Section § 88000

Explanation
در کالیفرنیا، وزیر امور خارجه مسئول تهیه جزوه رسمی رأی‌گیری ایالتی است.

Section § 88001

Explanation

دفترچه راهنمای رأی‌گیری باید شامل چندین عنصر خاص باشد تا به رأی‌دهندگان کمک کند مسائل و نامزدها را درک کنند. این دفترچه باید متن کامل هر طرح ایالتی، هر قانونی که توسط این طرح‌ها تغییر می‌کند، و استدلال‌های موافق و مخالف آن‌ها را در بر گیرد. علاوه بر این، شامل تحلیل‌ها، جداول یا گرافیک‌های مفید، و منشور حقوق رأی‌دهندگان است. این دفترچه همچنین اطلاعاتی در مورد نامزدهای سناتوری ایالات متحده، و در صورت لزوم، نامزدهای ریاست جمهوری و معاونت ریاست جمهوری ارائه می‌دهد. همچنین رویه‌های ابقای قضایی و فرآیندهای انتخاباتی را تشریح خواهد کرد. به علاوه، فهرست کمک‌کنندگان برتر را با پیوندهایی برای جزئیات بیشتر آنلاین ارائه می‌دهد. رأی‌دهندگان می‌توانند نسخه‌های اضافی را از مسئولان انتخابات محلی درخواست کنند.

دفترچه راهنمای رأی‌گیری باید شامل موارد زیر باشد:
(a)CA دولت Code § 88001(a) یک نسخه کامل از هر طرح ایالتی.
(b)CA دولت Code § 88001(b) یک نسخه از مقرره قانونی یا قانون اساسی خاص، در صورت وجود، که توسط هر طرح ایالتی لغو یا بازنگری می‌شود.
(c)CA دولت Code § 88001(c) یک نسخه از استدلال‌ها و پاسخ‌ها به نفع و علیه هر طرح ایالتی.
(d)CA دولت Code § 88001(d) یک نسخه از تحلیل هر طرح ایالتی.
(e)CA دولت Code § 88001(e) فهرست مطالب، نمایه، آثار هنری، گرافیک، و سایر مطالبی که وزیر امور خارجه تشخیص می‌دهد دفترچه راهنمای رأی‌گیری را برای درک آسان‌تر یا مفیدتر برای رأی‌دهنده عادی می‌کند.
(f)CA دولت Code § 88001(f) یک اطلاعیه، که به طور واضح بر روی جلد دفترچه راهنمای رأی‌گیری چاپ شده است، مبنی بر اینکه نسخه‌های اضافی دفترچه راهنمای رأی‌گیری توسط مسئول انتخابات شهرستان در صورت درخواست ارسال خواهد شد.
(g)CA دولت Code § 88001(g) یک توضیح کتبی از رویه ابقای قضایی طبق الزامات بخش 9083 قانون انتخابات.
(h)CA دولت Code § 88001(h) منشور حقوق رأی‌دهندگان مطابق با بخش 2300 قانون انتخابات.
(i)CA دولت Code § 88001(i) اگر برگه رأی شامل انتخاباتی برای سمت سناتور ایالات متحده باشد، اطلاعاتی در مورد نامزدهای سناتور ایالات متحده. یک نامزد سناتور ایالات متحده می‌تواند فضایی را برای درج بیانیه‌ای در دفترچه راهنمای رأی‌گیری ایالتی که از 250 کلمه تجاوز نکند، خریداری کند. این بیانیه نباید به هیچ رقیبی از نامزد اشاره کند. بیانیه باید مطابق با چارچوب‌های زمانی و رویه‌های تعیین شده توسط وزیر امور خارجه برای تهیه دفترچه راهنمای رأی‌گیری ایالتی ارائه شود.
(j)CA دولت Code § 88001(j) اگر برگه رأی شامل سؤالی در مورد تأیید یا ابقای یک قاضی دیوان عالی باشد، اطلاعاتی در مورد قضات دیوان عالی که مشمول تأیید یا ابقا هستند.
(k)CA دولت Code § 88001(k) اگر برگه رأی شامل انتخاباتی برای سمت‌های رئیس‌جمهور و معاون رئیس‌جمهور ایالات متحده باشد، اطلاعیه‌ای که رأی‌دهندگان را برای کسب اطلاعات در مورد نامزدهای سمت‌های رئیس‌جمهور و معاون رئیس‌جمهور ایالات متحده به وب‌سایت اینترنتی وزیر امور خارجه ارجاع می‌دهد.
(l)CA دولت Code § 88001(l) یک توضیح کتبی از رویه‌های انتخاباتی مناسب برای سمت‌های نامزدشده توسط حزب، نامزدشده توسط رأی‌دهندگان، و غیرحزبی طبق الزامات بخش 9083.5 قانون انتخابات.
(m)CA دولت Code § 88001(m) یک توضیح کتبی از فهرست‌های 10 کمک‌کننده برتر که توسط بخش 84223 الزامی شده است، شامل شرح وب‌سایت‌های اینترنتی که این فهرست‌ها در دسترس عموم قرار دارند.

Section § 88002

Explanation

این بخش مشخص می‌کند که چه مواردی باید در دفترچه رأی‌گیری کالیفرنیا برای طرح‌های ایالتی گنجانده شود. در بالای صفحه اول، شماره و عنوان طرح را خواهید یافت، به دنبال آن یک خلاصه رسمی و یادداشتی از حامیان مالی اصلی که از قرار گرفتن طرح در برگه رأی‌گیری حمایت کرده‌اند، اگر یک رفراندوم باشد، درج می‌شود. مجموع آرای سنای ایالتی و مجلس نمایندگان نیز در صورتی که طرح توسط قوه مقننه تصویب شده باشد، فهرست می‌شود.

تحلیل دقیق تحلیلگر قانونگذاری در ادامه می‌آید، همراه با دستورالعمل‌هایی برای دسترسی به اطلاعات بیشتر در مورد کمک‌کنندگان مالی کمپین در وب‌سایت وزیر امور خارجه ایالت. استدلال‌های موافق و مخالف طرح، همراه با پاسخ‌ها، در ادامه چاپ می‌شوند، با یک سلب مسئولیت که اشاره می‌کند اینها نظرات هستند، نه حقایقی که توسط مقامات بررسی شده باشند.

متن کامل طرح در انتها ظاهر می‌شود و تغییرات قوانین موجود را برای مقایسه نشان می‌دهد.

دفترچه رأی‌گیری باید برای هر طرح ایالتی که قرار است به رأی گذاشته شود، موارد زیر را به ترتیبی که در این بخش آمده است، شامل شود:
(a)Copy CA دولت Code § 88002(a)
(1)Copy CA دولت Code § 88002(a)(1) در قسمت بالای صفحه اول و به نحوی که از یک سوم صفحه تجاوز نکند، موارد زیر باید ظاهر شود:
(A)CA دولت Code § 88002(a)(1)(A) شناسایی طرح با شماره و عنوان آن.
(B)CA دولت Code § 88002(a)(1)(B) خلاصه رسمی تهیه شده توسط دادستان کل.
(i)CA دولت Code § 88002(a)(1)(B)(i) برای یک طرح رفراندوم سراسری ایالت، خلاصه رسمی تهیه شده توسط دادستان کل باید قبل از تمام موارد زیر به ترتیبی که در این بند آمده است، قرار گیرد:
(I)CA دولت Code § 88002(a)(1)(B)(i)(I) یک خط افقی خالی.
(II) پس از متن «حامیان مالی اصلی درخواست ابطال قانون:» فهرستی از سه نفری که بیشترین کمک‌ها و هزینه‌های تجمیع شده 50,000 دلار یا بیشتر را برای واجد شرایط کردن رفراندوم تا آخرین روزی که درخواست‌ها نزد یک مقام انتخاباتی ثبت می‌شوند، انجام داده‌اند. شخصی که طبق این بند ملزم به فهرست شدن پس از خلاصه رسمی است، «حامی مالی اصلی» نامیده می‌شود.
(III) اگر شخصی که یک کمیته عمدتاً تشکیل شده برای طرح رأی‌گیری به معنای بخش 82047.5 قانون دولتی یا یک کمیته با هدف عمومی به معنای بخش 82027.5 قانون دولتی است، یکی از افرادی باشد که بیشترین کمک‌ها و هزینه‌های تجمیع شده را برای واجد شرایط کردن رفراندوم تا آخرین روزی که درخواست‌ها نزد یک مقام انتخاباتی ثبت می‌شوند، انجام داده است، کمیته عمدتاً تشکیل شده یا کمیته با هدف عمومی نباید طبق زیربند (II) به عنوان حامی مالی اصلی فهرست شود، و در عوض، بالاترین کمک‌کنندگان به کمیته عمدتاً تشکیل شده یا کمیته با هدف عمومی در 90 روز گذشته باید طبق زیربند (II) به عنوان حامیان مالی اصلی فهرست شوند، اگر کمک‌های آنها به کمیته عمدتاً تشکیل شده یا کمیته با هدف عمومی، همراه با تمام کمک‌ها و هزینه‌های دیگر برای واجد شرایط کردن رفراندوم، آن شخص یا اشخاص را به عنوان حامیان مالی اصلی واجد شرایط کند.
(ii)CA دولت Code § 88002(a)(1)(B)(ii) نام یک حامی مالی اصلی ممکن است به صلاحدید وزیر امور خارجه ایالت با استفاده از سرواژه‌ها، اختصارات، یا با حذف کلمات از نام نهاد، کوتاه شود، تا زمانی که این کار رأی‌دهندگان را در مورد هویت یک حامی مالی اصلی گیج یا گمراه نکند.
(iii)CA دولت Code § 88002(a)(1)(B)(iii) هر حامی مالی اصلی باید با اندازه قلمی که با اکثر متن صفحه یکسان است چاپ شود و با یک نقطه ویرگول از هم جدا شود.
(iv)CA دولت Code § 88002(a)(1)(B)(iv) وزیر امور خارجه ایالت باید فهرست حامیان مالی اصلی را حداکثر تا تاریخی که یک رفراندوم برای برگه رأی‌گیری واجد شرایط می‌شود، تعیین کند.
(C)CA دولت Code § 88002(a)(1)(C) تعداد کل آرای موافق و مخالف طرح در سنای ایالتی و مجلس نمایندگان، اگر طرح توسط قوه مقننه تصویب شده باشد.
(2)CA دولت Code § 88002(a)(2) فضایی در عنوان و خلاصه که برای یک جدول توضیحی تهیه شده طبق بند (2) از زیربخش (e) بخش 9087 قانون انتخابات و بخش 88003 استفاده می‌شود، نباید هنگام اندازه‌گیری میزان فضایی که اطلاعات توصیف شده در بند (1) اشغال کرده است، به منظور تعیین انطباق با محدودیتی که اطلاعات توصیف شده در بند (1) از یک سوم صفحه تجاوز نکند، لحاظ شود.
(b)CA دولت Code § 88002(b) در بالای صفحه سمت راست، تحلیل تهیه شده توسط تحلیلگر قانونگذاری باید ظاهر شود، مشروط بر اینکه تحلیل در یک صفحه جا شود. اگر در یک صفحه جا نشود، تحلیل باید در قسمت پایین صفحه اول سمت چپ آغاز شود و در صفحات بعدی ادامه یابد تا تکمیل شود.
(c)CA دولت Code § 88002(c) بلافاصله زیر تحلیل تهیه شده توسط تحلیلگر قانونگذاری، یک بیانیه چاپی باید ظاهر شود که رأی‌دهندگان را به وب‌سایت اینترنتی وزیر امور خارجه ایالت برای فهرستی از کمیته‌هایی که عمدتاً برای حمایت یا مخالفت با یک طرح رأی‌گیری تشکیل شده‌اند، و اطلاعاتی در مورد نحوه دسترسی به 10 کمک‌کننده اصلی کمیته ارجاع می‌دهد.
(d)CA دولت Code § 88002(d) استدلال‌های موافق و مخالف طرح باید به ترتیب در صفحات چپ و راست بعدی، پس از صفحه‌ای که تحلیل تحلیلگر قانونگذاری در آن به پایان می‌رسد، قرار گیرند. پاسخ‌ها باید بلافاصله زیر استدلال‌ها قرار گیرند.
(e)CA دولت Code § 88002(e) اگر هیچ استدلالی علیه طرح ارائه نشده باشد، استدلال موافق طرح باید در صفحه سمت راست روبروی تحلیل ظاهر شود.
(f)CA دولت Code § 88002(f) متن کامل هر طرح باید در پشت دفترچه ظاهر شود. متن طرح باید شامل مفاد طرح پیشنهادی و مفاد موجود قانون که توسط طرح لغو یا بازنگری شده‌اند، باشد. مفاد طرح پیشنهادی که با مفاد موجود قانون متأثر شده متفاوت است، باید در چاپ متمایز شوند تا مقایسه تسهیل شود.
(g)CA دولت Code § 88002(g) بیانیه زیر باید در پایین هر صفحه‌ای که استدلال‌ها در آن ظاهر می‌شوند، چاپ شود: «استدلال‌های چاپ شده در این صفحه نظرات نویسندگان است و توسط هیچ نهاد رسمی برای صحت بررسی نشده است.»

Section § 88002.5

Explanation

کالیفرنیا الزامی می‌کند که دفترچه راهنمای رأی‌گیری شامل بخشی در ابتدا باشد که خلاصه‌ای از معنای رأی‌های 'بله' و 'خیر' برای هر طرح ایالتی را توضیح دهد.

تحلیلگر قانونگذاری این خلاصه‌ها را تهیه می‌کند. این خلاصه‌ها کوتاه هستند و قرار نیست همه جزئیات را پوشش دهند. فقط تحلیلگر قانونگذاری تصمیم می‌گیرد که چه چیزی در این خلاصه‌ها باشد، و مردم می‌توانند آنها را بررسی و اصلاح کنند، همانطور که در بخش دیگری مشخص شده است.

(a)CA دولت Code § 88002.5(a) دفترچه راهنمای رأی‌گیری همچنین باید شامل بخشی باشد که در نزدیکی ابتدای دفترچه قرار دارد و خلاصه‌ای مختصر از معنای کلی و تأثیر رأی‌های “بله” و “خیر” در مورد هر طرح ایالتی را ارائه می‌دهد.
(b)CA دولت Code § 88002.5(b) اظهارات خلاصه‌ای که توسط این بخش الزامی شده‌اند، باید توسط تحلیلگر قانونگذاری تهیه شوند. این اظهارات برای ارائه اطلاعات جامع در مورد هر طرح در نظر گرفته نشده‌اند. تحلیلگر قانونگذاری تنها مسئول تعیین محتوای این اظهارات خواهد بود. این اظهارات برای بررسی عمومی و اصلاح مطابق با بخش (88006) در دسترس خواهند بود.

Section § 88003

Explanation

این قانون تحلیلگر قانونگذاری را ملزم می‌کند تا توضیحی بی‌طرفانه از یک طرح پیشنهادی برای رأی‌گیری تهیه کند. این توضیح شامل یک تحلیل مالی است که هرگونه تأثیر مالی بر دولت ایالتی یا محلی را نشان می‌دهد. این تحلیل باید برای رأی‌دهندگان روشن و قابل فهم باشد و از اصطلاحات فنی دوری کند. تحلیلگر قانونگذاری می‌تواند با متخصصان برای کمک به نگارش این تحلیل همکاری کند و باید از یک کمیته بازبینی برای اطمینان از وضوح بازخورد بگیرد. خلاصه تحلیل باید هرگونه اثر مالی را ذکر کند. برای طرح‌های اوراق قرضه ایالتی، خلاصه باید شامل یک جدول دقیق تأثیر مالی نیز باشد.

تحلیلگر قانونگذاری باید یک تحلیل بی‌طرفانه از طرح تهیه کند که طرح را توصیف کرده و شامل یک تحلیل مالی از طرح باشد که میزان هرگونه افزایش یا کاهش در درآمد یا هزینه برای دولت ایالتی یا محلی را نشان دهد. هرگونه برآورد افزایش هزینه برای دولت‌های محلی باید با چاپ پررنگ در دفترچه راهنمای رأی‌گیری درج شود. این تحلیل باید با عبارات روشن و مختصر نوشته شود که به راحتی توسط رأی‌دهنده عادی قابل درک باشد و تا حد امکان از به کار بردن اصطلاحات فنی خودداری کند. این تحلیل ممکن است حاوی اطلاعات پیش‌زمینه باشد، از جمله تأثیر طرح بر قانون موجود و تأثیر قوانین مصوبی که در صورت تصویب طرح، اجرایی خواهند شد، و باید به طور کلی اطلاعاتی را که رأی‌دهنده عادی برای درک کافی طرح نیاز دارد، به شیوه‌ای بی‌طرفانه ارائه دهد. تحلیلگر قانونگذاری می‌تواند با نویسندگان حرفه‌ای، متخصصان آموزشی یا سایر افراد برای کمک در نگارش تحلیلی که الزامات این بخش را برآورده کند، از جمله الزام به نگارش تحلیل به گونه‌ای که به راحتی توسط رأی‌دهنده عادی قابل درک باشد، قرارداد ببندد. تحلیلگر قانونگذاری همچنین می‌تواند از هر اداره، سازمان یا مقام دولتی برای کمک در تهیه تحلیل خود درخواست کمک کند. پیش از ارائه تحلیل به وزیر امور خارجه، تحلیلگر قانونگذاری باید تحلیل را به کمیته‌ای متشکل از پنج نفر که توسط تحلیلگر قانونگذاری برای بررسی تحلیل به منظور تأیید وضوح و درک آسان آن برای رأی‌دهنده عادی منصوب شده‌اند، ارائه دهد. اعضای این کمیته باید از عموم مردم انتخاب شوند و یک عضو باید متخصص در آموزش، یک عضو دوزبانه و یک عضو نویسنده حرفه‌ای باشد. هزینه‌های معقول و ضروری اعضای کمیته که در انجام وظایف خود متحمل می‌شوند، جبران خواهد شد. ظرف پنج روز پس از ارائه تحلیل به کمیته، کمیته باید توصیه‌هایی را که برای تضمین درک آسان تحلیل توسط رأی‌دهنده عادی مناسب می‌داند، به تحلیلگر قانونگذاری ارائه دهد. تحلیلگر قانونگذاری توصیه‌های کمیته را بررسی خواهد کرد و تحلیلگر قانونگذاری آن تغییرات توصیه شده توسط کمیته را که مناسب تشخیص دهد، در تحلیل گنجانده خواهد شد. تحلیلگر قانونگذاری منحصراً مسئول تعیین محتوای تحلیل مورد نیاز این بخش است. عنوان و خلاصه هر طرحی که در برگه رأی ظاهر می‌شود، باید اصلاح شود تا شامل خلاصه‌ای از برآورد تحلیلگر قانونگذاری از تأثیر مالی خالص دولت ایالتی و محلی باشد. برای طرح‌های اوراق قرضه ایالتی که برای تأیید یا رد به رأی‌دهندگان ارائه می‌شوند، خلاصه برآورد تحلیلگر قانونگذاری از تأثیر مالی خالص دولت ایالتی و محلی باید شامل یک جدول توضیحی از اطلاعات موجود در خلاصه باشد.

Section § 88004

Explanation

این بخش از قانون تضمین می‌کند که طرح‌های موجود در دفترچه راهنمای رأی‌گیری، با همان ترتیب و قالبی چاپ شوند که در برگه رأی اصلی ظاهر می‌شوند.

طرح‌ها باید در دفترچه راهنمای رأی‌گیری، تا حد امکان، به همان ترتیب، شیوه و شکلی که بر روی برگه رأی مشخص شده‌اند، چاپ شوند.

Section § 88005

Explanation

این بخش از قانون استانداردهایی را برای نحوه چاپ دفترچه رأی‌گیری تعیین می‌کند. متن باید با فونت واضح و خوانا، حداقل 10-point باشد، اگرچه متون طرح‌های قانونی می‌توانند با فونت 8-point باشند. اندازه، کیفیت و وزن کاغذ دفترچه توسط وزیر امور خارجه (ایالت) تعیین می‌شود تا بهترین خدمت را به رأی‌دهندگان ارائه دهد. علاوه بر این، دفترچه باید شامل گواهی صحت از سوی وزیر امور خارجه (ایالت) باشد.

دفترچه رأی‌گیری باید طبق مشخصات زیر چاپ شود:
(a)CA دولت Code § 88005(a) دفترچه باید با فونت واضح و خوانا، حداقل 10-point، چاپ شود، مگر اینکه متن هر طرح/ماده قانونی بتواند با فونت 8-point تنظیم شود.
(b)CA دولت Code § 88005(b) باید دارای اندازه‌ای باشد و روی کاغذ با کیفیت و وزنی چاپ شود که به تشخیص وزیر امور خارجه (ایالت) بهترین خدمت را به رأی‌دهندگان ارائه دهد.
(c)CA دولت Code § 88005(c) دفترچه باید حاوی گواهی صحت از سوی وزیر امور خارجه (ایالت) باشد.

Section § 88005.5

Explanation
این بخش از قانون بیان می‌کند که مشاور حقوقی مجلس مسئول تهیه و بازبینی متن رسمی تمامی طرح‌ها و لوایح جدید قانونگذاری و همچنین هر بخشی از قانون است که در حال تغییر یا حذف می‌باشد.

Section § 88006

Explanation

این قانون از وزیر امور خارجه می‌خواهد که نسخه جزوه رأی‌گیری را حداقل 20 روز قبل از ارسال آن به چاپخانه دولتی، برای بررسی عمومی در دسترس قرار دهد. در این مدت، هر رأی‌دهنده‌ای می‌تواند درخواست دستور دادگاه برای تغییر یا حذف بخش‌های گمراه‌کننده از جزوه را ارائه دهد. با این حال، چنین تغییراتی تنها در صورتی قابل انجام است که ثابت شود محتوا نادرست یا گمراه‌کننده است و توزیع جزوه را به تأخیر نمی‌اندازد. پرونده‌های مربوط به این موضوع باید در Sacramento County ثبت شوند، با وزیر امور خارجه به عنوان خوانده و چاپخانه دولتی و نویسنده اصلی به عنوان طرف‌های ذینفع. اگر وزیر امور خارجه پرونده را آغاز کند، چاپخانه دولتی خوانده خواهد بود.

کمتر از 20 روز قبل از ارسال نسخه جزوه رأی‌گیری به چاپخانه دولتی، وزیر امور خارجه باید این نسخه را برای بررسی عمومی در دسترس قرار دهد. هر رأی‌دهنده‌ای می‌تواند درخواست حکم اجباری برای اصلاح یا حذف نسخه از جزوه رأی‌گیری را ارائه دهد. حکم اجباری قطعی تنها در صورت ارائه دلیل روشن و قانع‌کننده مبنی بر اینکه نسخه مورد نظر نادرست، گمراه‌کننده یا مغایر با الزامات این فصل یا قانون انتخابات است، و صدور حکم به طور قابل توجهی در چاپ و توزیع جزوه رأی‌گیری طبق قانون تداخل ایجاد نخواهد کرد، صادر خواهد شد. محل رسیدگی برای دعوایی تحت این بخش منحصراً در Sacramento County خواهد بود. وزیر امور خارجه به عنوان خوانده و چاپخانه دولتی و شخص یا مقامی که نسخه مورد نظر را تهیه کرده است، به عنوان اشخاص ذینفع واقعی نام برده خواهند شد. اگر دعوا توسط وزیر امور خارجه آغاز شود، چاپخانه دولتی به عنوان خوانده نام برده خواهد شد.

Section § 88007

Explanation
این قانون بیان می‌کند که مجلس قانونگذاری آزادی دارد تا این فصل را تغییر دهد تا بتواند اطلاعات اضافی درباره نامزدها یا هر محتوای مرتبط دیگری را در بروشور رأی‌گیری درج کند، صرف‌نظر از هرگونه محدودیتی که ممکن است در بخش (Section) 81012 وجود داشته باشد.