Section § 31500

Explanation
این بخش به سادگی این قسمت از قانون را با عنوان «قانون منطقه پارکینگ وسایل نقلیه سال ۱۹۴۳» نامگذاری می‌کند.

Section § 31502

Explanation
این قانون معنای «مکان‌های پارک» را توضیح می‌دهد. بر اساس این قانون، «مکان‌های پارک» به مکان‌هایی مانند پارکینگ‌ها، گاراژها، ساختمان‌ها و سایر سازه‌هایی اشاره دارد که برای پارک خودروها طراحی شده‌اند.

Section § 31503

Explanation

این قانون تعریف می‌کند که «نهاد قانون‌گذار» در این بخش از قانون به چه معناست. هنگامی که به یک شهرستان اشاره دارد، «نهاد قانون‌گذار» به معنای هیئت نظارت است. هنگامی که به یک شهر اشاره دارد، به معنای بخش قانون‌گذاری حاکم بر شهر است.

همانطور که در این بخش استفاده شده است، «نهاد قانون‌گذار» به معنای:
(a)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31503(a) هنگامی که در اشاره به یک شهرستان استفاده می‌شود، هیئت نظارت.
(b)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31503(b) هنگامی که در اشاره به یک شهر استفاده می‌شود، نهادی که طبق قانون، بخش قانون‌گذاری دولت شهر را تشکیل می‌دهد.

Section § 31504

Explanation
این قانون روشن می‌کند که وقتی اصطلاح «شهر» در این بخش از قانون به کار می‌رود، منظور از آن نه تنها یک شهر، بلکه یک شهرستان و همچنین یک شهر و شهرستان ترکیبی است.

Section § 31505

Explanation

این قانون اصطلاح «خزانه‌دار» را در موقعیت‌های خاص تعریف می‌کند. هنگامی که در مورد یک شهرستان صحبت می‌شود، به خزانه‌دار شهرستان اشاره دارد و هنگامی که در مورد یک شهر صحبت می‌شود، به معنای خزانه‌دار شهر است. این اصطلاح همچنین شامل هر شخص یا افسری می‌شود که مسئولیت رسیدگی و پرداخت وجوه برای یک شهر یا شهرستان را بر عهده دارد.

همانطور که در این بخش استفاده شده است، «خزانه‌دار» به معنای خزانه‌دار شهرستان است هنگامی که در اشاره به یک شهرستان استفاده می‌شود و خزانه‌دار شهر است هنگامی که در اشاره به یک شهر استفاده می‌شود. «خزانه‌دار» همچنین شامل هر شخص یا افسری می‌شود که مسئولیت و پرداخت وجوه آن شهرستان یا شهر را به ترتیب بر عهده دارد.

Section § 31506

Explanation

این قانون به یک شهر اجازه می‌دهد تا املاک را برای اهداف پارکینگ به روش‌های مختلفی مانند خرید، اجاره، یا دریافت به عنوان هدیه، و حتی از طریق سلب مالکیت (گرفتن ملک خصوصی برای استفاده عمومی) به دست آورد و مدیریت کند.

شهر می‌تواند این املاک را با ساخت گاراژها و سایر سازه‌های مورد نیاز برای پارکینگ بهبود بخشد و آنها را نگهداری کند.

آنها می‌توانند برای استفاده از فضاهای پارکینگ هزینه دریافت کنند و حتی برای پوشش هزینه‌های مربوط به مدیریت پارکینگ مالیات وضع کنند.

شهر می‌تواند در صورت نیاز متخصصانی مانند مهندسان و وکلا را استخدام کند و هر اقدام لازم را برای دستیابی به این اهداف انجام دهد.

شهر می‌تواند:
(a)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31506(a) اموال لازم یا مقتضی برای استفاده به عنوان پارکینگ را، از طریق سلب مالکیت، خرید، هبه، اجاره یا هر وسیله دیگری، تملک کند، از جمله هر ملکی که برای گشایش، عریض کردن، راست کردن یا توسعه خیابان‌ها یا کوچه‌های لازم یا مقتضی برای ورود یا خروج از هر پارکینگ، لازم یا مقتضی باشد.
(b)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31506(b) هر ملکی را با ساخت گاراژها، ساختمان‌ها یا سایر بهبودهای لازم یا مقتضی برای اهداف پارکینگ بر روی آن، بهبود بخشد.
(c)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31506(c) پارکینگ‌ها و هر ملکی را که برای ورود یا خروج از پارکینگ‌ها لازم یا مقتضی باشد، بهبود بخشد.
(d)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31506(d) پارکینگ‌ها را اداره، نگهداری، بهره‌برداری و تعمیر کند.
(e)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31506(e) عوارض یا هزینه‌ها را برای پرداخت تمام یا بخشی از هزینه بهبود، تعمیر، نگهداری و بهره‌برداری از پارکینگ‌ها و تملک و بهبود پارکینگ‌های اضافی، جمع‌آوری کند.
(f)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31506(f) مالیات وضع کند تا تمام یا بخشی از هزینه بهبود، تعمیر، نگهداری و بهره‌برداری از پارکینگ‌ها و تملک و بهبود پارکینگ‌های اضافی را پرداخت کند.
(g)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31506(g) مهندسان، وکلا و سایر اشخاص لازم یا مقتضی را برای انجام هر عملی که توسط این بخش مجاز است، استخدام کند.
(h)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 31506(h) تمام اقدامات و امور لازم یا مقتضی را برای تحقق اهداف این بخش انجام دهد. ذکر اختیارات خاص در این بخش به هیچ وجه اختیارات کلی اعطا شده توسط این بند را محدود نمی‌کند.

Section § 31516

Explanation
اگر یک شهر دارای منشور، مقام یا هیئت خاصی را که قانون برای انجام کاری تعیین کرده است، نداشته باشد، مسئولیت و اختیارات انجام آن وظایف به هر مقام، هیئت یا گروهی که منشور شهر برای رسیدگی به آن وظایف تعیین کرده است، منتقل می‌شود.

Section § 31517

Explanation
این قانون بیان می‌کند که هیچ قانون دیگری را در مورد همین موضوع تغییر نمی‌دهد یا تحت تأثیر قرار نمی‌دهد. در عوض، راه متفاوتی برای رسیدگی به مسائل مرتبط ارائه می‌دهد. اگر کسی تصمیم بگیرد از این قانون استفاده کند، فقط باید از قوانین و رویه‌های خاص آن پیروی کند.

Section § 31518

Explanation
بخش ۳۱۵۱۸ به این معنی است که قوانین و مقررات این بخش از قانون باید به شکلی گسترده و انعطاف‌پذیر تفسیر شوند. این کمک می‌کند تا اهداف مورد نظر قانون محقق شوند، حتی اگر به معنای تفسیر زبان قانون به روشی باشد که کاملاً تحت‌اللفظی نیست.

Section § 31519

Explanation

این قانون به شهرها اجازه می‌دهد تا از قانون بهبود سال ۱۹۱۱، قانون بهبود شهری سال ۱۹۱۳، و قانون اوراق قرضه بهبود سال ۱۹۱۵ برای اجرای پروژه‌ها تحت این بخش خاص از قانون استفاده کنند.

قانون بهبود سال ۱۹۱۱، قانون بهبود شهری سال ۱۹۱۳، و قانون اوراق قرضه بهبود سال ۱۹۱۵ ممکن است توسط یک شهر برای اهداف این بخش مورد استفاده قرار گیرند.