(a)CA حقوق تجاری Code § 9102(a) در این بخش:
(1)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(1) «الحاق» به معنای کالاهایی است که به گونهای با کالاهای دیگر به صورت فیزیکی متحد شدهاند که هویت کالاهای اصلی از بین نمیرود.
(2)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(2) «حساب»، به استثنای مواردی که در «حساب برای»، «صورتحساب»، «حساب به»، «حساب کالایی» در بند (14)، «حساب مشتری»، «حساب سپرده» در بند (29)، «به حساب» و «صورتحساب» استفاده میشود، به معنای حق پرداخت یک تعهد پولی است، خواه از طریق انجام تعهد کسب شده باشد یا خیر، (i) برای اموالی که فروخته، اجاره داده، مجوز داده، واگذار شده یا به نحو دیگری واگذار شده یا قرار است واگذار شود، (ii) برای خدمات ارائه شده یا در شرف ارائه، (iii) برای بیمهنامهای که صادر شده یا قرار است صادر شود، (iv) برای تعهد ثانویهای که ایجاد شده یا قرار است ایجاد شود، (v) برای انرژی ارائه شده یا در شرف ارائه، (vi) برای استفاده یا اجاره کشتی تحت اجارهنامه یا قرارداد دیگر، (vii) ناشی از استفاده از کارت اعتباری یا شارژ یا اطلاعات موجود در کارت یا برای استفاده با آن، یا (viii) به عنوان برنده شدن در قرعهکشی یا سایر بازیهای شانسی که توسط یک ایالت، واحد دولتی یک ایالت، یا شخصی که توسط یک ایالت یا واحد دولتی یک ایالت مجوز یا اختیار اداره بازی را دارد، اداره یا حمایت میشود. این اصطلاح شامل حسابهای قابل کنترل و مطالبات بیمه درمانی میشود. این اصطلاح شامل (i) سند منقول، (ii) دعاوی ضرر و زیان تجاری، (iii) حسابهای سپرده، (iv) دارایی سرمایهگذاری، (v) حقوق اعتبار اسنادی یا اعتبارات اسنادی، (vi) حقوق پرداخت برای پول یا وجوه پیشپرداخت شده یا فروخته شده، به غیر از حقوق ناشی از استفاده از کارت اعتباری یا شارژ یا اطلاعات موجود در کارت یا برای استفاده با آن، یا (vii) حقوق پرداخت که با یک سند اثبات میشود، نمیشود.
(3)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(3) «بدهکار حساب» به معنای شخصی است که در قبال یک حساب، سند منقول، یا دارایی نامشهود عمومی متعهد است. این اصطلاح شامل اشخاصی که متعهد به پرداخت یک سند قابل معامله هستند، حتی اگر سند قابل معامله سند منقول را اثبات کند، نمیشود.
(4)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(4) «حسابداری»، به استثنای مواردی که در «حسابداری برای» استفاده میشود، به معنای سندی است که شامل تمام موارد زیر باشد:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(4)(A) توسط یک طرف تضمینشده امضا شده باشد.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(4)(B) نشاندهنده مجموع تعهدات تضمینشده پرداختنشده تا تاریخی باشد که حداکثر 35 روز قبل یا 35 روز بعد از تاریخ سند نباشد.
(C)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(4)(C) اجزای تعهدات را با جزئیات معقول مشخص کند.
(5)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(5) «وثیقه کشاورزی» به معنای بهرهای در محصولات کشاورزی است که تمام شرایط زیر را برآورده میکند:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(5)(A) پرداخت یا انجام تعهد را برای هر یک از موارد زیر تضمین میکند:
(i)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(5)(A)(i) کالاها یا خدماتی که در ارتباط با عملیات کشاورزی بدهکار ارائه شدهاند.
(ii)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(5)(A)(ii) اجاره اموال غیرمنقولی که توسط بدهکار در ارتباط با عملیات کشاورزی وی اجاره شده است.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(5)(B) توسط قانون به نفع شخصی ایجاد شده است که هر یک از موارد زیر را انجام میدهد:
(i)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(5)(B)(i) در روال عادی کسب و کار خود، کالاها یا خدماتی را در ارتباط با عملیات کشاورزی بدهکار به وی ارائه کرده است.
(ii)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(5)(B)(ii) اموال غیرمنقولی را در ارتباط با عملیات کشاورزی بدهکار به وی اجاره داده است.
(C)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(5)(C) اثربخشی آن به تصرف اموال منقول توسط شخص بستگی ندارد.
(6)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(6) «وثیقه استخراجشده» به معنای هر یک از موارد زیر است:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(6)(A) نفت، گاز، یا سایر مواد معدنی که مشمول یک بهره تضمینی هستند که هر دو مورد زیر را انجام میدهد:
(i)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(6)(A)(i) توسط بدهکاری که قبل از استخراج در مواد معدنی بهرهای داشته است، ایجاد شده باشد.
(ii)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(6)(A)(ii) به مواد معدنی در زمان استخراج تعلق میگیرد.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(6)(B) حسابهای ناشی از فروش نفت، گاز، یا سایر مواد معدنی در سر چاه یا معدن که بدهکار قبل از استخراج در آنها بهرهای داشته است.
(7)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(7) [رزرو شده]
(8)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(8) «بانک» به معنای سازمانی است که به کسب و کار بانکداری مشغول است. این اصطلاح شامل بانکهای پسانداز، انجمنهای پسانداز و وام، اتحادیههای اعتباری و شرکتهای امانی میشود.
(9)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(9) «عایدات نقدی» به معنای عایداتی است که پول، چک، حسابهای سپرده، یا موارد مشابه هستند.
(10)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(10) «گواهی مالکیت» به معنای گواهی مالکیتی است که یک قانون برای آن مقرر میدارد که بهره تضمینی مورد نظر باید بر روی گواهی نشان داده شود، به عنوان شرط یا نتیجهای برای کسب اولویت بهره تضمینی بر حقوق یک طلبکار دارای وثیقه نسبت به وثیقه. این اصطلاح شامل سوابق دیگری که به عنوان جایگزین گواهی مالکیت توسط واحد دولتی صادرکننده گواهیهای مالکیت نگهداری میشوند، میشود، اگر قانونی اجازه دهد که بهره تضمینی مورد نظر بر روی سوابق نشان داده شود، به عنوان شرط یا نتیجهای برای کسب اولویت بهره تضمینی بر حقوق یک طلبکار دارای وثیقه نسبت به وثیقه.
(11)Copy CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(11)
(A)Copy CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(11)(A) «سند منقول» به معنای هر یک از موارد زیر است:
(i)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(11)(A)(i) حق پرداخت یک تعهد پولی که توسط کالاهای خاصی تضمین شده است، اگر حق پرداخت و قرارداد تضمین توسط یک سند اثبات شوند.
(ii)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(11)(A)(ii) حق پرداخت یک تعهد پولی که توسط یک مستأجر تحت یک قرارداد اجاره در مورد کالاهای خاص و یک تعهد پولی که توسط مستأجر در ارتباط با معاملهای که منجر به اجاره شده است، بدهکار است، اگر هر دو مورد زیر برآورده شوند:
(I)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(11)(A)(ii)(I) حق پرداخت و قرارداد اجاره توسط یک سند اثبات شوند.
(II) هدف اصلی معاملهای که منجر به اجاره شده است، اعطای حق تصرف و استفاده از کالاها به مستأجر بوده است.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(11)(A)(B) «سند منقول» شامل حق پرداخت ناشی از اجارهنامه یا قرارداد دیگری که شامل استفاده یا اجاره کشتی است، یا حق پرداخت ناشی از استفاده از کارت اعتباری یا شارژ یا اطلاعات موجود در کارت یا برای استفاده با آن، نمیشود.
(12)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(12) «وثیقه» به معنای اموالی است که مشمول یک بهره تضمینی یا وثیقه کشاورزی است. این اصطلاح شامل تمام موارد زیر میشود:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(12)(A) عایداتی که یک بهره تضمینی به آنها تعلق میگیرد.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(12)(B) حسابها، سند منقول، داراییهای نامشهود پرداخت، و اسناد تعهدآور که فروخته شدهاند.
(C)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(12)(C) کالاهایی که موضوع یک امانتگذاری هستند.
(13)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(13) «دعوای ضرر و زیان تجاری» به معنای دعوایی است که در اثر ضرر و زیان در مورد آن یکی از شرایط زیر برآورده میشود:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(13)(A) مدعی یک سازمان است.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(13)(B) مدعی یک فرد است و هر دو شرط زیر در مورد دعوا برآورده میشوند:
(i)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(13)(B)(i) در طول کسب و کار یا حرفه مدعی ایجاد شده است.
(ii)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(13)(B)(ii) شامل خسارات ناشی از آسیب شخصی یا فوت یک فرد نمیشود.
(14)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(14) «حساب کالایی» به معنای حسابی است که توسط یک واسطه کالایی نگهداری میشود و در آن یک قرارداد کالایی برای یک مشتری کالایی نگهداری میشود.
(15)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(15) «قرارداد کالایی» به معنای قرارداد آتی کالایی، اختیار معامله بر روی قرارداد آتی کالایی، اختیار معامله کالایی، یا قرارداد دیگری است که قرارداد یا اختیار معامله هر یک از موارد زیر باشد:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(15)(A) در یک بورس کالا که به عنوان بازار قرارداد برای چنین قراردادی طبق قوانین فدرال کالاها تعیین شده است، معامله میشود یا مشمول قوانین آن است.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(15)(B) در یک بورس کالا، صرافی، یا بازار کالایی خارجی معامله میشود و در دفاتر یک واسطه کالایی برای یک مشتری کالایی نگهداری میشود.
(16)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(16) «مشتری کالایی» به معنای شخصی است که یک واسطه کالایی یک قرارداد کالایی را در دفاتر خود برای او نگهداری میکند.
(17)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(17) «واسطه کالایی» به معنای شخصی است که هر یک از موارد زیر باشد:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(17)(A) به عنوان یک تاجر کمیسیون آتی تحت قانون فدرال کالاها ثبت شده است.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(17)(B) در روال عادی کسب و کار خود، خدمات تسویه یا پایاپای را برای یک بورس کالا که به عنوان بازار قرارداد طبق قانون فدرال کالاها تعیین شده است، ارائه میدهد.
(18)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(18) «ارتباط برقرار کردن» به معنای انجام هر یک از موارد زیر است:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(18)(A) ارسال یک سند کتبی یا سایر اسناد ملموس.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(18)(B) انتقال یک سند به هر وسیلهای که توسط اشخاص فرستنده و گیرنده سند توافق شده باشد.
(C)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(18)(C) در مورد انتقال یک سند به یا از یک دفتر ثبت، انتقال یک سند به هر وسیلهای که توسط قانون دفتر ثبت مقرر شده باشد.
(19)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(19) «گیرنده امانت» به معنای تاجری است که کالاها در یک امانتگذاری به او تحویل داده میشوند.
(20)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(20) «امانتگذاری» به معنای معاملهای است، صرف نظر از شکل آن، که در آن شخصی کالاها را به یک تاجر برای فروش تحویل میدهد و تمام شرایط زیر برآورده میشوند:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(20)(A) تاجر تمام شرایط زیر را برآورده میکند:
(i)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(20)(A)(i) آنها با کالاهای آن نوع تحت نامی غیر از نام شخص تحویلدهنده معامله میکنند.
(ii)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(20)(A)(ii) آنها حراجگذار نیستند.
(iii)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(20)(A)(iii) آنها به طور کلی توسط طلبکاران خود به عنوان افرادی که به طور قابل توجهی در فروش کالاهای دیگران مشغول هستند، شناخته نمیشوند.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(20)(B) در مورد هر تحویل، ارزش کل کالاها در زمان تحویل هزار دلار (1000 دلار) یا بیشتر است.
(C)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(20)(C) کالاها بلافاصله قبل از تحویل، کالاهای مصرفی نیستند.
(D)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(20)(D) معامله یک بهره تضمینی که یک تعهد را تضمین میکند، ایجاد نمیکند.
(21)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(21) «امانتگذار» به معنای شخصی است که کالاها را در یک امانتگذاری به یک گیرنده امانت تحویل میدهد.
(22)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(22) «بدهکار مصرفکننده» به معنای بدهکاری در یک معامله مصرفکننده است.
(23)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(23) «کالاهای مصرفی» به معنای کالاهایی است که عمدتاً برای اهداف شخصی، خانوادگی یا خانگی استفاده یا خریداری میشوند.
(24)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(24) «معامله کالاهای مصرفی» به معنای یک معامله مصرفکننده است که در آن هر دو شرط زیر برآورده میشوند:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(24)(A) یک فرد عمدتاً برای اهداف شخصی، خانوادگی یا خانگی تعهدی را متحمل میشود.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(24)(B) یک بهره تضمینی در کالاهای مصرفی، تعهد را تضمین میکند.
(25)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(25) «متعهد مصرفکننده» به معنای متعهدی است که یک فرد است و تعهد را به عنوان بخشی از معاملهای که عمدتاً برای اهداف شخصی، خانوادگی یا خانگی منعقد شده است، متحمل شده است.
(26)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(26) «معامله مصرفکننده» به معنای معاملهای است که در آن (i) یک فرد عمدتاً برای اهداف شخصی، خانوادگی یا خانگی تعهدی را متحمل میشود، (ii) یک بهره تضمینی تعهد را تضمین میکند، و (iii) وثیقه عمدتاً برای اهداف شخصی، خانوادگی یا خانگی نگهداری یا تحصیل میشود. این اصطلاح شامل معاملات کالاهای مصرفی میشود.
(27)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(27) «اظهارنامه ادامه» به معنای اصلاحیهای بر یک اظهارنامه مالی است که هر دو مورد زیر را انجام میدهد:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(27)(A) اظهارنامه مالی اولیه مربوطه را با شماره پرونده آن شناسایی میکند.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(27)(B) نشان میدهد که این یک اظهارنامه ادامه برای اظهارنامه مالی شناسایی شده است، یا برای ادامه اثربخشی آن ثبت شده است.
(28)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(28) «بدهکار» به معنای هر یک از موارد زیر است:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(28)(A) شخصی که بهرهای، به غیر از بهره تضمینی یا سایر وثایق، در وثیقه دارد، خواه آن شخص متعهد باشد یا خیر.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(28)(B) فروشنده حسابها، سند منقول، داراییهای نامشهود پرداخت، یا اسناد تعهدآور.
(C)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(28)(C) یک گیرنده امانت.
(29)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(29) «حساب سپرده» به معنای حساب دیداری، مدتدار، پسانداز، دفترچه پسانداز، یا حساب مشابهی است که در یک بانک نگهداری میشود. این اصطلاح شامل دارایی سرمایهگذاری یا حسابهایی که با یک سند اثبات میشوند، نمیشود.
(30)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(30) «سند» به معنای سند مالکیت یا رسید از نوع توصیف شده در زیربخش (b) بخش 7201 است.
(31)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(31) [رزرو شده]
(32)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(32) «بار» به معنای حقی، به غیر از بهره مالکیت، در اموال غیرمنقول است. این اصطلاح شامل رهن و سایر وثایق بر اموال غیرمنقول میشود.
(33)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(33) «تجهیزات» به معنای کالاهایی به غیر از موجودی، محصولات کشاورزی، یا کالاهای مصرفی است.
(34)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(34) «محصولات کشاورزی» به معنای کالاهایی، به غیر از چوب ایستاده، است که بدهکار در عملیات کشاورزی با آنها مشغول است و هر یک از موارد زیر هستند:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(34)(A) محصولات زراعی کاشته شده، در حال رشد، یا در شرف کاشت، شامل هر دو مورد زیر:
(i)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(34)(A)(i) محصولات تولید شده بر روی درختان، تاکها، و بوتهها.
(ii)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(34)(A)(ii) محصولات آبی تولید شده در عملیات آبزیپروری.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(34)(B) دام، متولد شده یا متولد نشده، شامل محصولات آبی تولید شده در عملیات آبزیپروری.
(C)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(34)(C) لوازم مورد استفاده یا تولید شده در عملیات کشاورزی.
(D)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(34)(D) محصولات زراعی یا دامی در حالت فرآوری نشده خود.
(35)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(35) «عملیات کشاورزی» به معنای پرورش، کشت، تکثیر، پرواربندی، چرا، یا هر عملیات کشاورزی، دامداری، یا آبزیپروری دیگر است.
(36)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(36) «شماره پرونده» به معنای شمارهای است که به یک اظهارنامه مالی اولیه طبق زیربخش (a) بخش 9519 اختصاص داده میشود.
(37)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(37) «دفتر ثبت» به معنای دفتری است که در بخش 9501 به عنوان محل ثبت اظهارنامه مالی تعیین شده است.
(38)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(38) «قانون دفتر ثبت» به معنای قانونی است که طبق بخش 9526 تصویب شده است.
(39)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(39) «اظهارنامه مالی» به معنای یک یا چند سند است که شامل یک اظهارنامه مالی اولیه و هر سند ثبتشده مربوط به اظهارنامه مالی اولیه است.
(40)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(40) «ثبت پیوست» به معنای ثبت یک اظهارنامه مالی است که کالاهایی را پوشش میدهد که پیوست هستند یا قرار است پیوست شوند و زیربخشهای (a) و (b) بخش 9502 را برآورده میکند. این اصطلاح شامل ثبت یک اظهارنامه مالی است که کالاهای یک شرکت خدمات عمومی انتقالدهنده را پوشش میدهد که پیوست هستند یا قرار است پیوست شوند.
(41)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(41) «پیوستها» به معنای کالاهایی است که به گونهای با اموال غیرمنقول خاصی مرتبط شدهاند که بهرهای در آنها طبق قانون اموال غیرمنقول ایجاد میشود.
(42)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(42) «دارایی نامشهود عمومی» به معنای هر مال منقولی، از جمله حقوق دعوی، به غیر از حسابها، سند منقول، دعاوی ضرر و زیان تجاری، حسابهای سپرده، اسناد، کالاها، اسناد، دارایی سرمایهگذاری، حقوق اعتبار اسنادی، اعتبارات اسنادی، پول، و نفت، گاز، یا سایر مواد معدنی قبل از استخراج است. این اصطلاح شامل داراییهای نامشهود پرداخت و نرمافزار میشود.
(43)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(43) [رزرو شده]
(44)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(44) «کالاها» به معنای تمام چیزهایی است که در زمان تعلق بهره تضمینی قابل جابجایی هستند. این اصطلاح شامل (i) پیوستها، (ii) چوب ایستادهای که قرار است طبق یک انتقال یا قرارداد فروش قطع و برداشته شود، (iii) نوزادان متولد نشده حیوانات، (iv) محصولات زراعی کاشته شده، در حال رشد، یا در شرف کاشت، حتی اگر محصولات بر روی درختان، تاکها، یا بوتهها تولید شوند، و (v) خانههای پیشساخته میشود. این اصطلاح همچنین شامل یک برنامه کامپیوتری تعبیه شده در کالاها و هرگونه اطلاعات پشتیبانی ارائه شده در ارتباط با معامله مربوط به برنامه میشود، اگر (i) برنامه به گونهای با کالاها مرتبط باشد که به طور معمول بخشی از کالاها محسوب شود، یا (ii) با مالک شدن کالاها، یک شخص حق استفاده از برنامه را در ارتباط با کالاها به دست آورد. این اصطلاح شامل یک برنامه کامپیوتری تعبیه شده در کالاهایی که صرفاً از رسانهای که برنامه در آن تعبیه شده است، تشکیل شدهاند، نمیشود. این اصطلاح همچنین شامل حسابها، سند منقول، دعاوی ضرر و زیان تجاری، حسابهای سپرده، اسناد، داراییهای نامشهود عمومی، اسناد، دارایی سرمایهگذاری، حقوق اعتبار اسنادی، اعتبارات اسنادی، پول، یا نفت، گاز، یا سایر مواد معدنی قبل از استخراج نمیشود.
(45)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(45) «واحد دولتی» به معنای یک زیربخش، آژانس، دپارتمان، شهرستان، بخش، شهرداری، یا واحد دیگری از دولت ایالات متحده، یک ایالت، یا یک کشور خارجی است. این اصطلاح شامل سازمانی با وجود شرکتی جداگانه میشود، اگر سازمان واجد شرایط صدور بدهی باشد که بهره آن طبق قوانین ایالات متحده از مالیات بر درآمد معاف است.
(46)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(46) «مطالبه بیمه درمانی» به معنای بهرهای در یا ادعایی تحت یک بیمهنامه است که حق پرداخت یک تعهد پولی برای کالاها یا خدمات درمانی ارائه شده یا در شرف ارائه است.
(47)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(47) «سند» به معنای یک سند قابل معامله یا هر نوشته دیگری است که حق پرداخت یک تعهد پولی را اثبات میکند، خود یک قرارداد تضمین یا اجاره نیست، و از نوعی است که در روال عادی کسب و کار با تحویل همراه با هرگونه ظهرنویسی یا واگذاری لازم منتقل میشود. این اصطلاح شامل (i) دارایی سرمایهگذاری، (ii) اعتبارات اسنادی، (iii) نوشتههایی که حق پرداخت ناشی از استفاده از کارت اعتباری یا شارژ یا اطلاعات موجود در کارت یا برای استفاده با آن را اثبات میکنند، یا (iv) نوشتههایی که سند منقول را اثبات میکنند، نمیشود.
(48)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(48) «موجودی» به معنای کالاهایی، به غیر از محصولات کشاورزی، است که هر یک از موارد زیر هستند:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(48)(A) توسط یک شخص به عنوان اجارهدهنده اجاره داده شدهاند.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(48)(B) توسط یک شخص برای فروش یا اجاره یا برای ارائه تحت قرارداد خدمات نگهداری میشوند.
(C)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(48)(C) توسط یک شخص تحت قرارداد خدمات ارائه شدهاند.
(D)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(48)(D) شامل مواد اولیه، کالای در جریان ساخت، یا مواد مورد استفاده یا مصرف شده در یک کسب و کار هستند.
(49)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(49) «دارایی سرمایهگذاری» به معنای یک اوراق بهادار، خواه گواهیشده یا بدون گواهی، حق اوراق بهادار، حساب اوراق بهادار، قرارداد کالایی، یا حساب کالایی است.
(50)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(50) «صلاحیت قضایی سازمان»، در مورد یک سازمان ثبتشده، به معنای صلاحیت قضایی است که سازمان تحت قوانین آن تشکیل یا سازماندهی شده است.
(51)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(51) «حق اعتبار اسنادی» به معنای حق پرداخت یا انجام تعهد تحت یک اعتبار اسنادی است، خواه ذینفع پرداخت یا انجام تعهد را درخواست کرده باشد یا در آن زمان حق درخواست آن را داشته باشد یا خیر. این اصطلاح شامل حق ذینفع برای درخواست پرداخت یا انجام تعهد تحت یک اعتبار اسنادی نمیشود.
(52)Copy CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(52)
(A)Copy CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(52)(A) «طلبکار دارای وثیقه» به معنای هر یک از موارد زیر است:
(i)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(52)(A)(i) طلبکاری که با توقیف، ضبط، یا موارد مشابه، وثیقهای بر اموال مربوطه به دست آورده است.
(ii)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(52)(A)(ii) یک واگذارنده برای منافع طلبکاران از زمان واگذاری.
(iii)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(52)(A)(iii) یک امین ورشکستگی از تاریخ ثبت دادخواست.
(iv)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(52)(A)(iv) یک گیرنده در حقوق صاحبان سهام از زمان انتصاب.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(52)(A)(B) «طلبکار دارای وثیقه» شامل طلبکاری نمیشود که با ثبت اطلاعیه نزد وزیر امور خارجه، تنها یک وثیقه توقیف یا حکم بر اموال منقول، یا هر دو را به دست آورده است.
(53)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(53) «خانه پیشساخته» به معنای سازهای است که در یک یا چند بخش قابل حمل است، که در حالت حمل و نقل، هشت فوت بدنه یا بیشتر عرض یا 40 فوت بدنه یا بیشتر طول دارد، یا زمانی که در محل نصب میشود، 320 فوت مربع یا بیشتر است، و بر روی یک شاسی دائمی ساخته شده و برای استفاده به عنوان مسکن با یا بدون فونداسیون دائمی در هنگام اتصال به تاسیسات مورد نیاز طراحی شده است، و شامل سیستمهای لولهکشی، گرمایش، تهویه مطبوع و برق موجود در آن میشود. این اصطلاح شامل هر سازهای است که تمام الزامات این بند را به جز الزامات اندازه برآورده میکند و در مورد آن سازنده داوطلبانه گواهی مورد نیاز وزیر مسکن و توسعه شهری ایالات متحده را ثبت میکند و با استانداردهای تعیین شده تحت عنوان 42 کد ایالات متحده مطابقت دارد.
(54)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(54) «معامله خانه پیشساخته» به معنای یک معامله تضمینشده است که هر یک از موارد زیر را برآورده میکند:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(54)(A) یک بهره تضمینی خرید پول در یک خانه پیشساخته، به غیر از خانه پیشساختهای که به عنوان موجودی نگهداری میشود، ایجاد میکند.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(54)(B) یک معامله تضمینشده است که در آن یک خانه پیشساخته، به غیر از خانه پیشساختهای که به عنوان موجودی نگهداری میشود، وثیقه اصلی است.
(55)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(55) «رهن» به معنای بهرهای توافقی در اموال غیرمنقول، از جمله پیوستها، است که پرداخت یا انجام یک تعهد را تضمین میکند.
(56)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(56) «بدهکار جدید» به معنای شخصی است که طبق زیربخش (d) بخش 9203 تحت یک قرارداد تضمین که قبلاً توسط شخص دیگری منعقد شده بود، به عنوان بدهکار متعهد میشود.
(57)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(57) «ارزش جدید» به معنای (i) پول، (ii) ارزش پولی در اموال، خدمات، یا اعتبار جدید، یا (iii) آزادی توسط یک انتقالگیرنده از بهرهای در اموالی که قبلاً به انتقالگیرنده منتقل شده بود، است. این اصطلاح شامل تعهدی که جایگزین تعهد دیگری شده است، نمیشود.
(58)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(58) «عایدات غیرنقدی» به معنای عایداتی به غیر از عایدات نقدی است.
(59)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(59) «متعهد» به معنای شخصی است که در مورد یک تعهد تضمینشده توسط یک بهره تضمینی در یا یک وثیقه کشاورزی بر وثیقه، (i) پرداخت یا سایر انجام تعهد را بدهکار است، (ii) اموالی به غیر از وثیقه را برای تضمین پرداخت یا سایر انجام تعهد ارائه کرده است، یا (iii) به طور کلی یا جزئی مسئول پرداخت یا سایر انجام تعهد است. این اصطلاح شامل صادرکنندگان یا اشخاص معرفیشده تحت یک اعتبار اسنادی نمیشود.
(60)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(60) «بدهکار اصلی»، به استثنای مواردی که در زیربخش (c) بخش 9310 استفاده میشود، به معنای شخصی است که به عنوان بدهکار، یک قرارداد تضمین را منعقد کرده است که یک بدهکار جدید طبق زیربخش (d) بخش 9203 به آن متعهد شده است.
(61)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(61) «دارایی نامشهود پرداخت» به معنای یک دارایی نامشهود عمومی است که طبق آن تعهد اصلی بدهکار حساب، یک تعهد پولی است. این اصطلاح شامل یک دارایی نامشهود پرداخت قابل کنترل میشود.
(62)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(62) «شخص مرتبط با»، در مورد یک فرد، به معنای هر یک از موارد زیر است:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(62)(A) همسر فرد.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(62)(B) برادر، برادرشوهر، خواهر، یا خواهرشوهر فرد.
(C)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(62)(C) یک جد یا نسل مستقیم فرد یا همسر فرد.
(D)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(62)(D) هر خویشاوند دیگری، از طریق خون یا ازدواج، فرد یا همسر فرد که با فرد در یک خانه زندگی میکند.
(63)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(63) «شخص مرتبط با»، در مورد یک سازمان، به معنای هر یک از موارد زیر است:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(63)(A) شخصی که به طور مستقیم یا غیرمستقیم سازمان را کنترل میکند، توسط آن کنترل میشود، یا تحت کنترل مشترک با آن است.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(63)(B) یک افسر یا مدیر، یا شخصی که وظایف مشابهی را در مورد سازمان انجام میدهد.
(C)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(63)(C) یک افسر یا مدیر، یا شخصی که وظایف مشابهی را در مورد شخصی که در زیربند (A) توصیف شده است، انجام میدهد.
(D)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(63)(D) همسر فردی که در زیربند (A)، (B)، یا (C) توصیف شده است.
(E)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(63)(E) فردی که از طریق خون یا ازدواج با فردی که در زیربند (A)، (B)، (C)، یا (D) توصیف شده است، مرتبط است و با آن فرد در یک خانه زندگی میکند.
(64)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(64) «عایدات»، به استثنای مواردی که در زیربخش (b) بخش 9609 استفاده میشود، به معنای هر یک از اموال زیر است:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(64)(A) هر آنچه که از فروش، اجاره، مجوز، مبادله، یا سایر واگذاریهای وثیقه به دست میآید.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(64)(B) هر آنچه که از وثیقه جمعآوری یا توزیع میشود.
(C)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(64)(C) حقوق ناشی از وثیقه.
(D)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(64)(D) به میزان ارزش وثیقه، ادعاهای ناشی از از دست دادن، عدم انطباق، یا تداخل در استفاده از، نقص یا نقض حقوق در، یا آسیب به وثیقه.
(E)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(64)(E) به میزان ارزش وثیقه و به میزان قابل پرداخت به بدهکار یا طرف تضمینشده، بیمه قابل پرداخت به دلیل از دست دادن یا عدم انطباق، نقص یا نقض حقوق در، یا آسیب به وثیقه.
(65)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(65) «سند تعهدآور» به معنای سندی است که تعهد پرداخت یک تعهد پولی را اثبات میکند، دستور پرداخت را اثبات نمیکند، و شامل تأییدیه بانکی مبنی بر دریافت مبلغی پول یا وجوه برای سپرده نیست.
(66)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(66) «پیشنهاد» به معنای سندی است که توسط یک طرف تضمینشده امضا شده و شامل شرایطی است که طرف تضمینشده مایل است وثیقه را به طور کامل یا جزئی در قبال تعهدی که تضمین میکند، طبق بخشهای 9620، 9621، و 9622 بپذیرد.
(67)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(67) «معامله مالی عمومی» به معنای یک معامله تضمینشده است که در ارتباط با آن تمام شرایط زیر برآورده میشوند:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(67)(A) اوراق بدهی صادر میشوند.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(67)(B) تمام یا بخشی از اوراق بهادار صادر شده دارای سررسید اولیه حداقل 20 سال هستند.
(C)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(67)(C) بدهکار، متعهد، طرف تضمینشده، بدهکار حساب یا سایر اشخاص متعهد بر وثیقه، واگذارنده یا واگذارگیرنده یک تعهد تضمینشده، یا واگذارنده یا واگذارگیرنده یک بهره تضمینی، یک ایالت یا یک واحد دولتی یک ایالت است.
(68)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(68) «سند ارگانیک عمومی» به معنای سندی است که برای بازرسی عمومی در دسترس است و هر یک از موارد زیر است:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(68)(A) سندی شامل سند اولیه ثبتشده یا صادر شده توسط یک ایالت یا ایالات متحده برای تشکیل یا سازماندهی یک سازمان و هر سند ثبتشده یا صادر شده توسط ایالت یا ایالات متحده که سند اولیه را اصلاح یا بازنویسی میکند.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(68)(B) یک سند ارگانیک از یک تراست تجاری شامل سند اولیه ثبتشده نزد یک ایالت و هر سند ثبتشده نزد ایالت که سند اولیه را اصلاح یا بازنویسی میکند، اگر قانون ایالت حاکم بر تراستهای تجاری ایجاب کند که سند نزد ایالت ثبت شود.
(C)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(68)(C) سندی شامل قانونگذاری تصویب شده توسط مجلس قانونگذاری یک ایالت یا کنگره ایالات متحده که یک سازمان را تشکیل یا سازماندهی میکند، هر سند اصلاحکننده قانونگذاری، و هر سند ثبتشده یا صادر شده توسط ایالت یا ایالات متحده که نام سازمان را اصلاح یا بازنویسی میکند.
(69)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(69) «طبق تعهد»، در مورد پیشپرداخت انجام شده یا سایر ارزشهای داده شده توسط یک طرف تضمینشده، به معنای طبق تعهد طرف تضمینشده است، خواه یک رویداد نکول بعدی یا رویداد دیگری که خارج از کنترل طرف تضمینشده است، طرف تضمینشده را از تعهد خود رها کرده باشد یا ممکن است رها کند.
(70)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(70) «سند»، به استثنای مواردی که در «برای ثبت»، «ثبتشده»، «سند یا عنوان قانونی» و «مالک ثبتشده» استفاده میشود، به معنای اطلاعاتی است که بر روی یک رسانه ملموس حک شده یا در یک رسانه الکترونیکی یا سایر رسانهها ذخیره شده و به شکل قابل درک قابل بازیابی است.
(71)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(71) «سازمان ثبتشده» به معنای سازمانی است که صرفاً تحت قانون یک ایالت واحد یا ایالات متحده با ثبت یک سند ارگانیک عمومی نزد، صدور یک سند ارگانیک عمومی توسط، یا تصویب قانونگذاری توسط ایالت یا ایالات متحده تشکیل یا سازماندهی شده است. این اصطلاح شامل یک تراست تجاری میشود که تحت قانون یک ایالت واحد تشکیل یا سازماندهی شده است، اگر قانون ایالت حاکم بر تراستهای تجاری ایجاب کند که سند ارگانیک تراست تجاری نزد ایالت ثبت شود.
(72)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(72) «متعهد ثانویه» به معنای متعهدی است تا حدی که هر یک از شرایط زیر برآورده شوند:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(72)(A) تعهد متعهد ثانویه است.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(72)(B) متعهد حق رجوع در مورد تعهدی که توسط وثیقه تضمین شده است، علیه بدهکار، متعهد دیگر، یا اموال هر یک از آنها را دارد.
(73)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(73) «طرف تضمینشده» به معنای هر یک از موارد زیر است:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(73)(A) شخصی که به نفع او یک بهره تضمینی تحت یک قرارداد تضمین ایجاد یا پیشبینی شده است، خواه هیچ تعهدی برای تضمین وجود داشته باشد یا خیر.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(73)(B) شخصی که یک وثیقه کشاورزی را در اختیار دارد.
(C)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(73)(C) یک امانتگذار.
(D)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(73)(D) شخصی که حسابها، سند منقول، داراییهای نامشهود پرداخت، یا اسناد تعهدآور به او فروخته شدهاند.
(E)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(73)(E) یک امین، امین سند، نماینده، نماینده وثیقه، یا سایر نمایندگان که به نفع او یک بهره تضمینی یا وثیقه کشاورزی ایجاد یا پیشبینی شده است.
(F)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(73)(F) شخصی که یک بهره تضمینی ناشی از بخش 2401، 2505، 4210، یا 5118، یا تحت زیربخش (3) بخش 2711 یا زیربخش (5) بخش 10508 را در اختیار دارد.
(74)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(74) «قرارداد تضمین» به معنای قراردادی است که یک بهره تضمینی را ایجاد یا پیشبینی میکند.
(75)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(75) [رزرو شده]
(76)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(76) «نرمافزار» به معنای یک برنامه کامپیوتری و هرگونه اطلاعات پشتیبانی ارائه شده در ارتباط با معامله مربوط به برنامه است. این اصطلاح شامل یک برنامه کامپیوتری که در تعریف کالاها گنجانده شده است، نمیشود.
(77)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(77) «ایالت» به معنای یک ایالت از ایالات متحده، ناحیه کلمبیا، پورتوریکو، جزایر ویرجین ایالات متحده، یا هر قلمرو یا دارایی جزیرهای تحت صلاحیت ایالات متحده است.
(78)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(78) «تعهد پشتیبان» به معنای حق اعتبار اسنادی یا تعهد ثانویهای است که پرداخت یا انجام یک حساب، سند منقول، سند، دارایی نامشهود عمومی، سند، یا دارایی سرمایهگذاری را پشتیبانی میکند.
(79)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(79) [رزرو شده]
(80)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(80) «اظهارنامه خاتمه» به معنای اصلاحیهای بر یک اظهارنامه مالی است که هر دو مورد زیر را انجام میدهد:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(80)(A) اظهارنامه مالی اولیه مربوطه را با شماره پرونده آن شناسایی میکند.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(80)(B) نشان میدهد که این یک اظهارنامه خاتمه است یا اینکه اظهارنامه مالی شناسایی شده دیگر مؤثر نیست.
(81)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(81) «شرکت خدمات عمومی انتقالدهنده» به معنای شخصی است که عمدتاً در کسب و کار هر یک از موارد زیر مشغول است:
(A)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(81)(A) اداره راهآهن، مترو، تراموا، یا اتوبوس برقی.
(B)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(81)(B) انتقال ارتباطات به صورت الکتریکی، الکترومغناطیسی، یا با نور.
(C)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(81)(C) انتقال کالاها از طریق خط لوله یا فاضلاب.
(D)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(81)(D) انتقال یا تولید و انتقال برق، بخار، گاز، یا آب.
(82)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(82) «واگذارگیرنده»، به استثنای مواردی که در «واگذارگیرنده برای منافع طلبکاران» استفاده میشود، به معنای شخصی است (A) که به نفع او یک بهره تضمینی که یک تعهد را تضمین میکند، تحت یک قرارداد تضمین ایجاد یا پیشبینی شده است، خواه تعهد وجود داشته باشد یا خیر، یا (B) که یک حساب، سند منقول، دارایی نامشهود پرداخت، یا سند تعهدآور به او فروخته شده است. این اصطلاح شامل شخصی میشود که یک بهره تضمینی توسط یک طرف تضمینشده به او منتقل شده است.
(83)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(83) «واگذارنده» به معنای شخصی است که (A) تحت یک قرارداد تضمین، یک بهره تضمینی که یک تعهد را تضمین میکند، ایجاد یا پیشبینی میکند، یا (B) یک حساب، سند منقول، دارایی نامشهود پرداخت، یا سند تعهدآور را میفروشد. این اصطلاح شامل یک طرف تضمینشده میشود که یک بهره تضمینی را به شخص دیگری منتقل کرده است.
(84)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(84) «حساب قابل کنترل» به معنای حسابی است که با یک سند الکترونیکی قابل کنترل اثبات میشود و مقرر میدارد که بدهکار حساب متعهد میشود به شخصی که طبق بخش 12105 سند الکترونیکی قابل کنترل را کنترل میکند، پرداخت کند.
(85)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(85) «دارایی نامشهود پرداخت قابل کنترل» به معنای یک دارایی نامشهود پرداخت است که با یک سند الکترونیکی قابل کنترل اثبات میشود و مقرر میدارد که بدهکار حساب متعهد میشود به شخصی که طبق بخش 12105 سند الکترونیکی قابل کنترل را کنترل میکند، پرداخت کند.
(86)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(86) «پول الکترونیکی» به معنای پول در قالب الکترونیکی است.
(87)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(87) «پول» همان معنای بند (24) زیربخش (b) بخش 1201 را دارد، اما شامل (A) حساب سپرده یا (B) پول در قالب الکترونیکی که نمیتواند تحت بخش 9105.1 کنترل شود، نمیشود.
(88)CA حقوق تجاری Code § 9102(a)(88) «پول ملموس» به معنای پول در قالب ملموس است.
(b)CA حقوق تجاری Code § 9102(b) تعاریف زیر در بخشهای دیگر در این بخش اعمال میشوند:
«متقاضی»
بخش 5102.
«ذینفع»
بخش 5102.
«کارگزار»
بخش 8102.
«اوراق بهادار گواهیشده»
بخش 8102.
«چک»
بخش 3104.
«شرکت پایاپای»
بخش 8102.
«قرارداد فروش»
بخش 2106.
«کنترل»
بخش 7106.
«سند الکترونیکی قابل کنترل»
بخش 12102.
«مشتری»
بخش 4104.
«دارنده حق»
بخش 8102.
«دارایی مالی»
بخش 8102.
«دارنده با حسن نیت»
بخش 3302.
«صادرکننده» (در مورد اعتبار اسنادی یا
حق اعتبار اسنادی)
بخش 5102.
«صادرکننده» (در مورد اوراق بهادار)
بخش 8201.
«صادرکننده» (در مورد اسناد مالکیت)
بخش 7102.
«اجاره»
بخش 10103.
«قرارداد اجاره»
بخش 10103.
«قرارداد اجاره»
بخش 10103.
«بهره اجارهای»
بخش 10103.
«مستأجر»
بخش 10103.
«مستأجر در روال عادی کسب و کار»
بخش 10103.
«اجارهدهنده»
بخش 10103.
«بهره باقیمانده اجارهدهنده»
بخش 10103.
«اعتبار اسنادی»
بخش 5102.
«تاجر»
بخش 2104.
«سند قابل معامله»
بخش 3104.
«شخص معرفیشده»
بخش 5102.
«سفته»
بخش 3104.
«عایدات اعتبار اسنادی»
بخش 5114.
«خریدار محافظتشده»
بخش 8303.
«اثبات»
بخش 3103.
«خریدار واجد شرایط»
بخش 12102.
«فروش»
بخش 2106.
«حساب اوراق بهادار»
بخش 8501.
«واسطه اوراق بهادار»
بخش 8102.
«اوراق بهادار»
بخش 8102.
«گواهی اوراق بهادار»
بخش 8102.
«حق اوراق بهادار»
بخش 8102.
«اوراق بهادار بدون گواهی»
بخش 8102.
(c)CA حقوق تجاری Code § 9102(c) بخش 1 (شروع از بخش 1101) شامل تعاریف عمومی و اصول ساختار و تفسیر قابل اعمال در سراسر این بخش است.