Section § 17701

Explanation

این قانون سیستمی را برای اطمینان از اینکه برنامه حمایت از کودک کالیفرنیا به طور مؤثر عمل می‌کند و استانداردهای لازم را برآورده می‌سازد، ایجاد می‌کند. آژانس‌های محلی حمایت از کودک باید با اداره خدمات حمایت از کودک همکاری کنند تا عملکرد خود را نظارت و بهبود بخشند. هر آژانس باید یک طرح تضمین کیفیت و بهبود داشته باشد که شامل تعیین اهداف، اندازه‌گیری عملکرد و انجام اقداماتی برای ارتقاء خدمات است. این اداره بر این تلاش‌ها نظارت خواهد کرد، کمک فنی ارائه می‌دهد و مقرراتی را برای هدایت این فرآیند وضع می‌کند.

(a)CA حقوق خانواده Code § 17701(a) در برنامه حمایت از کودک کالیفرنیا، یک برنامه تضمین کیفیت و بهبود عملکرد ایجاد می‌شود که به موجب آن، آژانس‌های محلی حمایت از کودک، با مشارکت اداره خدمات حمایت از کودک، عملکرد و انطباق برنامه را نظارت و اندازه‌گیری کرده و اجرای اقدامات لازم برای برآورده کردن الزامات ایالتی و فدرال و بهبود مستمر کیفیت خدمات برنامه حمایت از کودک را تضمین خواهند کرد.
(b)CA حقوق خانواده Code § 17701(b) تحت هدایت و نظارت اداره، هر آژانس محلی حمایت از کودک یک برنامه تضمین کیفیت و بهبود عملکرد را اجرا خواهد کرد که حداقل شامل موارد زیر است:
(1)CA حقوق خانواده Code § 17701(b)(1) یک فرآیند برنامه‌ریزی سالانه که استانداردها و الزامات سراسری ایالت را در بر می‌گیرد و اهداف عملکرد محلی را تعیین می‌کند که اداره و آژانس محلی بر مناسب بودن آنها توافق دارند.
(2)CA حقوق خانواده Code § 17701(b)(2) گنجاندن اهداف عملکرد محلی و سایر معیارهای مرتبط با عملکرد در توافقنامه طرح همکاری آژانس محلی حمایت از کودک با اداره.
(3)CA حقوق خانواده Code § 17701(b)(3) اجرای اقدامات لازم برای ترویج ارائه خدمات برنامه ارتقاء یافته و عملکرد بهبود یافته.
(4)CA حقوق خانواده Code § 17701(b)(4) یک فرآیند خودارزیابی مستمر که پیشرفت در دستیابی به بهبود عملکرد و انطباق با الزامات برنامه را ارزیابی می‌کند.
(5)CA حقوق خانواده Code § 17701(b)(5) نظارت منظم و مستمر توسط اداره، شامل بازرسی‌های حضوری و ارائه کمک فنی.
(c)CA حقوق خانواده Code § 17701(c) اداره مقرراتی را برای اجرای این بخش وضع خواهد کرد.

Section § 17702

Explanation
این قانون اداره را ملزم می‌کند که هر سه سال یک بار بررسی کند که هر شهرستان چقدر خوب قوانین حمایت از کودک را رعایت می‌کند. اگر شهرستانی نتواند رعایت کند، هر سال تا زمانی که بهبود یابد، بررسی خواهد شد. برای واجد شرایط بودن برای مشوق‌های ایالتی، شهرستان‌ها باید تمام قوانین حمایت از کودک را رعایت کنند یا یک برنامه تأیید شده برای رفع هر گونه مشکل داشته باشند. شهرستان‌هایی که قوانین را رعایت نمی‌کنند، باید یک برنامه اقدام اصلاحی ارائه دهند که اداره باید آن را تأیید کند. پس از قرار گرفتن تحت یک برنامه، این شهرستان‌ها هر سه ماه یک بار بررسی می‌شوند تا زمانی که کاملاً منطبق شوند.

Section § 17702.5

Explanation

این بخش صندوق بازیابی وصول نفقه فرزند را در کالیفرنیا ایجاد می‌کند که توسط یک اداره ایالتی برای مدیریت وجوه مربوط به نفقه فرزند اداره می‌شود. این صندوق پول خود را از نهادهای عمومی و هرگونه سود حاصل از این وجوه دریافت می‌کند. مجلس قانون‌گذاری تصمیم می‌گیرد که چگونه از این پول برای پوشش هزینه‌های اداری مربوط به نفقه فرزند استفاده شود. اگر این قانون لغو شود، هر پول باقی‌مانده در صندوق باید به دولت فدرال بازگردانده شود.

(a)CA حقوق خانواده Code § 17702.5(a) صندوق بازیابی وصول نفقه فرزند بدین وسیله در خزانه‌داری ایالت ایجاد می‌شود و توسط اداره برای اهداف مشخص شده در بند (c) اداره خواهد شد.
(b)CA حقوق خانواده Code § 17702.5(b) به استثنای مواردی که در این بخش به نحو دیگری پیش‌بینی شده است، صندوق شامل هر دو مورد زیر خواهد بود:
(1)CA حقوق خانواده Code § 17702.5(b)(1) کلیه وجوه عمومی منتقل شده توسط نهادهای عمومی به اداره برای واریز به صندوق، طبق مجوز بخش 304.30 از عنوان 45 آیین‌نامه مقررات فدرال یا هر قانون فدرال قابل اجرای دیگر.
(2)CA حقوق خانواده Code § 17702.5(b)(2) هرگونه سودی که بر مبالغ موجود در صندوق تعلق می‌گیرد.
(c)CA حقوق خانواده Code § 17702.5(c) پس از تخصیص اعتبار توسط مجلس قانون‌گذاری، کلیه وجوه موجود در صندوق برای پرداخت‌ها یا پیش‌پرداخت‌ها به سازمان‌های محلی حمایت از فرزند، بابت سهم فدرال از پرداخت‌های اداری برای هزینه‌های متحمل شده طبق این ماده، استفاده خواهد شد.
(d)CA حقوق خانواده Code § 17702.5(d) پس از لغو این بخش، مجلس قانون‌گذاری قصد دارد که هرگونه وجوه باقی‌مانده در صندوق به نهاد فدرال که مشارکت مالی فدرال را به اداره ارائه می‌دهد، بازگردانده شود.

Section § 17703

Explanation

این قانون صندوق پیش‌پرداخت خدمات حمایت از کودک را در خزانه‌داری ایالت کالیفرنیا ایجاد می‌کند. این صندوق پول‌های ایالتی و فدرال را جمع‌آوری می‌کند تا با پرداخت‌ها یا پیش‌پرداخت‌ها به شهرستان‌ها و سایر نهادهای دولتی، به مدیریت هزینه‌های برنامه‌های حمایت از کودک کمک کند. این صندوق راهی ساده‌تر برای مدیریت وجوه فراهم می‌کند و تضمین می‌کند که پرداخت‌ها با قوانین و دستورالعمل‌های مربوطه مطابقت دارند. این صندوق همچنین بازپرداخت‌ها و تعدیل‌ها را مدیریت می‌کند و هرگونه پرداخت اضافی یا لغو شده به حساب‌های منبع اصلی بازگردانده می‌شود. خزانه‌دار بر این تراکنش‌ها نظارت می‌کند تا از مدیریت صحیح اطمینان حاصل کند.

(a)CA حقوق خانواده Code § 17703(a) صندوقی گردان در خزانه‌داری ایالتی بدین وسیله ایجاد می‌شود که به عنوان صندوق پیش‌پرداخت خدمات حمایت از کودک شناخته خواهد شد. تمام وجوه واریز شده به این صندوق به منظور انجام پرداخت یا پیش‌پرداخت یکپارچه به شهرستان‌ها، سازمان‌های ایالتی یا سایر نهادهای دولتی است که شامل سهم ایالتی و فدرال هزینه‌های مرتبط با برنامه‌های اداره شده توسط اداره خدمات حمایت از کودک، از جمله پرداخت بازپرداخت‌ها، می‌شود. علاوه بر این، این صندوق ممکن است به منظور انجام پرداخت یکپارچه به دریافت‌کننده، شامل سهم ایالتی و فدرال هزینه‌های کمک محلی مرتبط با برنامه‌های اداره شده توسط اداره خدمات حمایت از کودک، استفاده شود.
(b)CA حقوق خانواده Code § 17703(b) پرداخت‌ها یا پیش‌پرداخت‌های وجوه به شهرستان‌ها، سازمان‌های ایالتی یا سایر سازمان‌های دولتی و سایر دریافت‌کنندگانی که با ایالت معامله می‌کنند و به درستی قابل کسر از اعتبارات یا سایر وجوه در خزانه‌داری ایالتی هستند، ممکن است با حکم خزانه‌دار (Controller’s warrant) صادر شده از محل صندوق پیش‌پرداخت خدمات حمایت از کودک انجام شود. برای هر حکم صادر شده بدین ترتیب، یک اعلامیه حواله (remittance advice) توسط اداره خدمات حمایت از کودک صادر خواهد شد تا اهداف و مبالغی که برای آن صادر شده است را مشخص کند.
(c)CA حقوق خانواده Code § 17703(c) مبالغی که در هر زمان به صندوق پیش‌پرداخت خدمات حمایت از کودک منتقل می‌شوند، توسط اداره تعیین خواهد شد و به دستور خزانه‌دار، از وجوه و اعتباراتی که در غیر این صورت به درستی قابل کسر هستند، منتقل خواهند شد.
(d)CA حقوق خانواده Code § 17703(d) بازپرداخت مبالغ پرداخت شده از صندوق پیش‌پرداخت خدمات حمایت از کودک، به دستور خزانه‌دار، در صندوق پیش‌پرداخت خدمات حمایت از کودک واریز خواهد شد و به دستور خزانه‌دار، از آنجا به وجوه و اعتباراتی که آن مبالغ در ابتدا از آنها سرچشمه گرفته‌اند، منتقل خواهد شد. ادعاهای مربوط به مبالغی که به اشتباه به صندوق پیش‌پرداخت خدمات حمایت از کودک واریز شده‌اند، توسط اداره به خزانه‌دار ارائه خواهد شد که در صورت تأیید ادعاها، حکمی برای پرداخت آن از محل صندوق پیش‌پرداخت خدمات حمایت از کودک صادر خواهد کرد.
(e)CA حقوق خانواده Code § 17703(e) تمام مبالغی که موجودی نقدی صندوق پیش‌پرداخت خدمات حمایت از کودک را افزایش می‌دهند و از ابطال احکام صادر شده از آنجا حاصل شده‌اند، به دستور خزانه‌دار، به اعتباراتی که مبالغ در ابتدا از آنها سرچشمه گرفته‌اند، منتقل خواهند شد.

Section § 17704

Explanation

این قانون چگونگی دریافت مشوق‌های فدرال و ایالتی برای جمع‌آوری حمایت از کودک توسط شهرستان‌های کالیفرنیا را تشریح می‌کند. هر شهرستان به طور خودکار مشوق‌های فدرال را دریافت می‌کند، اما برای دریافت مشوق‌های ایالتی نیز، باید الزامات گزارش‌دهی خاصی را برآورده کرده و با قوانین حمایت از کودک فدرال و ایالتی مطابقت داشته باشد. مشوق ترکیبی بر اساس درصدی از پرداخت‌های حمایت از کودک جمع‌آوری شده است. از ژوئیه ۱۹۹۹، وجوه تشویقی ایالتی ابتدا باید هزینه‌های اداری آژانس‌های محلی حمایت از کودک را پوشش دهد، به استثنای برخی هزینه‌های اتوماسیون. هرگونه وجوه باقیمانده می‌تواند سالانه تا ۱۰ آژانس محلی را برای عملکرد عالی بر اساس استانداردهای خاص پاداش دهد. شهرستان‌ها همیشه مشوق‌های فدرال را دریافت خواهند کرد، حتی اگر در برنامه ایالتی شرکت نکنند. با این حال، وجوه ایالتی تنها در صورتی پرداخت می‌شود که بودجه ایالتی اجازه دهد.

(a)CA حقوق خانواده Code § 17704(a) برای سال مالی ۱۹۹۸-۹۹، اداره باید به هر شهرستان یک پرداخت تشویقی حمایت از کودک بپردازد. هر شهرستان مشوق حمایت از کودک فدرال را دریافت خواهد کرد. یک شهرستان مشوق حمایت از کودک ایالتی را دریافت خواهد کرد اگر انتخاب کند که هر دو مورد زیر را انجام دهد:
(1)CA حقوق خانواده Code § 17704(a)(1) با الزامات گزارش‌دهی بخش ۱۷۶۰۰ مطابقت داشته باشد، در حالی که مشارکت مالی فدرال برای جمع‌آوری و گزارش‌دهی داده‌ها در دسترس است.
(2)CA حقوق خانواده Code § 17704(a)(2) با قوانین و مقررات حمایت از کودک فدرال و ایالتی مطابقت داشته باشد، یا یک برنامه اقدام اصلاحی داشته باشد که توسط اداره مطابق با بخش ۱۷۷۰۲ تأیید شده باشد. پرداخت تشویقی ترکیبی فدرال و ایالتی ۱۳.۶ درصد از مبالغ جمع‌آوری شده توزیع شده خواهد بود. اگر مبلغ تخصیص یافته توسط مجلس قانون‌گذاری برای مشوق‌های ایالتی کمتر از مبلغ لازم برای تأمین مشوق‌های واقعی هر شهرستان مطابق با این بخش باشد، هر شهرستان سهم متناسب خود را از مشوق‌ها دریافت خواهد کرد.
(b)Copy CA حقوق خانواده Code § 17704(b)
(1)Copy CA حقوق خانواده Code § 17704(b)(1) از اول ژوئیه ۱۹۹۹، اداره باید به هر شهرستان یک مشوق حمایت از کودک برای مبالغ جمع‌آوری شده حمایت از کودک بپردازد. هر شهرستان مشوق حمایت از کودک فدرال را دریافت خواهد کرد. پرداخت‌های تشویقی ترکیبی فدرال و ایالتی ۱۳.۶ درصد از مبالغ جمع‌آوری شده توزیع شده خواهد بود. علاوه بر مشوق حمایت از کودک فدرال، هر شهرستان ممکن است یک مشوق حمایت از کودک ایالتی نیز دریافت کند. یک شهرستان مشوق حمایت از کودک ایالتی را دریافت خواهد کرد اگر انتخاب کند که هر دو مورد زیر را انجام دهد:
(A)CA حقوق خانواده Code § 17704(b)(1)(A) با الزامات گزارش‌دهی بخش ۱۷۶۰۰ مطابقت داشته باشد، در حالی که مشارکت مالی فدرال برای جمع‌آوری و گزارش‌دهی داده‌ها در دسترس است.
(B)CA حقوق خانواده Code § 17704(b)(1)(B) با قوانین و مقررات حمایت از کودک فدرال و ایالتی مطابقت داشته باشد، یا یک برنامه بهبود عملکرد داشته باشد که توسط اداره مطابق با بخش ۱۷۷۰۲ تأیید شده باشد.
(2)Copy CA حقوق خانواده Code § 17704(b)(2)
(A)Copy CA حقوق خانواده Code § 17704(b)(2)(A) برای اهداف بند (1)، جزء تشویقی فدرال سهم هر شهرستان از پرداخت‌های تشویقی حمایت از کودک خواهد بود که ایالت از دولت فدرال دریافت می‌کند، بر اساس مبالغ جمع‌آوری شده توسط شهرستان.
(B)Copy CA حقوق خانواده Code § 17704(b)(2)(A)(B)
(i)Copy CA حقوق خانواده Code § 17704(b)(2)(A)(B)(i) از اول ژوئیه ۱۹۹۹ و سالانه پس از آن، وجوه ایالتی تخصیص یافته برای مشوق‌های حمایت از کودک ابتدا باید برای تأمین هزینه‌های اداری متحمل شده توسط آژانس‌های محلی حمایت از کودک در اداره برنامه حمایت از کودک استفاده شود، به استثنای هزینه‌های اتوماسیون همانطور که در بخش ۱۰۰۸۵ قانون رفاه و مؤسسات ذکر شده است، پس از کسر تمام مشارکت مالی فدرال برای هزینه‌های اداری و تمام مشوق‌های حمایت از کودک فدرال که توسط ایالت دریافت شده و به آژانس‌های محلی حمایت از کودک منتقل شده است. اداره باید منابع کافی را به هر آژانس محلی حمایت از کودک تخصیص دهد تا هزینه‌های اداری باقیمانده بودجه آن را به طور کامل تأمین کند، همانطور که توسط مدیر مطابق با بند (9) از زیربخش (b) بخش ۱۷۳۰۶ تأیید شده است، مشروط به تخصیص بودجه در قانون بودجه سالانه. حداکثر تا اول ژانویه ۲۰۰۰، اداره باید هزینه‌های اداری مجاز را که ممکن است برای بازپرداخت از ایالت مطالبه شود، شناسایی کند، که باید به مبالغ معقول در رابطه با دامنه خدمات و کل وجوه موجود محدود شود. اگر کل مبلغ هزینه‌های اداری مطالبه شده در هر سال از مبلغ تخصیص یافته در قانون بودجه فراتر رود، مبلغ ارائه شده به آژانس‌های محلی حمایت از کودک باید به نسبت درصدی کاهش یابد که برای اطمینان از عدم تجاوز هزینه‌های پیش‌بینی شده صندوق عمومی از مبلغ مجاز در قانون بودجه لازم است.
(ii)CA حقوق خانواده Code § 17704(b)(2)(A)(B)(i)(ii) از اول ژوئیه ۲۰۰۱ و سالانه پس از آن، پس از تأمین هزینه‌های اداری مجاز تحت بند (i)، اداره باید از هرگونه وجوه تشویقی تخصیص نیافته باقیمانده که از سال مالی قبل تخصیص یافته و بدین وسیله مجدداً تخصیص می‌یابد، استفاده کند تا یک برنامه تشویقی را اجرا کند که تا ۱۰ آژانس محلی حمایت از کودک را در هر سال پاداش می‌دهد، بر اساس عملکرد یا افزایش عملکرد آنها در یک یا چند استاندارد عملکرد فدرال که در بخش ۴۵۸ قانون تأمین اجتماعی فدرال (42 U.S.C. Sec. 658) ذکر شده است، یا استانداردهای عملکرد ایالتی که در زیربخش (a) بخش ۱۷۶۰۲ ذکر شده است، همانطور که توسط اداره تعیین می‌شود. اداره باید تعداد آژانس‌های محلی را که وجوه تشویقی ایالتی را تحت این برنامه دریافت می‌کنند، تعیین کند، مشروط به حداکثر ۱۰ آژانس و باید مبلغ دریافتی توسط هر آژانس محلی را بر اساس در دسترس بودن وجوه و سهم متناسب هر آژانس محلی حمایت از کودک بر اساس استاندارد یا استانداردهای عملکرد استفاده شده تعیین کند.
(iii)CA حقوق خانواده Code § 17704(b)(2)(A)(B)(i)(iii) هرگونه وجوه دریافتی مطابق با این زیربخش فقط باید برای فعالیت‌های اجرای حمایت از کودک استفاده شود.
(c)CA حقوق خانواده Code § 17704(c) هر شهرستان به دریافت بودجه تشویقی حمایت از کودک فدرال خود ادامه خواهد داد، چه انتخاب کند در برنامه بودجه تشویقی حمایت از کودک ایالتی شرکت کند یا نکند.
(d)CA حقوق خانواده Code § 17704(d) اداره باید وجوه تشویقی را مطابق با این بخش فقط در هر سال مالی که بودجه برای آن منظور در قانون بودجه تأمین شده باشد، ارائه دهد.

Section § 17708

Explanation

این قانون برای شهرستان‌های کالیفرنیا است که انتخاب می‌کنند به یک برنامه تشویقی ایالتی خاص برای اجرای حمایت از کودک بپیوندند. این شهرستان‌ها باید داده‌های خاص حمایت از کودک را هر سه ماه یکبار به ایالت ارسال کنند و آن را حداکثر ۱۵ روز پس از پایان هر فصل ارائه دهند. از ۱ ژوئیه ۱۹۹۸ به بعد، شهرستان‌ها تنها در سال‌هایی که بودجه اجازه این تأمین مالی را می‌دهد، ملزم به رعایت این قوانین هستند.

(a)CA حقوق خانواده Code § 17708(a) این بخش شامل هر شهرستانی می‌شود که انتخاب می‌کند در برنامه تشویقی ایالتی شرح داده شده در بخش ۱۷۷۰۴ شرکت کند.
(b)CA حقوق خانواده Code § 17708(b) هر برنامه اجرای حمایت از کودک شهرستان شرکت‌کننده باید داده‌های مورد نیاز بخش ۱۷۶۰۰ را به صورت فصلی به اداره ارائه دهد. این داده‌ها باید حداکثر ۱۵ روز پس از پایان هر فصل ارائه شوند.
(c)CA حقوق خانواده Code § 17708(c) از تاریخ ۱ ژوئیه ۱۹۹۸ به بعد، یک شهرستان تنها در طول سال‌های مالی که بودجه برای آن منظور در قانون بودجه فراهم شده باشد، ملزم به رعایت مفاد این بخش خواهد بود.

Section § 17710

Explanation

این بخش از قانون بیان می‌کند که شهرستان‌های کالیفرنیا باید هزینه‌های اداری مربوط به برنامه‌های حمایت از کودک خود را که توسط پول فدرال یا ایالتی تأمین نمی‌شود، پوشش دهند. اما، از July 1, 1991 تا June 30, 1992، شهرستان‌ها باید از محل صرفه‌جویی‌های خود برای بررسی‌هایی که به کاهش پرداخت‌های کمک‌هزینه مرتبط بودند، پرداخت کنند. سپس، از July 1, 1992 تا June 30, 1993، ایالت این هزینه‌ها را بر عهده می‌گیرد. پس از June 30, 1993، تأمین مالی شهرستان به آنچه در بودجه سالانه ایالت موجود است، بستگی دارد.

(a)CA حقوق خانواده Code § 17710(a) هر شهرستان مسئول هرگونه هزینه‌های اداری برای اجرای برنامه حمایت از کودک است که توسط بودجه‌های فدرال و ایالتی پوشش داده نمی‌شود.
(b)CA حقوق خانواده Code § 17710(b) صرف‌نظر از بند (a)، از تاریخ July 1, 1991 تا June 30, 1992، شامل هر دو تاریخ، شهرستان‌ها سهم غیرفدرال هزینه‌های اداری انجام بررسی‌های مورد نیاز طبق بخش سابق 15200.8 از قانون رفاه و مؤسسات را از محل صرفه‌جویی‌هایی که شهرستان‌ها در نتیجه کاهش حداکثر پرداخت‌های کمک‌هزینه مشخص شده در بخش 11450 به دست خواهند آورد، پرداخت خواهند کرد. از تاریخ July 1, 1992 تا June 30, 1993، شامل هر دو تاریخ، ایالت سهم غیرفدرال هزینه‌های اداری انجام بررسی‌های مورد نیاز طبق بخش سابق 15200.8 از قانون رفاه و مؤسسات را پرداخت خواهد کرد. تأمین مالی هزینه‌های شهرستان پس از June 30, 1993، منوط به در دسترس بودن بودجه در قانون بودجه سالانه خواهد بود.

Section § 17712

Explanation

این قانون روشن می‌سازد که، در صورت اجازه بودجه دولتی، پول به شورای قضایی داده خواهد شد تا سهم ایالت از هزینه‌های کمیسرهای حمایت از کودک و تسهیل‌گران حقوق خانواده را پوشش دهد. این وجوه برای تطبیق با وجوه فدرال به منظور حمایت از این نقش‌ها و هزینه‌های مرتبط در نظر گرفته شده‌اند. این پول همچنین می‌تواند توسط شورای قضایی برای وظایف خاصی که در بخش‌های دیگر قانون ذکر شده‌اند، استفاده شود.

علی‌رغم بند (a) از بخش ۱۷۷۰۸، و تا جایی که بودجه توسط قانون بودجه سالانه تخصیص یابد، وجوهی به شورای قضایی برای سهم غیرفدرال هزینه‌های کمیسرهای حمایت از کودک طبق بخش ۴۲۵۱ و تسهیل‌گران حقوق خانواده طبق بخش ۱۴ (شروع از بخش ۱۰۰۰۰) ارائه خواهد شد. شورای قضایی وجوه را بین شهرستان‌ها به منظور تطبیق با وجوه فدرال برای هزینه‌های کمیسرهای حمایت از کودک و تسهیل‌گران حقوق خانواده و هزینه‌های مرتبط توزیع خواهد کرد. وجوه توزیع شده طبق این بخش همچنین می‌تواند برای جبران سهم غیرفدرال هزینه‌های متحمل شده توسط شورای قضایی برای انجام وظایف مشخص شده در بخش‌های ۴۲۵۲ و ۱۰۰۱۰ مورد استفاده قرار گیرد.

Section § 17714

Explanation

این قانون نحوه مدیریت انواع خاصی از بودجه مربوط به برنامه حمایت از کودک توسط شهرستان‌ها در کالیفرنیا را توضیح می‌دهد. اگر یک شهرستان قبل از ۳۰ ژوئن ۱۹۹۹ بودجه‌ای بیش از نیاز برای اداره حمایت از کودک دریافت کند، این وجوه مازاد باید فقط برای برنامه حمایت از کودک استفاده شده و در یک صندوق ویژه نگهداری شود. شهرستان‌ها همچنین وجوه تشویقی عملکردی دریافت می‌کنند که باید به همین ترتیب استفاده شده و در یک صندوق ویژه قرار داده شوند. آنها دو سال مالی فرصت دارند تا هم وجوه مازاد و هم وجوه تشویقی را برای اجرای حمایت از کودک هزینه کنند. وجوه هزینه نشده در این دوره به ایالت بازمی‌گردد، مگر اینکه شهرستان یک برنامه تأیید شده ارائه دهد که نیاز به زمان بیشتر و مقرون به صرفه بودن برنامه هزینه را نشان دهد. این قانون با الزام شهرستان‌ها به رعایت قوانین خاص برای هزینه کردن وجوه، تضمین می‌کند که وجوه به طور کارآمد استفاده شده و بودجه فدرال به حداکثر برسد.

(a)Copy CA حقوق خانواده Code § 17714(a)
(1)Copy CA حقوق خانواده Code § 17714(a)(1) هرگونه وجوهی که به یک شهرستان طبق این فصل قبل از ۳۰ ژوئن ۱۹۹۹ پرداخت شده است، و از هزینه شهرستان برای اداره برنامه حمایت از کودک آژانس محلی حمایت از کودک طبق بخش ۱۷۴۰۰ تا آن تاریخ فراتر رود، که از این پس «وجوه مازاد» نامیده می‌شود، فقط باید توسط شهرستان برای آن برنامه هزینه شود. تمام این وجوه مازاد باید توسط شهرستان در یک صندوق ویژه که توسط شهرستان برای این منظور تأسیس شده است، واریز شود.
(2)CA حقوق خانواده Code § 17714(a)(2) وجوه تشویقی عملکرد باید شامل، اما نه محدود به، وجوه تشویقی پرداخت شده طبق بخش ۱۷۷۰۴، و وجوه تشویقی عملکرد پرداخت شده طبق بخش ۱۴۱۲۴.۹۳ قانون رفاه و مؤسسات و تمام سود حاصل از سپرده‌گذاری‌ها در صندوق ویژه باشد. وجوه تشویقی عملکرد نباید شامل وجوه پرداخت شده طبق بخش ۱۷۷۰۶ باشد. وجوه تشویقی عملکرد فقط باید توسط شهرستان برای آن برنامه هزینه شود. تمام وجوه تشویقی عملکرد باید توسط شهرستان در یک صندوق ویژه که توسط شهرستان برای این منظور تأسیس شده است، واریز شود.
(b)CA حقوق خانواده Code § 17714(b) تمام وجوه مازاد و وجوه تشویقی عملکرد باید توسط شهرستان برای برنامه اجرای حمایت از کودک آژانس محلی حمایت از کودک ظرف دو سال مالی پس از سال مالی دریافت وجوه توسط شهرستان هزینه شود. به جز مواردی که در بند (c) ارائه شده است، هرگونه وجوه مازاد یا وجوه تشویقی عملکرد پرداخت شده طبق این فصل از ۱ ژوئیه ۱۹۹۲، که اداره تشخیص دهد ظرف دوره دو ساله مورد نیاز هزینه نشده است، باید به صندوق عمومی ایالت بازگردد و فقط به شهرستان‌هایی که با این بخش مطابقت داشته‌اند، توسط اداره توزیع شود. فرمول توزیع باید بر اساس تعداد پرونده‌های CalWORKs در هر شهرستان باشد.
(c)CA حقوق خانواده Code § 17714(c) شهرستانی که یک برنامه کتبی مورد تأیید آژانس محلی حمایت از کودک آن شهرستان را برای هزینه کردن وجوه مازاد یا وجوه تشویقی عملکرد به اداره ارائه دهد، از الزامات بند (b) معاف خواهد شد، اگر اداره تشخیص دهد که هزینه کردن مقرون به صرفه خواهد بود، وجوه فدرال را به حداکثر می‌رساند، و برنامه هزینه کردن به زمانی بیش از زمان پیش‌بینی شده در بند (b) برای هزینه کردن وجوه نیاز دارد. پس از اینکه اداره یک برنامه را طبق این بند تأیید کند، وجوه دریافتی توسط یک شهرستان و اختصاص یافته برای هزینه‌ای در برنامه، نباید توسط شهرستان برای هیچ هدف دیگری هزینه شود.
(d)CA حقوق خانواده Code § 17714(d) هیچ چیز در این بخش نباید به گونه‌ای تفسیر شود که بازیابی و بازگشت وجوه تشویقی هزینه نشده به صندوق عمومی را، همانطور که در بخش ۶ فصل ۴۷۹ قوانین سال ۱۹۹۹ پیش‌بینی شده است، باطل کند.