان شیوه و با رعایت همان محدودیت‌های زمانی رسیدگی اولیه انجام خواهد شد.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 10960(b) دلایل درخواست بازشنوی به شرح زیر است:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 10960(b)(1) تصمیم پذیرفته شده با قانون مغایر است.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 10960(b)(2) تصمیم پذیرفته شده توسط شواهد موجود در پرونده پشتیبانی نمی‌شود.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 10960(b)(3) تصمیم پذیرفته شده توسط یافته‌ها پشتیبانی نمی‌شود.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 10960(b)(4) تصمیم پذیرفته شده به تمام ادعاها یا مسائل مطرح شده توسط طرفین نپرداخته است.
(5)CA رفاه و موسسات Code § 10960(b)(5) تصمیم پذیرفته شده به تمام ادعاها یا مسائل پشتیبانی شده توسط پرونده یا شواهد نپرداخته است.
(6)CA رفاه و موسسات Code § 10960(b)(6) تصمیم پذیرفته شده اطلاعات کافی برای تعیین مبنای نتیجه‌گیری قانونی خود را ارائه نمی‌دهد.
(7)CA رفاه و موسسات Code § 10960(b)(7) شواهد تازه کشف شده‌ای که در زمان رسیدگی در اختیار یا در دسترس طرف درخواست‌کننده بازشنوی نبوده، اکنون در دسترس است و این شواهد جدید، در صورت ارائه، می‌توانست تصمیم رسیدگی را تغییر دهد.
(8)CA رفاه و موسسات Code § 10960(b)(8) به هر دلیل دیگری که برای جلوگیری از سوءاستفاده از اختیارات یا خطای قانونی لازم باشد، یا به هر دلیل دیگری مطابق با بخش 1094.5 قانون آیین دادرسی مدنی.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 10960(c) اطلاعیه اعطا یا رد درخواست بازشنوی باید دلایل و مبنای قانونی اعطا یا رد درخواست بازشنوی را توضیح دهد.
(d)CA رفاه و موسسات Code § 10960(d) تصمیم مدیر، که تصمیم پیشنهادی یک قاضی حقوق اداری است که توسط مدیر به عنوان نهایی پذیرفته شده، یک تصمیم نهایی صادر شده توسط یک قاضی حقوق اداری، یا تصمیمی که توسط خود مدیر صادر شده است، تا زمان درخواست بازشنوی نهایی باقی می‌ماند. تنها پس از اعطای بازشنوی است که تصمیم دیگر تصمیم نهایی در پرونده نخواهد بود.
(e)CA رفاه و موسسات Code § 10960(e) صرف‌نظر از هر حکم قانونی دیگر، درخواست یا تصمیم بازشنوی پیش‌شرطی برای طرح دعوی تحت بخش 10962 نخواهد بود.
(f)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10960(f)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 10960(f)(1) صرف‌نظر از بند (a)، متقاضی یا دریافت‌کننده در غیر این صورت ممکن است مستحق بازشنوی طبق این فصل باشد اگر درخواستی را بیش از 30 روز پس از صدور تصمیم مدیر ارائه دهد، یا اگر نسخه‌ای از تصمیم مدیر را دریافت نکرده باشد، یا اگر دلیل موجهی برای ارائه درخواست فراتر از دوره 30 روزه وجود داشته باشد. مدیر می‌تواند تعیین کند که آیا دلیل موجهی وجود دارد یا خیر.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 10960(f)(2) برای اهداف این بند، «دلیل موجه» به معنای یک دلیل اساسی و قانع‌کننده خارج از کنترل طرف است، با در نظر گرفتن مدت تأخیر، دقت و کوشش طرف درخواست‌کننده، و ضرر احتمالی به طرف دیگر. عدم توانایی فرد در درک یک اطلاعیه کافی و مطابق با زبان، به خودی خود، دلیل موجه محسوب نمی‌شود. اداره نباید درخواست بازشنوی را به دلیل موجه اعطا کند اگر درخواست بیش از 180 روز پس از دستور یا اقدام مورد شکایت ارائه شده باشد.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 10960(f)(3) این بخش مانع از اعمال اصول صلاحیت قضایی انصاف که در غیر این صورت توسط قانون پیش‌بینی شده است، نخواهد شد.
(g)CA رفاه و موسسات Code § 10960(g) صرف‌نظر از قانون آیین دادرسی اداری (فصل 3.5 (شروع از بخش 11340) از قسمت 1 از بخش 3 از عنوان 2 از قانون دولتی)، اداره باید این بخش را از طریق یک اطلاعیه اطلاعاتی برای تمام شهرستان‌ها حداکثر تا 1 ژانویه 2008 اجرا کند. اداره همچنین ممکن است دستورالعمل‌های بیشتری را از طریق یادداشت‌های آموزشی ارائه دهد.

Section § 10961

Explanation

این قانون بیان می‌کند که وقتی تصمیمی به نفع فردی که به دنبال کمک است گرفته می‌شود، شهرستان باید کمک یا خدماتی را که فرد مستحق آن است، از تاریخی که برای اولین بار واجد شرایط شده است، ارائه دهد. اداره شهرستان باید مبلغ کمک را ظرف 30 روز پس از دریافت تصمیم جلسه رسیدگی یا پس از دریافت هرگونه اطلاعات اضافی مورد نیاز خود، تعیین کند. پس از تعیین، اداره هم شهرستان و هم فرد متقاضی کمک را در مورد اینکه آیا شهرستان به درستی با تصمیم مطابقت کرده است یا خیر، مطلع می‌سازد.

تصمیم مدیر نیازی به تعیین مبلغ کمک هزینه پرداختی ندارد، مگر اینکه مبلغ کمک هزینه مورد بحث باشد. اگر تصمیم به نفع متقاضی یا دریافت‌کننده باشد، اداره شهرستان باید بدون نیاز به اثبات نیاز فعلی وی، مبلغ کمکی را که مدیر تشخیص می‌دهد او طبق تصمیم مدیر مستحق دریافت آن است، به متقاضی یا دریافت‌کننده پرداخت کند. پرداخت از تاریخی که فرد برای اولین بار مستحق آن شده است، آغاز می‌شود، یا خدمات مورد استحقاق وی را به او اعطا کند.
مبلغ کمک هزینه باید حداکثر ظرف 30 روز پس از تاریخ دریافت تصمیم جلسه رسیدگی توسط شهرستان، یا 30 روز از تاریخ ارائه اطلاعات اضافی مورد نیاز برای انطباق با تصمیم به شهرستان، تعیین شود. پس از تعیین کمک هزینه، اداره، شهرستان و مدعی را از تصمیم خود در مورد انطباق شهرستان با تصمیم مطلع خواهد کرد.

Section § 10962

Explanation
اگر در پرونده‌ای با اداره درگیر هستید و با تصمیم نهایی آن موافق نیستید، یک سال فرصت دارید تا از دادگاه عالی بخواهید پرونده را فقط بر اساس مسائل حقوقی بازبینی کند. این تنها گزینه قانونی شما برای اعتراض به تصمیم است. مدیر اداره تنها کسی است که می‌توانید او را به عنوان طرف مقابل در این روند دادگاهی نام ببرید. وقتی مدیر مطلع شود، به دیگرانی که اجازه پیوستن به پرونده را دارند اطلاع خواهد داد. برای ارائه این دادخواست نیازی به پرداخت هزینه دادرسی ندارید و دادگاه باید جلسه رسیدگی را در اولویت قرار دهد. برای بازبینی یا هرگونه تجدیدنظر نیازی به پرداخت وثیقه نخواهید داشت. اگر در پرونده خود پیروز شوید، می‌توانید حق‌الوکاله و سایر هزینه‌های خود را پوشش دهید.

Section § 10963

Explanation

این قانون از مدیر شهرستان می‌خواهد که هر تصمیمی را که مدیر طبق این فصل اتخاذ کرده است، رعایت و اجرا کند.

مدیر شهرستان باید از هر تصمیمی که مدیر طبق این فصل صادر کرده است، تبعیت کرده و آن را اجرا کند.

Section § 10964

Explanation
این قانون از اداره می‌خواهد که خلاصه‌ای از تصمیمات گرفته شده تحت این فصل را ایجاد کرده و با ادارات شهرستان به اشتراک بگذارد. این خلاصه‌ها باید به درستی سازماندهی شده و برای مشاهده عموم در دسترس باشند، اما همچنین باید با قوانین محرمانگی موجود در قوانین فدرال و ایالتی مطابقت داشته باشند.

Section § 10965

Explanation
این قانون اجازه می‌دهد که درخواست استماع به نمایندگی از یک فرد متوفی ثبت شود. اگر متوفی نماینده قانونی نداشته باشد، یک وارث می‌تواند درخواست را ثبت کند. هدف این است که اطمینان حاصل شود هرگونه حقوق یا مزایایی که قبل از فوت آنها حل و فصل نشده بود، به رسمیت شناخته شده و به ماترک آنها اضافه شود.

Section § 10966

Explanation

این قانون به مدیر اجازه می‌دهد تا اختیار خود را برای نهایی کردن تصمیمات به قضات حقوق اداری در داخل اداره تفویض کند. این تفویض اختیار تحت تأثیر نتیجه پرونده یا هویت قاضی قرار نمی‌گیرد.

پرونده‌هایی که این تفویض اختیار در آنها اعمال می‌شود، پس از مشورت با گروه‌های ذینفع، تعیین و منتشر خواهند شد. اگر تصمیمی توسط یک قاضی گرفته شود، به منزله این است که مدیر آن را گرفته است. طرف‌های متأثر می‌توانند درخواست بازنگری مجدد یا بازنگری قضایی کنند.

اگر تفویض اختیار استفاده شود، باید به صورت کتبی مستند شود و مشخص کند که کدام قضات می‌توانند تصمیمات نهایی بگیرند و این امر در مورد چه نوع پرونده‌هایی اعمال می‌شود. تصمیمات گرفته شده توسط قضات باید عادلانه، بی‌طرفانه و کتبی باشد و از دستورالعمل‌های تعیین شده توسط قاضی ارشد حقوق اداری پیروی کند.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 10966(a) علاوه بر هرگونه اختیارات تفویضی دیگر که طبق قانون به مدیر اعطا شده است، مدیر می‌تواند اختیارات خود را برای اتخاذ تصمیمات نهایی تحت این فصل به تمامی قضات حقوق اداری در محدوده‌های مشخص شده در اداره، در انواع پرونده‌هایی که توسط مدیر مناسب تشخیص داده می‌شود، تفویض کند. اختیار اتخاذ تصمیمات نهایی نباید مشروط به نتیجه حل و فصل پرونده یا موضوع توسط قاضی باشد، و نه به هویت یک قاضی حقوق اداری خاص. حوزه‌های تعریف شده تفویض اختیار توسط اداره پس از آنکه گروه‌های ذینفع مانند ائتلاف سازمان‌های حقوق رفاه کالیفرنیا، انجمن‌های کمک حقوقی، و انجمن مدیران رفاه شهرستان زمان معقولی برای بررسی و اظهار نظر داشته باشند، منتشر خواهد شد.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 10966(b) صرف‌نظر از هرگونه مقررات دیگر این فصل، تصمیمات صادر شده توسط قضات حقوق اداری تحت اختیار این بخش، برای تمامی مقاصد، به عنوان تصمیم مدیر تلقی خواهد شد. شهرستان، دریافت‌کننده، یا متقاضی متأثر حق درخواست بازنگری مجدد طبق بخش 10960، و حق درخواست بازنگری قضایی طبق بخش 10962 را دارد.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 10966(c) اگر مدیر تصمیم به اعمال اختیار تفویض اختیارات خود برای اتخاذ تصمیمات نهایی به قضات حقوق اداری بگیرد، این تفویض باید کتبی باشد. هرگونه سند تفویض اختیار از این قبیل باید یک سابقه عمومی باشد که در هر زمان، از جمله زمان جلسه رسیدگی، از هر قاضی حقوق اداری که این اختیار به او تفویض شده است، در دسترس باشد. سند تفویض اختیار کتبی باید شامل بندهای (1) و (2) زیر باشد و ممکن است شامل بند (3) زیر نیز باشد:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 10966(c)(1) باید قضات حقوق اداری را که مجاز به صدور تصمیمات نهایی از طرف او هستند، از جمله تاریخ لازم‌الاجرا شدن این مجوز، مشخص کند.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 10966(c)(2) باید انواع پرونده‌ها یا موضوعاتی را که مشمول تفویض اختیار نهایی او هستند، مشخص کند.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 10966(c)(3) ممکن است شامل هرگونه دستورالعمل اجرایی دیگری باشد که او برای اجرای مؤثر این بخش ضروری تشخیص می‌دهد.
(d)CA رفاه و موسسات Code § 10966(d) تصمیمات صادر شده توسط قضات حقوق اداری طبق مقررات این بخش باید عادلانه، بی‌طرفانه، مستقل، کتبی، و در قالبی باشد که توسط قاضی ارشد حقوق اداری تعیین شده است.

Section § 10967

Explanation

هنگامی که یک جلسه رسیدگی برگزار می‌شود، شخصی که کمک دریافت می‌کند می‌تواند اعتراض کند که آیا شهرستان اخطار مناسبی از اقدامات خود داده است یا خیر. اگر قاضی تشخیص دهد که اخطار مناسب بوده است، شخص باید به بحث در مورد مسائل اصلی ادامه دهد وگرنه پرونده مختومه خواهد شد. اگر اخطار مناسب نبود، جلسه رسیدگی می‌تواند به تعویق بیفتد مگر اینکه شخص موافقت کند که به هر حال ادامه دهد و در مورد مسائل صحبت کند. اگر اخطار نامناسب داده شده بود و کمک قطع یا کاهش یافته بود، شهرستان باید کمک را تا زمان حل و فصل موضوع از سر بگیرد.

در زمان جلسه رسیدگی، دریافت‌کننده حق دارد کفایت اخطار اقدام شهرستان را به عنوان یک موضوع مطرح کند. اگر قاضی حقوق اداری تشخیص دهد که اخطار کافی ارائه شده است، دریافت‌کننده باید موافقت کند که موضوع یا موضوعات اصلی را مورد بحث قرار دهد وگرنه پرونده مختومه خواهد شد. اگر قاضی حقوق اداری تشخیص دهد که اخطار کافی ارائه نشده است، پرونده به تعویق خواهد افتاد مگر اینکه دریافت‌کننده از شرط اخطار کافی صرف‌نظر کند و موافقت کند که موضوع یا موضوعات اصلی را در جلسه رسیدگی مورد بحث قرار دهد. اگر اخطار کافی نبود و شامل قطع یا کاهش کمک می‌شد، اقدام عطف به ماسبق توسط شهرستان برای برقراری مجدد کمک در حال انتظار انجام خواهد شد.