Section § 30025

Explanation

این قانون صندوق درآمد محلی 2011 را برای مدیریت و تخصیص درآمدهای ایالتی به برنامه‌های ایمنی عمومی و خدمات اجتماعی ایجاد می‌کند. حساب‌های مختلفی در این صندوق از وظایفی مانند اجرای قانون، بهداشت روان و رفاه کودکان حمایت می‌کنند. برخی از حساب‌ها در سال 2012 تغییر کاربری داده یا منحل شدند و زیرحساب‌های جدیدی برای توزیع بهتر وجوه ایجاد گردید.

شهرستان‌ها موظفند نسخه‌های محلی متناظر این حساب‌ها را برای مدیریت وجوه خود ایجاد کنند و اختیار محدودی برای بازتخصیص یا تغییر کاربری وجوه برای به حداکثر رساندن تأثیر آنها دارند. این وجوه به طور مستمر برای «خدمات ایمنی عمومی» تخصیص می‌یابند که شامل استخدام مقامات ایمنی عمومی، مدیریت زندان‌ها و ارائه خدمات بهداشت روان و سوءمصرف مواد می‌شود.

علاوه بر این، این قانون مستندسازی و پاسخگویی را الزامی می‌کند، به طوری که شهرستان‌ها نحوه تخصیص و استفاده از وجوه را گزارش می‌دهند. این قانون همچنین تضمین می‌کند که این وجوه برای اهداف تطبیق بودجه فدرال مدی‌کید به عنوان وجوه ایالتی شناخته می‌شوند، اما درآمدهای صندوق عمومی نیستند.

(a)CA دولت Code § 30025(a) صندوق درآمد محلی 2011 بدینوسیله در خزانه‌داری ایالت ایجاد می‌شود و تمامی درآمدهای حاصل از مالیات‌های توصیف شده در بخش 6051.15 قانون درآمد و مالیات، منهای بازپرداخت‌ها؛ درآمدهایی که ممکن است طبق بخش‌های 11001.5 و 11005 قانون درآمد و مالیات به این صندوق اختصاص یابد؛ و سایر وجوهی که ممکن است به طور خاص به این صندوق تخصیص داده شود را دریافت خواهد کرد.
(b)Copy CA دولت Code § 30025(b)
(1)Copy CA دولت Code § 30025(b)(1) (A) حساب امنیت دادگاه بدوی، حساب اصلاحات جامعه محلی، حساب خدمات اجرای قانون محلی، حساب بهداشت روان، حساب دادستان منطقه و وکیل مدافع عمومی، حساب عدالت نوجوانان، حساب خدمات بهداشتی و انسانی، حساب ذخیره، و حساب توزیع نشده بدینوسیله در صندوق درآمد محلی 2011 ایجاد می‌شوند.
(B)CA دولت Code § 30025(b)(1)(B) در 15 سپتامبر 2012، تمامی وجوه موجود در حساب امنیت دادگاه بدوی، حساب اصلاحات جامعه محلی، حساب خدمات اجرای قانون محلی، حساب دادستان منطقه و وکیل مدافع عمومی، و حساب عدالت نوجوانان به زیرحساب‌های جانشین و حساب‌های ویژه مناسب طبق بند (3) توزیع خواهند شد، و در 30 سپتامبر 2012، این حساب‌ها منحل می‌شوند.
(C)CA دولت Code § 30025(b)(1)(C) در 30 سپتامبر 2012، حساب خدمات بهداشتی و انسانی منحل می‌شود.
(D)CA دولت Code § 30025(b)(1)(D) در 1 ژانویه 2013، حساب ذخیره و حساب توزیع نشده توصیف شده در زیربند (A) منحل می‌شوند.
(2)Copy CA دولت Code § 30025(b)(2)
(A)Copy CA دولت Code § 30025(b)(2)(A) حساب خدمات پشتیبانی، حساب خدمات اجرای قانون، و حساب رشد مالیات فروش و استفاده بدینوسیله در صندوق درآمد محلی 2011 ایجاد می‌شوند.
(B)CA دولت Code § 30025(b)(2)(A)(B) زیرحساب خدمات حفاظتی، زیرحساب بهداشت رفتاری، و زیرحساب خدمات پشتیبانی مداخله شهرستان بدینوسیله در حساب خدمات پشتیبانی ایجاد می‌شوند.
(C)CA دولت Code § 30025(b)(2)(A)(C) زیرحساب امنیت دادگاه بدوی، زیرحساب تقویت فعالیت‌های اجرای قانون، زیرحساب اصلاحات جامعه، زیرحساب دادستان منطقه و وکیل مدافع عمومی، و زیرحساب عدالت نوجوانان بدینوسیله در حساب خدمات اجرای قانون ایجاد می‌شوند.
(D)CA دولت Code § 30025(b)(2)(A)(D) حساب ویژه رشد فعالیت‌های تقویت اجرای قانون بدینوسیله در زیرحساب فعالیت‌های تقویت اجرای قانون ایجاد می‌شود.
(E)CA دولت Code § 30025(b)(2)(A)(E) زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی و زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون بدینوسیله در حساب رشد مالیات فروش و استفاده ایجاد می‌شوند.
(F)CA دولت Code § 30025(b)(2)(A)(F) حساب ویژه رشد خدمات حفاظتی و حساب ویژه رشد خدمات بهداشت رفتاری در زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی ایجاد می‌شوند.
(G)CA دولت Code § 30025(b)(2)(A)(G) حساب ویژه خدمات درمانی مسکونی زنان و کودکان بدینوسیله در زیرحساب بهداشت رفتاری برای برنامه خدمات درمانی مسکونی زنان و کودکان طبق فصل 2.1 (شروع از بخش 11757.65) از قسمت 1 بخش 10.5 قانون بهداشت و ایمنی ایجاد می‌شود.
(H)CA دولت Code § 30025(b)(2)(A)(H) حساب ویژه رشد امنیت دادگاه بدوی، حساب ویژه رشد اصلاحات جامعه، حساب ویژه رشد دادستان منطقه و وکیل مدافع عمومی، و حساب ویژه رشد عدالت نوجوانان بدینوسیله در زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون ایجاد می‌شوند.
(3)CA دولت Code § 30025(b)(3) در 15 سپتامبر 2012، وجوه موجود در حساب‌ها و زیرحساب‌های زیر، و وجوهی که متعاقباً در حساب‌ها و زیرحساب‌های زیر واریز می‌شدند، به شرح زیر منتقل خواهند شد:
(A)CA دولت Code § 30025(b)(3)(A) وجوه موجود در حساب امنیت دادگاه بدوی به زیرحساب امنیت دادگاه بدوی منتقل خواهد شد.
(B)CA دولت Code § 30025(b)(3)(B) وجوه موجود در حساب اصلاحات جامعه محلی به زیرحساب اصلاحات جامعه منتقل خواهد شد.
(C)CA دولت Code § 30025(b)(3)(C) وجوه موجود در حساب خدمات اجرای قانون محلی به زیرحساب فعالیت‌های تقویت اجرای قانون منتقل خواهد شد.
(D)CA دولت Code § 30025(b)(3)(D) وجوه موجود در حساب دادستان منطقه و وکیل مدافع عمومی به زیرحساب دادستان منطقه و وکیل مدافع عمومی منتقل خواهد شد.
(E)CA دولت Code § 30025(b)(3)(E) وجوه موجود در حساب عدالت نوجوانان به زیرحساب عدالت نوجوانان منتقل خواهد شد.
(c)Copy CA دولت Code § 30025(c)
(1)Copy CA دولت Code § 30025(c)(1) (A) زیرحساب کمک هزینه جامع بزهکاران جوان و زیرحساب کمک هزینه بازگشت به جامعه نوجوانان بدینوسیله در حساب عدالت نوجوانان ایجاد می‌شوند.
(B)CA دولت Code § 30025(c)(1)(B) در 15 سپتامبر 2012، تمامی وجوه موجود در زیرحساب کمک هزینه جامع بزهکاران جوان و زیرحساب کمک هزینه بازگشت به جامعه نوجوانان به حساب‌های ویژه جانشین مناسب طبق بند (3) توزیع خواهند شد، و در 30 سپتامبر 2012، این زیرحساب‌ها منحل می‌شوند.
(2)CA دولت Code § 30025(c)(2) حساب ویژه کمک هزینه جامع بزهکاران جوان و حساب ویژه کمک هزینه بازگشت به جامعه نوجوانان بدینوسیله در زیرحساب عدالت نوجوانان ایجاد می‌شوند.
(3)CA دولت Code § 30025(c)(3) در 15 سپتامبر 2012، وجوه موجود در زیرحساب‌های زیر، و وجوهی که متعاقباً در زیرحساب‌های زیر واریز می‌شدند، به شرح زیر منتقل خواهند شد:
(A)CA دولت Code § 30025(c)(3)(A) وجوه موجود در زیرحساب کمک هزینه جامع بزهکاران جوان به حساب ویژه کمک هزینه جامع بزهکاران جوان منتقل خواهد شد.
(B)CA دولت Code § 30025(c)(3)(B) وجوه موجود در زیرحساب کمک هزینه بازگشت به جامعه نوجوانان به حساب ویژه کمک هزینه بازگشت به جامعه نوجوانان منتقل خواهد شد.
(d)Copy CA دولت Code § 30025(d)
(1)Copy CA دولت Code § 30025(d)(1) (A) زیرحساب خدمات حفاظتی بزرگسالان، زیرحساب کمک هزینه نگهداری در پرورشگاه، زیرحساب مدیریت نگهداری در پرورشگاه، زیرحساب خدمات رفاه کودکان، زیرحساب فرزندخواندگی، زیرحساب برنامه کمک هزینه فرزندخواندگی، زیرحساب پیشگیری از کودک آزاری، زیرحساب خدمات درمانی مسکونی زنان و کودکان، زیرحساب دادگاه مواد مخدر، زیرحساب خدمات درمانی سوءمصرف مواد غیرمدی‌کال، و زیرحساب مدی‌کال مواد مخدر بدینوسیله در حساب خدمات بهداشتی و انسانی در صندوق درآمد محلی 2011 ایجاد می‌شوند.
(B)CA دولت Code § 30025(d)(1)(B) در 15 سپتامبر 2012، تمامی وجوه موجود در زیرحساب خدمات حفاظتی بزرگسالان، زیرحساب کمک هزینه نگهداری در پرورشگاه، زیرحساب مدیریت نگهداری در پرورشگاه، زیرحساب خدمات رفاه کودکان، زیرحساب فرزندخواندگی، زیرحساب برنامه کمک هزینه فرزندخواندگی، زیرحساب پیشگیری از کودک آزاری، زیرحساب خدمات درمانی مسکونی زنان و کودکان، زیرحساب دادگاه مواد مخدر، زیرحساب خدمات درمانی سوءمصرف مواد غیرمدی‌کال، و زیرحساب مدی‌کال مواد مخدر به زیرحساب‌های جانشین مناسب طبق بند (2) توزیع خواهند شد، و در 30 سپتامبر 2012، زیرحساب‌های نامبرده در این بند منحل می‌شوند.
(2)CA دولت Code § 30025(d)(2) در 15 سپتامبر 2012، وجوه موجود در زیرحساب‌های زیر، و وجوهی که متعاقباً در زیرحساب‌های زیر واریز می‌شدند، به شرح زیر منتقل خواهند شد:
(A)CA دولت Code § 30025(d)(2)(A) وجوه موجود در زیرحساب خدمات حفاظتی بزرگسالان، زیرحساب کمک هزینه نگهداری در پرورشگاه، زیرحساب مدیریت نگهداری در پرورشگاه، زیرحساب خدمات رفاه کودکان، زیرحساب فرزندخواندگی، زیرحساب برنامه کمک هزینه فرزندخواندگی، و زیرحساب پیشگیری از کودک آزاری به زیرحساب خدمات حفاظتی منتقل خواهد شد.
(B)CA دولت Code § 30025(d)(2)(B) وجوه موجود در زیرحساب دادگاه مواد مخدر، زیرحساب خدمات درمانی سوءمصرف مواد غیرمدی‌کال، و زیرحساب مدی‌کال مواد مخدر به زیرحساب بهداشت رفتاری منتقل خواهد شد.
(C)CA دولت Code § 30025(d)(2)(C) وجوه موجود در زیرحساب خدمات درمانی مسکونی زنان و کودکان به حساب ویژه خدمات درمانی مسکونی زنان و کودکان منتقل خواهد شد.
(e)CA دولت Code § 30025(e) وجوه منتقل شده به صندوق درآمد محلی 2011 و حساب‌ها، زیرحساب‌ها و حساب‌های ویژه آن، صرف‌نظر از بخش 13340، به طور مستمر تخصیص یافته و طبق قانون منحصراً برای خدمات ایمنی عمومی که در زیربند (i) تعریف شده و طبق قانون محدودتر شده است، تخصیص خواهند یافت. وجوه حاصل از مالیات‌های توصیف شده در زیربند (a) و واریز شده به صندوق درآمد محلی 2011 برای بازپرداخت وجوهی که به صندوق عمومی پیش‌پرداخت شده‌اند، در دسترس خواهد بود. علاوه بر این، تمامی وجوه واریز شده به صندوق درآمد محلی 2011 و حساب‌های آن برای پرداخت هزینه‌های ایالتی متحمل شده در سال مالی 2011-12 از تخصیص‌های آژانس یا دپارتمان ایالتی که در قانون بودجه 2011 برای بازتنظیم برنامه‌های خدمات ایمنی عمومی در دوره قانونگذاری 2011-12 مجاز شده‌اند، در دسترس خواهد بود. دپارتمان مالی مجاز است زمان، نحوه و مبلغ بازپرداخت را طبق این زیربند تعیین کند، مشروط بر اینکه بازپرداخت حداکثر تا 1 دسامبر 2012 انجام شود.
(f)Copy CA دولت Code § 30025(f)
(1)Copy CA دولت Code § 30025(f)(1) هر خزانه‌دار شهرستان، خزانه‌دار شهر و شهرستان، یا سایر مقامات ذی‌ربط، یک صندوق درآمد محلی شهرستان 2011 برای شهرستان یا شهر و شهرستان ایجاد خواهد کرد.
(2)Copy CA دولت Code § 30025(f)(2)
(A)Copy CA دولت Code § 30025(f)(2)(A) هر خزانه‌دار شهرستان، خزانه‌دار شهر و شهرستان، یا سایر مقامات ذی‌ربط، حساب اصلاحات جامعه محلی، حساب امنیت دادگاه بدوی، حساب دادستان منطقه و وکیل مدافع عمومی، حساب عدالت نوجوانان، حساب خدمات بهداشتی و انسانی، و حساب خدمات اجرای قانون تکمیلی را در صندوق درآمد محلی شهرستان 2011 برای شهرستان یا شهر و شهرستان ایجاد خواهد کرد.
(B)CA دولت Code § 30025(f)(2)(A)(B) در 15 سپتامبر 2012، هر خزانه‌دار شهرستان، خزانه‌دار شهر و شهرستان، یا سایر مقامات ذی‌ربط، تمامی وجوه موجود در حساب اصلاحات جامعه محلی، حساب امنیت دادگاه بدوی، حساب دادستان منطقه و وکیل مدافع عمومی، حساب عدالت نوجوانان، حساب خدمات بهداشتی و انسانی، و حساب خدمات اجرای قانون تکمیلی را در صندوق درآمد محلی شهرستان 2011 برای شهرستان یا شهر و شهرستان به حساب‌های جانشین مناسب طبق بندهای (7) و (8) توزیع خواهد کرد، و در 30 سپتامبر 2012، هر خزانه‌دار شهرستان، خزانه‌دار شهر و شهرستان، یا سایر مقامات ذی‌ربط، حساب‌های توصیف شده در زیربند (A) را منحل خواهد کرد.
(3)CA دولت Code § 30025(f)(3) هر خزانه‌دار شهرستان، و خزانه‌دار شهر و شهرستان، یا سایر مقامات ذی‌ربط، حساب خدمات پشتیبانی و حساب خدمات اجرای قانون را در صندوق درآمد محلی شهرستان 2011 برای شهرستان یا شهر و شهرستان ایجاد خواهد کرد.
(4)CA دولت Code § 30025(f)(4) هر خزانه‌دار شهرستان، و خزانه‌دار شهر و شهرستان، یا سایر مقامات ذی‌ربط، زیرحساب خدمات حفاظتی و زیرحساب بهداشت رفتاری را در حساب خدمات پشتیبانی ایجاد خواهد کرد.
(A)CA دولت Code § 30025(f)(4)(A) هر شهرستان یا شهر و شهرستان می‌تواند تنها سالانه وجوه را بین زیرحساب‌های حساب خدمات پشتیبانی بازتخصیص دهد، مشروط بر اینکه بازتخصیص از 10 درصد مبلغ واریز شده در سال مالی بلافاصله قبل در زیرحساب حساب خدمات پشتیبانی با کمترین موجودی تجاوز نکند.
(B)CA دولت Code § 30025(f)(4)(B) یک شهرستان یا شهر و شهرستان، در یک جلسه عمومی برنامه‌ریزی شده از هیئت حاکمه خود، مستند خواهد کرد که هر تصمیمی برای ایجاد هرگونه تغییر در تخصیص خود بین وجوه زیرحساب خدمات حفاظتی یا بهداشت رفتاری در میان خدمات، امکانات، برنامه‌ها یا ارائه‌دهندگان در نتیجه بازتخصیص وجوه طبق زیربند (A) بر اساس مقرون به صرفه‌ترین استفاده از منابع موجود برای به حداکثر رساندن نتایج مشتریان بوده است.
(C)CA دولت Code § 30025(f)(4)(C) بازتخصیص انجام شده طبق این بند تنها برای سال مالی که بازتخصیص در آن انجام شده است، معتبر خواهد بود، و بازتخصیص نه یک تخصیص دائمی و نه یک منبع مالی دائمی برای هیچ برنامه یا خدماتی که از بازتخصیص وجوه دریافت می‌کند، نخواهد بود.
(D)CA دولت Code § 30025(f)(4)(D) یک شهرستان یا شهر و شهرستان که وجوه را طبق این بند بازتخصیص می‌دهد، یک نسخه از مستندات در زیربند (B) را به کنترل‌کننده ارسال خواهد کرد. کنترل‌کننده یک گزارش سالانه به کمیته‌های مالی مجلس قانونگذاری در مورد انتقال‌های انجام شده ارائه خواهد داد و نسخه‌های مستندات را در صورت درخواست به سایر طرف‌های ذی‌نفع ارسال خواهد کرد.
(E)Copy CA دولت Code § 30025(f)(4)(E)
(i)Copy CA دولت Code § 30025(f)(4)(E)(i) صرف‌نظر از زیربند (A)، یک شهرستان که مجاز به اداره یک سیستم یکپارچه و جامع خدمات بهداشتی و انسانی شهرستان طبق فصل 12.95 (شروع از بخش 18989)، فصل 12.96 (شروع از بخش 18990)، یا فصل 12.991 (شروع از بخش 18991) از قسمت 6 بخش 9 قانون رفاه و مؤسسات است، می‌تواند وجوه را بین زیرحساب خدمات حفاظتی و زیرحساب بهداشت رفتاری در حساب خدمات پشتیبانی صندوق درآمد محلی شهرستان 2011 که طبق بند (3) ایجاد شده است، مطابق با مفاد و محدودیت‌های موجود در فصل 12.95 (شروع از بخش 18989)، فصل 12.96 (شروع از بخش 18990)، یا فصل 12.991 (شروع از بخش 18991) از قسمت 6 بخش 9 قانون رفاه و مؤسسات بازتخصیص دهد.
(ii)CA دولت Code § 30025(f)(4)(E)(i)(ii) بازتخصیص انجام شده طبق بند (i) تنها برای سال مالی که بازتخصیص در آن انجام شده است، معتبر خواهد بود و بازتخصیص نه یک تخصیص دائمی و نه یک منبع مالی دائمی برای هیچ برنامه یا خدماتی که از بازتخصیص وجوه دریافت می‌کند، نخواهد بود.
(iii)CA دولت Code § 30025(f)(4)(E)(i)(iii) یک شهرستان یا شهر و شهرستان که وجوه را طبق بند (i) بازتخصیص می‌دهد، گزارشی به دپارتمان مالی و دبیر خدمات بهداشتی و انسانی کالیفرنیا در مورد بازتخصیص انجام شده برای آن سال مالی ارائه خواهد داد.
(F)CA دولت Code § 30025(f)(4)(F) شهرستان‌های آلامدا، لس آنجلس، مارین، سن دیگو، سن فرانسیسکو، و سن خواکین، در زیرحساب بهداشت رفتاری که طبق این بند ایجاد شده است، یک حساب ویژه خدمات درمانی مسکونی زنان و کودکان شهرستان ایجاد خواهند کرد.
(5)CA دولت Code § 30025(f)(5) هر خزانه‌دار شهرستان، خزانه‌دار شهر و شهرستان، یا سایر مقامات ذی‌ربط، زیرحساب‌ها و حساب‌های ویژه زیر را برای هر شهرستان یا شهر و شهرستان مربوطه ایجاد خواهد کرد:
(A)CA دولت Code § 30025(f)(5)(A) زیرحساب امنیت دادگاه بدوی، زیرحساب فعالیت‌های تقویت اجرای قانون، زیرحساب اصلاحات جامعه، زیرحساب دادستان منطقه و وکیل مدافع عمومی، زیرحساب عدالت نوجوانان، و زیرحساب نوآوری محلی در حساب خدمات اجرای قانون.
(B)CA دولت Code § 30025(f)(5)(B) حساب ویژه کمک هزینه جامع بزهکاران جوان و حساب ویژه کمک هزینه بازگشت به جامعه نوجوانان در زیرحساب عدالت نوجوانان.
(6)Copy CA دولت Code § 30025(f)(6)
(A)Copy CA دولت Code § 30025(f)(6)(A) هر خزانه‌دار شهرستان، خزانه‌دار شهر و شهرستان، یا سایر مقامات ذی‌ربط، در صورت دستور هیئت نظارت، یک زیرحساب ذخیره خدمات پشتیبانی در حساب خدمات پشتیبانی ایجاد خواهد کرد.
(B)CA دولت Code § 30025(f)(6)(A)(B) هیئت نظارت یک شهرستان یا شهر و شهرستان اختیار خواهد داشت که وجوه را از زیرحساب خدمات حفاظتی یا زیرحساب بهداشت رفتاری، یا هر دو، به زیرحساب ذخیره خدمات پشتیبانی به مبلغی برابر یا کمتر از 5 درصد کل وجوه تخصیص یافته به آن زیرحساب‌ها از زیرحساب‌های متناظر خزانه‌داری ایالت برای سال مالی بلافاصله قبل بازتخصیص دهد، مشروط بر اینکه هیچ بازتخصیصی رخ ندهد که باعث شود زیرحساب ذخیره خدمات پشتیبانی از 5 درصد کل وجوه تخصیص یافته به زیرحساب خدمات حفاظتی و زیرحساب بهداشت رفتاری از زیرحساب‌های متناظر خزانه‌داری ایالت برای سال مالی بلافاصله قبل تجاوز کند. هیئت نظارت شهرستان یا شهر و شهرستان اختیار خواهد داشت که وجوه واریز شده در زیرحساب ذخیره خدمات پشتیبانی را همانند هر وجوهی در زیرحساب خدمات حفاظتی یا زیرحساب بهداشت رفتاری هزینه کند. مجوز انجام این بازتخصیص یا تخصیص بودجه تنها می‌تواند در یک جلسه عمومی با اطلاع‌رسانی مناسب انجام شود. شهرستان یا شهر و شهرستان هرگونه بازتخصیص انجام شده در سال مالی قبل را تا 30 سپتامبر مستند خواهد کرد و یک نسخه از مستندات را به کنترل‌کننده ارسال خواهد کرد. کنترل‌کننده یک گزارش سالانه به کمیته‌های مالی مجلس قانونگذاری در مورد بازتخصیص‌های انجام شده ارائه خواهد داد و نسخه‌های مستندات را در صورت درخواست به سایر طرف‌های ذی‌نفع ارسال خواهد کرد.
(7)CA دولت Code § 30025(f)(7) در 15 سپتامبر 2012، هر خزانه‌دار شهرستان، خزانه‌دار شهر و شهرستان، یا سایر مقامات ذی‌ربط، تمامی وجوه موجود در حساب اصلاحات جامعه محلی، حساب امنیت دادگاه بدوی، حساب دادستان منطقه و وکیل مدافع عمومی، حساب عدالت نوجوانان، زیرحساب کمک هزینه جامع بزهکاران جوان، زیرحساب کمک هزینه بازگشت به جامعه نوجوانان، و حساب خدمات اجرای قانون تکمیلی را در صندوق درآمد محلی شهرستان 2011 برای شهرستان یا شهر و شهرستان به زیرحساب‌ها و حساب‌های ویژه جانشین مناسب به شرح زیر توزیع خواهد کرد:
(A)CA دولت Code § 30025(f)(7)(A) وجوه موجود در حساب اصلاحات جامعه محلی به زیرحساب اصلاحات جامعه منتقل خواهد شد.
(B)CA دولت Code § 30025(f)(7)(B) وجوه موجود در حساب امنیت دادگاه بدوی به زیرحساب امنیت دادگاه بدوی منتقل خواهد شد.
(C)CA دولت Code § 30025(f)(7)(C) وجوه موجود در حساب دادستان منطقه و وکیل مدافع عمومی به زیرحساب دادستان منطقه و وکیل مدافع عمومی منتقل خواهد شد.
(D)CA دولت Code § 30025(f)(7)(D) وجوه موجود در حساب عدالت نوجوانان به زیرحساب عدالت نوجوانان منتقل خواهد شد.
(E)CA دولت Code § 30025(f)(7)(E) وجوه موجود در زیرحساب کمک هزینه جامع بزهکاران جوان به حساب ویژه کمک هزینه جامع بزهکاران جوان منتقل خواهد شد.
(F)CA دولت Code § 30025(f)(7)(F) وجوه موجود در زیرحساب کمک هزینه بازگشت به جامعه نوجوانان به حساب ویژه کمک هزینه بازگشت به جامعه نوجوانان منتقل خواهد شد.
(G)CA دولت Code § 30025(f)(7)(G) وجوه موجود در حساب خدمات اجرای قانون تکمیلی به زیرحساب فعالیت‌های تقویت اجرای قانون منتقل خواهد شد.
(8)CA دولت Code § 30025(f)(8) در 15 سپتامبر 2012، هر خزانه‌دار شهرستان، خزانه‌دار شهر و شهرستان، یا سایر مقامات ذی‌ربط، وجوه موجود در حساب خدمات بهداشتی و انسانی در صندوق درآمد محلی شهرستان 2011 برای شهرستان یا شهر و شهرستان را به حساب‌ها و زیرحساب‌های جانشین مناسب به شرح زیر توزیع خواهد کرد:
(A)CA دولت Code § 30025(f)(8)(A) وجوهی که یک شهرستان یا شهر و شهرستان از زیرحساب خدمات حفاظتی بزرگسالان، زیرحساب کمک هزینه نگهداری در پرورشگاه، زیرحساب مدیریت نگهداری در پرورشگاه، زیرحساب خدمات رفاه کودکان، زیرحساب فرزندخواندگی، زیرحساب برنامه کمک هزینه فرزندخواندگی، و زیرحساب پیشگیری از کودک آزاری در صندوق درآمد محلی 2011 دریافت کرده است، به زیرحساب خدمات حفاظتی در صندوق درآمد محلی شهرستان 2011 منتقل خواهد شد.
(B)CA دولت Code § 30025(f)(8)(B) وجوهی که یک شهرستان یا شهر و شهرستان از زیرحساب دادگاه مواد مخدر، زیرحساب خدمات درمانی سوءمصرف مواد غیرمدی‌کال، و زیرحساب مدی‌کال مواد مخدر در صندوق درآمد محلی 2011 دریافت کرده است، به زیرحساب بهداشت رفتاری در صندوق درآمد محلی شهرستان 2011 منتقل خواهد شد.
(C)CA دولت Code § 30025(f)(8)(C) وجوهی که یک شهرستان یا شهر و شهرستان از زیرحساب خدمات درمانی مسکونی زنان و کودکان دریافت کرده است، به حساب ویژه خدمات درمانی مسکونی زنان و کودکان در زیرحساب بهداشت رفتاری منتقل خواهد شد.
(9)CA دولت Code § 30025(f)(9) وجوه موجود در صندوق درآمد محلی شهرستان 2011 برای هر شهرستان یا شهر و شهرستان و حساب‌های آن منحصراً برای خدمات ایمنی عمومی که در زیربند (i) تعریف شده و در این بخش بیشتر توضیح داده شده است، استفاده خواهد شد.
(10)CA دولت Code § 30025(f)(10) وجوه موجود در و منتقل شده از حساب امنیت دادگاه بدوی، و وجوه موجود در زیرحساب جانشین و حساب ویژه آن، زیرحساب امنیت دادگاه بدوی و حساب ویژه رشد امنیت دادگاه بدوی، منحصراً برای تأمین مالی امنیت دادگاه بدوی که توسط کلانتران شهرستان ارائه می‌شود، استفاده خواهد شد. هیچ هزینه اداری عمومی شهرستان، از جمله، اما نه محدود به، هزینه‌های مدیریت حساب، نمی‌تواند به این حساب تعلق گیرد.
(11)CA دولت Code § 30025(f)(11) وجوه موجود در و منتقل شده از حساب اصلاحات جامعه محلی، و وجوه موجود در زیرحساب جانشین و حساب ویژه آن، زیرحساب اصلاحات جامعه و حساب ویژه رشد اصلاحات جامعه، منبع تأمین مالی برای مفاد فصل 15 قوانین 2011 خواهد بود. این بودجه نباید توسط آژانس‌های محلی برای جایگزینی سایر بودجه‌ها برای خدمات ایمنی عمومی استفاده شود. این حساب، زیرحساب، و حساب ویژه منبع تأمین مالی برای قانون نظارت جامعه پس از آزادی 2011، که توسط بخش 479 فصل 15 قوانین 2011 تصویب شده است، و برای تأمین مالی اسکان زندانیان آزاد شده در زندان‌های شهرستان خواهد بود.
(12)CA دولت Code § 30025(f)(12) وجوه موجود در و منتقل شده از حساب دادستان منطقه و وکیل مدافع عمومی، و وجوه موجود در زیرحساب جانشین و حساب ویژه آن، زیرحساب دادستان منطقه و وکیل مدافع عمومی و حساب ویژه رشد دادستان منطقه و وکیل مدافع عمومی، منحصراً برای تأمین مالی هزینه‌های مرتبط با رسیدگی‌های لغو آزادی مشروط شامل افراد تحت نظارت مشروط ایالتی و قانون نظارت جامعه پس از آزادی 2011 (عنوان 2.05 (شروع از بخش 3450) از قسمت 3 قانون مجازات)، و ممکن است برای تأمین مالی هزینه‌های برنامه‌ریزی، اجرا و آموزش برای آن رسیدگی‌ها استفاده شود. این وجوه به طور مساوی توسط شهرستان یا شهر و شهرستان به دفتر دادستان منطقه و دفتر وکیل مدافع عمومی شهرستان، یا در جایی که دفتر وکیل مدافع عمومی تأسیس نشده است، به شهرستان برای توزیع به همین منظور تخصیص خواهد یافت.
(13)CA دولت Code § 30025(f)(13) وجوه موجود در و منتقل شده از حساب عدالت نوجوانان، و وجوه موجود در زیرحساب جانشین و حساب ویژه آن، زیرحساب عدالت نوجوانان و حساب ویژه رشد عدالت نوجوانان، تنها برای تأمین مالی فعالیت‌های مرتبط با برنامه‌های کمک هزینه توصیف شده در این بند استفاده خواهد شد.
(A)CA دولت Code § 30025(f)(13)(A) زیرحساب کمک هزینه جامع بزهکاران جوان، و جانشین آن، حساب ویژه کمک هزینه جامع بزهکاران جوان، منحصراً برای تأمین مالی کمک هزینه‌ها با هدف افزایش ظرفیت اداره‌های مشروطیت شهرستان، بهداشت روان، مواد مخدر و الکل، و سایر اداره‌های شهرستان برای ارائه خدمات توانبخشی، اسکان، و نظارت مناسب به بزهکاران جوان، طبق بخش‌های 731.1، 733، 1766، و 1767.35 قانون رفاه و مؤسسات استفاده خواهد شد. شهرستان‌ها، در هزینه کردن تخصیص از این زیرحساب یا حساب ویژه، تمامی خدمات لازم مربوط به نگهداری و آزادی مشروط بزهکاران را ارائه خواهند داد.
(B)CA دولت Code § 30025(f)(13)(B) زیرحساب کمک هزینه بازگشت به جامعه نوجوانان، و جانشین آن، حساب ویژه کمک هزینه بازگشت به جامعه نوجوانان، منحصراً برای تأمین مالی کمک هزینه‌ها با هدف رفع نیازهای برنامه‌های محلی برای افرادی که از نگهداری دپارتمان اصلاحات و توانبخشی، بخش تأسیسات نوجوانان، ترخیص شده‌اند، استفاده خواهد شد. اداره‌های مشروطیت شهرستان، در هزینه کردن تخصیص کمک هزینه بازگشت به جامعه نوجوانان، شیوه‌های نظارت و بازداشت مبتنی بر شواهد و خدمات توانبخشی را به افرادی که تحت صلاحیت دادگاه نوجوانان هستند و به دپارتمان اصلاحات و توانبخشی، بخش تأسیسات نوجوانان، متعهد و از آن ترخیص شده‌اند، ارائه خواهند داد. «مبتنی بر شواهد» به سیاست‌ها، رویه‌ها، برنامه‌ها و شیوه‌های نظارت و بازداشت اشاره دارد که توسط تحقیقات علمی برای کاهش بازگشت به جرم در میان افراد تحت مشروطیت یا نظارت پس از آزادی نشان داده شده است. وجوه تخصیص یافته از این زیرحساب یا حساب ویژه خدمات موجود را تکمیل خواهد کرد و نباید توسط آژانس‌های محلی برای جایگزینی هیچ بودجه موجود برای خدمات موجود ارائه شده توسط آن نهادها استفاده شود. بودجه ارائه شده از این زیرحساب یا حساب ویژه برای پرداخت کامل تمامی هزینه‌های دولت محلی برای نظارت، برنامه‌ریزی، آموزش، حبس، یا هر هزینه دیگری ناشی از افرادی که از نگهداری ترخیص شده‌اند یا در تأسیسات محلی طبق مفاد فصل 729 قوانین 2010 نگهداری می‌شوند، در نظر گرفته شده است.
(14)CA دولت Code § 30025(f)(14) وجوه موجود در و منتقل شده از حساب خدمات اجرای قانون تکمیلی، و وجوه موجود در زیرحساب جانشین آن، زیرحساب فعالیت‌های تقویت اجرای قانون، و وجوه موجود در حساب ویژه رشد فعالیت‌های تقویت اجرای قانون، برای ارائه کمک هزینه‌ها و بودجه به اجرای قانون محلی طبق قانون استفاده خواهد شد.
(15)CA دولت Code § 30025(f)(15) صرف‌نظر از هر حکم دیگری از این بخش، وجوه موجود در زیرحساب نوآوری محلی برای تأمین نیازهای محلی استفاده خواهد شد. هیئت نظارت یک شهرستان یا شهر و شهرستان اختیار خواهد داشت که وجوه واریز شده در زیرحساب نوآوری محلی را همانند هر وجوهی در زیرحساب عدالت نوجوانان، زیرحساب دادستان منطقه و وکیل مدافع عمومی، زیرحساب اصلاحات جامعه، یا زیرحساب امنیت دادگاه بدوی هزینه کند.
(16)CA دولت Code § 30025(f)(16) وجوه موجود در و منتقل شده از حساب خدمات بهداشتی و انسانی و زیرحساب‌های آن و وجوه موجود در حساب جانشین آن، حساب خدمات پشتیبانی، و وجوه موجود در زیرحساب خدمات حفاظتی و زیرحساب بهداشت رفتاری تنها برای تأمین مالی فعالیت‌های انجام شده در ارتباط با برنامه‌های توصیف شده در این زیربند استفاده خواهد شد. به استثنای آنچه در زیربندهای (c) و (d) و محدود شده توسط زیربند (e) از بخش 30026.5 ارائه شده است، شهرستان‌ها و شهرها و شهرستان‌ها 100 درصد هزینه‌های غیرفدرال برنامه‌های توصیف شده در این زیربند را با استفاده از وجوه تخصیص یافته از صندوق درآمد محلی، صندوق درآمد محلی 2011، و هرگونه هزینه‌های تطبیقی مورد نیاز پرداخت خواهند کرد. وجوه باید به گونه‌ای استفاده شوند که واجد شرایط بودن برای بودجه فدرال حفظ شود.
(A)CA دولت Code § 30025(f)(16)(A) وجوه موجود در زیرحساب خدمات حفاظتی و حساب ویژه رشد خدمات حفاظتی منحصراً برای تأمین مالی موارد زیر استفاده خواهد شد:
(i)CA دولت Code § 30025(f)(16)(A)(i) خدمات حفاظتی بزرگسالان توصیف شده در قانون و مقررات.
(ii)CA دولت Code § 30025(f)(16)(A)(ii) کمک هزینه‌ها و خدمات نگهداری در پرورشگاه همانطور که این خدمات در قانون، مقررات، و پروژه تخصیص محدود معافیت رفاه کودکان عنوان IV-E توصیف شده‌اند.
(iii)CA دولت Code § 30025(f)(16)(A)(iii) هزینه‌های اداری خدمات نگهداری در پرورشگاه همانطور که این خدمات در قانون، مقررات، و پروژه تخصیص محدود معافیت رفاه کودکان عنوان IV-E توصیف شده‌اند.
(iv)CA دولت Code § 30025(f)(16)(A)(iv) هزینه‌های خدمات رفاه کودکان همانطور که این خدمات در قانون، مقررات، و پروژه تخصیص محدود معافیت رفاه کودکان عنوان IV-E توصیف شده‌اند.
(v)CA دولت Code § 30025(f)(16)(A)(v) هزینه‌های مرتبط با ارائه خدمات فرزندخواندگی، از جمله فرزندخواندگی‌های آژانسی، همانطور که در قانون و مقررات توصیف شده‌اند، شامل هزینه‌های متحمل شده توسط شهرستان یا شهر و شهرستان در صورتی که شهرستان یا شهر و شهرستان انتخاب کند با ایالت برای ارائه این خدمات قرارداد ببندد.
(vi)CA دولت Code § 30025(f)(16)(A)(vi) هزینه‌های پیشگیری، مداخله، و خدمات درمانی کودک آزاری همانطور که این هزینه‌ها و خدمات در قانون و مقررات توصیف شده‌اند.
(vii)CA دولت Code § 30025(f)(16)(A)(vii) هزینه‌های اداری و پرداخت‌ها برای خانواده‌هایی که کودکان با نیازهای ویژه را به فرزندخواندگی می‌پذیرند.
(B)CA دولت Code § 30025(f)(16)(B) وجوه موجود در زیرحساب بهداشت رفتاری و حساب ویژه رشد خدمات بهداشت رفتاری منحصراً برای تأمین مالی موارد زیر استفاده خواهد شد:
(i)CA دولت Code § 30025(f)(16)(B)(i) خدمات و درمان مواد مخدر پری‌ناتال مسکونی همانطور که این خدمات و درمان در قانون و مقررات توصیف شده‌اند.
(ii)CA دولت Code § 30025(f)(16)(B)(ii) عملیات و خدمات دادگاه مواد مخدر همانطور که این هزینه‌ها در حال حاضر طبق قانون و مقررات مجاز و توصیف شده‌اند.
(iii)CA دولت Code § 30025(f)(16)(B)(iii) برنامه‌های درمانی سوءمصرف مواد غیرمدی‌کال، همانطور که در قانون و مقررات توصیف شده‌اند.
(iv)CA دولت Code § 30025(f)(16)(B)(iv) برنامه مدی‌کال مواد مخدر همانطور که این برنامه در قانون، مقررات، یا طرح ایالتی یا اصلاحیه یا اصلاحیه‌های آن توصیف شده است.
(v)CA دولت Code § 30025(f)(16)(B)(v) خدمات تخصصی بهداشت روان مدی‌کال، شامل برنامه غربالگری، تشخیص و درمان زودهنگام و دوره‌ای و مراقبت مدیریت شده بهداشت روان، همانطور که در قانون، مقررات، مفاد معافیت مراقبت مدیریت شده عنوان XIX قانون تأمین اجتماعی فدرال (42 U.S.C. Sec. 1396n)، یا طرح ایالتی یا اصلاحیه یا اصلاحیه‌های آن توصیف شده است.
(C)CA دولت Code § 30025(f)(16)(C) وجوه موجود در حساب ویژه خدمات درمانی مسکونی زنان و کودکان منحصراً برای تأمین مالی برنامه خدمات درمانی مسکونی زنان و کودکان، همانطور که در فصل 2.1 (شروع از بخش 11757.65) از قسمت 1 بخش 10.5 قانون بهداشت و ایمنی توصیف شده است، استفاده خواهد شد.
(g)CA دولت Code § 30025(g) وجوه موجود در حساب ذخیره برای تأمین مالی استحقاق‌های پرداخت شده از زیرحساب کمک هزینه نگهداری در پرورشگاه، زیرحساب مدی‌کال مواد مخدر، و زیرحساب برنامه کمک هزینه فرزندخواندگی حساب خدمات بهداشتی و انسانی پس از تأمین مالی هرگونه استحقاق برای سال مالی 2011-12، و حداکثر تا 1 دسامبر 2012 استفاده خواهد شد.
(h)CA دولت Code § 30025(h) وجوه موجود در حساب توزیع نشده برای بازپرداخت هزینه‌ها و مخارج متحمل شده توسط ایالت به نمایندگی از هر نهاد دولتی محلی در ارائه خدمات ایمنی عمومی، همانطور که در زیربند (i) تعریف شده است، پس از بازپرداخت تمامی هزینه‌های 2011-12، اما حداکثر تا 1 دسامبر 2012 استفاده خواهد شد.
(i)CA دولت Code § 30025(i) برای اهداف این بخش، «خدمات ایمنی عمومی» شامل تمامی موارد زیر است:
(1)CA دولت Code § 30025(i)(1) استخدام و آموزش مقامات ایمنی عمومی، از جمله پرسنل اجرای قانون، وکلای منصوب شده به رسیدگی‌های کیفری، و کارکنان امنیت دادگاه.
(2)CA دولت Code § 30025(i)(2) مدیریت زندان‌های محلی و ارائه اسکان، درمان، و خدمات برای، و نظارت بر، بزهکاران نوجوان و بزرگسال.
(3)CA دولت Code § 30025(i)(3) پیشگیری از کودک آزاری، بی‌توجهی، یا بهره‌کشی؛ ارائه خدمات به کودکان و نوجوانانی که مورد آزار، بی‌توجهی، یا بهره‌کشی قرار گرفته‌اند، یا در معرض خطر آزار، بی‌توجهی، یا بهره‌کشی هستند، و خانواده‌های آن کودکان؛ ارائه خدمات فرزندخواندگی؛ و ارائه خدمات حفاظتی بزرگسالان.
(4)CA دولت Code § 30025(i)(4) ارائه خدمات بهداشت روان به کودکان و بزرگسالان به منظور کاهش شکست در مدرسه، آسیب به خود و دیگران، بی‌خانمانی، و حبس یا نهادینه‌سازی قابل پیشگیری.
(5)CA دولت Code § 30025(i)(5) پیشگیری، درمان، و ارائه خدمات بهبودی برای سوءمصرف مواد.
(j)CA دولت Code § 30025(j) وجوه بازتنظیم جمع‌آوری شده توسط ایالت و توزیع شده به نهادهای دولتی محلی طبق این ماده برای اهداف بند مربوط به تقسیمات سیاسی سهم غیرفدرال مخارج مدی‌کید برای اهداف بخش 5001(g)(2) قانون بهبود و سرمایه‌گذاری مجدد آمریکا 2009 (قانون عمومی 111-5) و بخش 10201(c)(6) قانون حمایت از بیمار و مراقبت مقرون به صرفه فدرال (قانون عمومی 111-148) وجوه ایالتی محسوب خواهد شد. اگرچه وجوه بازتنظیم به عنوان درآمدهای مالیاتی ایالتی محسوب می‌شوند، اما درآمدهای صندوق عمومی نیستند.
(k)CA دولت Code § 30025(k) دریافت بودجه توسط هر شهرستان یا شهر و شهرستان طبق این فصل مشروط به ایجاد حساب‌ها، زیرحساب‌ها، و حساب‌های ویژه مورد نیاز این فصل در خزانه‌داری هر شهرستان، یا شهر و شهرستان خواهد بود.

Section § 30026

Explanation

این قانون، برنامه کمک‌هزینه اصلاحات جامعه‌محور را از (1) اکتبر (2011) تأسیس می‌کند تا از تغییرات در سیستم عدالت کیفری که توسط قوانین قبلی الزامی شده‌اند، حمایت کند. این برنامه کمک‌های مالی به شهرستان‌هایی که تحت تأثیر این تغییرات قرار گرفته‌اند، ارائه می‌دهد.

وجوه این کمک‌هزینه‌ها از حساب‌های محلی خاصی که مربوط به اصلاحات جامعه‌محور و خدمات اجرای قانون هستند، تأمین می‌شود. تخصیص این وجوه مطابق با مفاد و اعتبارات تفصیلی که در قوانین قبلی مشخص شده‌اند، در نظر گرفته شده است.

(a)CA دولت Code § 30026(a) مطابق با بخش (636) از فصل (15) قوانین سال (2011)، از تاریخ (1) اکتبر (2011)، بدین وسیله برنامه کمک‌هزینه اصلاحات جامعه‌محور به منظور تأمین مالی تغییرات مختلف در سیستم عدالت کیفری، همانطور که توسط فصل (15) قوانین سال (2011) الزامی شده است، تأسیس می‌شود. این برنامه کمک‌هزینه، کمک‌هزینه به تمام شهرستان‌هایی که تحت تأثیر مفاد فصل (15) قوانین سال (2011) قرار گرفته‌اند، ارائه خواهد کرد.
(b)CA دولت Code § 30026(b) وجوه موجود در حساب اصلاحات جامعه‌محور محلی در صندوق درآمد محلی (2011)، و وجوه موجود در زیرحساب یا حساب ویژه جانشین آن، وجوه موجود در زیرحساب اصلاحات جامعه‌محور در حساب خدمات اجرای قانون در صندوق درآمد محلی (2011)، و وجوه موجود در حساب ویژه رشد اصلاحات جامعه‌محور در زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون برای تأمین مالی برنامه کمک‌هزینه که در بند (a) تأسیس شده است، استفاده خواهد شد، و تخصیص اعتبار از آن حساب در (1) اکتبر (2011)، به منزله تخصیص اعتبار برای تأمین مالی برنامه کمک‌هزینه اصلاحات جامعه‌محور خواهد بود، مطابق با مفاد فصل (15) قوانین سال (2011)، و همانطور که در بخش (636) از فصل (15) قوانین سال (2011) مشخص شده است.

Section § 30026.5

Explanation

این بخش به تشریح قانون بازتراز سال 2011 می‌پردازد، که مسئولیت‌های خاص امنیت عمومی را از ایالت به نهادهای محلی منتقل می‌کند و به آنها انعطاف‌پذیری در اداره این خدمات می‌دهد، در حالی که به قانون فدرال پایبند هستند. این قانون تصریح می‌کند که برنامه‌های جدید پس از سال 2012 محدود هستند و ایالت را ملزم می‌کند که هرگونه افزایش سطح خدمات یا تکالیف جدید را تأمین مالی کند، مگر اینکه آنها داوطلبانه از تکلیف فراتر روند. این قانون منابع مالی را از طریق زیرحساب‌های خاصی تعیین می‌کند و تضمین می‌کند که هیچ بودجه اضافی ایالتی لازم نیست مگر اینکه آن منابع فاقد بودجه باشند. اگر اقدامات ایالتی هزینه‌های محلی را افزایش دهد، ایالت باید بودجه اضافی تأمین کند. تأکید ویژه بر حفظ واجد شرایط بودن برای بودجه فدرال است، در حالی که اطمینان حاصل می‌شود که تخصیص‌ها جایگزین بودجه موجود خدمات امنیت عمومی نمی‌شوند.

تصمیمات برای کاهش بودجه خدمات سلامت رفتاری یا حفاظتی باید به صورت علنی توسط هیئت‌های شهرستان اتخاذ شود. این قانون روشن می‌کند که بازتراز حقوق یا دسترسی تحت برنامه‌های فدرال را محدود نمی‌کند. داده‌های دقیق ماهانه و سالانه بودجه باید توسط حسابرس به صورت آنلاین منتشر شود.

(a)CA دولت Code § 30026.5(a) «قانون بازتراز سال 2011» به معنای قانونی است که در یا قبل از 30 سپتامبر 2012 برای اجرای طرح بودجه ایالتی تصویب شده است، با عنوان بازتراز سال 2011، و مسئولیت‌های خدمات امنیت عمومی، از جمله مسئولیت‌های گزارش‌دهی مرتبط، را به نهادهای محلی واگذار می‌کند. قانون بازتراز سال 2011 باید حداکثر انعطاف‌پذیری و کنترل را بر طراحی، اداره و ارائه آن خدمات، مطابق با قوانین فدرال و الزامات تأمین مالی، همانطور که توسط قوه مقننه تعیین می‌شود، برای نهادهای محلی فراهم کند. با این حال، قانون بازتراز سال 2011 نباید شامل هیچ برنامه جدیدی باشد که پس از 1 ژانویه 2012 به نهادهای محلی واگذار شود، به استثنای برنامه غربالگری، تشخیص و درمان زودهنگام و دوره‌ای (EPSDT) و مراقبت‌های مدیریت‌شده سلامت روان، که ممکن است به عنوان خدمات تخصصی مراقبت سلامت روان نیز شناخته شوند.
(b)CA دولت Code § 30026.5(b) هرگونه تکلیف برنامه جدید یا سطح بالاتر خدمات بر یک نهاد محلی که توسط قانون بازتراز سال 2011، یا توسط هر مقررات تصویب شده یا هر دستور اجرایی یا بخشنامه اداری صادر شده برای اجرای آن قانون تحمیل شود، در صورتی که به منزله تکلیفی باشد که ایالت را ملزم به ارائه کمک مالی (سوبسیون) در معنای قانون اساسی کالیفرنیا می‌کند، باید از وجوه اختصاص یافته برای آن فعالیت پرداخت شود.
(1)CA دولت Code § 30026.5(b)(1) یک تکلیف قابل بازپرداخت برای هر برنامه یا سطح افزایش یافته خدمات که در ابتدا توسط قانون بازتراز سال 2011، همانطور که در زیربخش (a) تعریف شده است، ایجاد شده و ممکن است از زیرحساب خدمات حفاظتی یا زیرحساب سلامت رفتاری یا بودجه دریافتی از حساب ویژه رشد خدمات حفاظتی یا حساب ویژه رشد خدمات سلامت رفتاری تأمین مالی شود، باید از زیرحساب مربوطه پرداخت شود، و هیچ منبع مالی دیگری لازم نخواهد بود مگر اینکه کل مبلغ دریافتی به زیرحساب هر شهرستان، از جمله تخصیص مجدد اختیاری طبق بند (A) از پاراگراف (4) از زیربخش (f) از بخش 30025، برای تأمین مالی هر یا تمام تکالیف تأمین شده از آن زیرحساب کافی نباشد.
(2)CA دولت Code § 30026.5(b)(2) یک تکلیف قابل بازپرداخت برای هر برنامه یا خدماتی که ممکن است از هر یک از زیرحساب‌های حساب خدمات اجرای قانون یا بودجه دریافتی از زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون تأمین مالی شود، باید از زیرحساب مربوطه پرداخت شود، و هیچ منبع مالی دیگری لازم نخواهد بود مگر اینکه کل مبلغ دریافتی به زیرحساب هر شهرستان یا شهر و شهرستان برای تأمین مالی آن تکلیف کافی نباشد.
(c)Copy CA دولت Code § 30026.5(c)
(1)Copy CA دولت Code § 30026.5(c)(1) صرف نظر از زیربخش (b) یا هر حکم قانونی دیگر، قانونی که پس از 30 سپتامبر 2012 تصویب شده و تأثیر کلی آن افزایش هزینه‌هایی است که قبلاً توسط یک نهاد محلی برای برنامه‌ها یا سطوح خدماتی که توسط قانون بازتراز سال 2011 تکلیف شده‌اند، متحمل شده است، فقط تا حدی برای نهادهای محلی اعمال می‌شود که ایالت بودجه سالانه برای افزایش هزینه را تأمین کند. نهادهای محلی ملزم به ارائه برنامه‌ها یا سطوح خدماتی که توسط قانون توصیف شده در این پاراگراف الزامی شده‌اند، بالاتر از سطحی که برای آن بودجه تأمین شده است، نخواهند بود.
(2)CA دولت Code § 30026.5(c)(2) صرف نظر از زیربخش (b) یا هر حکم قانونی دیگر، مقررات، دستورات اجرایی یا بخشنامه‌های اداری که پس از 9 اکتبر 2011 اجرا شده‌اند، و برای اجرای قانون بازتراز سال 2011 ضروری نیستند و تأثیر کلی آنها افزایش هزینه‌هایی است که قبلاً توسط یک نهاد محلی برای برنامه‌ها یا سطوح خدماتی که توسط قانون بازتراز سال 2011 تکلیف شده‌اند، متحمل شده است، فقط تا حدی برای نهادهای محلی اعمال می‌شود که ایالت بودجه سالانه برای افزایش هزینه را تأمین کند. نهادهای محلی ملزم به ارائه برنامه‌ها یا سطوح خدماتی طبق مقررات، دستورات اجرایی یا بخشنامه‌های اداری جدید توصیف شده در این پاراگراف، بالاتر از سطحی که برای آن بودجه تأمین شده است، نخواهند بود.
(3)CA دولت Code § 30026.5(c)(3) صرف نظر از زیربخش (b) یا هر حکم قانونی دیگر، هر برنامه جدید یا سطح بالاتر خدمات ارائه شده توسط نهادهای محلی، همانطور که در پاراگراف‌های (1) و (2) توصیف شده است، بالاتر از سطحی که برای آن بودجه تأمین شده است، نیازی به کمک مالی (سوبسیون) از سوی ایالت نخواهد داشت زیرا آن هزینه‌های متحمل شده در سطح محلی اختیاری خواهند بود.
(d)CA دولت Code § 30026.5(d) صرف نظر از زیربخش (b) یا هر حکم قانونی دیگر، ایالت نباید هیچ طرح یا معافیت، یا اصلاحیه‌ای بر آن طرح‌ها یا معافیت‌ها را به دولت فدرال ارائه دهد که تأثیر کلی آن افزایش هزینه متحمل شده توسط یک نهاد محلی برای برنامه‌ها یا سطوح خدماتی که توسط قانون بازتراز سال 2011 تکلیف شده‌اند، باشد، مگر تا حدی که طرح‌ها، معافیت‌ها یا اصلاحیه‌ها توسط قانون فدرال الزامی باشند، یا ایالت بودجه سالانه برای افزایش هزینه را تأمین کند.
(e)Copy CA دولت Code § 30026.5(e)
(1)Copy CA دولت Code § 30026.5(e)(1) صرف نظر از زیربخش‌های (b)، (c) و (d) یا هر حکم قانونی دیگر، ایالت ملزم به ارائه کمک مالی (سوبسیون) طبق این بخش برای تکلیفی که توسط ایالت به درخواست یک نهاد محلی یا برای رعایت قانون فدرال تحمیل شده است، نخواهد بود. هرگونه وجوه ایالتی ارائه شده طبق زیربخش (c) یا (d) یا این زیربخش باید از منابع مالی غیر از آنچه در زیربخش (a) از بخش 30025، مالیات بر ارزش املاک، یا زیرحساب خدمات اجتماعی از حساب مالیات بر فروش صندوق درآمد محلی توصیف شده است، باشد.
(2)CA دولت Code § 30026.5(e)(2) برای برنامه‌های توصیف شده در پاراگراف‌های (3)، (4) و (5) از زیربخش (i) از بخش 30025 و گنجانده شده در قانون بازتراز سال 2011، اگر تغییرات بعدی در قوانین یا مقررات فدرال وجود داشته باشد که شرایطی را که تحت آن وجوه تطبیقی فدرال همانطور که در قانون بازتراز سال 2011 توصیف شده است، به دست می‌آیند، تغییر دهد، و آن تغییرات تأثیر کلی افزایش هزینه‌های متحمل شده توسط یک نهاد محلی را داشته باشد، ایالت سالانه حداقل 50 درصد از سهم غیرفدرال آن هزینه‌ها را طبق تشخیص ایالت تأمین خواهد کرد.
(3)CA دولت Code § 30026.5(e)(3) هنگامی که ایالت طرف هر شکایتی باشد که در یک روند قضایی یا اداری فدرال مطرح شده و شامل یک یا چند برنامه توصیف شده در پاراگراف‌های (3)، (4) و (5) از زیربخش (i) از بخش 30025 و گنجانده شده در قانون بازتراز سال 2011 است، و یک توافقنامه یا دستور قضایی یا اداری وجود داشته باشد که هزینه‌ای را به شکل جریمه نقدی تحمیل می‌کند یا تأثیر کلی افزایش هزینه‌هایی را دارد که قبلاً توسط یک نهاد محلی برای برنامه‌ها یا سطوح خدماتی که توسط قانون بازتراز سال 2011 تکلیف شده‌اند، متحمل شده است، ایالت سالانه حداقل 50 درصد از سهم غیرفدرال آن هزینه‌ها را طبق تشخیص ایالت تأمین خواهد کرد. پرداخت لازم نیست اگر ایالت تشخیص دهد که توافقنامه یا دستور مربوط به یک یا چند نهاد محلی است که در انجام یک وظیفه اجرایی کوتاهی کرده‌اند، در انجام یک تعهد قانونی با حسن نیت کوتاهی کرده‌اند، یا به شیوه سهل‌انگارانه یا بی‌پروا عمل کرده‌اند.
(4)CA دولت Code § 30026.5(e)(4) اگر ایالت یا یک نهاد محلی در انجام وظیفه یا تعهد تحت این بخش یا تحت قانون بازتراز سال 2011 کوتاهی کند، یک طرف ذی‌صلاح می‌تواند به دنبال جبران قضایی باشد. این رسیدگی‌ها بر سایر امور مدنی اولویت خواهند داشت.
(5)CA دولت Code § 30026.5(e)(5) وجوه واریز شده به صندوق درآمد محلی شهرستان 2011 باید به گونه‌ای هزینه شود که واجد شرایط بودن ایالت برای وجوه تطبیقی فدرال را حفظ کند و انطباق ایالت با استانداردهای فدرال مربوطه حاکم بر ارائه خدمات امنیت عمومی توسط ایالت را تضمین کند.
(6)CA دولت Code § 30026.5(e)(6) وجوه واریز شده به صندوق درآمد محلی شهرستان 2011 نباید توسط نهادهای محلی برای جایگزینی سایر منابع مالی خدمات امنیت عمومی استفاده شود.
(f)CA دولت Code § 30026.5(f) هرگونه تصمیم یک شهرستان یا شهر و شهرستان برای حذف یا کاهش قابل توجه سطوح یا انواع خدمات اختیاری یا تشخیصی سلامت رفتاری، خدمات حفاظتی بزرگسالان، یا خدمات رفاه کودک طبق بخش‌های 11403.1 و 11403.2 از، فصل 2.3 (شروع از بخش 16135) از قسمت 4 از بخش 9 از، بخش‌های 16508.2 و 16508.3 از، ماده 4 (شروع از بخش 16522) از فصل 5 از قسمت 4 از بخش 9 از، ماده 2 (شروع از بخش 16525.10) از فصل 5.3 از قسمت 4 از بخش 9 از، و بخش 16605 از، قانون رفاه و مؤسسات و بخش 10609.3 از قانون رفاه و مؤسسات که شهرستان یا شهر و شهرستان به طور کامل یا جزئی از تخصیص‌های دریافتی از حساب خدمات پشتیبانی صندوق درآمد محلی 2011 تأمین مالی می‌کند یا قبلاً تأمین مالی کرده است، ممکن است، به عنوان شرط دریافت بودجه توسط شهرستان یا شهر و شهرستان، فقط در جلسه علنی، به عنوان یک مورد اقدام، در یک جلسه با اطلاع‌رسانی مناسب هیئت ناظران انجام شود. برای هدف این زیربخش، «کاهش قابل توجه» شامل کاهش 10 درصدی در بودجه در هر سال یا کاهش تجمعی 25 درصدی طی سه سال گذشته خواهد بود.
(g)Copy CA دولت Code § 30026.5(g)
(1)Copy CA دولت Code § 30026.5(g)(1) بودجه فدرال برای خدمات امنیت عمومی توصیف شده در قانون بازتراز سال 2011 که از زیرحساب‌های درون حساب خدمات بهداشتی و انسانی و جانشین آن، حساب خدمات پشتیبانی، تأمین مالی می‌شوند، تأمین شده است و همچنان تأمین می‌شود. از سال مالی 2013-2012، ایالت یک منبع مالی اضافی برای خدمات تخصصی سلامت روان، همانطور که در بند (v) از زیربند (B) از پاراگراف (16) از زیربخش (f) از بخش 30025 توصیف شده است، از صندوق درآمد محلی 2011، علاوه بر تأمین مالی برای دولت محلی برای خدمات سلامت روان از صندوق درآمد محلی و صندوق خدمات سلامت رفتاری، فراهم کرد. از سال مالی 2012-2011، ایالت بودجه برای سایر خدمات امنیت عمومی را از صندوق درآمد محلی و صندوق درآمد محلی 2011 فراهم کرد.
(2)CA دولت Code § 30026.5(g)(2) به استثنای آنچه که توسط زیربخش‌های (c) تا (e)، شامل، الزامی شده است، ایالت سهمی از هزینه برای خدمات امنیت عمومی توصیف شده در قانون بازتراز سال 2011 که از صندوق درآمد محلی یا زیرحساب‌های درون حساب خدمات بهداشتی و انسانی یا جانشین آن، حساب خدمات پشتیبانی، در صندوق درآمد محلی 2011 تأمین مالی می‌شوند، نخواهد داشت. وجوه برای سهم افزایش یافته شهرستان از هزینه باید از طریق زیرحساب‌های حساب خدمات بهداشتی و انسانی، و از جانشینان آن زیرحساب‌ها فراهم شود. قبل از اینکه نهادهای محلی بتوانند وجوه را از این زیرحساب‌ها برای هر هدف دیگری هزینه کنند، این وجوه ابتدا باید برای فعالیت‌ها و ارائه خدماتی که بودجه فدرال را حفظ می‌کنند و برای پرداخت هرگونه هزینه‌های تکلیف شده توسط ایالت برای هزینه‌ها، وظایف یا سطوح خدمات افزایش یافته، همانطور که برنامه‌ها در قانون تصویب شده در یا قبل از 30 سپتامبر 2012، یا مقررات، دستورات اجرایی یا بخشنامه‌های اداری اجرا شده قبل از 9 اکتبر 2011، یا آن مقرراتی که برای اجرای قانون بازتراز سال 2011 ضروری نیستند، یا طرح ایالتی، یا هرگونه اصلاحیه معتبر در 30 ژوئن 2012 توصیف شده‌اند، هزینه شوند. این بودجه به طور خاص در مقداری کافی برای تأمین هزینه تکالیف ایالتی در نظر گرفته شده است.
(3)CA دولت Code § 30026.5(g)(3) قبل از اینکه یک شهرستان تصمیم بگیرد از وجوه خود برای پرداخت هزینه، وظیفه یا سطح خدماتی که فراتر از الزامات قانون بازتراز سال 2011 است، یا تحت قانون بازتراز سال 2011 اختیاری است، استفاده کند، شهرستان ابتدا باید بودجه موجود خود را از صندوق درآمد محلی که طبق بخش 17600 قانون رفاه و مؤسسات تأسیس شده است و صندوق درآمد محلی 2011 برای هزینه‌ها، وظایف و سطوح خدمات تکلیف شده توسط ایالت مصرف کند.
(h)Copy CA دولت Code § 30026.5(h)
(1)Copy CA دولت Code § 30026.5(h)(1) بودجه فدرال برای خدمات امنیت عمومی توصیف شده در قانون بازتراز سال 2011 که از زیرحساب‌های درون حساب خدمات بهداشتی و انسانی و جانشین آن، حساب خدمات پشتیبانی، تأمین مالی می‌شوند، تأمین شده است و همچنان تأمین می‌شود. از سال مالی 2013-2012، ایالت یک منبع مالی اضافی برای خدمات تخصصی سلامت روان، همانطور که در بند (v) از زیربند (B) از پاراگراف (16) از زیربخش (f) از بخش 30025 توصیف شده است، از صندوق درآمد محلی 2011، علاوه بر تأمین مالی برای دولت محلی برای خدمات سلامت روان از صندوق درآمد محلی و صندوق خدمات سلامت رفتاری، فراهم کرد. از سال مالی 2012-2011، ایالت بودجه برای سایر خدمات امنیت عمومی را از صندوق درآمد محلی و صندوق درآمد محلی 2011 فراهم کرد.
(2)CA دولت Code § 30026.5(h)(2) به استثنای آنچه که توسط زیربخش‌های (c) تا (e)، شامل، الزامی شده است، ایالت سهمی از هزینه برای برنامه‌های بهداشتی و انسانی توصیف شده در قانون بازتراز سال 2011 که از صندوق درآمد محلی تأسیس شده طبق بخش 17600 قانون رفاه و مؤسسات یا زیرحساب‌های درون حساب خدمات بهداشتی و انسانی، یا جانشین آن، حساب خدمات پشتیبانی، در صندوق درآمد محلی 2011 تأمین مالی می‌شوند، نخواهد داشت. وجوه برای سهم افزایش یافته شهرستان از هزینه باید از طریق زیرحساب‌های حساب خدمات بهداشتی و انسانی و جانشینان آن درون حساب خدمات پشتیبانی فراهم شود.
(3)CA دولت Code § 30026.5(h)(3) این زیربخش در 7 نوامبر 2012 عملیاتی خواهد شد، اگر اصلاحیه قانون اساسی که بخش 36 را به ماده سیزدهم قانون اساسی کالیفرنیا اضافه می‌کند، توسط رأی‌دهندگان در انتخابات عمومی ایالتی 6 نوامبر 2012 تأیید شود.
(i)Copy CA دولت Code § 30026.5(i)
(1)Copy CA دولت Code § 30026.5(i)(1) هر ماه، حسابرس باید در وب‌سایت اینترنتی حسابرس مبلغ دریافتی توسط صندوق درآمد محلی 2011 از درآمدهای حاصل از بخش‌های 6051.15، 6201.15، 11001.5 و 11005 قانون درآمد و مالیات را منتشر کند. علاوه بر این، هر ماه، حسابرس باید مبالغ تخصیص یافته به هر حساب، زیرحساب و حساب ویژه در صندوق درآمد محلی 2011 را منتشر کند.
(2)CA دولت Code § 30026.5(i)(2) سالانه، حسابرس باید در وب‌سایت اینترنتی حسابرس مبالغ تخصیص یافته به هر حساب، زیرحساب و حساب ویژه را منتشر کند و اطلاعات دقیق در مورد منبع آن بودجه را ارائه دهد. حسابرس همچنین باید بالاترین مبلغی را که تاکنون به زیرحساب سلامت رفتاری، زیرحساب خدمات حفاظتی، زیرحساب امنیت دادگاه بدوی، و زیرحساب عدالت نوجوانان تخصیص یافته است، و پس از سال مالی 2015-2014، بالاترین مبلغی را که تاکنون به زیرحساب اصلاحات جامعه، و زیرحساب دادستان منطقه و وکیل عمومی تخصیص یافته است، منتشر کند. در هر سال مالی که بودجه برای زیرحساب‌های خاص نامبرده در این پاراگراف در بالاترین سطح خود نباشد، حسابرس باید میزان بودجه رشدی را که ممکن است نیاز باشد به عنوان بودجه بازسازی در یک سال مالی آینده برای دستیابی به آن سطح ارائه شود، یادداشت کند.
(3)CA دولت Code § 30026.5(i)(3) سالانه، حسابرس باید در وب‌سایت اینترنتی حسابرس مبلغی را که هر شهرستان طبق بند (1) از زیربخش (a)، بند (2) از زیربخش (b)، و بند (2) از زیربخش (c) از بخش 30027.9 برای هر یک از زیرحساب‌های شهرستان یا شهر و شهرستان دریافت کرده است، منتشر کند.
(j)CA دولت Code § 30026.5(j) تصویب قانون بازتراز سال 2011 نه قصد دارد و نه به هیچ وجه بر حقوق ارائه شده توسط برنامه‌های استحقاقی فدرال تأثیر می‌گذارد. هیچ چیز در قانون بازتراز سال 2011 محدودیت‌های اضافی بر واجد شرایط بودن، پوشش یا دسترسی به خدمات و مراقبت برای هیچ برنامه استحقاقی فدرال یا ایالتی اعمال نمی‌کند.
(k)CA دولت Code § 30026.5(k) شهرستان‌ها، شهرها و شهر و شهرستان‌ها باید خدمات تخصصی سلامت روان Medi-Cal، از جمله غربالگری، تشخیص و درمان زودهنگام و دوره‌ای (EPSDT)، را از وجوه دریافتی از زیرحساب سلامت رفتاری و حساب ویژه رشد سلامت رفتاری، که هر دو طبق بخش 30025 ایجاد شده‌اند، زیرحساب سلامت روان که طبق بخش 17600 قانون رفاه و مؤسسات ایجاد شده است، حساب سلامت روان که طبق بخش 17600.10 قانون رفاه و مؤسسات ایجاد شده است، و تا حدی که تحت قانون خدمات سلامت روان مجاز باشد، صندوق خدمات سلامت رفتاری که طبق بخش 19602.5 قانون درآمد و مالیات ایجاد شده است، تأمین مالی کنند. از آنجا که این یک برنامه استحقاقی فدرال است، ارائه خدمات باید بر اساس قانون، مقررات، مفاد معافیت مراقبت مدیریت‌شده عنوان نوزدهم قانون تأمین اجتماعی فدرال (42 U.S.C. Sec. 1396n)، یا طرح ایالتی یا اصلاحیه یا اصلاحیه‌های آن باشد.
(l)CA دولت Code § 30026.5(l) زیربخش‌های (a)، (b) و (g) در 7 نوامبر 2012 غیرعملیاتی خواهند شد، اگر اصلاحیه قانون اساسی که بخش 36 را به ماده سیزدهم قانون اساسی کالیفرنیا اضافه می‌کند، توسط رأی‌دهندگان در انتخابات عمومی ایالتی 6 نوامبر 2012 تأیید شود.

Section § 30027.5

Explanation

این بخش نحوه تخصیص وجوه توسط کالیفرنیا از صندوق درآمد محلی در سال مالی 2013-2012 را تشریح می‌کند. به عنوان مثال، تا هجدهم هر ماه، مبلغ ثابتی به حساب بهداشت روان تخصیص می‌یابد. علاوه بر این، وجوه جمع‌آوری شده تحت کدهای مالیاتی خاص به فعالیت‌های اجرای قانون هدایت می‌شوند و پس از رسیدن به سقف مشخص، وجوه اضافی به یک حساب ویژه برای رشد منتقل می‌شوند. اگر وجوه لازم برای اجرای قانون کافی نباشد، حسابرس تخصیص‌ها را بر اساس نیازهای تخمینی تنظیم می‌کند. همچنین، وجوه باقیمانده پس از تخصیص‌های اولیه در حساب رشد مالیات بر فروش و استفاده قرار می‌گیرند.

وجوه تخصیص یافته به اجرای قانون به صورت ماهانه به چندین حساب فرعی خاص مانند امنیت دادگاه بدوی و اصلاحات جامعه توزیع می‌شود. در همین حال، وجوه خدمات پشتیبانی، که نیز به صورت ماهانه توزیع می‌شود، به سمت خدمات بهداشت رفتاری و خدمات حمایتی مانند فرزندخواندگی هدایت می‌شود. تخصیص‌ها از یک درصد یا سقف پولی مشخص برای هر حوزه یا حساب فرعی پیروی می‌کنند.

این بخش در مورد تخصیص‌های انجام شده از صندوق درآمد محلی 2011 برای سال مالی 2013-2012 اعمال می‌شود که شامل وجوه نقدی دریافتی از تاریخ 16 اوت 2012 به بعد خواهد بود.
(a)CA دولت Code § 30027.5(a) در یا قبل از هجدهم هر ماه، حسابرس مبلغ نود و سه میلیون و سیصد و هفتاد و نه هزار و دویست و پنجاه و دو دلار (93,379,252$) از درآمد دریافتی به صندوق درآمد محلی 2011 را، مطابق با بخش‌های 6051.15 و 6201.15 قانون درآمد و مالیات، به حساب بهداشت روان صندوق درآمد محلی 2011 تخصیص خواهد داد.
(b)CA دولت Code § 30027.5(b) تمام وجوه حاصله مطابق با بخش‌های 11001.5 و 11005 قانون درآمد و مالیات باید به حساب فرعی فعالیت‌های تقویت اجرای قانون در حساب خدمات اجرای قانون واریز شود. با این حال، هنگامی که مجموع این واریزی‌ها برای سال مالی به چهارصد و هشتاد و نه میلیون و نهصد هزار دلار (489,900,000$) برسد، هرگونه وجوه اضافی حاصله مطابق با آن بخش‌ها باید به حساب ویژه رشد فعالیت‌های تقویت اجرای قانون در حساب فرعی فعالیت‌های تقویت اجرای قانون واریز شود.
(c)CA دولت Code § 30027.5(c) مبالغ دریافتی در هر ماه به صندوق درآمد محلی 2011 مطابق با بخش‌های 6051.15 و 6201.15 قانون درآمد و مالیات، پس از تخصیص شرح داده شده در بند (a)، توسط حسابرس حداکثر تا بیستم هر ماه به شرح زیر تخصیص داده خواهد شد:
(1)CA دولت Code § 30027.5(c)(1) به حساب خدمات پشتیبانی: 64.1975 درصد، تا سقف مبلغ کل دو میلیارد و ششصد و چهار میلیون و نهصد هزار دلار (2,604,900,000$) برای سال مالی.
(2)CA دولت Code § 30027.5(c)(2) به حساب خدمات اجرای قانون: 35.8025 درصد، تا سقف مبلغ کل یک میلیارد و چهارصد و پنجاه و دو میلیون و هفتصد و سی و سه هزار دلار (1,452,733,000$) برای سال مالی.
(3)CA دولت Code § 30027.5(c)(3) اگر وجوه کافی در صندوق درآمد محلی 2011 برای تأمین حداکثر بودجه شرح داده شده در بندهای (1) و (2) وجود نداشته باشد، حسابرس وجوه موجود را بر اساس سهم‌های متناسبی که حساب‌ها در سال مالی 2013-2012 دریافت می‌کنند، همانطور که در بندهای (1) و (2) ارائه شده است، تخصیص خواهد داد.
(4)CA دولت Code § 30027.5(c)(4) پس از انجام تخصیص‌ها مطابق با بند (a) و بندهای (1) و (2)، هرگونه وجوه باقیمانده به حساب رشد مالیات بر فروش و استفاده تخصیص داده خواهد شد.
(d)CA دولت Code § 30027.5(d) صرف نظر از بند (c)، اگر وزارت دارایی تخمین بزند که حساب فرعی فعالیت‌های تقویت اجرای قانون، چهارصد و هشتاد و نه میلیون و نهصد هزار دلار (489,900,000$) را مطابق با بند (b) در طول سال مالی دریافت نخواهد کرد، وزارتخانه به حسابرس اطلاع خواهد داد که وی، پس از انجام تخصیص مطابق با بند (a)، وجوه باقیمانده در صندوق درآمد محلی 2011 را به شرح زیر تخصیص خواهد داد:
(1)CA دولت Code § 30027.5(d)(1) مبلغ لازم برای تأمین چهارصد و هشتاد و نه میلیون و نهصد هزار دلار (489,900,000$) برای حساب فرعی فعالیت‌های تقویت اجرای قانون برای سال مالی، بر اساس تخمین ارائه شده توسط وزارت دارایی، به این حساب فرعی تخصیص داده خواهد شد. اگر متعاقباً مشخص شود که وجوه واقعی دریافتی در حساب فرعی برای سال مالی از آن مبلغ فراتر رفته است، حسابرس مبلغ مالیات بر فروش اضافی را به صندوق درآمد محلی 2011 بازپرداخت خواهد کرد.
(2)CA دولت Code § 30027.5(d)(2) وجوه باقیمانده مطابق با بند (c) تخصیص داده خواهد شد.
(e)CA دولت Code § 30027.5(e) وجوه تخصیص یافته به حساب خدمات اجرای قانون از صندوق درآمد محلی 2011 توسط حسابرس به صورت ماهانه به شرح زیر تخصیص داده خواهد شد:
(1)CA دولت Code § 30027.5(e)(1) به حساب فرعی امنیت دادگاه بدوی: 34.1721 درصد، تا سقف مبلغ کل چهارصد و نود و شش میلیون و چهارصد و بیست و نه هزار دلار (496,429,000$) برای سال مالی.
(2)CA دولت Code § 30027.5(e)(2) به حساب فرعی اصلاحات جامعه: 58.0217 درصد، تا سقف مبلغ کل هشتصد و چهل و دو میلیون و نهصد هزار دلار (842,900,000$) برای سال مالی.
(3)CA دولت Code § 30027.5(e)(3) به حساب فرعی دادستان منطقه و وکیل تسخیری: 1.0050 درصد، تا سقف مبلغ کل چهارده میلیون و ششصد هزار دلار (14,600,000$) برای سال مالی.
(4)CA دولت Code § 30027.5(e)(4) به حساب فرعی عدالت نوجوانان: 6.8012 درصد، تا سقف مبلغ کل نود و هشت میلیون و هشتصد و چهار هزار دلار (98,804,000$) برای سال مالی.
(f)CA دولت Code § 30027.5(f) وجوه تخصیص یافته به حساب خدمات پشتیبانی از صندوق درآمد محلی 2011 توسط حسابرس به صورت ماهانه به شرح زیر تخصیص داده خواهد شد:
(1)Copy CA دولت Code § 30027.5(f)(1)
(A)Copy CA دولت Code § 30027.5(f)(1)(A) به حساب فرعی بهداشت رفتاری: 37.0264 درصد، تا سقف مبلغ کل نهصد و شصت و چهار میلیون و پانصد هزار دلار (964,500,000$) برای سال مالی، برای ارائه خدمات تخصصی بهداشت روان، شامل خدمات غربالگری، تشخیص و درمان زودهنگام و دوره‌ای (EPSDT) و مراقبت‌های مدیریت شده بهداشت روان، و همچنین خدماتی که در سال مالی 2012-2011 توسط حساب فرعی خدمات درمانی اقامتی زنان و کودکان، حساب فرعی دادگاه مواد مخدر، حساب فرعی خدمات درمان سوء مصرف مواد غیرمدی‌کال، و حساب فرعی مدی‌کال مواد مخدر در حساب خدمات بهداشتی و انسانی، مطابق با بخش 30029.2 تأمین مالی شده بودند.
(B)CA دولت Code § 30027.5(f)(1)(A)(B) از مبلغ شرح داده شده در زیربند (A)، مبلغ پنج میلیون و یکصد و چهار هزار دلار (5,104,000$) برای سال مالی، تقسیم شده به 12 تخصیص ماهانه، به حساب ویژه خدمات درمانی اقامتی زنان و کودکان تخصیص داده خواهد شد.
(2)CA دولت Code § 30027.5(f)(2) به حساب فرعی خدمات حمایتی: 62.9736 درصد، تا سقف مبلغ کل یک میلیارد و ششصد و چهل میلیون و چهارصد هزار دلار (1,640,400,000$) برای سال مالی، برای ارائه خدماتی که در سال مالی 2012-2011 توسط حساب فرعی خدمات حمایتی بزرگسالان، حساب فرعی کمک به فرزندخواندگی، حساب فرعی مدیریت فرزندخواندگی، حساب فرعی خدمات رفاه کودک، حساب فرعی فرزندخواندگی، حساب فرعی برنامه کمک به فرزندخواندگی، و حساب فرعی پیشگیری از کودک آزاری در حساب خدمات بهداشتی و انسانی تأمین مالی شده بودند.

Section § 30027.6

Explanation

این بخش نحوه تخصیص وجوه از صندوق درآمد محلی 2011 را برای سال مالی 2013-14 توضیح می‌دهد. از 16 اوت 2013، حسابرس کل باید وجوه را به صورت ماهانه به حساب‌های مختلفی از جمله حساب بهداشت روان و حساب خدمات اجرای قانون، بر اساس درصدها و مبالغ مشخص شده از سال‌های مالی گذشته، توزیع کند.

این تخصیص‌ها طبق یک برنامه دقیق انجام می‌شود تا زمانی که با طرح بازنگری شده اداره دارایی جایگزین شود. مقررات خاصی برای اطمینان از دریافت مبلغ مورد نیاز توسط زیرحساب تقویت فعالیت‌های اجرای قانون وجود دارد، با تعدیلاتی که در صورت کمبود برآوردهای اولیه انجام می‌شود.

وجوه همچنین به صورت متناسب به حساب‌های مربوط به امنیت دادگاه بدوی، اصلاحات جامعه، دادستان‌های منطقه، عدالت نوجوانان، بهداشت رفتاری، خدمات حفاظتی، و درمان مسکونی زنان و کودکان هدایت می‌شود.

این بخش در مورد تخصیص‌های انجام شده از صندوق درآمد محلی 2011 برای سال مالی 2013-14 اعمال می‌شود که شامل وجوه نقدی دریافتی از 16 اوت 2013 به بعد خواهد بود. تا زمانی که اداره دارایی برنامه‌ای را مطابق با بند (g) تهیه کند، حسابرس کل وجوه را طبق بندهای (a) تا (f) تخصیص خواهد داد.
(a)CA دولت Code § 30027.6(a) در یا قبل از هجدهم هر ماه، حسابرس کل مبلغ نود و سه میلیون و سیصد و هفتاد و نه هزار و دویست و پنجاه و دو دلار (93,379,252$) از درآمد دریافتی در صندوق درآمد محلی 2011 را مطابق با بخش‌های 6051.15 و 6201.15 قانون درآمد و مالیات، به حساب بهداشت روان صندوق درآمد محلی 2011 تخصیص خواهد داد.
(b)CA دولت Code § 30027.6(b) تمام وجوه حاصل از بخش‌های 11001.5 و 11005 قانون درآمد و مالیات باید به زیرحساب تقویت فعالیت‌های اجرای قانون واقع در حساب خدمات اجرای قانون واریز شود. هنگامی که مجموع این واریزی‌ها برای سال مالی به چهارصد و هشتاد و نه میلیون و نهصد هزار دلار (489,900,000$) برسد، هرگونه وجوه اضافی حاصل از آن بخش‌ها باید به حساب ویژه رشد فعالیت‌های تقویت اجرای قانون زیرحساب تقویت فعالیت‌های اجرای قانون واریز شود.
(c)CA دولت Code § 30027.6(c) مبالغ دریافتی در هر ماه به صندوق درآمد محلی 2011 مطابق با بخش‌های 6051.15 و 6201.15 قانون درآمد و مالیات، پس از تخصیص ارائه شده در بند (a)، توسط حسابرس کل حداکثر تا بیستم هر ماه به شرح زیر تخصیص داده خواهد شد:
(1)CA دولت Code § 30027.6(c)(1) به حساب خدمات پشتیبانی، تا مبلغی معادل مبلغی که در سال مالی 2012-13 به این حساب تخصیص یافته بود، به علاوه بیست میلیون و سیصد و شصت و هشت هزار دلار (20,368,000$)، به علاوه مجموع مبالغ واریز شده به حساب ویژه رشد خدمات حفاظتی و حساب ویژه رشد خدمات بهداشت رفتاری زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی در سال مالی 2012-13.
(2)CA دولت Code § 30027.6(c)(2) به حساب خدمات اجرای قانون، تا مبلغی معادل مبلغی که در سال مالی 2012-13 به این حساب تخصیص یافته بود، به علاوه یکصد و پنجاه و هشت میلیون و پانصد هزار دلار (158,500,000$)، به علاوه مجموع مبالغ واریز شده به حساب ویژه رشد امنیت دادگاه بدوی و حساب ویژه رشد عدالت نوجوانان زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون در سال مالی 2012-13.
(3)CA دولت Code § 30027.6(c)(3) در صورتی که وجوه کافی در صندوق درآمد محلی 2011 برای تأمین مالی بندهای (1) و (2) در حداکثر سطح توصیف شده در آن بندها وجود نداشته باشد، حسابرس کل وجوه موجود را بر اساس سهم متناسبی که حساب‌ها در سال مالی 2013-14 دریافت کرده‌اند، طبق آنچه در بندهای (1) و (2) ارائه شده است، تخصیص خواهد داد.
(4)CA دولت Code § 30027.6(c)(4) پس از انجام تخصیص‌ها مطابق با بند (a) و بندهای (1) و (2)، هرگونه وجوه باقیمانده به حساب رشد مالیات بر فروش و استفاده تخصیص داده خواهد شد.
(d)CA دولت Code § 30027.6(d) صرف‌نظر از بند (c)، اگر اداره دارایی تخمین بزند که زیرحساب تقویت فعالیت‌های اجرای قانون در سال مالی چهارصد و هشتاد و نه میلیون و نهصد هزار دلار (489,900,000$) از وجوه منتسب به بخش‌های 11001.5 و 11005 قانون درآمد و مالیات را دریافت نخواهد کرد، اداره باید به حسابرس کل اطلاع دهد که وی، پس از انجام تخصیص مطابق با بند (a)، وجوه را از مبالغ باقیمانده در صندوق درآمد محلی 2011 به شرح زیر تخصیص خواهد داد:
(1)CA دولت Code § 30027.6(d)(1) مبلغ لازم برای تأمین چهارصد و هشتاد و نه میلیون و نهصد هزار دلار (489,900,000$) برای زیرحساب تقویت فعالیت‌های اجرای قانون برای سال مالی، بر اساس تخمین ارائه شده توسط اداره دارایی، به آن زیرحساب تخصیص داده خواهد شد. اگر متعاقباً مشخص شود که وجوه واقعی دریافتی در زیرحساب از این مبلغ فراتر رفته است، حسابرس کل مبلغ مالیات بر فروش اضافی را به صندوق درآمد محلی 2011 بازپرداخت خواهد کرد.
(2)CA دولت Code § 30027.6(d)(2) وجوه باقیمانده مطابق با بند (c) تخصیص داده خواهد شد.
(e)CA دولت Code § 30027.6(e) وجوه تخصیص یافته به حساب خدمات اجرای قانون از صندوق درآمد محلی 2011 توسط حسابرس کل به صورت ماهانه به شرح زیر تخصیص داده خواهد شد:
(1)CA دولت Code § 30027.6(e)(1) به زیرحساب امنیت دادگاه بدوی: 30.8105 درصد، تا سقف کل مبلغی که زیرحساب امنیت دادگاه بدوی و حساب ویژه رشد امنیت دادگاه بدوی در سال مالی 2012-13 دریافت کرده‌اند.
(2)CA دولت Code § 30027.6(e)(2) به زیرحساب اصلاحات جامعه: 61.9960 درصد، تا سقف کل مبلغ نهصد و نود و هشت میلیون و نهصد هزار دلار (998,900,000$) برای سال مالی.
(3)CA دولت Code § 30027.6(e)(3) به زیرحساب دادستان منطقه و وکیل تسخیری: 1.0613 درصد، تا سقف کل مبلغ هفده میلیون و یکصد هزار دلار (17,100,000$) برای سال مالی.
(4)CA دولت Code § 30027.6(e)(4) به زیرحساب عدالت نوجوانان: 6.1322 درصد، تا سقف کل مبلغی که زیرحساب عدالت نوجوانان و حساب ویژه رشد عدالت نوجوانان در سال مالی 2012-13 دریافت کرده‌اند.
(f)CA دولت Code § 30027.6(f) وجوه تخصیص یافته به حساب خدمات پشتیبانی از صندوق درآمد محلی 2011 توسط حسابرس کل به صورت ماهانه به شرح زیر تخصیص داده خواهد شد:
(1)Copy CA دولت Code § 30027.6(f)(1)
(A)Copy CA دولت Code § 30027.6(f)(1)(A) به زیرحساب بهداشت رفتاری: 36.7391 درصد، تا سقف کل مبلغی که زیرحساب بهداشت رفتاری و حساب ویژه رشد خدمات بهداشت رفتاری در سال مالی 2012-13 دریافت کرده‌اند.
(B)CA دولت Code § 30027.6(f)(1)(A)(B) از مبلغ توصیف شده در زیربند (A)، مجموع پنج میلیون و یکصد و چهار هزار دلار (5,104,000$) برای سال مالی، که به 12 تخصیص ماهانه تقسیم می‌شود، به حساب ویژه خدمات درمان مسکونی زنان و کودکان تخصیص داده خواهد شد.
(2)CA دولت Code § 30027.6(f)(2) به زیرحساب خدمات حفاظتی: 63.2609 درصد، تا سقف کل مبلغی که زیرحساب خدمات حفاظتی و حساب ویژه رشد خدمات حفاظتی در سال مالی 2012-13 دریافت کرده‌اند، به علاوه بیست میلیون و سیصد و شصت و هشت هزار دلار (20,368,000$).
(g)CA دولت Code § 30027.6(g) مدیر اداره دارایی باید برنامه‌ای را تهیه کند که شامل رشد ارائه شده به زیرحساب‌ها مطابق با بخش 30027.9 در سال مالی 2012-13 باشد و تخصیص‌های توصیف شده در این بخش را بر این اساس بازنگری کند. پس از تهیه، اداره باید این برنامه به‌روز شده را به حسابرس کل ارائه دهد، و حسابرس کل آن برنامه را جایگزین تخصیص‌های ارائه شده در بندهای (d)، (e) و (f) خواهد کرد. حسابرس کل به ارائه تخصیص‌ها مطابق با بندهای (a)، (b) و (c) ادامه خواهد داد.

Section § 30027.7

Explanation

این قانون نحوه تخصیص وجوه از صندوق درآمد محلی 2011 را در طول سال مالی 2014-15 مشخص می‌کند. این قانون تخصیص‌های ماهانه به حساب‌های مختلف را تا سقف مبالغ دلاری مشخصی تعیین می‌کند. برای بهداشت روان، 93.4 میلیون دلار ماهانه به حساب بهداشت روان واریز می‌شود. همچنین در صورت رسیدن به آستانه‌های درآمدی خاص، وجوهی برای تقویت اجرای قانون تخصیص می‌یابد.

اگر این آستانه‌ها محقق نشوند، حسابرس (خزانه‌دار) باید وجوه باقیمانده را برای اطمینان از دستیابی به این اهداف تخصیص دهد. درصدهای مشخصی از حساب خدمات اجرای قانون به امنیت دادگاه بدوی، اصلاحات جامعه و عدالت نوجوانان تخصیص می‌یابد. برای خدمات پشتیبانی، وجوه بین بهداشت رفتاری و خدمات حفاظتی تقسیم می‌شود. مدیر دارایی در صورت لزوم این برنامه‌های تخصیص را به روز خواهد کرد.

این بخش بر تخصیص‌های انجام شده از صندوق درآمد محلی 2011 برای سال مالی 2014-15 اعمال می‌شود که شامل وجوه نقدی دریافتی از 16 اوت 2014 به بعد می‌شود. تا زمانی که اداره دارایی یک برنامه مطابق با بند (g) آماده کند، حسابرس (خزانه‌دار) باید بودجه را همانطور که در بندهای (a) تا (f) شامل می‌شود، تخصیص دهد.
(a)CA دولت Code § 30027.7(a) در یا قبل از هجدهم هر ماه، حسابرس (خزانه‌دار) باید نود و سه میلیون و سیصد و هفتاد و نه هزار و دویست و پنجاه و دو دلار (93,379,252$) از درآمد دریافتی به صندوق درآمد محلی 2011 را مطابق با بخش‌های 6051.15 و 6201.15 قانون درآمد و مالیات، به حساب بهداشت روان صندوق درآمد محلی 2011 تخصیص دهد.
(b)CA دولت Code § 30027.7(b) تمام وجوه حاصل از بخش‌های 11001.5 و 11005 قانون درآمد و مالیات باید به زیرحساب فعالیت‌های تقویت اجرای قانون از حساب خدمات اجرای قانون واریز شود. هنگامی که مجموع این واریزی‌ها برای سال مالی به چهارصد و هشتاد و نه میلیون و نهصد هزار دلار (489,900,000$) برسد، هرگونه وجوه اضافی حاصل از آن بخش‌ها باید به حساب ویژه رشد فعالیت‌های تقویت اجرای قانون از زیرحساب فعالیت‌های تقویت اجرای قانون واریز شود.
(c)CA دولت Code § 30027.7(c) مبالغ دریافتی در هر ماه به صندوق درآمد محلی 2011 مطابق با بخش‌های 6051.15 و 6201.15 قانون درآمد و مالیات، پس از تخصیص ارائه شده در بند (a)، باید توسط حسابرس (خزانه‌دار) حداکثر تا بیستم هر ماه به شرح زیر تخصیص یابد:
(1)CA دولت Code § 30027.7(c)(1) به حساب خدمات پشتیبانی، تا مبلغی معادل مبلغی که در سال مالی 2013-14 به این حساب تخصیص یافته بود، به علاوه پانزده میلیون و سیصد و سی و سه هزار دلار (15,333,000$)، به علاوه مجموع مبالغ واریز شده به حساب ویژه رشد خدمات حفاظتی و حساب ویژه رشد خدمات بهداشت رفتاری از زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی در سال مالی 2013-14.
(2)CA دولت Code § 30027.7(c)(2) به حساب خدمات اجرای قانون، تا مبلغی معادل مبلغی که در سال مالی 2013-14 به این حساب تخصیص یافته بود، منهای شصت و شش میلیون و یکصد هزار دلار (66,100,000$)، به علاوه مجموع مبالغ واریز شده به حساب ویژه رشد امنیت دادگاه بدوی و حساب ویژه رشد عدالت نوجوانان از زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون در سال مالی 2013-14.
(3)CA دولت Code § 30027.7(c)(3) اگر وجوه کافی در صندوق درآمد محلی 2011 برای تامین مالی بندهای (1) و (2) در حداکثر سطح توصیف شده در آن بندها وجود نداشته باشد، حسابرس (خزانه‌دار) باید بودجه موجود را بر اساس سهم متناسبی که حساب‌ها در سال مالی 2014-15 دریافت کرده‌اند، همانطور که در بندهای (1) و (2) ارائه شده است، تخصیص دهد.
(4)CA دولت Code § 30027.7(c)(4) پس از انجام تخصیص‌ها مطابق با بند (a) و بندهای (1) و (2)، هرگونه وجوه باقیمانده باید به حساب رشد مالیات بر فروش و استفاده تخصیص یابد.
(d)CA دولت Code § 30027.7(d) صرف نظر از بند (c)، اگر اداره دارایی تخمین بزند که زیرحساب فعالیت‌های تقویت اجرای قانون در سال مالی چهارصد و هشتاد و نه میلیون و نهصد هزار دلار (489,900,000$) از وجوه مربوط به بخش‌های 11001.5 و 11005 قانون درآمد و مالیات را دریافت نخواهد کرد، اداره باید به حسابرس (خزانه‌دار) اطلاع دهد که وی، پس از انجام تخصیص مطابق با بند (a)، وجوه را از مبالغ باقیمانده در صندوق درآمد محلی 2011 به شرح زیر تخصیص خواهد داد:
(1)CA دولت Code § 30027.7(d)(1) مبلغ لازم برای تامین چهارصد و هشتاد و نه میلیون و نهصد هزار دلار (489,900,000$) برای زیرحساب فعالیت‌های تقویت اجرای قانون برای سال مالی، بر اساس تخمین ارائه شده توسط اداره دارایی، باید به آن زیرحساب تخصیص یابد. اگر متعاقباً مشخص شود که وجوه واقعی دریافتی در زیرحساب از آن مبلغ فراتر رفته است، حسابرس (خزانه‌دار) باید مبلغ اضافی مالیات بر فروش را به صندوق درآمد محلی 2011 بازگرداند.
(2)CA دولت Code § 30027.7(d)(2) وجوه باقیمانده باید مطابق با بند (c) تخصیص یابد.
(e)CA دولت Code § 30027.7(e) وجوه تخصیص یافته به حساب خدمات اجرای قانون از صندوق درآمد محلی 2011 باید توسط حسابرس (خزانه‌دار) به صورت ماهانه به شرح زیر تخصیص یابد:
(1)CA دولت Code § 30027.7(e)(1) به زیرحساب امنیت دادگاه بدوی: 32.1286 درصد، تا سقف کل مبلغی که زیرحساب امنیت دادگاه بدوی و حساب ویژه رشد امنیت دادگاه بدوی در سال مالی 2013-14 دریافت کرده‌اند.
(2)CA دولت Code § 30027.7(e)(2) به زیرحساب اصلاحات جامعه: 60.4543 درصد، تا سقف کل مبلغ نهصد و سی و چهار میلیون و یکصد هزار دلار (934,100,000$) برای سال مالی.
(3)CA دولت Code § 30027.7(e)(3) به زیرحساب دادستان منطقه و وکیل تسخیری: 1.0226 درصد، تا سقف کل مبلغ پانزده میلیون و هشتصد هزار دلار (15,800,000$) برای سال مالی.
(4)CA دولت Code § 30027.7(e)(4) به زیرحساب عدالت نوجوانان: 6.3945 درصد، تا سقف کل مبلغی که زیرحساب عدالت نوجوانان و حساب ویژه رشد عدالت نوجوانان در سال مالی 2013-14 دریافت کرده‌اند.
(f)CA دولت Code § 30027.7(f) وجوه تخصیص یافته به حساب خدمات پشتیبانی از صندوق درآمد محلی 2011 باید توسط حسابرس (خزانه‌دار) به صورت ماهانه به شرح زیر تخصیص یابد:
(1)Copy CA دولت Code § 30027.7(f)(1)
(A)Copy CA دولت Code § 30027.7(f)(1)(A) به زیرحساب بهداشت رفتاری: 36.5258 درصد، تا سقف کل مبلغی که زیرحساب بهداشت رفتاری و حساب ویژه رشد خدمات بهداشت رفتاری در سال مالی 2013-14 دریافت کرده‌اند.
(B)CA دولت Code § 30027.7(f)(1)(A)(B) از مبلغ توصیف شده در زیربند (A)، مبلغ پنج میلیون و یکصد و چهار هزار دلار (5,104,000$) برای سال مالی، تقسیم شده به 12 تخصیص ماهانه، باید به حساب ویژه خدمات درمانی اقامتی زنان و کودکان تخصیص یابد.
(2)CA دولت Code § 30027.7(f)(2) به زیرحساب خدمات حفاظتی: 63.4742 درصد، تا سقف کل مبلغی که زیرحساب خدمات حفاظتی و حساب ویژه رشد خدمات حفاظتی در سال مالی 2013-14 دریافت کرده‌اند، به علاوه پانزده میلیون و سیصد و سی و سه هزار دلار (15,333,000$).
(g)CA دولت Code § 30027.7(g) مدیر دارایی باید یک برنامه (جدول) آماده کند که شامل بودجه ارائه شده به زیرحساب‌ها مطابق با بخش 30027.9 در سال‌های مالی 2012-13 و 2013-14 باشد و تخصیص‌های توصیف شده در این بخش را بر این اساس بازنگری کند. پس از آماده شدن، اداره باید این برنامه (جدول) به روز شده را به حسابرس (خزانه‌دار) ارائه دهد و حسابرس (خزانه‌دار) باید آن برنامه (جدول) را جایگزین تخصیص‌های ارائه شده در بندهای (d)، (e) و (f) کند. حسابرس (خزانه‌دار) باید به ارائه تخصیص‌ها مطابق با بندهای (a)، (b) و (c) ادامه دهد.

Section § 30027.8

Explanation

این قانون نحوه تخصیص وجوه از صندوق درآمد محلی 2011 را برای هر سال مالی از سال 2015-16 به بعد توضیح می‌دهد. هر ماه، مبلغ مشخصی از وجوه به حساب بهداشت روان تخصیص می‌یابد. علاوه بر این، وجوهی به خدمات اجرای قانون و خدمات پشتیبانی، بسته به مبالغ مشخص شده در حساب‌های مختلف، هدایت می‌شود تا اطمینان حاصل شود که با سطوح سال قبل مطابقت دارند.

اگر وجوه کافی در صندوق برای رسیدن به این سطوح وجود نداشته باشد، وجوه موجود بر اساس نسبت‌هایی که در سال قبل دریافت شده بود، تقسیم می‌شود. یک تخصیص ویژه جداگانه برای خدمات درمانی اقامتی زنان و کودکان انجام می‌شود.

وزارت دارایی یک برنامه سالانه برای مدیریت توزیع وجوه ارائه می‌دهد که حسابرس از آن برای تنظیم تخصیص‌ها استفاده می‌کند.

این بخش در مورد تخصیص‌های انجام شده از صندوق درآمد محلی 2011 برای سال مالی 2015-16 و هر سال مالی پس از آن اعمال می‌شود که شامل وجوه نقدی دریافتی از 16 اوت هر سال مالی خواهد بود. تا زمانی که وزارت دارایی برنامه‌ای را مطابق با بند (g) آماده کند، حسابرس وجوه را طبق آنچه در بندهای (a) تا (f)، شامل، ارائه شده است، تخصیص خواهد داد.
(a)CA دولت Code § 30027.8(a) در یا قبل از هجدهم هر ماه، حسابرس مبلغ نود و سه میلیون و سیصد و هفتاد و نه هزار و دویست و پنجاه و دو دلار (93,379,252$) از درآمد دریافتی به صندوق درآمد محلی 2011 را، مطابق با بخش‌های 6051.15 و 6201.15 قانون درآمد و مالیات، به حساب بهداشت روان صندوق درآمد محلی 2011 تخصیص خواهد داد.
(b)CA دولت Code § 30027.8(b) تمام وجوه حاصله مطابق با بخش‌های 11001.5 و 11005 قانون درآمد و مالیات باید به زیرحساب فعالیت‌های تقویت اجرای قانون از حساب خدمات اجرای قانون واریز شود. هنگامی که مجموع این واریزی‌ها برای سال مالی به چهارصد و هشتاد و نه میلیون و نهصد هزار دلار (489,900,000$) برسد، هرگونه وجوه اضافی حاصله مطابق با آن بخش‌ها باید به حساب ویژه رشد فعالیت‌های تقویت اجرای قانون واریز شود.
(c)CA دولت Code § 30027.8(c) مبالغ دریافتی در هر ماه به صندوق درآمد محلی 2011 مطابق با بخش‌های 6051.15 و 6201.15 قانون درآمد و مالیات، پس از تخصیص ارائه شده در بند (a)، توسط حسابرس حداکثر تا بیستم هر ماه به شرح زیر تخصیص خواهد یافت:
(1)CA دولت Code § 30027.8(c)(1) به حساب خدمات پشتیبانی، تا مبلغی معادل مبلغی که در سال مالی بلافاصله قبل به این حساب تخصیص یافته بود، به علاوه مجموع مبالغ واریز شده به حساب ویژه رشد خدمات حفاظتی و حساب ویژه رشد خدمات بهداشت رفتاری از زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی در سال مالی بلافاصله قبل.
(2)CA دولت Code § 30027.8(c)(2) به حساب خدمات اجرای قانون، تا مبلغی معادل مبلغی که در سال مالی بلافاصله قبل به این حساب تخصیص یافته بود، به علاوه مجموع مبالغی که در تمام حساب‌های ویژه زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون در سال مالی بلافاصله قبل واریز شده بود.
(3)CA دولت Code § 30027.8(c)(3) اگر وجوه کافی در صندوق درآمد محلی 2011 برای تأمین مالی بندهای (1) و (2) در حداکثر سطح توصیف شده در آن بندها وجود نداشته باشد، حسابرس وجوه موجود را بر اساس سهم متناسبی که حساب‌ها در سال مالی بلافاصله قبل دریافت کرده بودند، تخصیص خواهد داد.
(4)CA دولت Code § 30027.8(c)(4) پس از انجام تخصیص‌ها مطابق با بند (a) و بندهای (1) و (2)، هرگونه وجوه باقیمانده به حساب رشد مالیات بر فروش و استفاده تخصیص خواهد یافت.
(d)CA دولت Code § 30027.8(d) صرف‌نظر از بند (c)، اگر وزارت دارایی تخمین بزند که زیرحساب فعالیت‌های تقویت اجرای قانون مبلغ چهارصد و هشتاد و نه میلیون و نهصد هزار دلار (489,900,000$) را مطابق با بند (b) در سال مالی جاری دریافت نخواهد کرد، وزارتخانه به حسابرس اطلاع خواهد داد و حسابرس، پس از انجام تخصیص مطابق با بند (a)، وجوه باقیمانده در صندوق درآمد محلی 2011 را به شرح زیر تخصیص خواهد داد:
(1)CA دولت Code § 30027.8(d)(1) مبلغ لازم برای تأمین چهارصد و هشتاد و نه میلیون و نهصد هزار دلار (489,900,000$) برای زیرحساب فعالیت‌های تقویت اجرای قانون برای سال مالی، بر اساس تخمین ارائه شده توسط وزارت دارایی، به این زیرحساب تخصیص خواهد یافت. اگر متعاقباً مشخص شود که وجوه واقعی دریافتی در زیرحساب از آن مبلغ فراتر رفته است، حسابرس مبلغ مالیات بر فروش اضافی را به صندوق درآمد محلی 2011 بازپرداخت خواهد کرد.
(2)CA دولت Code § 30027.8(d)(2) وجوه باقیمانده مطابق با بند (c) تخصیص خواهد یافت.
(e)CA دولت Code § 30027.8(e) وجوه تخصیص یافته به حساب خدمات اجرای قانون از صندوق درآمد محلی 2011 توسط حسابرس به صورت ماهانه به شرح زیر تخصیص خواهد یافت:
(1)CA دولت Code § 30027.8(e)(1) به زیرحساب امنیت دادگاه بدوی تا مبلغ کل وجوه تأمین شده برای زیرحساب امنیت دادگاه بدوی و حساب ویژه رشد امنیت دادگاه بدوی در سال مالی بلافاصله قبل.
(2)CA دولت Code § 30027.8(e)(2) به زیرحساب اصلاحات جامعه تا مبلغ کل وجوه تأمین شده برای زیرحساب اصلاحات جامعه و حساب ویژه رشد اصلاحات جامعه در سال مالی بلافاصله قبل.
(3)CA دولت Code § 30027.8(e)(3) به زیرحساب دادستان منطقه و وکیل عمومی تا مبلغ کل وجوه تأمین شده برای زیرحساب دادستان منطقه و وکیل عمومی و حساب ویژه رشد دادستان منطقه و وکیل عمومی در سال مالی بلافاصله قبل.
(4)CA دولت Code § 30027.8(e)(4) به زیرحساب عدالت نوجوانان تا مبلغ کل وجوه تأمین شده برای زیرحساب عدالت نوجوانان و حساب ویژه رشد عدالت نوجوانان در سال مالی بلافاصله قبل.
(5)CA دولت Code § 30027.8(e)(5) اگر وجوه کافی در حساب خدمات اجرای قانون برای انجام تخصیص‌های توصیف شده در بندهای (1) تا (4)، شامل، در سطح تأمین مالی سال مالی بلافاصله قبل وجود نداشته باشد، حسابرس وجوه را بر اساس سهم متناسبی که زیرحساب‌ها در سال مالی بلافاصله قبل دریافت کرده بودند، تخصیص خواهد داد.
(f)CA دولت Code § 30027.8(f) وجوه تخصیص یافته به حساب خدمات پشتیبانی از صندوق درآمد محلی 2011 به صورت ماهانه به شرح زیر تخصیص خواهد یافت:
(1)CA دولت Code § 30027.8(f)(1) به زیرحساب بهداشت رفتاری تا مبلغ کل وجوه تأمین شده برای زیرحساب بهداشت رفتاری و حساب ویژه رشد خدمات بهداشت رفتاری در سال مالی بلافاصله قبل.
(2)CA دولت Code § 30027.8(f)(2) به زیرحساب خدمات حفاظتی تا مبلغ کل وجوه تأمین شده برای زیرحساب خدمات حفاظتی و حساب ویژه رشد خدمات حفاظتی در سال مالی بلافاصله قبل.
(3)CA دولت Code § 30027.8(f)(3) صرف‌نظر از بند (g)، به حساب ویژه خدمات درمانی اقامتی زنان و کودکان در زیرحساب بهداشت رفتاری، پنج میلیون و یکصد و چهار هزار دلار (5,104,000$) برای سال مالی، تقسیم شده به 12 تخصیص ماهانه.
(4)CA دولت Code § 30027.8(f)(4) اگر وجوه کافی در حساب خدمات پشتیبانی برای انجام تخصیص‌های توصیف شده در بندهای (1) و (2) در سطح تأمین مالی سال مالی بلافاصله قبل وجود نداشته باشد، حسابرس وجوه را بر اساس سهم متناسبی که زیرحساب‌ها در سال مالی بلافاصله قبل دریافت کرده بودند، تخصیص خواهد داد.
(g)CA دولت Code § 30027.8(g) وزارت دارایی سالانه برنامه‌ای را تهیه خواهد کرد که شامل وجوه تأمین شده برای زیرحساب‌ها مطابق با بخش 30027.9 باشد و تخصیص‌های مناسب و متناسب را مطابق با این بخش ارائه دهد. پس از تهیه، وزارتخانه این برنامه به‌روز شده را به حسابرس ارائه خواهد داد و حسابرس آن برنامه را جایگزین تخصیص‌های ارائه شده در بندهای (d) و (e) و بندهای (1) و (2) از بند (f) خواهد کرد. حسابرس به ارائه تخصیص‌ها مطابق با بندهای (a)، (b) و (c) و بند (3) از بند (f) ادامه خواهد داد.

Section § 30027.9

Explanation

این قانون جزئیات نحوه تخصیص وجوه از حساب رشد مالیات بر فروش و استفاده را بین زیرحساب‌های مختلف برای سال‌های مالی خاص از 13-2012 به بعد شرح می‌دهد. در ابتدا، 65% به زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی و 35% به زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون اختصاص می‌یابد. در طول سال‌ها، اولویت با اطمینان از تأمین مالی کامل برای حساب خدمات پشتیبانی و حساب خدمات اجرای قانون بر اساس سطوح بالای تأمین مالی قبلی یا حداکثر مبالغ مجاز است. در صورت ناکافی بودن وجوه، توزیع بر اساس نسبت‌های دریافتی قبلی انجام می‌شود.

از سال مالی 13-2012، تخصیص‌های خاصی از زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون، درصدهایی را به چندین حوزه از جمله امنیت دادگاه بدوی، عدالت نوجوانان و اصلاحات جامعه‌محور توزیع می‌کند. علاوه بر این، زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی درصدهایی را به سمت سلامت روان، خدمات حمایتی و سلامت رفتاری تخصیص می‌دهد. تنظیمات سالانه انجام می‌شود، با اولویت‌های خاصی پس از تخصیص 200 میلیون دلار به حساب ویژه رشد خدمات حمایتی. پس از آن، درصدهای تخصیص متفاوتی استاندارد می‌شوند، مگر اینکه از طریق گواهی معتبر تغییر کنند.

(a)Copy CA دولت Code § 30027.9(a)
(1)Copy CA دولت Code § 30027.9(a)(1) برای سال مالی 13-2012، از حساب رشد مالیات بر فروش و استفاده، حسابرس کل 65 درصد را به زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی و 35 درصد را به زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون تخصیص خواهد داد.
(2)CA دولت Code § 30027.9(a)(2) برای سال مالی 14-2013، از حساب رشد مالیات بر فروش و استفاده، حسابرس کل ابتدا مبالغ لازم برای تأمین بودجه پایه کامل یا سطح مناسب تأمین مالی را، همانطور که در این بخش توضیح داده شده است، به حساب خدمات پشتیبانی و حساب خدمات اجرای قانون تخصیص خواهد داد. در صورت ناکافی بودن وجوه برای تأمین مالی کامل حساب‌ها، وجوه موجود به همان نسبت‌هایی که دو حساب از صندوق درآمد محلی 2011 در سال مالی 14-2013 دریافت کرده‌اند، توزیع خواهد شد. در صورت باقی ماندن وجوه پس از بازگرداندن بودجه پایه، حسابرس کل 65 درصد از آن وجوه باقی‌مانده را به زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی و 35 درصد را به زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون تخصیص خواهد داد.
(A)CA دولت Code § 30027.9(a)(2)(A) مبلغ لازم برای تأمین سطح مناسب تأمین مالی برای حساب خدمات اجرای قانون، مجموع موارد زیر خواهد بود:
(i)CA دولت Code § 30027.9(a)(2)(A)(i) بیشترین مبلغ از بین مبالغی که سلف زیرحساب امنیت دادگاه بدوی در سال مالی 12-2011 دریافت کرده است، یا مبلغ کل دریافتی توسط زیرحساب امنیت دادگاه بدوی و حساب ویژه رشد امنیت دادگاه بدوی در سال مالی 13-2012.
(ii)CA دولت Code § 30027.9(a)(2)(A)(ii) بیشترین مبلغ از بین مبالغی که سلف زیرحساب عدالت نوجوانان در سال مالی 12-2011 دریافت کرده است، یا مبلغ کل دریافتی توسط زیرحساب عدالت نوجوانان و حساب ویژه رشد عدالت نوجوانان در سال مالی 13-2012.
(iii)CA دولت Code § 30027.9(a)(2)(A)(iii) حداکثر مبلغ مجاز برای تخصیص بر اساس بند (2) از زیربخش (e) از بخش 30027.5 به زیرحساب اصلاحات جامعه‌محور.
(iv)CA دولت Code § 30027.9(a)(2)(A)(iv) حداکثر مبلغ مجاز برای تخصیص بر اساس بند (3) از زیربخش (e) از بخش 30027.5 به زیرحساب دادستان منطقه و وکیل تسخیری.
(B)CA دولت Code § 30027.9(a)(2)(B) مبلغ لازم برای تأمین بودجه پایه کامل برای حساب خدمات پشتیبانی، مجموع موارد زیر خواهد بود:
(i)CA دولت Code § 30027.9(a)(2)(B)(i) حداکثر مبلغ مجاز برای تخصیص بر اساس بند (1) از زیربخش (f) از بخش 30027.5 به زیرحساب سلامت رفتاری.
(ii)CA دولت Code § 30027.9(a)(2)(B)(ii) حداکثر مبلغ مجاز برای تخصیص بر اساس بند (2) از زیربخش (f) از بخش 30027.5 به زیرحساب خدمات حمایتی.
(3)CA دولت Code § 30027.9(a)(3) برای سال مالی 15-2014، از حساب رشد مالیات بر فروش و استفاده، حسابرس کل ابتدا مبالغ لازم برای تأمین بودجه پایه کامل یا سطح مناسب تأمین مالی را، همانطور که در این بخش توضیح داده شده است، به حساب خدمات پشتیبانی و حساب خدمات اجرای قانون تخصیص خواهد داد. در صورت ناکافی بودن وجوه برای تأمین مالی کامل حساب‌ها، وجوه موجود به همان نسبت‌هایی که دو حساب از صندوق درآمد محلی 2011 در سال مالی 15-2014 دریافت کرده‌اند، توزیع خواهد شد. در صورت باقی ماندن وجوه پس از بازگرداندن بودجه پایه، حسابرس کل 65 درصد از وجوه باقی‌مانده را به زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی و 35 درصد را به زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون تخصیص خواهد داد.
(A)CA دولت Code § 30027.9(a)(3)(A) مبلغ لازم برای تأمین سطح مناسب تأمین مالی برای حساب خدمات اجرای قانون، مجموع موارد زیر خواهد بود:
(i)CA دولت Code § 30027.9(a)(3)(A)(i) بیشترین مبلغ از بین مبلغ کل دریافتی توسط زیرحساب امنیت دادگاه بدوی و حساب ویژه رشد امنیت دادگاه بدوی در یک سال مالی واحد که از سال مالی 13-2012 آغاز می‌شود، یا مبلغی که حساب سلف مربوطه در سال مالی 12-2011 دریافت کرده است.
(ii)CA دولت Code § 30027.9(a)(3)(A)(ii) بیشترین مبلغ از بین مبلغ کل دریافتی توسط زیرحساب عدالت نوجوانان و حساب ویژه رشد عدالت نوجوانان در یک سال مالی واحد که از سال مالی 13-2012 آغاز می‌شود، یا مبلغی که حساب سلف مربوطه در سال مالی 12-2011 دریافت کرده است.
(iii)CA دولت Code § 30027.9(a)(3)(A)(iii) بیشترین مبلغ دریافتی توسط زیرحساب اصلاحات جامعه‌محور در یک سال واحد که از سال مالی 13-2012 آغاز می‌شود.
(iv)CA دولت Code § 30027.9(a)(3)(A)(iv) بیشترین مبلغ دریافتی توسط زیرحساب دادستان منطقه و وکیل تسخیری در یک سال واحد که از سال مالی 13-2012 آغاز می‌شود.
(B)CA دولت Code § 30027.9(a)(3)(B) مبلغ لازم برای تأمین مالی کامل برای حساب خدمات پشتیبانی، مجموع موارد زیر خواهد بود:
(i)CA دولت Code § 30027.9(a)(3)(B)(i) بیشترین مبلغ از بین حداکثر مبلغی که می‌توانست بر اساس بند (1) از زیربخش (f) از بخش 30027.5 تخصیص یابد، یا بزرگترین مجموع کل مبالغی که زیرحساب سلامت رفتاری و حساب ویژه رشد خدمات سلامت رفتاری در هر سال واحد که از سال مالی 13-2012 آغاز می‌شود، عملاً دریافت کرده‌اند.
(ii)CA دولت Code § 30027.9(a)(3)(B)(ii) بیشترین مبلغ از بین حداکثر مبلغی که بر اساس بند (2) از زیربخش (f) از بخش 30027.5 تخصیص یافته است، یا مبلغی که بر اساس بند (2) از زیربخش (f) از بخش 30027.6 به زیرحساب خدمات حمایتی تخصیص یافته است.
(4)CA دولت Code § 30027.9(a)(4) برای سال مالی 16-2015 و برای هر سال مالی بعدی، از حساب رشد مالیات بر فروش و استفاده، حسابرس کل ابتدا مبالغ لازم برای تأمین بودجه پایه کامل را، همانطور که در این بخش توضیح داده شده است، به حساب خدمات پشتیبانی و حساب خدمات اجرای قانون تخصیص خواهد داد. در صورت ناکافی بودن وجوه برای تأمین مالی کامل حساب‌ها، وجوه موجود به همان نسبت‌هایی که دو حساب از صندوق درآمد محلی 2011 در آن سال مالی تأمین مالی دریافت کرده‌اند، توزیع خواهد شد. در صورت باقی ماندن وجوه پس از بازگرداندن بودجه پایه، حسابرس کل 65 درصد از وجوه باقی‌مانده را به زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی و 35 درصد را به زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون تخصیص خواهد داد.
(A)CA دولت Code § 30027.9(a)(4)(A) مبلغ لازم برای تأمین بودجه پایه کامل برای حساب خدمات اجرای قانون، مجموع موارد زیر خواهد بود:
(i)CA دولت Code § 30027.9(a)(4)(A)(i) بیشترین مبلغ از بین مبلغ کل ترکیبی دریافتی توسط زیرحساب امنیت دادگاه بدوی و حساب ویژه رشد امنیت دادگاه بدوی در هر سال مالی واحد که از سال مالی 13-2012 آغاز می‌شود، یا مبلغی که حساب سلف مربوطه در 12-2011 دریافت کرده است.
(ii)CA دولت Code § 30027.9(a)(4)(A)(ii) بیشترین مبلغ از بین مبلغ کل ترکیبی دریافتی توسط زیرحساب عدالت نوجوانان و حساب ویژه رشد عدالت نوجوانان در هر سال مالی واحد که از سال مالی 13-2012 آغاز می‌شود، یا مبلغی که حساب سلف مربوطه در 12-2011 دریافت کرده است.
(iii)CA دولت Code § 30027.9(a)(4)(A)(iii) بیشترین مبلغ از بین مبلغ کل ترکیبی دریافتی توسط زیرحساب اصلاحات جامعه‌محور و حساب ویژه رشد اصلاحات جامعه‌محور در هر سال مالی واحد که از سال مالی 15-2014 آغاز می‌شود، یا بالاترین مبلغی که زیرحساب اصلاحات جامعه‌محور یا سلف آن مجاز به دریافت آن در هر سال مالی واحد که از سال مالی 13-2012 آغاز می‌شود، بوده است.
(iv)CA دولت Code § 30027.9(a)(4)(A)(iv) بیشترین مبلغ از بین مبلغ کل ترکیبی دریافتی توسط زیرحساب دادستان منطقه و وکیل تسخیری و حساب ویژه رشد دادستان منطقه و وکیل تسخیری در هر سال مالی واحد که از سال مالی 15-2014 آغاز می‌شود، یا بالاترین مبلغی که زیرحساب دادستان منطقه و وکیل تسخیری یا سلف آن مجاز به دریافت آن در هر سال مالی واحد که از سال مالی 13-2012 آغاز می‌شود، بوده است.
(B)CA دولت Code § 30027.9(a)(4)(B) مبلغ لازم برای تأمین بودجه پایه کامل برای حساب خدمات پشتیبانی، مجموع موارد زیر خواهد بود:
(i)CA دولت Code § 30027.9(a)(4)(B)(i) بیشترین مبلغ از بین حداکثر مبلغی که بر اساس بند (1) از زیربخش (f) از بخش 30027.5 تخصیص یافته است، یا بالاترین مجموع کل مبالغ دریافتی توسط زیرحساب سلامت رفتاری و حساب ویژه رشد خدمات سلامت رفتاری، در هر سال مالی واحد که از سال مالی 13-2012 آغاز می‌شود.
(ii)CA دولت Code § 30027.9(a)(4)(B)(ii) بیشترین مبلغ از موارد زیر: حداکثر مبلغی که بر اساس بند (2) از زیربخش (f) از بخش 30027.5 تخصیص یافته است؛ مبلغی که بر اساس بند (2) از زیربخش (f) از بخش 30027.6 برای زیرحساب خدمات حمایتی تخصیص یافته است؛ یا بالاترین مجموع کل مبلغ دریافتی توسط زیرحساب خدمات حمایتی و حساب ویژه رشد خدمات حمایتی در هر سال مالی واحد که از سال مالی 13-2012 آغاز می‌شود.
(b)Copy CA دولت Code § 30027.9(b)
(1)Copy CA دولت Code § 30027.9(b)(1) از آغاز سال مالی 13-2012، حسابرس کل وجوه را از زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون به شرح زیر تخصیص خواهد داد:
(A)CA دولت Code § 30027.9(b)(1)(A) ده درصد به حساب ویژه رشد امنیت دادگاه بدوی.
(B)CA دولت Code § 30027.9(b)(1)(B) پنج درصد به حساب ویژه رشد دادستان منطقه و وکیل تسخیری.
(C)CA دولت Code § 30027.9(b)(1)(C) ده درصد به حساب ویژه رشد عدالت نوجوانان.
(D)CA دولت Code § 30027.9(b)(1)(D) هفتاد و پنج درصد به حساب ویژه رشد اصلاحات جامعه‌محور.
(2)CA دولت Code § 30027.9(b)(2) کل تخصیص‌ها به حساب ویژه رشد امنیت دادگاه بدوی و حساب ویژه رشد عدالت نوجوانان در سالی که رشد به آن تعلق دارد، هنگام تعیین سطح بودجه پایه برای زیرحساب امنیت دادگاه بدوی و زیرحساب عدالت نوجوانان به ترتیب، از آغاز سال مالی 14-2013، لحاظ خواهد شد. کل تخصیص‌ها به حساب ویژه رشد دادستان منطقه و وکیل تسخیری و حساب ویژه رشد اصلاحات جامعه‌محور در سالی که رشد به آن تعلق دارد، هنگام تعیین تخصیص پایه برای زیرحساب‌های مربوطه آن حساب‌ها از آغاز سال مالی 16-2015، لحاظ خواهد شد.
(c)CA دولت Code § 30027.9(c) در سال مالی 13-2012، حسابرس کل وجوه را از زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی به شرح زیر تخصیص خواهد داد:
(1)CA دولت Code § 30027.9(c)(1) پنج درصد به زیرحساب سلامت روان از حساب مالیات بر فروش در صندوق درآمد محلی، همانطور که توسط بند (1) از زیربخش (b) از بخش 17600 قانون رفاه و مؤسسات تعیین شده است.
(2)CA دولت Code § 30027.9(c)(2) چهل درصد به حساب ویژه رشد خدمات حمایتی برای ارائه خدمات رفاه کودک.
(3)CA دولت Code § 30027.9(c)(3) به حساب ویژه رشد خدمات حمایتی: 42.03 درصد.
(4)CA دولت Code § 30027.9(c)(4) به حساب ویژه رشد خدمات سلامت رفتاری: 12.97 درصد.
(d)Copy CA دولت Code § 30027.9(d)
(1)Copy CA دولت Code § 30027.9(d)(1) از آغاز سال مالی 14-2013، و تا زمانی که مدیر مالی گواهی شرح داده شده در بند (3) را به حسابرس کل ارائه دهد، حسابرس کل وجوه را از زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی به شرح زیر تخصیص خواهد داد:
(A)CA دولت Code § 30027.9(d)(1)(A) پنج درصد به زیرحساب سلامت روان از حساب مالیات بر فروش در صندوق درآمد محلی، همانطور که توسط بند (1) از زیربخش (b) از بخش 17600 قانون رفاه و مؤسسات تعیین شده است.
(B)CA دولت Code § 30027.9(d)(1)(B) چهل درصد به حساب ویژه رشد خدمات حمایتی برای ارائه خدمات رفاه کودک.
(C)CA دولت Code § 30027.9(d)(1)(C) به حساب ویژه رشد خدمات حمایتی: 21.81 درصد.
(D)CA دولت Code § 30027.9(d)(1)(D) به حساب ویژه رشد خدمات سلامت رفتاری: 33.19 درصد.
(2)CA دولت Code § 30027.9(d)(2) کل تخصیص‌ها به حساب ویژه رشد خدمات حمایتی و حساب ویژه رشد خدمات سلامت رفتاری که توسط این زیربخش ارائه می‌شود، به عنوان تأمین مالی در سالی که تخصیص انجام می‌شود، برای تعیین سطح بودجه پایه برای سال مالی بعدی لحاظ خواهد شد.
(3)CA دولت Code § 30027.9(d)(3) هنگامی که مجموع دویست میلیون دلار (200,000,000 دلار) به حساب ویژه رشد خدمات حمایتی بر اساس بند (2) از زیربخش (c) و زیربند (B) از بند (1) تخصیص یافته باشد، مدیر مالی این واقعیت را به حسابرس کل گواهی خواهد کرد. پس از آن گواهی، این زیربخش غیرفعال خواهد شد.
(e)Copy CA دولت Code § 30027.9(e)
(1)Copy CA دولت Code § 30027.9(e)(1) در هر سال مالی، پس از غیرفعال شدن زیربخش (d)، حسابرس کل وجوه را از زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی به شرح زیر تخصیص خواهد داد:
(A)CA دولت Code § 30027.9(e)(1)(A) پنج درصد به زیرحساب سلامت روان از حساب مالیات بر فروش در صندوق درآمد محلی، همانطور که توسط بند (1) از زیربخش (b) از بخش 17600 قانون رفاه و مؤسسات تعیین شده است.
(B)CA دولت Code § 30027.9(e)(1)(B) چهل و پنج درصد به حساب ویژه رشد خدمات حمایتی.
(C)CA دولت Code § 30027.9(e)(1)(C) پنجاه درصد به حساب ویژه رشد خدمات سلامت رفتاری.
(2)CA دولت Code § 30027.9(e)(2) کل تخصیص‌ها به حساب ویژه رشد خدمات حمایتی و حساب ویژه رشد خدمات سلامت رفتاری که توسط این بخش ارائه می‌شود، به عنوان تأمین مالی در سالی که تخصیص انجام می‌شود، برای تعیین سطح بودجه پایه برای سال مالی بعدی لحاظ خواهد شد.

Section § 30027.10

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که اگر یک شهرستان در کالیفرنیا برنامه‌های تأمین مالی شده توسط زیرحساب بهداشت روان را به درستی مدیریت یا خدمات مربوط به آنها را ارائه ندهد، چه اتفاقی می‌افتد، که این امر می‌تواند خطر از دست دادن وجوه فدرال مدیکید را به همراه داشته باشد. هنگامی که اداره خدمات بهداشتی و درمانی ایالتی چنین خطری را شناسایی می‌کند، باید به سازمان‌های دولتی خاص و شهرستان مربوطه اطلاع دهد و جزئیات مربوط به مشکل و بودجه لازم را ارائه کند. پس از آن، حسابرس کل وجوه شهرستان را برای برنامه‌های متأثر به یک زیرحساب ویژه منتقل می‌کند و اطمینان حاصل می‌کند که آنها فقط برای رفع مشکل استفاده می‌شوند. این وجوه در زیرحساب باقی می‌مانند تا زمانی که اداره اجازه دهد آنها به تخصیص عادی بازگردانده شوند. سالانه، اداره ایالتی باید به کمیته‌های قانونگذاری در مورد هرگونه فعالیت مربوط به این زیرحساب گزارش دهد و مستندات را با طرف‌های ذینفع به اشتراک بگذارد.

(a)CA دولت Code § 30027.10(a) صرف‌نظر از هر حکم دیگری از این فصل، اگر اداره خدمات بهداشتی و درمانی ایالتی تشخیص دهد که یک شهرستان در انجام وظایف یا ارائه خدمات برای یک برنامه یا برنامه‌هایی که توسط زیرحساب بهداشت روان تأمین مالی می‌شوند، قصور می‌کند یا در معرض قصور است، به حدی که وجوه فدرال مدیکید در معرض خطر قرار گیرند، اداره خدمات بهداشتی و درمانی ایالتی سپس به حسابرس کل، وزارت دارایی و شهرستان اطلاع خواهد داد. این اطلاع‌رسانی باید جزئیات شهرستان مورد نظر، برنامه یا برنامه‌های درگیر، و مبالغ مورد نیاز از زیرحساب را برای انجام وظایف یا ارائه خدمات در سطح مورد نیاز برای دریافت کامل وجوه فدرال، شامل شود. بلافاصله پس از اطلاع‌رسانی، حسابرس کل باید بخشی از تخصیص شهرستان را که به برنامه یا برنامه‌های متأثر مربوط می‌شود، از جمله از حساب ویژه رشد خدمات بهداشت روان، به زیرحساب خدمات پشتیبانی مداخله شهرستان در حساب خدمات پشتیبانی صندوق درآمد محلی 2011 واریز کند.
(b)CA دولت Code § 30027.10(b) سپرده‌های واریز شده به زیرحساب خدمات پشتیبانی مداخله شهرستان می‌تواند توسط اداره خدمات بهداشتی و درمانی ایالتی قابل دسترسی باشد و باید برای شهرستان توصیف شده در اطلاع‌رسانی و صرفاً برای برنامه یا برنامه‌های مشخص شده در اطلاع‌رسانی استفاده شود.
(c)CA دولت Code § 30027.10(c) تخصیص شهرستان که به برنامه یا برنامه‌های متأثر مربوط می‌شود، همچنان در زیرحساب خدمات پشتیبانی مداخله شهرستان قرار خواهد گرفت تا زمانی که اداره خدمات بهداشتی و درمانی ایالتی به حسابرس کل اطلاع دهد که آن سپرده‌ها می‌توانند متوقف شوند.
(d)CA دولت Code § 30027.10(d) اداره خدمات بهداشتی و درمانی ایالتی باید گزارش سالانه‌ای به کمیته‌های مالی مجلس قانونگذاری در مورد فعالیت‌های مربوط به زیرحساب خدمات پشتیبانی مداخله شهرستان ارائه دهد و نسخه‌های مستندات را در صورت درخواست در اختیار سایر طرف‌های ذینفع قرار دهد.

Section § 30027.11

Explanation

این قانون تضمین می‌کند که اگر مالیات‌های خاصی کاهش یابند یا متوقف شوند، ایالت کالیفرنیا همچنان باید مبلغی برابر یا بیشتر از پول را به صندوق درآمد محلی 2011 ارائه دهد. این پول برای ادامه ارائه خدمات ایمنی عمومی توسط سازمان‌های محلی ضروری است.

مدیر مالی 30 روز فرصت دارد تا بر اساس بودجه، میزان پول مورد نیاز را برآورد کند و به ایالت بگوید چقدر باید تأمین کند. اگر ایالت این وجوه را در بودجه سالانه تخصیص ندهد، قانون ایجاب می‌کند که پول از صندوق عمومی (General Fund) برداشت شده و به صورت سهم‌های ماهانه پرداخت شود. کنترل‌کننده مسئول توزیع این وجوه به سازمان‌های محلی است، همانطور که در قانون هم‌ترازی 2011 مشخص شده است.

اگر مالیات‌های توصیف‌شده در بند (a) از بخش 30025 کاهش یابند یا از اجرا بازایستند، ایالت سالانه وجوهی را به صندوق درآمد محلی 2011 به مبلغی برابر یا بیشتر از مبلغ کلی که در غیر این صورت توسط مالیات‌های توصیف‌شده در بند (a) از بخش 30025 تأمین می‌شد، ارائه خواهد کرد. مدیر مالی ظرف 30 روز از تصویب قانون یا اصلاحیه قانون اساسی که مالیات‌ها را کاهش یا لغو می‌کند، با مشورت با نهادهای مالیاتی ذی‌ربط و با استفاده از همان روش‌شناسی‌های به‌کاررفته برای تهیه پیش‌بینی‌های درآمدی برای بودجه فرماندار، آن مبلغ را برآورد خواهد کرد. بر اساس این برآورد، ایالت موظف خواهد بود که آن مبلغ را تا زمانی که سازمان‌های محلی ملزم به انجام خدمات ایمنی عمومی هستند، تأمین کند. پس از تخصیص اعتبار مطابق قانون و بر اساس برآورد تهیه‌شده توسط مدیر مالی، کنترل‌کننده این مبالغ را به سازمان‌های محلی به شیوه‌ای که توسط قانون هم‌ترازی 2011 هدایت شده است، پرداخت خواهد کرد. اگر ایالت نتواند سالانه آن مبلغ را تخصیص دهد، کنترل‌کننده آن مبلغ را از صندوق عمومی (General Fund) به نسبت سهم ماهانه به صندوق درآمد محلی 2011 منتقل خواهد کرد. پس از آن، کنترل‌کننده این مبالغ را به سازمان‌های محلی به شیوه‌ای که توسط قانون هم‌ترازی 2011 هدایت شده است، پرداخت خواهد کرد.

Section § 30028

Explanation

این بخش نحوه توزیع وجوه از حساب عدالت نوجوانان، به ویژه برای سال مالی ۲۰۱۱-۱۲، توسط مسئول مالی ایالت را توضیح می‌دهد. کمی بیش از ۹۶ درصد این وجوه به زیرحساب کمک‌هزینه کلی مجرمان جوان و تقریباً ۴ درصد به زیرحساب کمک‌هزینه بازگشت نوجوانان تخصیص می‌یابد. این تخصیص‌ها شامل وجه نقد دریافتی در ماه ژوئیه و تا اواسط اوت ۲۰۱۲ است.

برای سال مالی ۲۰۱۱-۱۲، که شامل وجه نقد دریافتی در ماه ژوئیه و تا ۱۵ اوت ۲۰۱۲ می‌شود، وجوه تخصیص‌یافته به حساب عدالت نوجوانان از صندوق درآمد محلی ۲۰۱۱ مطابق با بند (4) از زیربخش (c) ماده ۳۰۰۲۷، توسط کنترلر به شرح زیر تخصیص خواهد یافت:
(a)CA دولت Code § 30028(a) نود و شش و پانزده صدم درصد به زیرحساب کمک‌هزینه کلی مجرمان جوان.
(b)CA دولت Code § 30028(b) سه و هشتاد و پنج صدم درصد به زیرحساب کمک‌هزینه بازگشت نوجوانان.

Section § 30028.1

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که چگونه وجوه از حساب فرعی عدالت نوجوانان از سال مالی ۲۰۱۲-۱۳ به بعد توزیع می‌شود. از این وجوه، ۹۴.۴۸۱ درصد به حساب ویژه کمک‌هزینه یکپارچه مجرمان جوان و ۵.۵۱۹ درصد به حساب ویژه کمک‌هزینه بازگشت به جامعه نوجوانان اختصاص می‌یابد. توزیع این وجوه توسط کنترلر مدیریت می‌شود.

از سال مالی ۲۰۱۲-۱۳ به بعد، وجوه تخصیص‌یافته به حساب فرعی عدالت نوجوانان از صندوق درآمد محلی ۲۰۱۱ مطابق با بند (4) از زیربخش (e) ماده 30027.5، بند (4) از زیربخش (e) ماده 30027.6، بند (4) از زیربخش (e) ماده 30027.7، و بند (4) از زیربخش (e) ماده 30027.8، توسط کنترلر به شرح زیر تخصیص می‌یابد:
(a)CA دولت Code § 30028.1(a) به حساب ویژه کمک‌هزینه یکپارچه مجرمان جوان: ۹۴.۴۸۱ درصد.
(b)CA دولت Code § 30028.1(b) به حساب ویژه کمک‌هزینه بازگشت به جامعه نوجوانان: ۵.۵۱۹ درصد.

Section § 30029.1

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که چگونه وجوه از حساب عدالت نوجوانان برای سال مالی 12-2011 تخصیص یابد، با هدف توزیع وجوه به گونه‌ای که گویی قانونی که این بخش را معرفی کرده، تصویب نشده است. دو نوع کمک‌هزینه درگیر هستند: کمک‌هزینه یکپارچه مجرمان نوجوان و کمک‌هزینه بازگشت نوجوانان.

مدیر مالی مسئول تعیین این است که هر شهرستان چقدر از این کمک‌هزینه‌ها دریافت می‌کند. آنها باید مبالغ را به حسابرس کل گزارش دهند، که سپس وجوه را بر اساس آن تخصیص خواهد داد. هر کمک‌هزینه قوانین خاصی در مورد استفاده از آن دارد و اطمینان می‌دهد که پول برای اهداف مورد نظر برنامه‌های عدالت نوجوانان در هر شهرستان یا شهر و شهرستان هزینه می‌شود.

وجوه تخصیص‌یافته از زیرحساب‌های حساب عدالت نوجوانان برای سال مالی 12-2011، قرار است به همان شیوه‌ای تخصیص یابد که بودجه آن برنامه‌ها در سال مالی 12-2011 تخصیص می‌یافت، اگر قانون افزودن این بخش تصویب نمی‌شد. برای سال مالی 12-2011، وجوه موجود در زیرحساب‌های حساب عدالت نوجوانان در صندوق درآمد محلی 2011 به شرح زیر تخصیص خواهد یافت:
(a)CA دولت Code § 30029.1(a) مدیر مالی مبلغ کل کمک‌هزینه یکپارچه مجرمان نوجوان و تخصیص برای هر شهرستان را، مطابق با بخش‌های 1955 و 1956 قانون رفاه و مؤسسات، تعیین کرده و یافته‌های خود را به حسابرس کل گزارش خواهد داد. حسابرس کل تخصیصی را از زیرحساب کمک‌هزینه یکپارچه مجرمان نوجوان در حساب عدالت نوجوانان به حساب عدالت نوجوانان هر شهرستان یا شهر و شهرستان، مطابق با گزارش، انجام خواهد داد. وجوه تخصیص‌یافته مطابق با این بند صرفاً برای اهداف توصیف شده در زیربند (A) از بند (6) از زیربخش (f) از بخش 30025 استفاده خواهد شد.
(b)CA دولت Code § 30029.1(b) مدیر مالی کمک‌هزینه بازگشت نوجوانان و تخصیص برای هر اداره نظارت بر زندانیان شهرستان را، مطابق با اهداف و معیارهای مندرج در بخش 1984 قانون رفاه و مؤسسات، محاسبه خواهد کرد، به استثنای اینکه تخصیص‌ها ماهانه توزیع خواهد شد، و یافته‌های خود را به حسابرس کل گزارش خواهد داد. حسابرس کل تخصیصی را از زیرحساب کمک‌هزینه بازگشت نوجوانان به حساب عدالت نوجوانان هر شهرستان یا هر شهر و شهرستان، مطابق با گزارش، انجام خواهد داد. وجوه تخصیص‌یافته مطابق با این بند صرفاً برای اهداف توصیف شده در زیربند (B) از بند (6) از زیربخش (f) از بخش 30025 استفاده خواهد شد.

Section § 30029.4

Explanation

این بخش مربوط به هدایت مجدد صرفه‌جویی‌هایی است که به طور خاص از انتقال مسئولیت مالی خدمات خاص جوانان از اداره خدمات اجتماعی به اداره آموزش حاصل شده است. شهرستان‌هایی که به دلیل این تغییر صرفه‌جویی کرده‌اند، باید آن صرفه‌جویی را برای بهبود برنامه‌های مراقبت‌های پرورشی، خدمات رفاه کودک یا فرزندخواندگی استفاده کنند. با این حال، آنها نمی‌توانند مجبور شوند که بیش از مبلغی که صرفه‌جویی کرده‌اند، بودجه را هدایت کنند. هدف این است که شهرستان‌ها با هیچ هزینه جدیدی مواجه نشوند.

صرفه‌جویی هر شهرستان بر اساس هزینه‌های گذشته برای اسکان مسکونی جوانان دارای اختلالات عاطفی محاسبه خواهد شد. این بخش همچنین روشن می‌کند که شهرستان‌ها مجبور نیستند هرگونه مازاد هزینه داوطلبانه قبلی در زمینه رفاه کودک را فراتر از مبالغ مورد نیاز ادامه دهند.

(a)CA دولت Code § 30029.4(a) اصطلاحات زیر برای اهداف اجرای این بخش دارای معانی زیر هستند:
(1)CA دولت Code § 30029.4(a)(1) «فرزندخواندگی» شامل خدمات فرزندخواندگی ارائه شده به کودکان و خانواده‌ها مطابق با بخش 16100 قانون رفاه و مؤسسات یا خدماتی است که یک شهرستان با نهاد دیگری برای ارائه آن به نمایندگی از شهرستان قرارداد می‌بندد.
(2)CA دولت Code § 30029.4(a)(2) «خدمات رفاه کودک» شامل خدماتی است که به کودکان و خانواده‌ها مطابق با فصل 5 (شروع از بخش 16500) قانون رفاه و مؤسسات ارائه می‌شود.
(3)CA دولت Code § 30029.4(a)(3) «مراقبت‌های پرورشی» شامل هزینه‌های اسکان خارج از خانه برای کودکان مطابق با ماده 5 (شروع از بخش 11400)، و پرداخت‌های کمک سرپرستی خویشاوندی ارائه شده مطابق با ماده 4.5 (شروع از بخش 11360) یا ماده 4.7 (شروع از بخش 11385) از فصل 2 از بخش 3 از قسمت 9 قانون رفاه و مؤسسات است.
(b)CA دولت Code § 30029.4(b) صرفه‌جویی‌های حاصل شده توسط شهرستان‌ها در نتیجه انتقال هزینه‌های اسکان مسکونی برای جوانان دارای اختلالات شدید عاطفی از اداره خدمات اجتماعی ایالتی به اداره آموزش ایالتی مطابق با فصل 43 قوانین سال 2011، باید برای تکمیل هزینه‌های برنامه‌های مراقبت‌های پرورشی، خدمات رفاه کودک یا فرزندخواندگی هدایت شوند. این مبالغ صرفه‌جویی، همانطور که در بند (c) تعریف شده است، نباید جایگزین سایر هزینه‌های برنامه‌های مراقبت‌های پرورشی، خدمات رفاه کودک یا فرزندخواندگی برای سال مالی 2011–12 و هر سال مالی پس از آن شوند. هیچ شهرستانی ملزم نخواهد بود که بودجه را به برنامه‌های مراقبت‌های پرورشی، خدمات رفاه کودک یا فرزندخواندگی، یا هر ترکیبی از این برنامه‌ها یا خدمات، به مبلغی بیشتر از مبلغ صرفه‌جویی جبرانی که شهرستان در نتیجه انتقال هزینه‌های اسکان مسکونی به دست آورده است، هدایت کند. هدف مجلس قانونگذاری این است که الزامات این بخش منجر به هیچ هزینه خالص برای هیچ شهرستانی نشود.
(c)CA دولت Code § 30029.4(c) مبلغ صرفه‌جویی که هر شهرستان مسئول حفظ آن در برنامه‌های مراقبت‌های پرورشی، خدمات رفاه کودک یا فرزندخواندگی، همانطور که در بند (a) تعریف شده است، توسط اداره خدمات اجتماعی ایالتی، با همکاری اداره دارایی و انجمن مدیران رفاه شهرستان، با استفاده از میانگین کل مبلغ سالانه که هر شهرستان برای سهم شهرستان از هزینه‌های اسکان مسکونی برای جوانان دارای اختلالات شدید عاطفی مطابق با لایحه مجلس 3632 (فصل 1747 قوانین سال 1984) در سال‌های مالی 2007–08، 2008–09 و 2009–10 هزینه کرده است، محاسبه خواهد شد.
(d)CA دولت Code § 30029.4(d) هدف این قانون محدود کردن یا ممانعت از صرفه‌جویی‌های حاصل شده توسط شهرستان‌ها از کاهش سایر موارد پرونده یا سایر کاهش‌ها در هزینه‌های برنامه‌های مراقبت‌های پرورشی، خدمات رفاه کودک یا فرزندخواندگی نیست.
(e)CA دولت Code § 30029.4(e) این بخش نباید به گونه‌ای تفسیر شود که تعهدی برای هر شهرستانی ایجاد کند که قبلاً تصمیم گرفته بود بیش از مبلغ لازم برای تطابق کامل با تخصیص پایه خود از وجوه صندوق عمومی برای خدمات رفاه کودک و فرزندخواندگی در یک سال مالی معین هزینه کند، تا چنین مازاد هزینه‌ای را ادامه دهد.

Section § 30029.05

Explanation

این قانون نحوه توزیع سالانه وجوه توسط کنترل‌کننده کالیفرنیا به حساب‌های مختلف دولت محلی برای اهداف گوناگون را تشریح می‌کند. سال مالی از ۱۶ اوت تا ۱۵ اوت سال بعد ادامه دارد. هر ماه، وجوه خاصی به حساب‌های مختلفی با هدف حمایت از بهداشت روان، امنیت دادگاه‌های بدوی، اصلاحات جامعه‌محور، دادستان‌ها، وکلای عمومی، و فعالیت‌های اجرای قانون تخصیص می‌یابد.

تخصیص‌های کلیدی شامل موارد زیر است: وجوه مربوط به بهداشت روان به یک زیرحساب مخصوص این منظور منتقل می‌شود؛ وجوه امنیت دادگاه‌های بدوی ماهانه توزیع می‌شود تا امنیت این دادگاه‌ها تضمین شود؛ و وجوه اصلاحات جامعه‌محور برای حمایت از برنامه‌های اصلاحی محلی اختصاص می‌یابد. علاوه بر این، وجوهی نیز برای تقویت اجرای قانون محلی تخصیص می‌یابد و بر اساس بخش‌های مختلف قوانین رفاه و مجازات تقسیم می‌شود تا اطمینان حاصل شود که هر شهرستان درصد مشخصی را دریافت می‌کند.

برای اهداف این بخش، هر سال مالی شامل وجوه نقدی دریافتی از ۱۶ اوت تا ۱۵ اوت، از جمله، سال بعد خواهد بود. برای سال مالی ۲۰۱۲-۱۳، و برای هر سال مالی پس از آن، کنترل‌کننده وجوه را از حساب‌های صندوق درآمد محلی ۲۰۱۱ به شرح زیر تخصیص خواهد داد:
(الف) تمام وجوه تخصیص‌یافته به حساب بهداشت روان از صندوق درآمد محلی ۲۰۱۱ توسط کنترل‌کننده در بیستم هر ماه به زیرحساب بهداشت روان از حساب مالیات بر فروش در صندوق درآمد محلی که در بخش ۱۷۶۰۰ قانون رفاه و مؤسسات شرح داده شده است، تخصیص خواهد یافت.
(b)CA دولت Code § 30029.05(b) وجوه تخصیص‌یافته به زیرحساب امنیت دادگاه بدوی از صندوق درآمد محلی 2011، توسط حسابرس کل در بیست و هفتم هر ماه به زیرحساب امنیت دادگاه بدوی در صندوق درآمد محلی 2011 هر شهرستان یا شهر و شهرستان تخصیص داده می‌شود. وجوه تخصیص‌یافته طبق این بند صرفاً برای تأمین امنیت دادگاه‌های بدوی استفاده خواهد شد و نباید برای پرداخت هزینه‌های اداری عمومی شهرستان، از جمله، اما نه محدود به، هزینه‌های اداره حساب، استفاده شود. این وجوه به شرح زیر تخصیص داده می‌شود:
(c)Copy CA دولت Code § 30029.05(c)
(1)Copy CA دولت Code § 30029.05(c)(1) وجوه تخصیص‌یافته به حساب اصلاحات جامعه محلی و جانشین آن، زیرحساب اصلاحات جامعه، از صندوق درآمد محلی 2011، به منزله ایجاد برنامه کمک‌هزینه مطابق با بخش 30026 و تخصیص اعتبار برای تأمین مالی برنامه کمک‌هزینه اصلاحات جامعه، مطابق با مفاد فصل 15 قوانین سال 2011، و همانطور که در بخش 636 از فصل 15 قوانین سال 2011 مشخص شده است، خواهد بود. وجوه از زیرحساب اصلاحات جامعه در سال‌های مالی 2012–13 و 2013–14 به شرح زیر تخصیص خواهد یافت:
(d)Copy CA دولت Code § 30029.05(d)
(1)Copy CA دولت Code § 30029.05(d)(1) برای سال‌های مالی 2012-13 و 2013-14، وجوه تخصیص‌یافته توسط حسابرس کل به زیرحساب دادستان منطقه و وکیل مدافع عمومی از صندوق درآمد محلی 2011، باید به صورت اقساط ماهانه به زیرحساب دادستان منطقه و وکیل مدافع عمومی که در صندوق درآمد محلی شهرستان 2011 هر شهرستان یا شهر و شهرستان نگهداری می‌شود، به شرح زیر تخصیص یابد:

Section § 30029.5

Explanation

این بخش نحوه تخصیص بودجه از صندوق درآمد محلی به زیرحساب‌های خدمات حمایتی شهرستان‌ها برای خدمات اجتماعی را توضیح می‌دهد. در سال مالی ۲۰۱۲-۱۳، تخصیص بر اساس برنامه‌ای است که توسط وزارت دارایی با نظر نهادهای مرتبط خدمات اجتماعی و انجمن‌های شهرستان‌ها تدوین شده است. شهرستان‌ها پرداخت‌ها را به صورت اقساط ماهانه بر اساس تخصیص‌های سال قبل خود، با تعدیل برای هزینه‌های به‌روز شده برنامه، دریافت می‌کنند.

از سال مالی ۲۰۱۳-۱۴ به بعد، تخصیص‌ها به همین ترتیب انجام می‌شود و تضمین می‌کند که هر شهرستان به اندازه سال قبل دریافت کند، مگر اینکه بودجه کافی نباشد. اگر پول کمتری باشد، شهرستان‌ها به نسبت دریافت‌های گذشته سهم می‌برند. هرگونه بودجه اضافی فراتر از مبالغ لازم نیز طبق یک برنامه مشخص توزیع می‌شود.

(a)CA دولت Code § 30029.5(a) برای سال‌های ۲۰۱۲-۱۳، وجوه تخصیص‌یافته به زیرحساب خدمات حمایتی از حساب خدمات پشتیبانی صندوق درآمد محلی ۲۰۱۱، توسط حسابرس کل به صورت اقساط ماهانه به زیرحساب خدمات حمایتی شهرستان از حساب خدمات پشتیبانی شهرستان در صندوق درآمد محلی شهرستان ۲۰۱۱، طبق برنامه‌ای که توسط وزارت دارایی با مشورت وزارت خدمات اجتماعی ایالتی و انجمن شهرستان‌های ایالت کالیفرنیا تدوین شده است، مطابق با موارد زیر تخصیص خواهد یافت:
(1)Copy CA دولت Code § 30029.5(a)(1)
(A)Copy CA دولت Code § 30029.5(a)(1)(A) تا سقف سی و دو میلیون و هفتصد و بیست و یک هزار دلار (۳۲,۷۲۱,۰۰۰ دلار) سالانه به حساب ویژه قرارداد شهرستان یا شهر و شهرستان تعیین‌شده طبق بخش 30029.8.
(B)CA دولت Code § 30029.5(a)(1)(A)(B) هنگامی که مبلغ مشخص‌شده در بند فرعی (A) برای تخصیص به حساب ویژه قرارداد شهرستان یا شهر و شهرستان تعیین‌شده که در زیرحساب خدمات حمایتی شهرستان یا شهر و شهرستان مربوطه ایجاد خواهد شد، موجود باشد، هیچ وجه اضافی طبق این بند تخصیص نخواهد یافت.
(2)CA دولت Code § 30029.5(a)(2) توزیع درصدی به هر شهرستان همانند توزیع وجوه در سال مالی ۲۰۱۱-۱۲ خواهد بود که برای بازتاب هزینه‌های به‌روز شده مربوط به کمک‌هزینه نگهداری در خانواده جایگزین و پرداخت‌های برنامه کمک‌هزینه فرزندخواندگی در صورت لزوم، و برای توزیع بودجه تخمینی جهت اجرای خدمات نگهداری در خانواده جایگزین تمدیدشده طبق فصل 559 قوانین سال 2010، تعدیل شده است.
(b)CA دولت Code § 30029.5(b) برای سال مالی ۲۰۱۳-۱۴ و هر سال مالی پس از آن، وجوه تخصیص‌یافته به زیرحساب خدمات حمایتی از حساب خدمات پشتیبانی صندوق درآمد محلی ۲۰۱۱، توسط حسابرس کل به صورت اقساط ماهانه به زیرحساب خدمات حمایتی از حساب خدمات پشتیبانی صندوق درآمد محلی شهرستان ۲۰۱۱، طبق برنامه‌هایی که توسط وزارت دارایی با مشورت وزارت خدمات اجتماعی ایالتی و انجمن شهرستان‌های ایالت کالیفرنیا تدوین شده است، و مطابق با موارد زیر تخصیص خواهد یافت:
(1)CA دولت Code § 30029.5(b)(1) هر شهرستان مبلغی معادل آنچه را که در سال مالی بلافاصله قبل طبق این بخش و مفاد زیرحساب خدمات حمایتی در بخش 30029.07 دریافت کرده است، دریافت خواهد کرد.
(2)CA دولت Code § 30029.5(b)(2) اگر وجوه کافی در زیرحساب خدمات حمایتی برای مطابقت با بند (1) وجود نداشته باشد، آنگاه وجوه به صورت تناسبی به هر شهرستان بر اساس مبالغ نسبی بودجه‌ای که هر شهرستان در سال مالی بلافاصله قبل از زیرحساب خدمات حمایتی و حساب ویژه رشد خدمات حمایتی دریافت کرده است، تخصیص خواهد یافت. بودجه طبق بند فرعی (A) از بند (1) زیربخش (a) به درصدی کاهش خواهد یافت که برابر با کاهش درصدی کلی وجوه متحمل شده توسط ۵۸ شهرستان طبق این بند باشد.
(3)CA دولت Code § 30029.5(b)(3) علاوه بر مبالغ دریافتی طبق بندهای (1)، (2) و (4)، برنامه‌ها سهم متناسبی از وجوه را به شهرستان یا شهر و شهرستان تعیین‌شده در بخش 30029.8، تا سقف مبلغ مشخص‌شده در بند فرعی (A) از بند (1) زیربخش (a)، اختصاص خواهند داد.
(4)CA دولت Code § 30029.5(b)(4) اگر وجوهی در زیرحساب خدمات حمایتی بیش از آنچه برای مطابقت با بند (1) لازم است، وجود داشته باشد، هرگونه وجوه اضافی طبق برنامه مشخص‌شده در زیربخش (b) تخصیص خواهد یافت.

Section § 30029.6

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که چگونه وجوه از زیرحساب بهداشت رفتاری توسط حسابرس کل بین شهرستان‌های مختلف کالیفرنیا توزیع می‌شود. این وجوه به صورت ماهانه یا فصلی بر اساس برنامه‌هایی که توسط اداره دارایی تهیه شده است، تخصیص می‌یابد. علاوه بر این، از سال مالی 2012-13 به بعد، وجوهی که به طور خاص برای خدمات درمانی اقامتی زنان و کودکان در نظر گرفته شده است، با مبالغ ثابت برای هر شهرستان، بین شهرستان‌های خاصی توزیع می‌شود. این شهرستان‌ها شامل آلامدا، مارین، لس آنجلس، سن دیگو، سان فرانسیسکو و سن خواکین هستند. هر یک از این شهرستان‌ها بخشی از تخصیص سالانه خود را هر ماه دریافت می‌کنند.

(a)CA دولت Code § 30029.6(a) وجوه تخصیص‌یافته از زیرحساب بهداشت رفتاری صندوق درآمد محلی 2011 توسط حسابرس کل به صورت ماهانه یا فصلی بر اساس برنامه‌های ارائه‌شده توسط اداره دارایی که با مشورت سازمان‌های دولتی ذی‌ربط و انجمن ایالتی شهرستان‌های کالیفرنیا ایجاد شده‌اند، توزیع خواهد شد.
(b)Copy CA دولت Code § 30029.6(b)
(1)Copy CA دولت Code § 30029.6(b)(1) صرف‌نظر از بند (a)، برای سال مالی 2012-13 و هر سال مالی پس از آن، وجوه موجود در حساب ویژه خدمات درمانی اقامتی زنان و کودکان به شرح زیر تخصیص خواهد یافت:
(A)CA دولت Code § 30029.6(b)(1)(A) شهرستان آلامدا: ششصد و هشتاد و هفت هزار و ششصد و شصت و پنج دلار ($687,665).
(B)CA دولت Code § 30029.6(b)(1)(B) شهرستان مارین: هفتصد و بیست و هشت هزار و چهارصد و هشتاد و پنج دلار ($728,485).
(C)CA دولت Code § 30029.6(b)(1)(C) شهرستان لس آنجلس: دو میلیون و یکصد و سی و دو هزار و چهارصد و هشتاد و هشت دلار ($2,132,488).
(D)CA دولت Code § 30029.6(b)(1)(D) شهرستان سن دیگو: پانصد و پنجاه و سه هزار و نهصد و چهل دلار ($553,940).
(E)CA دولت Code § 30029.6(b)(1)(E) شهر و شهرستان سان فرانسیسکو: یکصد و هشتاد و دو هزار و دویست و هشتاد و شش دلار ($182,286).
(F)CA دولت Code § 30029.6(b)(1)(F) شهرستان سن خواکین: هشتصد و نوزده هزار و یکصد و سی و شش دلار ($819,136).
(2)CA دولت Code § 30029.6(b)(2) یک دوازدهم از کل مبلغ سالانه مشخص شده در زیربندهای (A) تا (F)، شامل، به ترتیب به هر شهرستان، هر ماه تخصیص خواهد یافت.

Section § 30029.07

Explanation

این بخش از قانون نحوه توزیع برخی از حساب‌های رشد درآمد مالیاتی را به زیرحساب‌های شهرستان‌ها در کالیفرنیا تشریح می‌کند. وجوه از زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی و زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون به زیرحساب‌های مختلفی تخصیص می‌یابد که خدمات حفاظتی، بهداشت رفتاری، امنیت دادگاه بدوی و اصلاحات جامعه‌محور را در هر شهرستان پوشش می‌دهند. این تخصیص‌ها بر اساس درصدهای مشخص یا برنامه‌های ارائه شده توسط وزارت دارایی است. از سال 2015، بخشی از وجوه از چندین حساب باید به یک زیرحساب نوآوری محلی منتقل شود.

علاوه بر این، شهرستان‌هایی که الزامات هزینه‌ای خاصی را برآورده می‌کنند، به استثنای شهرستان‌های کوچک، واجد شرایط تخصیص‌های اضافی هستند و درصدهای مشخصی از وجوه به شهرستان‌هایی مانند لس آنجلس و سن دیگو توزیع می‌شود. برای سال‌های 2012-13 و 2013-14، وجوه اصلاحات جامعه‌محور با تمرکز بر اجرای مؤثر بازتوزیع امنیت عمومی، با در نظر گرفتن عواملی مانند جمعیت و اقدامات اصلاحی جدید، تخصیص می‌یابد.

(a)Copy CA دولت Code § 30029.07(a)
(1)Copy CA دولت Code § 30029.07(a)(1) وجوه تخصیص‌یافته از زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی و زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون از حساب رشد مالیات فروش و استفاده، به هر یک از زیرحساب‌های زیر در صندوق درآمد محلی شهرستان 2011 هر شهرستان یا شهر و شهرستان تخصیص می‌یابد:
(A)CA دولت Code § 30029.07(a)(1)(A) از حساب ویژه رشد خدمات حفاظتی در زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی به زیرحساب خدمات حفاظتی در حساب خدمات پشتیبانی شهرستان.
(B)CA دولت Code § 30029.07(a)(1)(B) از حساب ویژه رشد خدمات بهداشت رفتاری در زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی به زیرحساب بهداشت رفتاری در حساب خدمات پشتیبانی شهرستان.
(C)CA دولت Code § 30029.07(a)(1)(C) از حساب ویژه رشد امنیت دادگاه بدوی در زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون به زیرحساب امنیت دادگاه بدوی در حساب خدمات اجرای قانون شهرستان.
(D)CA دولت Code § 30029.07(a)(1)(D) از حساب ویژه رشد اصلاحات جامعه‌محور در زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون به زیرحساب اصلاحات جامعه‌محور در حساب خدمات اجرای قانون شهرستان.
(E)CA دولت Code § 30029.07(a)(1)(E) از حساب ویژه رشد دادستان منطقه و وکیل تسخیری در زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون به زیرحساب دادستان منطقه و وکیل تسخیری در حساب خدمات اجرای قانون شهرستان.
(F)CA دولت Code § 30029.07(a)(1)(F) از حساب ویژه رشد عدالت نوجوانان در زیرحساب رشد خدمات اجرای قانون به زیرحساب عدالت نوجوانان در حساب خدمات اجرای قانون شهرستان.
(2)CA دولت Code § 30029.07(a)(2) تخصیص‌ها بر اساس درصدهای ارائه شده در این بخش انجام می‌شود یا، اگر این تخصیص‌های درصدی در اینجا ارائه نشده باشند، آنگاه وجوه بر اساس برنامه‌های ارائه شده توسط وزارت دارایی که مطابق با هر معیاری که در این بخش آمده است ایجاد شده‌اند و با مشورت ادارات دولتی مربوطه و انجمن شهرستان‌های ایالت کالیفرنیا، تخصیص می‌یابد.
(b)CA دولت Code § 30029.07(b) از سال مالی 2015–16 به بعد، هر خزانه‌دار شهرستان، خزانه‌دار شهر و شهرستان، یا سایر مقامات ذی‌صلاح، 10 درصد از وجوه دریافتی در طول یک سال مالی را از هر یک از حساب‌های دولتی زیر به زیرحساب نوآوری محلی منتقل می‌کند:
(1)CA دولت Code § 30029.07(b)(1) حساب ویژه رشد امنیت دادگاه بدوی.
(2)CA دولت Code § 30029.07(b)(2) حساب ویژه رشد اصلاحات جامعه‌محور.
(3)CA دولت Code § 30029.07(b)(3) حساب ویژه رشد دادستان منطقه و وکیل تسخیری.
(4)CA دولت Code § 30029.07(b)(4) حساب ویژه رشد عدالت نوجوانان.
(c)CA دولت Code § 30029.07(c) وجوه تخصیص‌یافته به حساب ویژه رشد خدمات حفاظتی، مطابق با بند (2) از زیربخش (c) و زیربند (B) از بند (1) از زیربخش (d) از بخش 30027.9، توسط کنترل‌کننده به صورت اقساط ماهانه به زیرحساب خدمات حفاظتی در حساب خدمات پشتیبانی صندوق درآمد محلی شهرستان 2011 بر اساس همان درصدهایی که در زیربند (C) از بند (1) از زیربخش (d) ارائه شده است، تخصیص می‌یابد.
(d)Copy CA دولت Code § 30029.07(d)
(1)Copy CA دولت Code § 30029.07(d)(1) (A) از سال مالی 2012–13 به بعد، از وجوه تخصیص‌یافته به حساب ویژه رشد خدمات حفاظتی، مطابق با بند (3) از زیربخش (c)، زیربند (C) از بند (1) از زیربخش (d)، و زیربند (B) از بند (1) از زیربخش (e) از بخش 30027.9، 10 درصد بر اساس برنامه‌ای که توسط وزارت دارایی با مشورت وزارت خدمات اجتماعی ایالتی و انجمن شهرستان‌های ایالت کالیفرنیا مطابق با زیربند (C) تدوین شده است، فقط به آن شهرستان‌هایی تخصیص می‌یابد که در آن سال مالی مبلغی حداقل معادل آنچه شهرستان در غیاب قانون بازتوزیع 2011 برای دسترسی به بودجه افزایش‌یافته مطابق با بخش 10609.9 قانون رفاه و مؤسسات، آنگونه که این بخش قبل از تصویب قانون بازتوزیع 2011 خوانده می‌شد، برای خدماتی که قبلاً توسط صندوق عمومی از تخصیص خدمات رفاه کودک قبل از تصویب قانون بازتوزیع 2011 تأمین مالی می‌شدند، هزینه کرده‌اند. تعیین اینکه آیا یک شهرستان مبلغ لازم را برای واجد شرایط بودن برای تخصیص مطابق با این زیربند هزینه کرده است، بر اساس مطالبات آن سال مالی که توسط وزارت خدمات اجتماعی ایالتی تا اول اوت سال مالی بعدی دریافت شده است، انجام می‌شود.
(B)CA دولت Code § 30029.07(d)(1)(B) صرف‌نظر از زیربند (A)، شهرستان‌های کوچک، که به عنوان شهرستان‌هایی با جمعیت 50,000 نفر یا کمتر بر اساس اطلاعات جمعیتی منتشر شده سالانه توسط وزارت دارایی تعریف می‌شوند، از الزامات زیربند (A) معاف هستند و در برنامه‌ای که مطابق با زیربند (A) تدوین شده است، گنجانده می‌شوند، گویی که الزامات هزینه‌ای زیربند (A) را برآورده کرده‌اند.
(C)CA دولت Code § 30029.07(d)(1)(C) وجوه موجود مطابق با این زیربخش به صورت متناسب به هر شهرستان واجد شرایط بر اساس سهم آن نسبت به سایر شهرستان‌های واجد شرایط به شرح زیر است:
Alameda County
4.4015%
Alpine County
0.0631%
Amador County
0.0813%
Butte County
0.7740%
Calaveras County
0.1462%
Colusa County
0.0791%
Contra Costa County
2.5317%
Del Norte County
0.2126%
El Dorado County
0.4152%
Fresno County
2.2139%
Glenn County
0.1826%
Humboldt County
0.5591%
Imperial County
0.5981%
Inyo County
0.0985%
Kern County
2.6123%
Kings County
0.4206%
Lake County
0.1797%
Lassen County
0.1364%
Los Angeles County
32.2850%
Madera County
0.3778%
Marin County
0.3038%
Mariposa County
0.1088%
Mendocino County
0.5455%
Merced County
0.7330%
Modoc County
0.0690%
Mono County
0.0706%
Monterey County
0.7204%
Napa County
0.2848%
Nevada County
0.1494%
Orange County
5.3605%
Placer County
0.9329%
Plumas County
0.1091%
Riverside County
5.9106%
Sacramento County
4.9631%
San Benito County
0.1372%
San Bernardino County
4.4486%
San Diego County
7.8876%
San Francisco County
1.9870%
San Joaquin County
1.7214%
San Luis Obispo County
0.8698%
San Mateo County
1.1945%
Santa Barbara County
0.6875%
Santa Clara County
4.4380%
Santa Cruz County
0.4888%
Shasta County
0.4969%
Sierra County
0.0616%
Siskiyou County
0.1603%
Solano County
0.6608%
Sonoma County
0.9682%
Stanislaus County
1.2472%
Sutter County
0.2955%
Tehama County
0.2861%
Trinity County
0.1588%
Tulare County
1.2609%
Tuolumne County
0.1505%
Ventura County
1.0447%
Yolo County
0.3336%
Yuba County
0.3843%
(2)Copy CA دولت Code § 30029.07(2)
(A)Copy CA دولت Code § 30029.07(2)(A) برای سال مالی 2012–13، 90 درصد باقیمانده از وجوه تخصیص‌یافته به حساب ویژه رشد خدمات حفاظتی از زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی مطابق با بند (3) از زیربخش (c) از بخش 30027.9، توسط کنترل‌کننده به تمامی شهرستان‌ها با همان نسبت‌هایی که برای سال مالی 2012–13 مطابق با زیربخش (a) از بخش 30029.5 تعیین شده است، تخصیص می‌یابد.
(B)CA دولت Code § 30029.07(2)(A)(B) برای سال مالی 2013–14 و هر سال مالی پس از آن، 90 درصد باقیمانده از وجوه تخصیص‌یافته به حساب ویژه رشد خدمات حفاظتی از زیرحساب رشد خدمات پشتیبانی مطابق با زیربند (C) از بند (1) از زیربخش (d) یا زیربند (B) از بند (1) از زیربخش (e) از بخش 30027.9، به تمامی شهرستان‌ها با همان نسبت‌هایی که بودجه پایه برای آن سال مالی مطابق با بخش 30029.5 تخصیص می‌یابد، تخصیص داده می‌شود.
(3)CA دولت Code § 30029.07(3) پس از مشورت با وزارت خدمات اجتماعی ایالتی و انجمن شهرستان‌های ایالت کالیفرنیا، وزارت دارایی برنامه‌ای را که در این بخش مشخص شده است برای تخصیص سالانه وجوه رشد به کنترل‌کننده ارائه خواهد کرد.
(e)Copy CA دولت Code § 30029.07(e)
(1)Copy CA دولت Code § 30029.07(e)(1) برای سال‌های مالی 2012–13 و 2013–14، حساب ویژه رشد اصلاحات جامعه‌محور توسط کنترل‌کننده بر اساس برنامه‌ای که توسط وزارت دارایی ارائه شده است، تخصیص می‌یابد. این برنامه باید اولویت‌هایی را منعکس کند که اجرای مؤثر بازتوزیع امنیت عمومی 2011 را ترویج می‌کنند، به شرح زیر است:
(A)CA دولت Code § 30029.07(e)(1)(A) تخصیص حداقل تضمین شده برای هر شهرستان.
(B)CA دولت Code § 30029.07(e)(1)(B) تعیین تخصیص‌های حداقل مناسب برای شهرستان‌های کوچک.
(C)CA دولت Code § 30029.07(e)(1)(C) تعدیل‌ها برای تغییرات میانگین جمعیت روزانه (ADP) شهرستان از تأثیر ADP پیش‌بینی‌شده.
(D)CA دولت Code § 30029.07(e)(1)(D) سایر عوامل مؤثر بر اجرای برنامه بازتوزیع امنیت عمومی 2011، همانطور که توسط وزارت دارایی تعیین می‌شود.
(E)CA دولت Code § 30029.07(e)(1)(E) اجرای بازتوزیع امنیت عمومی 2011 به شیوه‌ای سازگار با هدف قانونگذاری توصیف شده در بخش‌های 17.5 و 3450 قانون مجازات.
(2)CA دولت Code § 30029.07(e)(2) هنگام تدوین برنامه، وزارت دارایی باید تعهد یک شهرستان به ادامه، گسترش یا آغاز اقدامات، برنامه‌ها و استراتژی‌های اصلاحات جامعه‌محور را در نظر بگیرد که جمعیت مجرمان جنایی را به مؤثرترین شکل از نظر هزینه از طریق استفاده از اقدامات مبتنی بر شواهد که برای دستیابی به امنیت عمومی بهبود یافته طراحی شده‌اند، مدیریت می‌کنند، از جمله، اما نه محدود به، استفاده از ابزارهای ارزیابی خطر و نیازهای مجرمان، مداخلات مبتنی بر عوامل جرم‌زا، درمان سوءمصرف مواد و بهداشت روان، و درمان‌ها و مجازات‌های اضافی غیر از حبس سنتی در زندان به تنهایی یا نظارت معمول مشروط، و همچنین برنامه‌های جامعه‌محور.

Section § 30029.7

Explanation

این قانون بیان می‌کند که شهرستان‌ها در کالیفرنیا می‌توانند مستقیماً با اداره خدمات بهداشتی ایالتی یا اداره خدمات اجتماعی ایالتی همکاری کنند تا برنامه‌های خاصی را مدیریت نمایند. این برنامه‌ها شامل برنامه درمانی Drug Medi-Cal، فرزندخواندگی‌های آژانسی، و برنامه تأیید خانواده منبع، و موارد دیگر است. شهرستان‌ها مجازند در صورت تمایل، این خدمات را از طریق همکاری با سایر شهرستان‌ها تأمین مالی کنند. نکته مهم این است که قراردادهای منعقد شده تحت این قانون نیازی به رعایت الزامات معمول مناقصه قراردادهای عمومی ندارند. با این حال، ایالت باید برای هزینه‌های خود در ارائه این خدمات بازپرداخت شود، و این بازپرداخت نمی‌تواند از بودجه‌ای که قبلاً برای این برنامه‌ها به شهرستان‌ها اختصاص یافته است، تجاوز کند.

(a)CA دولت Code § 30029.7(a) علی‌رغم هر قانون دیگری و تا حدی که با قانون فدرال یا حکم دادگاه سازگار یا توسط آن الزامی باشد، یک شهرستان یا شهرستان‌ها می‌توانند مستقیماً با اداره خدمات بهداشتی ایالتی یا اداره خدمات اجتماعی ایالتی، حسب مورد، قرارداد ببندند یا به نحو دیگری درخواست کنند تا برنامه‌ها، خدمات یا فعالیت‌های زیر را ارائه یا اداره نمایند:
(1)CA دولت Code § 30029.7(a)(1) برنامه درمانی Drug Medi-Cal مطابق با ماده 3.2 (شروع از بخش 14124.20) از فصل 7 بخش 3 از تقسیم 9 قانون رفاه و مؤسسات.
(2)CA دولت Code § 30029.7(a)(2) فرزندخواندگی‌های آژانسی مطابق با فصل 2 (شروع از بخش 16100) از بخش 4 از تقسیم 9 قانون رفاه و مؤسسات و فصل 2 (شروع از بخش 8700) از بخش 2 از تقسیم 13 قانون خانواده. علی‌رغم هر قانون دیگری، مجوزی که مطابق با فصل 3 (شروع از بخش 1500) از تقسیم 2 قانون بهداشت و ایمنی صادر شده است، برای شهرستانی که خدمات برنامه فرزندخواندگی آژانسی را ارائه می‌دهد، الزامی نخواهد بود.
(3)CA دولت Code § 30029.7(a)(3) برنامه تأیید خانواده منبع (resource family) مطابق با ماده 2 (شروع از بخش 16519.5) از فصل 5 از بخش 4 از تقسیم 9 قانون رفاه و مؤسسات، یا هر بخش از آن.
(b)CA دولت Code § 30029.7(b) هیچ‌یک از بندهای (1) یا (2) از زیربخش (a) مانع از آن نخواهد شد که یک شهرستان تأمین مالی هر یک از برنامه‌ها، خدمات یا فعالیت‌ها را از طریق قرارداد با شهرستان دیگر، توافق‌نامه اختیارات مشترک، یا کنسرسیوم شهرستان‌ها فراهم کند.
(c)Copy CA دولت Code § 30029.7(c)
(1)Copy CA دولت Code § 30029.7(c)(1) قراردادهای اعطا شده مطابق با بند (1) از زیربخش (a) از الزامات فصل 1 (شروع از بخش 10100) و فصل 2 (شروع از بخش 10290) از بخش 2 از تقسیم 2 قانون قراردادهای عمومی معاف خواهند بود. قراردادها با اداره خدمات بهداشتی ایالتی باید شامل بازپرداخت به ایالت برای هزینه ارائه خدمات یا فعالیت‌های مذکور در بند (1) از زیربخش (a) باشد، مشروط به شرایط قرارداد. این مبالغ بازپرداخت نباید از بودجه‌ای که برای برنامه‌های مشخص به شهرستان‌ها اختصاص یافته است، تجاوز کند.
(2)CA دولت Code § 30029.7(c)(2) قراردادهای اعطا شده مطابق با بندهای (2) و (3) از زیربخش (a) از الزامات فصل 1 (شروع از بخش 10100) و فصل 2 (شروع از بخش 10290) از بخش 2 از تقسیم 2 قانون قراردادهای عمومی معاف خواهند بود. قراردادها با، یا سایر درخواست‌ها از، اداره خدمات اجتماعی ایالتی باید شامل بازپرداخت به ایالت برای هزینه‌های ارائه خدمات یا فعالیت‌های مذکور در بند (2) یا (3) از زیربخش (a) باشد.

Section § 30029.8

Explanation

این قانون به شهرستان‌ها در کالیفرنیا اجازه می‌دهد تا انتخاب کنند که مستقیماً با اداره خدمات اجتماعی ایالتی برای خدمات اجتماعی خاصی مانند بازپرداخت هزینه‌های فرزندخواندگی و سرپرستی کودکان قرارداد ببندند. شهرستان‌ها باید با اداره ایالتی همکاری کنند و می‌توانند از یک حساب ویژه برای تأمین مالی استفاده کنند که این وجوه را از سایر وجوه محلی جدا نگه می‌دارد. اگر تأمین مالی در هر سال کافی نباشد، ایالت ممکن است خدمات ارائه‌شده را کاهش دهد. پس از دریافت تأییدیه فدرال، وجوه خاصی بین همه شهرستان‌ها توزیع خواهد شد. وجوه مصرف‌نشده می‌تواند در سال‌های آینده استفاده شود یا به سایر شهرستان‌ها توزیع مجدد شود. اگر یک شهرستان تصمیم بگیرد دیگر مشارکت نکند، شهرستان دیگری ممکن است برای جایگزینی آن انتخاب شود.

(a)CA دولت Code § 30029.8(a) صرف‌نظر از هر قانون دیگر، یک شهرستان یا شهر و شهرستان می‌تواند انتخاب کند و با مشورت با انجمن شهرستان‌های ایالت کالیفرنیا، توسط اداره خدمات اجتماعی ایالتی برای انعقاد قرارداد مستقیم با اداره خدمات اجتماعی ایالتی برای برنامه‌ها، وظایف و خدمات اجتماعی زیر تعیین شود.
(1)CA دولت Code § 30029.8(a)(1) برنامه بازپرداخت هزینه‌های فرزندخواندگی آژانس خصوصی.
(2)CA دولت Code § 30029.8(a)(2) برنامه کوپن آموزش و تحصیلات عالی چافی.
(3)CA دولت Code § 30029.8(a)(3) نظارت بر مراقبت‌های بهداشتی برای کودکان تحت سرپرستی.
(4)CA دولت Code § 30029.8(a)(4) آموزش، کمک فنی و سایر قراردادهای با منافع سراسری ایالت.
(5)CA دولت Code § 30029.8(a)(5) سایر قراردادهایی که شهرستان‌ها، با مشورت با اداره خدمات اجتماعی ایالتی، تشخیص می‌دهند به نفع عالی شهرستان‌ها و ایالت است.
(b)CA دولت Code § 30029.8(b) شهرستان یا شهر و شهرستان تعیین‌شده که تخصیصی را دریافت می‌کند که طبق بند فرعی (A) از بند (1) از زیربخش (a) از ماده 30029.5 و بند (3) از زیربخش (b) از ماده 30029.5 تأمین مالی شده است، باید وجوه را در یک حساب ویژه قرارداد قرار دهد که توسط خزانه‌دار شهرستان یا مقام مسئول دیگر، در زیرحساب خدمات حمایتی صندوق درآمد محلی شهرستان 2011 ایجاد خواهد شد. صرف‌نظر از هر قانون دیگر، این حساب ویژه مشمول مقررات تخصیص مجدد بند فرعی (A) از بند (6) از زیربخش (f) از ماده 30025 نخواهد بود. قراردادهای توصیف‌شده در زیربخش (a) فقط از حساب ویژه قرارداد تأمین مالی خواهند شد.
(c)CA دولت Code § 30029.8(c) قرارداد یا قراردادهای منعقدشده طبق بند (1) از زیربخش (a) باید حاوی شرطی باشد که اگر تأمین مالی کامل طبق ماده 30029.5 در هر سال مالی ارائه نشود، آنگاه اداره خدمات اجتماعی ایالتی می‌تواند، بنا به صلاحدید خود، فعالیت‌های قراردادی را کاهش دهد.
(d)CA دولت Code § 30029.8(d) پس از اینکه تأییدیه فدرال لازم برای مطالبه مناسب وجوه فدرال عنوان XIX توسط آژانس‌های رفاه کودکان شهرستان طبق زیربخش (f) از ماده 16501.3 از قانون رفاه و مؤسسات تأمین شد، وجوه ارائه‌شده در زیربخش (a) از ماده 30029.5 برای نظارت بر مراقبت‌های بهداشتی برای کودکان تحت سرپرستی، طبق یک جدول تخصیص که توسط اداره دارایی ایالتی با مشورت با اداره خدمات مراقبت‌های بهداشتی ایالتی و انجمن شهرستان‌های ایالت کالیفرنیا توسعه یافته است، به همه شهرستان‌ها توزیع مجدد خواهد شد.
(e)CA دولت Code § 30029.8(e) وجوه مصرف‌نشده از حساب ویژه قرارداد در هر سال مالی باید در حساب ویژه قرارداد برای استفاده در سال مالی بعدی نگهداری شود. متناوباً، پس از مشورت با انجمن شهرستان‌های ایالت کالیفرنیا و اداره خدمات اجتماعی ایالتی، شهرستان یا شهر و شهرستان تعیین‌شده می‌تواند آن وجوه را به همه شهرستان‌ها به همان نسبت که تأمین مالی طبق زیربخش (a) از ماده 30029.5 تخصیص می‌یابد، به استثنای تخصیص به حساب ویژه قرارداد، توزیع مجدد کند. هرگونه وجوه توزیع‌شده باید در زیرحساب خدمات حمایتی هر شهرستان در صندوق درآمد شهرستان 2011 واریز شود، اما این تأمین مالی در تعیین میزان تأمین مالی تخصیص‌یافته به هر شهرستان در سال مالی بعدی استفاده نخواهد شد.
(f)CA دولت Code § 30029.8(f) اگر یک شهرستان یا شهر و شهرستان انتخاب کند که انجام وظایف توصیف‌شده در زیربخش (a) را متوقف کند، یا اگر اداره دارایی تعیین شهرستان را لغو کند، آنگاه اداره خدمات اجتماعی ایالتی، با مشورت با انجمن شهرستان‌های ایالت کالیفرنیا، شهرستان یا شهرستان‌های دیگری یا شهر و شهرستانی را تعیین خواهد کرد که انتخاب کند وظایف توصیف‌شده در زیربخش (a) را انجام دهد.

Section § 30029.11

Explanation

این قانون نحوه تخصیص بودجه برای برنامه‌های عدالت نوجوانان در کالیفرنیا را در هر سال مالی توضیح می‌دهد. سال مالی از 16 اوت یک سال تا 15 اوت سال بعد است. وجوه از حساب‌های ویژه در حساب فرعی عدالت نوجوانان به همان شیوه‌ای که در سال مالی 2012-13 بود، بین شهرستان‌ها توزیع می‌شود. مدیر مالی محاسبه می‌کند که هر شهرستان چقدر از دو کمک هزینه خاص دریافت می‌کند: کمک هزینه کلی مجرمان جوان و کمک هزینه بازگشت به جامعه نوجوانان.

سپس حسابرس کل این وجوه را طبق گزارش مدیر مالی به حساب فرعی عدالت نوجوانان هر شهرستان توزیع می‌کند. وجوه حاصل از کمک هزینه کلی مجرمان جوان باید طبق آنچه در بخش خاصی از بخش 30025 قانون توضیح داده شده است، استفاده شود، و وجوه حاصل از کمک هزینه بازگشت به جامعه نوجوانان نیز کاربرد مشخص و جداگانه‌ای دارد که در بخش 30025 به تفصیل آمده است.

برای اهداف این بخش، هر سال مالی شامل وجوه نقدی دریافتی از 16 اوت تا 15 اوت، شامل، سال بعد خواهد بود. وجوه تخصیص یافته از حساب‌های ویژه حساب فرعی عدالت نوجوانان برای سال مالی 2012-13 و هر سال مالی بعدی پس از آن، در نظر گرفته شده است که به همان شیوه‌ای تخصیص یابد که بودجه آن برنامه‌ها در سال مالی 2012-13 و هر سال بعدی تخصیص می‌یافت، اگر تصویب بخش 30029.1 و این بخش نبود. حسابرس کل وجوه را در حساب‌های فرعی در حساب فرعی عدالت نوجوانان در صندوق درآمد محلی 2011 به شرح زیر تخصیص خواهد داد:
(a)CA دولت Code § 30029.11(a) مدیر مالی باید مبلغ کل حساب ویژه کمک هزینه کلی مجرمان جوان و تخصیص برای هر شهرستان را، مطابق با بخش‌های 1955 و 1956 قانون رفاه و مؤسسات، تعیین کند و یافته‌های مذکور را سالانه به حسابرس کل گزارش دهد. حسابرس کل باید تخصیصی از حساب ویژه کمک هزینه کلی مجرمان جوان در حساب فرعی عدالت نوجوانان به حساب فرعی عدالت نوجوانان هر شهرستان یا شهر و شهرستان، مطابق با گزارش، انجام دهد. وجوه تخصیص یافته مطابق با این زیربخش صرفاً برای اهداف توصیف شده در بند فرعی (A) از بند (13) از زیربخش (f) از بخش 30025 استفاده خواهد شد.
(b)CA دولت Code § 30029.11(b) مدیر مالی باید تخصیص‌ها برای حساب ویژه کمک هزینه بازگشت به جامعه نوجوانان و تخصیص برای هر اداره نظارت بر آزادی مشروط شهرستان را، مطابق با اهداف و معیارهای تعیین شده در بخش 1984 قانون رفاه و مؤسسات، محاسبه کند، با این تفاوت که تخصیص‌ها ماهانه توزیع خواهد شد، و یافته‌های مذکور را به حسابرس کل گزارش دهد. حسابرس کل باید تخصیصی از حساب ویژه کمک هزینه بازگشت به جامعه نوجوانان به حساب فرعی عدالت نوجوانان هر شهرستان یا هر شهر و شهرستان، مطابق با گزارش، انجام دهد. وجوه تخصیص یافته مطابق با این زیربخش صرفاً برای اهداف توصیف شده در بند فرعی (B) از بند (13) از زیربخش (f) از بخش 30025 استفاده خواهد شد.

Section § 30029.12

Explanation
این بخش تضمین می‌کند که هر جدول مالی که توسط اداره دارایی ایجاد و به ذی‌حساب ارسال می‌شود، باید برای بررسی و نظارت به کمیته‌های مالی قانون‌گذاری صحیح نیز ارسال گردد. این امر به حفظ شفافیت و هماهنگی بین نهادهای مالی و قانون‌گذاری کمک می‌کند.