Section § 25000

Explanation

این بخش از قانون، عنوان «قانون منطقه مشترک بزرگراه» را تعیین می‌کند که به بخشی از قانون مربوط به تشکیل و اداره مناطق مشترک بزرگراه در کالیفرنیا اشاره دارد.

این بخش ممکن است به عنوان قانون منطقه مشترک بزرگراه نامیده شود.

Section § 25001

Explanation
این بخش از قانون توضیح می‌دهد که برای فهمیدن یا تفسیر کردن این قسمت از قانون، باید از تعریف‌ها و قواعد کلی که در همین فصل آمده استفاده کرد. البته این کار فقط در صورتی است که دلیل خاصی یا شرایط متفاوتی وجود نداشته باشد که نیاز به تفسیر دیگری داشته باشد.

Section § 25002

Explanation

اصطلاح «منطقه» به یک منطقه مشترک بزرگراهی اشاره دارد، مگر اینکه در یک زمینه خاص به وضوح منظور چیز دیگری باشد.

«منطقه» به معنای یک منطقه مشترک بزرگراهی است، مگر اینکه زمینه به وضوح چیز دیگری را نشان دهد.

Section § 25003

Explanation
این قانون توضیح می‌دهد که اصطلاح «بهبود» طیف وسیعی از فعالیت‌های مربوط به بزرگراه‌های عمومی را پوشش می‌دهد. این شامل نه تنها ساخت و ارتقاء بزرگراه‌ها، بلکه نگهداری آنها و هر گونه سازه‌های مرتبط مانند تونل‌ها نیز می‌شود.

Section § 25004

Explanation
این بخش از قانون برای مناطق بزرگراهی که تحت قوانین خاصی تشکیل یا اصلاح شده‌اند، و همچنین برای آنهایی که پس از ۱۴ اوت ۱۹۳۱ بر اساس قانون مناطق مشترک بزرگراهی تأسیس شده‌اند، کاربرد دارد.

Section § 25005

Explanation
این قانون بیان می‌کند که مناطق کالیفرنیا که قبل از ۱۴ اوت ۱۹۳۱ تأسیس شده‌اند، می‌توانند به فعالیت خود ادامه دهند و تعهداتشان را بر اساس قوانینی که قبل از آن تاریخ لازم‌الاجرا بوده‌اند، انجام دهند.

Section § 25006

Explanation

این بخش تأکید می‌کند که قوانین باید به طور گسترده تفسیر شوند تا به اهداف خود برسند. اشتباهات جزئی یا سهل‌انگاری‌ها در رعایت قوانین، اقدامات، اوراق قرضه یا مالیات‌ها را باطل نمی‌کند، تا زمانی که در توانایی هیئت مدیره حاکم برای تصمیم‌گیری تداخلی ایجاد نکنند.

این بخش باید به صورت موسع تفسیر شود تا اهداف آن محقق گردد. هیچ خطا، نقص، بی‌نظمی، بی‌قاعدگی و هیچ سهل‌انگاری یا قصور از سوی هیچ مقام یا شخصی، در هر رویه‌ای که تحت این بخش اتخاذ شده است، که بر صلاحیت هیئت مدیره برای اقدام تأثیری نگذارد، هیچ رویه‌ای را در اینجا، هیچ اوراق قرضه صادر یا وضع شده‌ای، یا مالیات‌ها یا مالیات‌های ارزیابی شده وضع یا تحمیل شده در اینجا را باطل یا بی‌اعتبار نخواهد کرد.