Section § 25820

Explanation
هیئت نظارت صلاحیت مدیریت دفع زباله و ضایعات را دارد. آنها می‌توانند محل‌های دفن زباله، کوره‌های زباله‌سوز و سایر امکانات لازم برای مدیریت مؤثر پسماند را، چه قابل سوزاندن باشد و چه نباشد، ایجاد و نگهداری کنند.

Section § 25821

Explanation
این قانون به هیئت مدیره اجازه می‌دهد که به شهرها یا سایر نهادهای دولتی اجازه دهد از محل‌های دفن زباله، زباله‌سوزها یا تأسیسات دفع زباله، چه از طریق اجاره یا سایر توافقات، استفاده کنند.

Section § 25822

Explanation
این قانون به هیئت مدیره اجازه می‌دهد تا در صورتی که برای انجام وظایفشان لازم باشد، اموال را از طریق هدیه، ارث، اقدامات قانونی برای تملک اجباری، یا سایر روش‌ها به دست آورد. آنها همچنین مجازند هزینه این اموال را بپردازند و آنها را نگهداری کنند.

Section § 25823

Explanation

این قانون به هیئت مدیره اجازه می‌دهد تا در مورد نحوه استفاده از تأسیسات دفع زباله، قوانینی وضع کند، مشروط بر اینکه با قوانین ایالتی و قانون اساسی مطابقت داشته باشند. هیئت مدیره می‌تواند از اشخاص خصوصی و عمومی برای استفاده از محل‌های دفن زباله، زباله‌سوزها یا سایر تأسیسات پسماند، هزینه دریافت کند. علاوه بر این، آنها می‌توانند استفاده از این تأسیسات را به افراد ساکن در شهرستان محدود کنند.

هیئت مدیره می‌تواند کلیه مقررات لازم و مناسب را برای استفاده از تأسیسات دفع زباله که مغایر با قانون اساسی و قوانین ایالت نباشد، وضع و اجرا کند. هیئت مدیره می‌تواند از اشخاص خصوصی یا عمومی برای حق تخلیه زباله یا برای استفاده از هر محل دفن زباله، زباله‌سوز، یا سایر تأسیسات دفع زباله، یا برای دفع زباله یا نخاله‌ای که به هر محل دفن زباله، زباله‌سوز، یا سایر تأسیسات دفع زباله آورده می‌شود، غرامت (هزینه) دریافت کند. این هیئت می‌تواند استفاده از این تأسیسات را به ساکنان شهرستان محدود کند.

Section § 25824

Explanation
این قانون به شهرها یا شهرستان‌ها در کالیفرنیا اجازه می‌دهد تا تأسیساتی مانند محل‌های دفن زباله یا زباله‌سوزها را در خارج از محدوده خودشان برای دفع زباله یا پسماند تملک و اداره کنند. این بدان معناست که آنها محدود به مدیریت پسماند فقط در داخل مرزهای خودشان نیستند.

Section § 25825

Explanation
هیئت نظارت می‌تواند ساخت و بهره‌برداری از سیستم‌های فاضلاب و زهکشی را هم در داخل و هم در خارج از شهرستان مدیریت کند. تمام هزینه‌های این پروژه‌ها باید توسط املاکی که از آن‌ها بهره‌مند می‌شوند، پوشش داده شود، مگر اینکه بودجه‌های فدرال واجد شرایط برای کمک در دسترس باشد. این هیئت اختیار دارد تا قوانینی را برای استفاده از این سیستم‌های فاضلاب و زهکشی وضع و اجرا کند، به شرطی که با قانون اساسی و قوانین ایالت همخوانی داشته باشند. آن‌ها می‌توانند از کاربران خصوصی و عمومی برای دسترسی و استفاده هزینه دریافت کنند و ممکن است استفاده از این تأسیسات را به ساکنان شهرستان محدود کنند.

Section § 25825.5

Explanation

این قانون به شهرستان سن لوئیس اوبیسپو اجازه می‌دهد تا به طور موقت مدیریت سیستم فاضلاب در منطقه لوس اوسوس را بر عهده بگیرد. به دلیل مشکلات مداوم تخلیه فاضلاب و عدم تجربه منطقه خدمات اجتماعی لوس اوسوس، شهرستان که تخصص بیشتری دارد، مسئول طراحی، ساخت و بهره‌برداری از تأسیسات تصفیه فاضلاب برای حل این مشکل می‌شود. منطقه به طور موقت از این فعالیت‌ها منع می‌شود. شهرستان می‌تواند برای تأمین مالی پروژه، عوارض و هزینه‌هایی را وضع کند. پس از راه‌اندازی سیستم و پرداخت بدهی‌ها، کنترل می‌تواند تحت شرایط خاصی به منطقه بازگردانده شود. شهرستان در قبال اقدامات یا بدهی‌های گذشته یا آینده منطقه مسئولیتی ندارد.

(a)CA دولت Code § 25825.5(a) مجلس قانونگذاری موارد زیر را یافته و اعلام می‌کند:
(1)CA دولت Code § 25825.5(a)(1) تخلیه‌های مستمری به منطقه ممنوعه تخلیه لوس اوسوس که در طرح کنترل کیفیت آب برای حوضه ساحل مرکزی ایجاد شده است، وجود دارد.
(2)CA دولت Code § 25825.5(a)(2) نهاد مسئول حذف این تخلیه‌ها، منطقه خدمات اجتماعی لوس اوسوس است که یک نهاد نسبتاً جدید است و در سال ۱۹۹۸ تشکیل شده است.
(3)CA دولت Code § 25825.5(a)(3) هیئت کنترل کیفیت آب منطقه ساحل مرکزی جریمه‌های قابل توجهی را بر منطقه خدمات اجتماعی لوس اوسوس به دلیل عدم پیشرفت کافی در جهت حذف این تخلیه‌ها اعمال کرده است.
(4)CA دولت Code § 25825.5(a)(4) منطقه خدمات اجتماعی لوس اوسوس دارای کارکنان نسبتاً کمی است که تجربه‌ای در طراحی و ساخت موفقیت‌آمیز تأسیساتی به اندازه و نوع مورد نیاز برای حذف این تخلیه‌ها ندارند.
(5)CA دولت Code § 25825.5(a)(5) شهرستان سن لوئیس اوبیسپو دارای کارکنان بیشتری است که تجربه در طراحی موفقیت‌آمیز پروژه‌های بزرگ عمرانی عمومی دارند.
(6)CA دولت Code § 25825.5(a)(6) نیاز فوری به حفاظت از سلامت و ایمنی عمومی با حذف این تخلیه‌ها وجود دارد و مناسب‌ترین گزینه از طریق بازتنظیم موقت برخی از اختیارات جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب بین منطقه خدمات اجتماعی لوس اوسوس و شهرستان سن لوئیس اوبیسپو به بهترین نحو انجام می‌شود.
(7)CA دولت Code § 25825.5(a)(7) هدف مجلس قانونگذاری در وضع این بخش و اصلاح بخش ۶۱۱۰۵ این است که به شهرستان سن لوئیس اوبیسپو اجازه دهد تا یک پروژه جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب را طراحی، ساخت و بهره‌برداری کند که این تخلیه‌ها را، به ویژه در منطقه ممنوعه، حذف خواهد کرد، تا از تکرار بیهوده تلاش‌ها و بودجه جلوگیری شود و به طور موقت منطقه خدمات اجتماعی لوس اوسوس را از اعمال این اختیارات منع کند.
(b)CA دولت Code § 25825.5(b) در این بخش، تعاریف زیر اعمال می‌شود:
(1)CA دولت Code § 25825.5(b)(1) «هیئت» به معنای هیئت نظارت شهرستان سن لوئیس اوبیسپو است.
(2)CA دولت Code § 25825.5(b)(2) «شهرستان» به معنای شهرستان سن لوئیس اوبیسپو است.
(3)CA دولت Code § 25825.5(b)(3) «منطقه» به معنای منطقه خدمات اجتماعی لوس اوسوس است که بر اساس قانون منطقه خدمات اجتماعی (بخش ۳ (شروع از بخش ۶۱۰۰۰) از عنوان ۶) و در شهرستان سن لوئیس اوبیسپو تشکیل شده است.
(4)CA دولت Code § 25825.5(b)(4) «منطقه ممنوعه» به معنای قلمرویی در منطقه بیوود پارک-لوس اوسوس شهرستان است که مشمول ممنوعیت تخلیه فاضلاب اعمال شده توسط هیئت کنترل کیفیت آب منطقه ساحل مرکزی بر اساس قطعنامه ۸۳-۱۳ می‌باشد.
(c)CA دولت Code § 25825.5(c) شهرستان می‌تواند هرگونه تلاش لازم را برای ساخت و بهره‌برداری از یک سیستم جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب جامعه برای رفع نیازهای جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب در داخل منطقه انجام دهد. این تلاش‌ها ممکن است شامل برنامه‌ها و پروژه‌هایی برای تغذیه آبخوان‌ها، جلوگیری از نفوذ آب شور، و مدیریت منابع آب زیرزمینی باشد، تا حدی که به ساخت و بهره‌برداری از سیستم جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب جامعه مرتبط باشند. این تلاش‌ها باید شامل هرگونه خدماتی باشد که شهرستان لازم بداند، از جمله، اما نه محدود به، هرگونه برنامه‌ریزی، طراحی، مهندسی، تحلیل مالی، پیگیری کمک‌های مالی برای کاهش مسائل مربوط به توان مالی، پشتیبانی اداری، مدیریت پروژه، و خدمات بررسی و انطباق زیست‌محیطی. شهرستان نباید هیچ یک از اختیارات مجاز شده توسط این بخش را خارج از منطقه اعمال کند.
(d)CA دولت Code § 25825.5(d) هیچ چیز در این بخش بر اختیار منطقه برای انجام هر یک از موارد زیر تأثیری نخواهد گذاشت:
(1)CA دولت Code § 25825.5(d)(1) بهره‌برداری از تأسیسات جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب در داخل منطقه که منطقه در تاریخ ۱ ژانویه ۲۰۰۶ در حال بهره‌برداری از آنها بود.
(2)CA دولت Code § 25825.5(d)(2) ارائه تأسیسات و خدمات، به غیر از جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب.
(e)CA دولت Code § 25825.5(e) برای تأمین مالی ساخت و بهره‌برداری از سیستم جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب، شهرستان می‌تواند ارزیابی‌های منافع را مطابق با الزامات ماده XIII D قانون اساسی کالیفرنیا، بر اساس هر یک از موارد زیر، وضع کند:
(1)CA دولت Code § 25825.5(e)(1) قانون بهبود سال ۱۹۱۱ (بخش ۷ (شروع از بخش ۵۰۰۰) از قانون خیابان‌ها و بزرگراه‌ها).
(2)CA دولت Code § 25825.5(e)(2) قانون اوراق قرضه بهبود سال ۱۹۱۵ (بخش ۱۰ (شروع از بخش ۸۵۰۰) از قانون خیابان‌ها و بزرگراه‌ها).
(3)CA دولت Code § 25825.5(e)(3) قانون بهبود شهری سال ۱۹۱۳ (بخش ۱۲ (شروع از بخش ۱۰۰۰۰) از قانون خیابان‌ها و بزرگراه‌ها).
(f)CA دولت Code § 25825.5(f) شهرستان می‌تواند هزینه‌های آماده‌باش برای خدمات فاضلاب را، مطابق با الزامات ماده XIII D قانون اساسی کالیفرنیا، بر اساس قانون رویه‌های یکنواخت هزینه‌های آماده‌باش (فصل ۱۲.۴ (شروع از بخش ۵۴۹۸۴) از قسمت ۱ از بخش ۲ از عنوان ۵) دریافت کند.
(g)CA دولت Code § 25825.5(g) شهرستان می‌تواند برنامه‌ای را برای جبران ارزیابی‌ها، هزینه‌های آماده‌باش، یا هزینه‌ها و عوارض کاربری که بر اساس زیربخش‌های (هـ)، (و)، و (ح) برای خانوارهای با درآمد بسیار پایین یا پایین مجاز شده‌اند، با منابع مالی، از جمله، اما نه محدود به، کمک‌های بلاعوض، بخشودگی اصل بدهی، و وجوه غیرشهرستانی از وام‌های کم‌بهره تأیید شده برای پروژه توسط هیئت کنترل منابع آب ایالتی یا وزارت کشاورزی ایالات متحده، توسعه دهد. شهرستان نباید مبلغی را برای پوشش هزینه‌های شهرستان در اجرای این زیربخش در یک ارزیابی یا عوارض لحاظ کند.
(h)CA دولت Code § 25825.5(h) شهرستان می‌تواند هزینه‌ها و عوارض کاربری و هرگونه منابع درآمدی دیگر مجاز توسط قانون را که برای پوشش هزینه‌های معقول هرگونه خدمات جمع‌آوری یا تصفیه فاضلاب ارائه شده بر اساس این بخش کافی باشد، اعمال و جمع‌آوری کند.
(i)CA دولت Code § 25825.5(i) بلافاصله پس از تصویب قطعنامه‌ای توسط هیئت که این اقدام را درخواست می‌کند، هیئت مدیره منطقه باید هرگونه حق عبور، مجوز، وجوه و پروانه‌های حفظ شده درخواستی را که قبلاً توسط منطقه در ارتباط با پروژه‌های ساختمانی که منطقه در سال ۲۰۰۵ قراردادهای آنها را اعطا کرده بود، به شهرستان منتقل کند. شهرستان باید از این منافع حق‌الزحمه، حق عبور، مجوزها و وجوه به منظور پیشبرد ساخت و بهره‌برداری از سیستم جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب بر اساس این بخش استفاده کند.
(j)CA دولت Code § 25825.5(j) پس از تأیید ارزیابی منافع، هیئت باید قبل از تصمیم‌گیری برای ادامه ساخت و بهره‌برداری از سیستم جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب، یک بررسی دقیق (due diligence) را تکمیل کند. هیئت باید هرگونه عوامل مرتبط را در نظر بگیرد، از جمله، اما نه محدود به، دسترسی سریع به تأمین مالی معقول و کافی، وضعیت اقدامات اجرایی، توسعه موفقیت‌آمیز فناوری پروژه و گزینه‌های مکانی معقول، در دسترس بودن هرگونه مجوز و تأییدیه‌های لازم، و عدم وجود سایر موانع مهم. پس از اتمام این بررسی دقیق، هیئت باید قطعنامه‌ای را تصویب کند که قصد خود را برای ادامه یا عدم ادامه ساخت و بهره‌برداری از سیستم جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب اعلام می‌کند.
(k)CA دولت Code § 25825.5(k) جمع‌آوری ارزیابی‌ها نمی‌تواند آغاز شود مگر پس از تصویب قطعنامه ادامه کار بر اساس زیربخش (ط).
(l)CA دولت Code § 25825.5(l) شهرستان هیچ اختیار یا مسئولیتی برای ساخت و بهره‌برداری از سیستم جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب بر اساس این بخش نخواهد داشت و منطقه زمانی که هر یک از موارد زیر رخ دهد، آن اختیار و مسئولیت را از سر خواهد گرفت:
(1)CA دولت Code § 25825.5(l)(1) اگر هیئت قطعنامه‌ای را مبنی بر عدم برگزاری انتخابات ارزیابی منافع بر اساس زیربخش (هـ) تصویب کند.
(2)CA دولت Code § 25825.5(l)(2) اگر اعتراض اکثریت به ارزیابی منافع پیشنهادی توسط شهرستان وجود داشته باشد، در تاریخ قطعنامه تصویب شده توسط هیئت که تعیین می‌کند اعتراض اکثریت وجود دارد.
(3)CA دولت Code § 25825.5(l)(3) اگر اعتراض اکثریتی وجود نداشته باشد، اما هیئت قطعنامه‌ای را، بر اساس زیربخش (ط)، تصویب کند که اعلام می‌کند شهرستان دیگر اختیارات خود را بر اساس این بخش اعمال نخواهد کرد، در تاریخ مشخص شده در قطعنامه هیئت.
(4)CA دولت Code § 25825.5(l)(4) اگر شهرستان یک سیستم جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب را بر اساس این بخش بسازد و بهره‌برداری کند، حداقل سه سال پس از آغاز بهره‌برداری از سیستم، هیئت و هیئت مدیره منطقه باید به طور متقابل به هیئت کنترل کیفیت آب منطقه ساحل مرکزی برای اصلاح مجوز تخلیه فاضلاب درخواست دهند و اجازه انتقال مسئولیت بهره‌برداری از سیستم جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب از شهرستان به منطقه را درخواست کنند. مطابق با آن اصلاحیه، هیئت باید قطعنامه‌ای را تصویب کند که تاریخ توقف اعمال اختیارات شهرستان بر اساس این بخش را مشخص می‌کند.
(m)CA دولت Code § 25825.5(m) هنگامی که اختیار و مسئولیت ساخت و بهره‌برداری از سیستم جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب بر اساس زیربخش (ک) از شهرستان به منطقه منتقل می‌شود، شهرستان باید تمام موارد زیر را انجام دهد:
(1)CA دولت Code § 25825.5(m)(1) بلافاصله هرگونه منافع حق‌الزحمه حفظ شده باقی‌مانده در هرگونه اموال غیرمنقول، حق عبور، مجوزها، سایر منافع در اموال غیرمنقول، وجوه، و سایر اموال منقول را که شهرستان قبلاً بر اساس زیربخش (ح) به دست آورده بود، به منطقه منتقل کند.
(2)CA دولت Code § 25825.5(m)(2) بلافاصله سیستم جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب را که شهرستان بر اساس این بخش ساخته است، به منطقه منتقل کند.
(3)CA دولت Code § 25825.5(m)(3) به جمع‌آوری هرگونه ارزیابی لازم ادامه دهد و از آنها برای بازپرداخت هرگونه بدهی متحمل شده توسط شهرستان برای تأمین مالی ساخت سیستم جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب بر اساس این بخش استفاده کند.
(4)CA دولت Code § 25825.5(m)(4) شهرستان پس از بازپرداخت هرگونه بدهی متحمل شده توسط شهرستان برای تأمین مالی ساخت سیستم جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب، جمع‌آوری هرگونه ارزیابی منافع را متوقف خواهد کرد.
(n)CA دولت Code § 25825.5(n) هیچ چیز در این بخش نباید به گونه‌ای تفسیر شود که هرگونه مسئولیتی را برای شهرستان در قبال هرگونه تصمیمات یا اقدامات منطقه، یا عدم اقدام، یا هرگونه مسئولیتی را برای شهرستان در قبال هرگونه تصمیمات یا اقدامات، یا عدم اقدام، توسط هر یک از مسئولین، کارمندان، یا نمایندگان منطقه تحمیل کند. علاوه بر این، هیچ چیز در این بخش نباید به گونه‌ای تفسیر شود که هرگونه مسئولیتی را برای شهرستان در قبال هرگونه بدهی‌های قبلی یا بعدی منطقه، اعم از قطعی یا احتمالی، یا هرگونه بدهی‌های قبلی یا بعدی مسئولین، کارمندان، یا نمایندگان منطقه، اعم از قطعی یا احتمالی، تحمیل کند.

Section § 25826

Explanation

این قانون به مقامات محلی شهرستان (هیئت سرپرستان) اجازه می‌دهد تا برای کمپینگ در زمین‌های ایالتی، شهرستانی، شهری یا فدرال هزینه‌ای دریافت کنند. اما این شامل زمین‌های متعلق به شهر در داخل شهر یا اردوگاه‌های شهری که امکانات بهداشتی مناسب دارند، نمی‌شود. پول جمع‌آوری شده از این هزینه‌های کمپینگ باید صرفاً برای نگهداری یا بهبود امکانات بهداشتی برای چادرنشینان استفاده شود. علاوه بر این، شهرستان می‌تواند با نهادهای فدرال برای اجرای این مقررات همکاری کند.

هیئت سرپرستان شهرستان می‌تواند برای امتیاز استفاده از هر زمینی که متعلق به ایالت، شهرستان، یا هر شهر یا ایالات متحده است، برای مقاصد کمپینگ، هزینه‌ای را از هر چادرنشین یا گروه دو نفره یا بیشتر از چادرنشینان تعیین و جمع‌آوری کند، تا حدی که صلاحیت قضایی بر آن زمین برای هدف وضع چنین هزینه‌ای را دارد. زمین‌های متعلق به شهر که در شهرستانی که شهر در آن واقع شده است قرار دارند و اردوگاه‌های شهری با امکانات بهداشتی که به طور منظم تأسیس شده‌اند، مشمول مفاد این بخش نیستند. پول جمع‌آوری شده صرفاً برای اقدامات بهداشتی در منطقه و برای خرید، ساخت، بازسازی، تغییر، توسعه، تعمیر، بهره‌برداری و نگهداری امکانات بهداشتی در آنجا برای چادرنشینان استفاده خواهد شد.
هیئت سرپرستان شهرستان می‌تواند به منظور اجرای مفاد این بخش، وارد یک توافقنامه همکاری با ایالات متحده یا هر یک از سازمان‌های آن شود.

Section § 25827

Explanation

این قانون به هیئت نظارت شهرستان اجازه می‌دهد تا جمع‌آوری زباله را مدیریت کند، چه مستقیماً و چه با استخدام دیگران برای انجام آن. آنها می‌توانند این خدمات را با مالیات بر املاک یا دریافت هزینه تأمین مالی کنند، اما نه در مناطقی که خدمات زباله موجود دارند. اگر شهرستان جمع‌آوری زباله را اجباری کند، باید هزینه‌های کمتر یا معافیت‌هایی را برای املاکی که به جمع‌آوری منظم نیاز ندارند، از جمله زمین‌های کاملاً توسعه‌نیافته، ارائه دهد.

(a)CA دولت Code § 25827(a) هیئت نظارت هر شهرستان می‌تواند جمع‌آوری زباله، پسماند، نخاله، آشغال، ضایعات، ته مانده‌ها، یا سایر مواد زائد را، یا خود انجام دهد یا برای انجام آن قرارداد ببندد، یا هر دو، تحت شرایط و ضوابطی که ممکن است توسط هیئت نظارت از طریق قطعنامه یا مصوبه تعیین شود. برای این منظورها، هیئت نظارت می‌تواند یا مالیات سالانه بر املاک واقع در مناطق غیرشرکتی شهرستان وضع کند یا هزینه معقولی را در قبال املاک واقعی بهره‌مند شده از خدمات ارائه شده اعمال کند. این مالیات یا هزینه در مورد املاک واقع در مناطق موجود دفع زباله قابل اعمال نخواهد بود.
(b)CA دولت Code § 25827(b) اگر شهرستان خدمات جمع‌آوری اجباری ارائه دهد، یک قطعنامه یا مصوبه که طبق این بخش تصویب شده است، باید برای هزینه‌های کاهش‌یافته، تخفیف‌ها، یا معافیت‌ها برای املاکی که به خدمات جمع‌آوری منظم نیاز ندارند، پیش‌بینی کند. این قطعنامه یا مصوبه باید املاک توسعه‌نیافته را از خدمات اجباری معاف کند.

Section § 25828

Explanation

این قانون نحوه وصول هزینه‌های خدمات پرداخت نشده از مالکان املاک توسط یک شهرستان را تشریح می‌کند. اگر هزینه‌های خدمات یک مالک ملک برای بیش از 60 روز پرداخت نشده باقی بماند، شهرستان می‌تواند این هزینه‌ها را مانند یک مالیات ویژه در نظر بگیرد. هر سال، شهرستان گزارشی از هزینه‌های پرداخت نشده تهیه می‌کند و جلسه‌ای برگزار می‌کند تا به مالکان املاک اجازه دهد به این هزینه‌ها اعتراض کنند. پس از شنیدن اعتراضات، شهرستان گزارش را تأیید می‌کند. این امر باعث می‌شود که هزینه‌های پرداخت نشده به عنوان وثیقه بر ملک، مشابه یک رهن، در نظر گرفته شوند که می‌توانند مانند مالیات‌های عادی ملک وصول شوند. با این حال، اگر ملک قبل از معوق شدن مالیات‌ها فروخته یا رهن گذاشته شود، وثیقه به آن ملک تعلق نمی‌گیرد و هزینه‌ها برای وصول به فهرست بدهی‌های بدون وثیقه منتقل می‌شوند.

 اگر خدماتی توسط یک شهرستان طبق بخش 25827، یا طبق بخش 40059 از قانون منابع عمومی ارائه یا ترتیب داده شود، و این خدمت اجباری باشد یا به درخواست مالک ملک ارائه شده باشد، هزینه خدماتی که برای مدت 60 روز یا بیشتر پس از پایان دوره صورت‌حساب آن پرداخت نشده باقی بماند، می‌تواند توسط شهرستان طبق مفاد این بخش وصول شود.
(a)CA دولت Code § 25828(a)  حداقل سالی یک بار، هیئت نظارت باید گزارشی از بدهی‌های معوقه را تهیه کند. پس از دریافت گزارش، هیئت باید زمان، تاریخ و مکان را برای رسیدگی به گزارش و هرگونه اعتراض یا مخالفت با آن تعیین کند.
(b)CA دولت Code § 25828(b) هیئت باید اطمینان حاصل کند که اخطار جلسه رسیدگی حداقل 10 روز قبل از تاریخ جلسه به مالکان املاک ذکر شده در گزارش ارسال شود.
(c)CA دولت Code § 25828(c) در جلسه رسیدگی، هیئت باید به هرگونه اعتراض یا مخالفت مالکان املاکی که مشمول ارزیابی بدهی‌های معوقه هستند، گوش دهد. هیئت می‌تواند اصلاحات یا تصحیحاتی را در گزارش به تشخیص خود عادلانه انجام دهد، پس از آن، گزارش با تصویب یک قطعنامه تأیید خواهد شد.
(d)CA دولت Code § 25828(d) بدهی‌های معوقه مندرج در گزارش تأیید شده، به عنوان ارزیابی‌های ویژه علیه قطعات زمین مربوطه تلقی شده و به میزان بدهی‌های معوقه، وثیقه بر ملک محسوب می‌شوند. یک نسخه تأیید شده از گزارش تأیید شده باید حداکثر تا 10 اوت، برای مبالغ ارزیابی‌های مربوطه علیه قطعات زمین مربوطه، همانطور که در فهرست ارزیابی فعلی ظاهر می‌شوند، به حسابرس شهرستان ارائه شود. وثیقه ایجاد شده پس از ثبت یک نسخه تأیید شده از قطعنامه تأیید در دفتر ثبت اسناد شهرستان که ملک در آن واقع شده است، اعمال می‌شود. این ارزیابی می‌تواند همزمان و به همان شیوه مالیات‌های عادی ارزش افزوده شهرستان وصول شود و مشمول همان جریمه‌ها و همان رویه و فروش در صورت عدم پرداخت، همانطور که برای آن مالیات‌ها پیش‌بینی شده است، خواهد بود. تمام قوانین قابل اجرا برای وضع، وصول و اجرای مالیات‌های ارزش افزوده شهرستان برای این ارزیابی قابل اجرا خواهد بود، مگر اینکه اگر هر ملک واقعی که وثیقه به آن تعلق می‌گرفت، قبل از تاریخی که اولین قسط مالیات معوق می‌شد، به یک خریدار با حسن نیت و با ارزش منتقل یا واگذار شده باشد، یا اگر وثیقه یک رهن‌گیرنده با حسن نیت و با ارزش ایجاد شده و به آن تعلق گرفته باشد، در این صورت وثیقه‌ای که در غیر این صورت توسط این بخش اعمال می‌شد، به ملک واقعی تعلق نخواهد گرفت و بدهی‌های معوقه، همانطور که تأیید شده‌اند، مربوط به ملک به فهرست بدهی‌های بدون وثیقه برای وصول منتقل خواهند شد.

Section § 25829

Explanation

هیئت نظارت شهرستان سن ماتئو مجاز است برای رسیدگی به زباله، فاضلاب و آب باران، تأسیساتی مانند محل‌های دفن زباله، کوره‌های زباله‌سوز و سیستم‌های فاضلاب را ایجاد و مدیریت کند. آنها همچنین می‌توانند نحوه استفاده از این تأسیسات را تنظیم کنند، به شرطی که از قوانین ایالتی پیروی کنند. هیئت می‌تواند برای استفاده از این تأسیسات دفع هزینه دریافت کند و استفاده را به ساکنان شهرستان محدود کند. علاوه بر این، شهرستان می‌تواند در صورت نیاز، تأسیساتی را در شهرستان‌های دیگر تملک کند.

هیئت نظارت شهرستان سن ماتئو می‌تواند محل‌های دفن زباله، کوره‌های زباله‌سوز، سیستم‌های دفع زباله، فاضلاب‌ها، زهکش‌ها، مخازن سپتیک، تأسیسات جمع‌آوری، خروجی و تصفیه فاضلاب و سایر سیستم‌های دفع بهداشتی، و زهکش‌های آب طوفان و سیستم‌های جمع‌آوری، خروجی و دفع آب طوفان را برای دفع زباله‌های قابل احتراق یا غیرقابل احتراق، برای تصفیه و دفع فاضلاب یا آب‌های طوفان، یا هر یک از آنها، تملک، احداث، بازسازی، تغییر، توسعه، نصب، نوسازی، جایگزینی، نگهداری و بهره‌برداری کند.
هیئت می‌تواند کلیه مقررات لازم و مناسب را برای استفاده از تأسیسات دفع که مغایر با قانون اساسی و قوانین ایالت نباشد، وضع و اجرا کند. هیئت می‌تواند از اشخاص خصوصی یا عمومی برای حق دفن یا برای استفاده از هر محل دفن زباله، کوره زباله‌سوز، یا سایر تأسیسات یا سیستم دفع، یا برای دفع زباله، نخاله، فاضلاب یا آب‌های طوفان که به هر محل دفن زباله، کوره زباله‌سوز، یا سایر تأسیسات دفع آورده می‌شود، غرامت دریافت کند. این هیئت می‌تواند استفاده از این تأسیسات را به ساکنان شهرستان محدود کند.
این ماده حق شهرستان را برای خرید، اجاره، یا به نحو دیگری تملک و بهره‌برداری از یک محل دفن زباله، کوره زباله‌سوز یا سایر تأسیسات یا سیستم دفع در شهرستان دیگر برای دفع زباله، نخاله، فاضلاب یا آب‌های طوفان محدود نمی‌کند.

Section § 25830

Explanation

این قانون به هیئت‌های نظارت شهرستان اجازه می‌دهد تا برای خدمات دفع زباله در مناطقی که شهرها سایت‌های خود را ندارند، هزینه‌هایی تعیین کنند. این هزینه‌ها که برای بهره‌برداری و نگهداری سایت‌های زباله شهرستان استفاده می‌شوند، بر اساس نحوه استفاده از زمین و میزان زباله تولیدی تعیین می‌گردند. قبل از اعمال هزینه‌ها در مناطق شهری، باید تأیید شهر را کسب کنند.

این قانون هزینه‌های معقول و یکسانی را برای دسته‌های مختلف زمین الزامی می‌کند، که برخی از آنها ممکن است خدمات بدون هزینه دریافت کنند. واجد شرایط بودن برای این دسته‌ها به صورت موردی تصمیم‌گیری می‌شود. هزینه‌ها می‌توانند ماهانه یا سالانه صورت‌حساب شوند و می‌توانند در قبض‌های مالیاتی عادی شهرستان گنجانده شوند.

(a)CA دولت Code § 25830(a) در یا قبل از اولین روز ژوئیه هر سال تقویمی، هیئت نظارت هر شهرستان می‌تواند، با تصویب‌نامه یا آیین‌نامه، یک برنامه تعرفه هزینه‌ها را تعیین کند که بر زمین‌های واقع در مناطق غیرشهری شهرستان و مناطق شهری شهرستان که شهرها سایت‌های دفع زباله خود را فراهم نمی‌کنند، اعمال شود. درآمد حاصل از این هزینه‌ها برای تملک، بهره‌برداری و نگهداری سایت‌های دفع زباله شهرستان و برای تأمین مالی خدمات جمع‌آوری، پردازش، بازیافت و دفع زباله، در صورت ارائه این خدمات، استفاده خواهد شد. در تعیین برنامه تعرفه هزینه‌ها، هیئت نظارت باید زمین‌ها را بر اساس کاربری‌های مختلفی که زمین برای آن استفاده می‌شود، حجم زباله تولیدی از کاربری‌های مختلف زمین و هر عامل دیگری که هیئت تشخیص دهد به طور منطقی هزینه دفع زباله را به زمینی که بر آن اعمال می‌شود، مرتبط می‌سازد، طبقه‌بندی کند. هزینه‌های اعمال شده در مناطق شهری و غیرشهری باید یکسان باشد. قبل از اعمال هزینه‌ها در یک منطقه شهری، هیئت نظارت باید رضایت نهاد قانون‌گذار شهر را برای اعمال این هزینه‌ها کسب کند.
(b)CA دولت Code § 25830(b) هیئت باید برای هر دسته تعیین شده، هزینه معقولی تعیین کند و زمین را بر اساس دسته‌ها و مالکیت تقسیم کند؛ مشروط بر اینکه هیئت باید دسته‌هایی از زمین را تعیین کند که برای آنها:
(1)CA دولت Code § 25830(b)(1) خدماتی ارائه نمی‌شود و هزینه‌ای لازم نیست.
(2)CA دولت Code § 25830(b)(2) خدماتی ارائه می‌شود و هزینه‌ای لازم نیست.
(c)CA دولت Code § 25830(c) هیئت باید واجد شرایط بودن برای قرار گرفتن در این دسته‌ها را، بر اساس درخواست، به صورت موردی تعیین کند. هیئت باید هزینه مناسب را بر هر بخش از زمین اعمال کند و برای صورت‌حساب‌دهی و جمع‌آوری هزینه‌ها اقدام کند. هزینه‌ها ممکن است به صورت ماهانه یا سالانه تعیین، صورت‌حساب و جمع‌آوری شوند و ممکن است توسط مأمور مالیاتی شهرستان به عنوان بخشی از سیستم صورت‌حساب مالیاتی عادی شهرستان، صورت‌حساب و جمع‌آوری شوند.

Section § 25831

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که چگونه شهرستان‌ها در کالیفرنیا می‌توانند هزینه‌های پرداخت نشده مربوط به خدمات پسماند را که 60 روز یا بیشتر از موعد مقررشان گذشته است، وصول کنند. هیئت نظارت شهرستان باید یک گزارش سالانه از این هزینه‌های پرداخت نشده تهیه کند و مالکان زمین را در مورد جلسه‌ای برای بحث در مورد هرگونه اعتراض مطلع سازد. پس از جلسه استماع، این هزینه‌های پرداخت نشده به عنوان حق حبس (رهن) بر ملک ثبت می‌شوند و مانند مالیات‌های عادی بر املاک رفتار می‌شوند. آنها می‌توانند مشابه مالیات‌ها وصول شوند و در صورت عدم پرداخت، با همان جریمه‌ها مواجه خواهند شد. با این حال، اگر ملکی قبل از معوق شدن مالیات‌ها فروخته شود، حق حبس به آن تعلق نمی‌گیرد و هزینه‌ها به فرآیند وصول دیگری منتقل می‌شوند. شهرستان می‌تواند از رویه‌های استاندارد چشم‌پوشی کند، به شرطی که یک راه جایگزین برای مالکان ملک برای اعتراض به هزینه‌ها فراهم کند و اطلاع‌رسانی مناسبی در مورد این گزینه انجام دهد.

هرگونه هزینه‌هایی که طبق بخش 25830، یا طبق بخش 40059 از قانون منابع عمومی، مجاز شده‌اند و برای مدت 60 روز یا بیشتر پس از تاریخ صورت‌حساب شدن، پرداخت نشده باقی مانده‌اند، پس از آن می‌توانند توسط شهرستان طبق مفاد این بخش وصول شوند.
(a)CA دولت Code § 25831(a) حداقل سالی یک بار، هیئت نظارت باید گزارشی از هزینه‌های معوقه تهیه کند. هیئت باید زمان، تاریخ و مکان را برای جلسه استماع گزارش و هرگونه اعتراض یا مخالفت با گزارش تعیین کند.
(b)CA دولت Code § 25831(b) هیئت باید اطمینان حاصل کند که اخطار جلسه استماع حداقل 10 روز قبل از تاریخ جلسه استماع برای مالکان زمین ذکر شده در گزارش ارسال شود.
(c)CA دولت Code § 25831(c) در جلسه استماع، هیئت باید به هرگونه اعتراض یا مخالفت مالکان زمین که مسئول ارزیابی برای هزینه‌های معوقه هستند، رسیدگی کند. هیئت می‌تواند بازنگری‌ها یا اصلاحاتی را در گزارش انجام دهد که آن را عادلانه می‌داند، پس از آن، با تصویب، گزارش تأیید خواهد شد.
(d)CA دولت Code § 25831(d) هزینه‌های معوقه ذکر شده در گزارش تأیید شده، یا فهرست تهیه شده طبق زیربخش (e)، به منزله ارزیابی‌های ویژه علیه قطعات زمین مربوطه بوده و به مبلغ هزینه‌های معوقه، حق حبس (رهن) بر ملک محسوب می‌شوند. یک کپی تأیید شده از گزارش تأیید شده، یا فهرست تهیه شده طبق زیربخش (e)، باید برای مبالغ ارزیابی‌های مربوطه علیه قطعات زمین مربوطه، همانطور که در فهرست ارزیابی فعلی ظاهر می‌شوند، به حسابرس شهرستان ارائه شود. حق حبس ایجاد شده با ثبت (سند)، در دفتر ثبت اسناد شهرستان که ملک در آن واقع شده است، از یک کپی تأیید شده از مصوبه تأیید یا فهرست تهیه شده طبق زیربخش (e)، ایجاد می‌شود. این ارزیابی می‌تواند همزمان و به همان شیوه که مالیات‌های عادی بر ارزش املاک شهرستان وصول می‌شوند، وصول شود و مشمول همان جریمه‌ها و همان رویه و فروش در صورت عدم پرداخت، همانطور که برای آن مالیات‌ها پیش‌بینی شده است، خواهد بود. تمام قوانینی که برای وضع، وصول و اجرای مالیات‌های عادی بر ارزش املاک شهرستان قابل اجرا هستند، برای این ارزیابی نیز قابل اجرا خواهند بود، مگر اینکه اگر هرگونه املاک و مستغلاتی که حق حبس به آن تعلق می‌گرفت، قبل از تاریخی که اولین قسط مالیات معوق می‌شد، به خریدار با حسن نیت و با ارزش منتقل یا واگذار شده باشد، یا اگر حق حبس یک رهن‌گیرنده با حسن نیت و با ارزش ایجاد شده و به آن تعلق گرفته باشد، در این صورت حق حبسی که در غیر این صورت توسط این بخش اعمال می‌شد، به املاک و مستغلات تعلق نخواهد گرفت و هزینه‌های معوقه، همانطور که تأیید شده‌اند، مربوط به ملک برای وصول به فهرست بدهی‌های بدون تضمین منتقل خواهند شد.
(e)CA دولت Code § 25831(e) الزامات زیربخش‌های (a)، (b) و (c) تنها در صورتی قابل چشم‌پوشی هستند که شهرستان یک رویه اداری جایگزین را اتخاذ کرده باشد که به مالکان ملک اجازه می‌دهد تا به هزینه پسماند جامد اعتراض کنند و مالکان ملک از حق اعتراض خود مطلع شوند. فهرستی از هزینه‌های معوقه باید تهیه شود که ارزیابی‌های هر قطعه مربوطه را نشان دهد و باید به حسابرس ارائه شود.

Section § 25832

Explanation

این قانون بیان می‌کند که خدمات مدیریت پسماند جامد که توسط یک شهرستان ارائه یا سازماندهی می‌شوند، تحت تعاریف قانونی خاص، به عنوان مؤسسات خدمات عمومی در نظر گرفته نمی‌شوند، حتی اگر تحت بخش‌های خاصی از قانون سازماندهی شده باشند.

صرف نظر از هر حکم قانونی دیگر، خدمات مدیریت پسماند جامد که توسط یک شهرستان تحت بخش (25827) یا (25830)، یا تحت بخش (40059) از قانون منابع عمومی ارائه یا ترتیب داده شده است، در معنای بخش (10001) از قانون شرکت‌های خدمات عمومی، یک مؤسسه خدمات عمومی محسوب نمی‌شود.