Section § 12740

Explanation

این بخش اصطلاحات کلیدی مربوط به قراردادهای حمایت از خانه در کالیفرنیا را تعریف می‌کند. «قرارداد حمایت از خانه» توافقی است که در آن شخصی، که در فروش یا ساخت خانه دخالتی ندارد، موافقت می‌کند که اجزا یا سیستم‌های خانه را برای یک دوره و هزینه مشخص تعمیر یا جایگزین کند. این قرارداد خسارت‌های ناشی از خرابی اجزا را پوشش نمی‌دهد. «شرکت حمایت از خانه» هر نهادی است که برای صدور چنین قراردادهایی مجوز دارد.

«هزینه قرارداد حمایت» مبلغی است که برای قرارداد پرداخت می‌شود و معمولاً یک سال پوشش را شامل می‌شود. اگر پوشش بیش از یک سال باشد، این هزینه شامل مبلغ سالانه به علاوه یک هزینه جزئی برای زمان اضافی است. «خانه» یا «ملک مسکونی» به معنای هر واحد مسکونی، مانند خانه‌ها یا خانه‌های متحرک است.

تعاریف به کار رفته در این بخش بر تفسیر و اصطلاحات مورد استفاده در این قسمت حاکم است، اما بر سایر مفاد این قانون تأثیری نخواهد داشت:
(a)CA بیمه Code § 12740(a) «قرارداد حمایت از خانه» به معنای قرارداد یا توافقی است که به موجب آن شخصی، غیر از سازنده، فروشنده یا اجاره‌دهنده خانه‌ای که موضوع قرارداد است، برای یک دوره زمانی مشخص و در ازای یک هزینه از پیش تعیین شده، متعهد می‌شود که تمام یا بخشی از هر جزء، سیستم یا لوازم خانگی را که به دلیل فرسودگی، خرابی یا نقص ذاتی، در طول دوره اعتبار قرارداد ایجاد شده است، تعمیر یا جایگزین کند، و در صورت بازرسی انجام شده طبق بند (b) از بخش 12761، به دلیل عدم تشخیص احتمال چنین خسارتی توسط آن بازرسی.
چنین قراردادی باید سیستمی از خدمات را برای انجام چنین تعمیر یا جایگزینی فراهم کند و نباید شامل حمایت در برابر خسارت‌های تبعی ناشی از خرابی هر جزء، سیستم یا لوازم خانگی باشد.
(b)CA بیمه Code § 12740(b) «شرکت حمایت از خانه» به معنای هر شخصی است که طبق این قسمت مجوز دارد و قراردادهای حمایت از خانه را صادر می‌کند.
(c)CA بیمه Code § 12740(c) «هزینه قرارداد حمایت» به معنای مبلغی است که توسط یک شرکت حمایت از خانه برای صدور هر قرارداد حمایت از خانه دریافت شده یا قرار است دریافت شود.
هزینه قرارداد حمایت از خانه، هزینه‌ای است که توسط یک شرکت حمایت از خانه برای پوششی که به مدت یک سال از تاریخ مؤثر قرارداد اعتبار دارد، تعیین می‌شود. در صورتی که پوشش اولیه برای دوره‌ای بیش از یک سال ارائه شود، هزینه قرارداد حمایت از خانه شامل هزینه سالانه، به علاوه سهم متناسب جداگانه اعلام شده از هزینه سالانه برای دوره پوششی که بیش از یک سال است، خواهد بود.
(d)CA بیمه Code § 12740(d) «خانه» یا «ملک مسکونی» همانطور که در این قسمت استفاده شده است، به معنای هر واحد یا واحدهای تک یا چندگانه، از جمله خانه‌های متحرک (mobilehomes) (همانطور که در بخش 18211 قانون بهداشت و ایمنی تعریف شده است) است که عمدتاً برای اهداف مسکونی استفاده می‌شود.

Section § 12741

Explanation

این قانون انواع قراردادها و توافقاتی را توضیح می‌دهد که تحت پوشش مقررات خاصی قرار نمی‌گیرند. این قانون شامل ضمانت‌های عملکرد یا قراردادهای خدماتی برای خانه‌ها، لوازم خانگی یا سیستم‌هایی که توسط سازندگان، تولیدکنندگان یا فروشندگان ارائه می‌شوند، حتی اگر هزینه‌ای دریافت شود، نمی‌شود. همچنین، اگر یک قرارداد خدمات توسط شخصی ارائه شود که کالا را در زمان صدور قرارداد فروخته یا سرویس کرده است، و آن شخص یک شرکت حفاظت از خانه نباشد، آنها نیز معاف هستند. توافقنامه‌های خدمات کنترل آفات نیز مشمول این بخش نمی‌شوند. این معافیت‌ها از January 1, 2004 لازم‌الاجرا شده‌اند.

این بخش شامل موارد زیر نمی‌شود:
(a)CA بیمه Code § 12741(a) ضمانت‌های عملکرد یا قراردادهای خدماتی که توسط سازنده خانه یا تولیدکننده یا فروشنده یک لوازم خانگی یا سایر سیستم‌ها یا قطعات ارائه می‌شود، خواه هزینه قابل تشخیصی برای چنین ضمانت یا قرارداد خدماتی دریافت شود یا خیر.
(b)CA بیمه Code § 12741(b) هر قرارداد خدمات، ضمانت یا گارانتی که قصد ضمانت یا گارانتی تعمیرات یا خدمات یک لوازم خانگی، سیستم یا قطعه را دارد، مشروط بر اینکه چنین قرارداد خدمات، ضمانت یا گارانتی توسط شخصی صادر شده باشد که آن لوازم خانگی، سیستم یا قطعه را در زمان یا قبل از صدور قرارداد، ضمانت یا گارانتی فروخته، سرویس کرده، تعمیر کرده یا جایگزینی آن را فراهم کرده باشد؛ و، مشروط بر اینکه، شخصی که قرارداد خدمات، ضمانت یا گارانتی را صادر می‌کند، در کسب و کار شرکت حفاظت از خانه فعالیت نداشته باشد.
(c)CA بیمه Code § 12741(c) ارائه‌دهنده هرگونه توافقنامه خدمات کنترل آفات مطابق با Section 8516 از قانون کسب و کار و حرفه‌ها.
(d)CA بیمه Code § 12741(d) این بخش از تاریخ January 1, 2004 لازم‌الاجرا می‌شود.

Section § 12742

Explanation
این قانون بیان می‌کند که قراردادهای حمایت از منزل و شرکت‌هایی که آنها را ارائه می‌دهند، منحصراً توسط مقررات این بخش خاص از قانون بیمه تنظیم می‌شوند. همچنین اشاره می‌کند که به استثنای آنچه در بخش (Section 12743) ذکر شده است، این قراردادها و شرکت‌ها تحت نظارت سایر مقررات قانون بیمه نیستند.

Section § 12743

Explanation

این بخش مشخص می‌کند که کدام قسمت‌ها از قانون بیمه به قراردادها و شرکت‌های حفاظت از خانه اعمال می‌شوند. این بخش طیفی از مواد و فصول مرتبط از قانون را تعیین می‌کند. برخی کلمات در زمینه حفاظت از خانه بازتعریف شده‌اند: به عنوان مثال، «بیمه‌گر» به معنای شرکت حفاظت از خانه و «بیمه‌شده» به معنای دارنده قرارداد حفاظت از خانه است. در صورت وجود هرگونه تعارض بین این بخش و سایر قسمت‌های قانون، این بخش ارجحیت دارد.

مقررات زیر از این قانون برای قراردادهای حفاظت از خانه و شرکت‌های حفاظت از خانه قابل اعمال خواهد بود:
(a)CA بیمه Code § 12743(a) بخش‌های 1 تا 46، شامل.
(b)CA بیمه Code § 12743(b) فصل 3 (شروع از بخش 330) از قسمت 1، بخش 1.
(c)CA بیمه Code § 12743(c) فصل 12 (شروع از بخش 679.70) از قسمت 1، بخش 1.
(d)CA بیمه Code § 12743(d) این مقررات از فصل 1، قسمت 2، بخش 1:
(1)CA بیمه Code § 12743(d)(1) ماده 1 (شروع از بخش 680).
(2)CA بیمه Code § 12743(d)(2) ماده 1.5 (شروع از بخش 685).
(3)CA بیمه Code § 12743(d)(3) ماده 2 (شروع از بخش 690).
(4)CA بیمه Code § 12743(d)(4) بخش‌های 699، 699.5، 700، 701، 704، 704.5، 704.7، 705، 705.1، 707، 708، 709، 710، 713، 714، 715، 716، 717، 718، 720، و 725 از ماده 3 (شروع از بخش 699).
(5)CA بیمه Code § 12743(d)(5) بخش 750.
(6)CA بیمه Code § 12743(d)(6) ماده 5.5 (شروع از بخش 770).
(7)CA بیمه Code § 12743(d)(7) ماده 6.5 (شروع از بخش 790).
(8)CA بیمه Code § 12743(d)(8) ماده 8 (شروع از بخش 820).
(9)CA بیمه Code § 12743(d)(9) ماده 9 (شروع از بخش 880).
(10)CA بیمه Code § 12743(d)(10) ماده 11 (شروع از بخش 939).
(11)CA بیمه Code § 12743(d)(11) ماده 13 (شروع از بخش 980).
(12)CA بیمه Code § 12743(d)(12) ماده 14 (شروع از بخش 1010).
(13)CA بیمه Code § 12743(d)(13) ماده 14.5 (شروع از بخش 1065.1).
(14)CA بیمه Code § 12743(d)(14) ماده 15 (شروع از بخش 1070).
(15)CA بیمه Code § 12743(d)(15) ماده 16 (شروع از بخش 1080).
(16)CA بیمه Code § 12743(d)(16) ماده 17 (شروع از بخش 1100).
(e)CA بیمه Code § 12743(e) این مقررات از فصل 2، قسمت 2، بخش 1:
(1)CA بیمه Code § 12743(e)(1) ماده 1 (شروع از بخش 1140).
(2)CA بیمه Code § 12743(e)(2) ماده 2 (شروع از بخش 1150).
(3)CA بیمه Code § 12743(e)(3) ماده 3 (شروع از بخش 1170).
(4)CA بیمه Code § 12743(e)(4) ماده 4 (شروع از بخش 1190).
(5)CA بیمه Code § 12743(e)(5) ماده 4.7 (شروع از بخش 1215).
(6)CA بیمه Code § 12743(e)(6) ماده 7 (شروع از بخش 1250).
(7)CA بیمه Code § 12743(e)(7) ماده 8 (شروع از بخش 1260).
(f)CA بیمه Code § 12743(f) ماده 4 (شروع از بخش 1610) از فصل 4 از قسمت 2 از بخش 1.
(g)CA بیمه Code § 12743(g) ماده 3 (شروع از بخش 1631) از فصل 5 از قسمت 2 از بخش 1.
(h)CA بیمه Code § 12743(h) بخش‌های 1850، 1850.5، 1852، 1853.5، 1853.7، 1853.8، 1857، 1857.2، 1857.3، 1857.4، 1857.5، 1858، 1858.05، 1858.1، 1858.15، 1858.2، 1858.3، 1858.4، 1858.5، 1858.6، 1858.7، 1859، 1859.1، 1860، 1860.1، 1860.2 از فصل 9، قسمت 2، بخش 1.
(i)CA بیمه Code § 12743(i) بخش 3 (شروع از بخش 12900).
(j)CA بیمه Code § 12743(j) در هرگونه ارجاع در مقرراتی که توسط بندهای (a) تا (i) این بخش به این قسمت قابل اعمال شده‌اند:
(1)CA بیمه Code § 12743(j)(1) “بیمه‌گر” به معنای شرکت حفاظت از خانه خواهد بود.
(2)CA بیمه Code § 12743(j)(2) “بیمه‌شده” به معنای دارنده قرارداد حفاظت از خانه خواهد بود.
(3)CA بیمه Code § 12743(j)(3) “حق بیمه” به معنای هزینه قرارداد حفاظت خواهد بود.
(4)CA بیمه Code § 12743(j)(4) “بیمه‌نامه” یا “بیمه” به معنای قرارداد حفاظت از خانه خواهد بود.
(k)CA بیمه Code § 12743(k) هنگامی که هر یک از مقررات این قانون، به غیر از این بخش، بر شرکت‌های حفاظت از خانه اعمال می‌شود، چنین مقرره‌ای باید مطابق با ماهیت شرکت‌های حفاظت از خانه و کسب و کار حفاظت از خانه تفسیر شود. در صورت هرگونه تعارض بین چنین مقرره دیگری و این بخش، این بخش ارجحیت خواهد داشت.

Section § 12744

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که برای ارائه قرارداد حمایت از منزل در کالیفرنیا، یک شخص یا شرکت باید مجوز خاصی داشته باشد، مگر اینکه قبلاً یک بیمه‌گر مجاز تحت یک رده بیمه متفاوت باشد. اگر شما یک شرکت خارجی هستید که می‌خواهید این کسب و کار را انجام دهید، باید الزامات خاصی را برآورده کنید، مگر اینکه حداقل سه سال در ایالت خود به عنوان یک شرکت حمایت از منزل فعالیت کرده باشید. کمیسر فرآیند درخواست را تنظیم خواهد کرد، و معافیت‌هایی برای شرکت‌های خارجی در مورد مدارک وجود دارد اگر ایالت مبدأ آنها اسناد خاصی را درخواست نکند، اما آنها باید موافقت کنند که گزارش‌های مالی را مانند یک شرکت محلی ارائه دهند.

(a)CA بیمه Code § 12744(a) هیچ شخصی نباید قراردادهای حمایت از منزل را در این ایالت صادر کند یا پیشنهاد صدور آن را بدهد، مگر اینکه آن شخص دارای مجوز شرکت حمایت از منزل صادر شده توسط اداره باشد، به جز مواردی که در بند (b) این بخش آمده است.
(b)CA بیمه Code § 12744(b) یک بیمه‌گر پذیرفته شده برای رده بیمه تعریف شده در بخش 120، علاوه بر اختیارات پذیره‌نویسی اعطا شده توسط آن رده، مجاز به صدور قراردادهای حمایت از منزل است، اما مفاد این بخش به نحو دیگری بر آن بیمه‌گران یا قراردادهایشان قابل اعمال نخواهد بود.
(c)CA بیمه Code § 12744(c) هیچ مجوزی به متقاضی خارجی که الزامات بخش‌های 716 و 717 را برآورده نکرده است، اعطا نخواهد شد. برای اهداف این بخش، اصطلاح “رده بیمه” همانطور که در بخش‌های مذکور استفاده شده است، به معنای کسب و کار یک شرکت حمایت از منزل خواهد بود. این بخش مانع پذیرش یک شرکت حمایت از منزل خارجی که به طور فعال کسب و کار حمایت از منزل را در ایالت محل اقامت خود برای سه سال یا بیشتر انجام داده است، نخواهد شد.
(d)CA بیمه Code § 12744(d) کمیسر باید با آیین‌نامه، فرم‌های درخواست مجوز شرکت حمایت از منزل را مطابق با مفاد این بخش تعیین کند. هر اشاره‌ای به گواهی اختیار در ماده 3 (شروع از بخش 699) از فصل 1 از قسمت 2 از بخش 1، به معنای مجوز شرکت حمایت از منزل خواهد بود.
(e)Copy CA بیمه Code § 12744(e)
(1)Copy CA بیمه Code § 12744(e)(1) مشروط به بند (2) و، صرف‌نظر از بند (c) یا هر آیین‌نامه مخالف، الزامات زیر بر هیچ متقاضی خارجی اعمال نخواهد شد:
(A)CA بیمه Code § 12744(e)(1)(A) ارائه صورت مالی تأیید شده توسط مقام نظارتی ایالت مبدأ متقاضی به عنوان یک کپی صحیح و دقیق از صورت مالی ارائه شده به آن مقام. این معافیت فقط در صورتی اعمال می‌شود که مقام مذکور از شرکت حمایت از منزل یا متقاضی درخواست ارائه صورت مالی نکند.
(B)CA بیمه Code § 12744(e)(1)(B) ارائه گزارش بازرسی تأیید شده توسط مقام نظارتی ایالت مبدأ متقاضی به عنوان یک کپی صحیح و دقیق. این معافیت فقط در صورتی اعمال می‌شود که مقام مذکور گزارش‌های بازرسی شرکت‌های حمایت از منزل را تهیه نمی‌کند یا گزارش بازرسی از متقاضی تهیه نکرده است.
(C)CA بیمه Code § 12744(e)(1)(C) داشتن گواهی اختیار به عنوان یک شرکت بیمه.
(2)CA بیمه Code § 12744(e)(2) معافیت‌های شرح داده شده در بند (1) فقط در صورتی اعمال می‌شود که مدیر عامل متقاضی تصریح کند که شرکت گزارش‌های مالی را به همان شیوه‌ای که از شرکت‌های حمایت از منزل داخلی درخواست می‌شود، ارائه خواهد داد.

Section § 12745

Explanation

این قانون در مورد این است که چگونه شرکت‌های مادر بیمه که یک شرکت وابسته حفاظت از منزل دارند، می‌توانند در کسب‌وکاری سرمایه‌گذاری کنند یا آن را اداره کنند که خدمات منزل یا تعمیر لوازم خانگی ارائه می‌دهد. این کسب‌وکارها تحت این قانون نیازی به مجوز خاصی ندارند، مشروط بر اینکه قراردادها را همراه با فروش خانه نفروشند.

شرکت‌های وابسته باید هنگام ثبت‌نام و سپس هر سال، گزارش مالی کسب‌وکار را ارائه دهند. این شامل لیستی از تمامی نمایندگان یا پیمانکاران درگیر است که توسط یک افسر شرکت به عنوان دقیق تأیید شده است. کمیسر می‌تواند فرمت این گزارش‌ها را تعیین کند.

(a)CA بیمه Code § 12745(a) هر شرکت مادر بیمه که مشمول ماده 4.7 (شروع از بخش 1215) از فصل 2 از قسمت 2 از بخش 1 است و یکی از شرکت‌های وابسته آن یک شرکت حفاظت از منزل است، همانطور که در این بخش تعریف شده است، می‌تواند در یک شرکت سرمایه‌گذاری کند یا آن را اداره کند که خدمات پیمانکار خدمات منزل یا خدمات اعزام یا خدمات لوازم خانگی یا خدمات تعمیر لوازم خانگی را بر اساس قراردادی که برای آن منظور صادر شده است، ارائه می‌دهد. این شرکت مشمول مجوزدهی یا مقررات تحت این بخش نخواهد بود، مگر آنگونه که در این بخش مقرر شده است، مشروط بر اینکه، قرارداد نباید همراه با فروش یا هر فروش پیشنهادی ملک مربوطه فروخته شود یا به آن متصل شود.
(b)CA بیمه Code § 12745(b) در زمان ثبت اظهارنامه ثبت خود تحت بخش 1215.4، و سالانه پس از آن، هر شرکت وابسته که مالک یا اداره‌کننده چنین شرکتی است، باید به عنوان یک مکمل به آن، یک صورت وضعیت مالی شرکت را که بر اساس اصول حسابداری پذیرفته شده عمومی تهیه شده است، و یک لیست مشخص از نام و آدرس‌های تمامی نمایندگان، کارمندان، و پیمانکاران مستقل که برای صدور یا فروش آن قراردادها استفاده می‌شوند، ارائه دهد. هر صورت وضعیت مالی و لیست مشخص باید توسط یک افسر شرکت به عنوان صحیح تأیید شود. کمیسر می‌تواند فرم صورت وضعیت یا لیست را تعیین کند.