Section § 1265

Explanation

اگر کسی می‌خواهد مجوز اداره یک مرکز بهداشتی درمانی را دریافت کند، باید یک درخواست ویژه را به اداره بهداشت ارائه دهد. این درخواست شامل جزئیات اساسی مانند نام متقاضی، نوع و مکان مرکز، و مسئول آن است. آنها همچنین باید ثابت کنند که دارای اعتبار خوبی هستند، می‌توانند از قوانین پیروی کنند و پول کافی برای اداره مرکز حداقل به مدت 90 روز دارند.

برای مراکز پرستاری، باید نشان دهند که حق تصرف ملک را دارند و اسامی مالکان ملک را ذکر کنند. اطلاعات اضافی نیز ممکن است مورد نیاز باشد، به ویژه برای مراکزی که به افراد دارای معلولیت رشدی خدمات می‌دهند، که ممکن است به بیانیه نیاز از یک هیئت محلی نیاز داشته باشند. جزئیات درخواست عمدتاً عمومی است، به جز اطلاعات امنیتی شخصی. مدیریت یک مرکز به معنای به عهده گرفتن مسئولیت عملیات، امور مالی و کارکنان است.

شخص، زیرمجموعه سیاسی ایالت، یا آژانس دولتی که متقاضی مجوز برای یک مرکز بهداشتی درمانی، تأییدیه برای یک خدمت ویژه تحت این فصل، یا تأییدیه برای مدیریت یک مرکز بهداشتی درمانی که در حال حاضر به عنوان مرکز بهداشتی درمانی مجوز دارد، همانطور که در بندهای (a)، (b)، (c)، (d)، یا (f) از بخش 1250 تعریف شده است، و هنوز درخواست مجوز برای اداره آن مرکز را ثبت نکرده است، باید یک درخواست تأیید شده را در فرم‌های تعیین شده و ارائه شده توسط اداره، به اداره ارائه دهد که شامل موارد زیر است:
(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265(a) نام متقاضی و، در صورتی که شخص حقیقی باشد، اینکه آیا متقاضی به 18 سالگی رسیده است یا خیر.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265(b) نوع مرکز یا مرکز بهداشتی درمانی.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265(c) محل آن.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265(d) نام مسئول آن.
(e)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265(e) شواهد رضایت‌بخش برای اداره مبنی بر اینکه متقاضی دارای شخصیت معتبر و مسئولیت‌پذیر است. اگر متقاضی یک شرکت، انجمن، سازمان، مشارکت، تراست تجاری، شرکت سهامی، یا کمپانی باشد، شواهد مشابهی باید در مورد اعضا یا سهامداران آن، و مسئول مرکز بهداشتی درمانی که برای آن درخواست مجوز شده است، ارائه شود. اگر متقاضی یک زیرمجموعه سیاسی ایالت یا سایر آژانس‌های دولتی باشد، شواهد مشابهی باید در مورد مسئول مرکز بهداشتی درمانی که برای آن درخواست مجوز شده است، ارائه شود.
(f)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265(f) شواهد رضایت‌بخش برای اداره مبنی بر توانایی متقاضی در رعایت این فصل و قوانین و مقررات وضع شده تحت این فصل و فصل 2.4 (شروع از بخش 1417) توسط اداره.
(g)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265(g) شواهد رضایت‌بخش برای اداره مبنی بر اینکه متقاضی برای اداره یک مرکز پرستاری ماهر یا مرکز مراقبت میانی، منابع مالی کافی برای اداره مرکز به مدت حداقل 90 روز را دارا می‌باشد. یک شرکت مدیریتی ملزم به ارائه این اطلاعات نخواهد بود.
(h)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265(h) متقاضی مجوز برای اداره یک مرکز پرستاری ماهر یا مرکز مراقبت میانی باید شواهدی از حق تصرف مرکز را در زمان اعطای مجوز به اداره افشا کند، که این امر می‌تواند با ارائه یک کپی از بخش‌های مربوطه یک قرارداد اجاره یا سند امانی انجام شود. نام و آدرس هر شخص یا سازمانی که به عنوان مالک ثبت شده در املاک و مستغلات، شامل ساختمان‌ها و زمین‌های وابسته به ساختمان‌ها، ذکر شده است، باید به اداره افشا شود.
(i)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265(i) هرگونه اطلاعات دیگری که ممکن است توسط اداره برای اداره و اجرای صحیح این فصل مورد نیاز باشد.
(j)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265(j) پس از ارائه درخواست به اداره توسط یک مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین رشدی یا یک مرکز مراقبت میانی/پرستاری معلولین رشدی، درخواست باید شامل یک بیانیه نیاز باشد که توسط رئیس هیئت منطقه مطابق با فصل 4 (شروع از بخش 4570) از بخش 4.5 قانون رفاه و مؤسسات امضا شده است. در صورتی که هیئت منطقه بیانیه نیاز را ظرف 30 روز از دریافت درخواست از متقاضی ارائه نکرده باشد، اداره می‌تواند درخواست مجوز را بدون آن بیانیه بررسی کند.
(k)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265(k) اطلاعات مورد نیاز بر اساس این بخش، به جز شماره‌های تأمین اجتماعی افراد، باید در صورت درخواست در دسترس عموم قرار گیرد و در پرونده عمومی اداره در مورد مرکز گنجانده شود.
(l)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265(l) در خصوص یک مرکز دارای مجوز به عنوان مرکز بهداشتی درمانی، همانطور که در بندهای (a)، (b)، یا (f) از بخش 1250 تعریف شده است، برای اهداف این بخش، «مدیریت» به معنای به عهده گرفتن کنترل عملیاتی مرکز است.
(m)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265(m) در خصوص یک مرکز پرستاری ماهر، همانطور که در بند (c) از بخش 1250 تعریف شده است، به استثنای مراکز پرستاری ماهر که به عنوان بخش متمایزی از یک بیمارستان مراقبت حاد اداره می‌شوند، برای اهداف این بخش، «مدیریت» به معنای به عهده گرفتن کنترل عملیاتی مرکز، اتخاذ تصمیمات مالی برای مرکز، هدایت یا کنترل جنبه‌های مراقبت و کیفیت بیمار در داخل مرکز، یا مشارکت در استخدام، اخراج، نظارت و هدایت کارکنان مراقبت مستقیم است، زمانی که این اقدامات توسط یک شرکت مدیریتی که برای اقدام از طرف دارنده مجوز استخدام، نگهداری یا مجاز شده است، انجام می‌شود.

Section § 1265.1

Explanation

اگر برای مجوز یک مرکز بهداشتی درمانی در کالیفرنیا درخواست می‌دهید، ایالت می‌تواند درخواست شما را رد کند اگر به جرایم خاصی محکوم شده‌اید یا در درخواست خود دروغ گفته‌اید. این موضوع چه شما یک فرد باشید و چه بخشی از یک گروه بزرگتر مانند یک شرکت، صدق می‌کند. حتی اگر فردی رده بالا در سازمان، مانند یک مدیر یا عضو هیئت مدیره، محکومیت داشته باشد، این می‌تواند دلیل معتبری برای رد مجوز باشد. اگر مسئول مرکز بهداشتی درمانی در نهادهای دولتی به جرمی محکوم شود، این نیز می‌تواند منجر به رد مجوز شود. سوابق دادگاه یا کپی‌های تایید شده از محکومیت، مدرک قطعی جرم هستند.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.1(a)  درخواست مجوز تحت این فصل ممکن است توسط اداره ایالتی رد شود اگر متقاضی مجوز به جرمی محکوم شده باشد، همانطور که در Section 1265.2 تعریف شده است، یا به دلیل آگاهانه ارائه دادن اظهارات نادرست از واقعیت که باید در درخواست چنین مجوزی افشا می‌شد.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.1(b)  اگر متقاضی یک شرکت، مشارکت، انجمن یا شرکت سهامی باشد، محکومیت هر یک از مدیران، اعضای هیئت مدیره، سهامداران با منافع مالکیت بیش از 10 درصد در متقاضی، یا مسئول مرکز بهداشتی درمانی می‌تواند مبنایی برای رد مجوز توسط اداره ایالتی باشد. اگر متقاضی یک واحد فرعی سیاسی ایالت یا سایر نهادهای دولتی باشد، محکومیت به چنین جرمی توسط مسئول مرکز بهداشتی درمانی می‌تواند مبنایی برای رد مجوز توسط اداره ایالتی باشد.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.1(c)  سابقه محکومیت یا یک کپی تایید شده از آن که توسط منشی دادگاه یا قاضی دادگاهی که محکومیت در آن صادر شده است، تایید شده باشد، دلیل قطعی آن خواهد بود.

Section § 1265.2

Explanation

این بخش تعریف می‌کند که «جرم» و «محکومیت» برای اهداف صدور مجوز چه معنایی دارند. جرم هرگونه تخلفی است که به وظایف شغلی یا عملکرد کسب‌وکار دارنده مجوز مربوط باشد. محکومیت شامل اقرار به گناهکاری و احکام خاصی می‌شود، حتی اگر اقدامات قانونی بعدی برای تغییر یا رد سابقه محکومیت وجود داشته باشد.

دولت می‌تواند بر اساس یک محکومیت، پس از اتمام مراحل تجدیدنظر، اقداماتی را در مورد مجوز انجام دهد. با این حال، شواهد مربوط به اقرار به «نولو کنتندره» (عدم اعتراض) در مورد جنحه در جلسات خاصی معتبر نیست.

درخواست مجوز را نمی‌توان صرفاً بر اساس یک محکومیت رد یا لغو کرد، اگر مدیر تشخیص دهد که شخص بازپروری شده است؛ مدیر تمام شواهد بازپروری ارائه شده را در نظر می‌گیرد.

«جرم»، در مفهوم این فصل، به معنای نقض یک قانون یا مقرره است که به طور اساسی با صلاحیت‌ها یا وظایف متقاضی یا دارنده مجوز مرتبط است یا به طور اساسی با وظایف کسب‌وکاری که مجوز برای آن صادر شده یا قرار است صادر شود، مرتبط است.
«محکومیت»، در مفهوم این فصل، به معنای اقرار یا حکم گناهکاری است یا محکومیتی که پس از اقرار به «نولو کنتندره» (عدم اعتراض) حاصل شده باشد. هر اقدامی که اداره دولتی مجاز است پس از اثبات محکومیت انجام دهد، می‌تواند زمانی انجام شود که مهلت تجدیدنظر سپری شده باشد، یا حکم محکومیت در تجدیدنظر تأیید شده باشد یا زمانی که دستور اعطای آزادی مشروط صادر شده و اجرای حکم را به حالت تعلیق درآورده باشد، صرف‌نظر از دستور بعدی مطابق با مفاد بخش (1203.4) قانون مجازات که به چنین شخصی اجازه می‌دهد اقرار به گناهکاری خود را پس بگیرد و اقرار به بی‌گناهی کند، یا حکم گناهکاری را لغو کند، یا اتهام، کیفرخواست یا ادعانامه را رد کند.
شواهد محکومیت به جنحه پس از اقرار به «نولو کنتندره» (عدم اعتراض) مطابق با مفاد بخش (1290) در هیچ جلسه‌ای که تحت بخش (1269) یا (1295) برگزار می‌شود، قابل قبول نخواهد بود.
هیچ درخواست مجوزی رد نخواهد شد و هیچ مجوزی تعلیق یا لغو نخواهد شد صرفاً بر اساس محکومیت به یک جرم، اگر مدیر تشخیص دهد که شخص مطابق با استانداردهای بازپروری تدوین شده توسط مدیر، بازپروری شده است. مدیر باید تمام شواهد معتبر بازپروری را که توسط متقاضی یا دارنده مجوز ارائه شده است، در نظر بگیرد.

Section § 1265.3

Explanation

این قانون معیارهایی را مشخص می‌کند که اداره بهداشت کالیفرنیا باید هنگام ارزیابی درخواست‌ها برای اداره یا مدیریت برخی از مراکز بهداشتی درمانی دارای مجوز در نظر بگیرد. آنها بررسی خواهند کرد که آیا متقاضی سابقه پایبندی به قوانین و مقررات را دارد، با تمرکز بر مواردی که بر ایمنی بیمار تأثیر می‌گذارند. این شامل سابقه انطباق آنها در حین اداره مراکز در کالیفرنیا یا سایر ایالت‌ها می‌شود، و توانایی آنها در رعایت قوانین به عنوان یک متخصص بهداشت دارای مجوز یا طرف قرارداد با طرح‌های درمانی یا بیمه‌گران.

اداره همچنین می‌تواند اسناد یا اطلاعات اضافی درخواست کند تا از انطباق با قوانین صدور مجوز اطمینان حاصل کند.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.3(a) برای هر فرد یا نهادی که به دنبال تأیید برای اداره یا مدیریت یک مرکز بهداشتی درمانی دارای مجوز طبق بند (a)، (b) یا (f) از بخش 1250 است و مشمول بخش 1265 می‌باشد، اداره باید موارد زیر را در نظر بگیرد:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.3(a)(1) برای تعیین اینکه آیا متقاضی دارای شخصیت معتبر و مسئولیت‌پذیر است، اداره باید هرگونه اطلاعات موجود را در نظر بگیرد که نشان دهد متقاضی الگویی از نقض قوانین و مقررات ایالتی یا فدرال را داشته است. اداره باید توجه ویژه‌ای به آن دسته از نقض‌هایی داشته باشد که بر توانایی متقاضی در ارائه مراقبت ایمن از بیمار تأثیر می‌گذارد.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.3(a)(2) برای تعیین اینکه آیا متقاضی توانایی رعایت این فصل و قوانین و مقررات مصوب تحت این فصل را دارد، اداره باید شواهدی را در نظر بگیرد که شامل تمام موارد زیر باشد:
(A)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.3(a)(2)(A) در صورت وجود، سابقه قبلی اداره هر مرکز دیگری در این ایالت که طبق بخش 1250 مجوز دارد، و سابقه انطباق اساسی متقاضی با الزامات تحمیل شده تحت آن مجوز، قوانین و مقررات فدرال مربوطه، و الزامات حاکم بر اپراتورهای آن مراکز.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.3(a)(2)(B) در صورت وجود، سابقه قبلی اداره هر مرکزی در هر ایالت دیگری که مجاز به دریافت بازپرداخت برنامه مدیکر یا بازپرداخت برنامه مدیکید است، و سابقه انطباق اساسی متقاضی با الزامات آن ایالت، و قوانین، مقررات و الزامات فدرال مربوطه.
(C)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.3(a)(2)(C) در صورت وجود، سابقه قبلی ارائه خدمات بهداشتی به عنوان یک متخصص بهداشت دارای مجوز یا یک فرد یا نهاد طرف قرارداد با یک طرح خدمات درمانی یا بیمه‌گر، و سابقه انطباق اساسی متقاضی با الزامات ایالتی، و قوانین، مقررات و الزامات فدرال مربوطه.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.3(b) اداره همچنین ممکن است از نهاد توصیف شده در بند (a) بخواهد اطلاعات یا اسناد دیگری را برای اداره و اجرای صحیح قوانین صدور مجوز ارائه دهد.

Section § 1265.4

Explanation

این قانون الزامی می‌کند که مراکز درمانی دارای مجوز در دسته‌های خاص باید یک متخصص تغذیه، به صورت تمام وقت یا پاره وقت، برای نظارت بر خدمات رژیم غذایی استخدام کنند. اگر متخصص تغذیه به صورت تمام وقت استخدام نشده باشد، مرکز باید یک سرپرست خدمات رژیم غذایی تمام وقت نیز استخدام کند. این سرپرست باید معیارهای آموزشی و تحصیلی خاصی را برآورده کند که شامل مدارک و گواهینامه‌های مختلف مرتبط با غذا و تغذیه یا خدمات رژیم غذایی است. سرپرست همچنین باید مشاوره مکرر از یک متخصص تغذیه واجد شرایط دریافت کند.

هفت مسیر تحصیلی مختلف وجود دارد که سرپرست می‌تواند طی کند، از جمله اخذ مدارک در زمینه غذا و تغذیه، تکمیل برنامه‌های تکنسین یا دستیار رژیم غذایی، یا دریافت آموزش نظامی معادل این الزامات. علاوه بر این، قانون امکان انعطاف‌پذیری را فراهم می‌کند: افرادی که حداقل پنج سال تجربه قبل از سال ۲۰۰۹ دارند، می‌توانند درخواست اصلاحاتی در این الزامات را ارائه دهند، مشروط بر اینکه در یک برنامه مناسب ثبت‌نام کرده باشند. این انعطاف‌پذیری می‌تواند مهلت را برای برآورده کردن الزامات تحصیلی تا شش ماه تمدید کند، اگر دروس نتوانند به موقع تکمیل شوند.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.4(a) یک مرکز درمانی دارای مجوز، همانطور که در بندهای (a)، (b)، (c)، (d)، (f)، یا (k) از بخش ۱۲۵۰ تعریف شده است، باید یک متخصص تغذیه تمام وقت، پاره وقت، یا مشاور استخدام کند. یک مرکز درمانی که یک متخصص تغذیه ثبت‌شده را کمتر از تمام وقت استخدام می‌کند، باید یک سرپرست خدمات رژیم غذایی تمام وقت نیز استخدام کند که الزامات بند (b) را برای نظارت بر عملیات خدمات رژیم غذایی برآورده کند. سرپرست خدمات رژیم غذایی باید مشاوره منظم و مکرر از یک متخصص تغذیه واجد شرایط دریافت کند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.4(b) سرپرست خدمات رژیم غذایی باید حداقل یکی از الزامات تحصیلی زیر را تکمیل کرده باشد:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.4(b)(1) مدرک کارشناسی با رشته‌های اصلی در غذا و تغذیه، رژیم‌درمانی، یا مدیریت غذا و دارای یک سال تجربه در خدمات رژیم غذایی یک مرکز درمانی دارای مجوز.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.4(b)(2) فارغ‌التحصیل یک برنامه آموزشی تکنسین رژیم غذایی مورد تأیید انجمن رژیم غذایی آمریکا، معتبر توسط کمیسیون اعتباربخشی آموزش رژیم‌درمانی، یا در حال حاضر ثبت‌شده توسط کمیسیون ثبت رژیم‌درمانی.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.4(b)(3) فارغ‌التحصیل یک برنامه آموزشی دستیار رژیم غذایی مورد تأیید انجمن رژیم غذایی آمریکا.
(4)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.4(b)(4) فارغ‌التحصیل یک برنامه آموزشی خدمات رژیم غذایی مورد تأیید انجمن مدیران رژیم غذایی باشد و یک مدیر رژیم غذایی گواهی‌شده دارای اعتبار از سوی هیئت صدور گواهینامه انجمن مدیران رژیم غذایی باشد، این گواهینامه را حفظ کند، و حداقل شش ساعت آموزش ضمن خدمت در مورد الزامات خاص خدمات رژیم غذایی کالیفرنیا مندرج در عنوان ۲۲ از مجموعه مقررات کالیفرنیا را قبل از شروع وظایف تمام وقت به عنوان سرپرست خدمات رژیم غذایی در مرکز درمانی دریافت کرده باشد.
(5)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.4(b)(5) فارغ‌التحصیل یک برنامه مدرک دانشگاهی با رشته‌های اصلی در غذا و تغذیه، رژیم‌درمانی، مدیریت غذا، هنرهای آشپزی، یا مدیریت هتل و رستوران باشد و یک مدیر رژیم غذایی گواهی‌شده دارای اعتبار از سوی هیئت صدور گواهینامه انجمن مدیران رژیم غذایی باشد، این گواهینامه را حفظ کند، و حداقل شش ساعت آموزش ضمن خدمت در مورد الزامات خاص خدمات رژیم غذایی کالیفرنیا مندرج در عنوان ۲۲ از مجموعه مقررات کالیفرنیا را قبل از شروع وظایف تمام وقت به عنوان سرپرست خدمات رژیم غذایی در مرکز درمانی دریافت کرده باشد.
(6)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.4(b)(6) فارغ‌التحصیل یک برنامه مورد تأیید ایالتی که ۹۰ ساعت یا بیشتر آموزش کلاسی در نظارت بر خدمات رژیم غذایی، یا ۹۰ ساعت یا بیشتر آموزش کلاسی ترکیبی و آموزش تعاملی وب‌محور با هدایت مربی در نظارت بر خدمات رژیم غذایی ارائه می‌دهد.
(7)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.4(b)(7) تجربه آموزشی در نظارت و مدیریت خدمات غذایی در ارتش را دریافت کرده باشد که از نظر محتوا معادل بند (2)، (3)، یا (6) باشد.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.4(c) مطابق با بخش ۱۲۷۶، وزارت بهداشت عمومی ایالتی ممکن است درخواست انعطاف‌پذیری برنامه را به مرکز اعطا کند تا الزامات بند (b) را برای هر فردی که حداقل پنج سال تجربه قبل از ۱ ژانویه ۲۰۰۹ به عنوان سرپرست خدمات رژیم غذایی در یک مرکز درمانی مشخص شده در بند (a) دارد، اصلاح کند تا به آن فرد اجازه دهد برای دوره‌ای که از ۱۸ ماه تجاوز نکند، به عنوان سرپرست خدمات رژیم غذایی فعالیت کند، مشروط بر اینکه فرد در برنامه‌ای ثبت‌نام کرده باشد که الزامات ذکر شده در بند (b) را برآورده می‌کند. وزارتخانه ممکن است درخواست انعطاف‌پذیری برنامه را برای دوره‌ای که از شش ماه تجاوز نکند تمدید کند، اگر فرد بتواند به وزارتخانه نشان دهد که دروس نمی‌توانستند به نحو دیگری در دوره ۱۸ ماهه اولیه تکمیل شوند. درخواست‌های انعطاف‌پذیری برنامه باید حداکثر تا ۳۱ دسامبر ۲۰۰۹ ارسال شوند.

Section § 1265.5

Explanation

این قانون ایجاب می‌کند که هر کسی که در اداره یا کار در مراکز مراقبت میانی خاص برای افراد دارای معلولیت‌های ذهنی دخیل است، پیش از دریافت مجوز یا استخدام، باید یک بررسی سوابق کیفری را با موفقیت پشت سر بگذارد. این شامل مدیران، سرپرستان، کارکنان مراقبت مستقیم، یا سایر بزرگسالانی است که در مرکز زندگی می‌کنند. آنها باید اثر انگشت خود را برای این بررسی به وزارت دادگستری ارسال کنند، که شامل هرگونه محکومیت کیفری جدی گذشته می‌شود. اگر این بررسی‌ها جرائم جدی خاصی را نشان دهد، درخواست صدور مجوز یا استخدام می‌تواند رد شود مگر اینکه آنها بتوانند توانبخشی را اثبات کنند یا اتهامات به طور قانونی رد شده باشند. با این حال، تخلفات رانندگی جزئی علیه متقاضیان محسوب نمی‌شود. همچنین استانداردهای کارایی خاصی برای پردازش این بررسی‌ها وجود دارد و در موارد خاص، اگر این استانداردها رعایت نشوند، مراکز ممکن است به افراد تازه استخدام شده اجازه دهند پس از ارسال اثر انگشت، به طور موقت کار کنند در حالی که منتظر تأیید نهایی هستند.

علاوه بر این، برخی از متخصصان مراقبت‌های بهداشتی دارای مجوز مانند پرستاران یا درمانگران که قبلاً بررسی‌های مشابهی را برای مجوزهای حرفه‌ای خود پشت سر گذاشته‌اند، تحت شرایط خاصی از بررسی‌های مکرر معاف هستند. این قانون مشخص می‌کند که متقاضیان در صورت داشتن محکومیت‌های گذشته چه کارهایی می‌توانند انجام دهند، از جمله ارائه مدرک توانبخشی در طول زمان.

(a)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(a)
(1)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(a)(1) پیش از صدور مجوز اولیه یا تمدید مجوز هر شخص یا اشخاصی برای اداره یا مدیریت یک مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین ذهنی، یک مرکز مراقبت میانی/پرستاری معلولین ذهنی، یک مرکز مراقبت میانی/پرستاری مداوم معلولین ذهنی، یا یک مرکز مراقبت میانی/معلولین ذهنی، به غیر از یک مرکز مراقبت میانی/معلولین ذهنی که توسط دولت اداره می‌شود، که سوابق کیفری کارکنان خود را از طریق روشی غیر از آنچه در این بخش مشخص شده است، بررسی می‌کند یا هنگام استخدام کارکنان مراقبت مستقیم توسط هر یک از این مراکز، اداره باید اطلاعات سوابق کیفری مجرمان را از وزارت دادگستری دریافت کند تا مشخص کند که آیا متقاضی، مدیر یا سرپرست مرکز، هر یک از کارکنان مراقبت مستقیم، یا هر بزرگسال دیگری که در همان مکان زندگی می‌کند، تاکنون به جرمی غیر از تخلف رانندگی جزئی محکوم شده است یا خیر.
(2)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(a)(2)
(A)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(a)(2)(A) بررسی سوابق کیفری مستلزم آن است که متقاضی تصاویر اثر انگشت الکترونیکی و اطلاعات مرتبط را از مدیر یا سرپرست مرکز، و هر یک از کارکنان مراقبت مستقیم، یا هر بزرگسال دیگری که در همان مکان زندگی می‌کند، به وزارت دادگستری ارسال کند. متقاضیان مسئول هرگونه هزینه مرتبط با ثبت یا ارسال تصاویر اثر انگشت و اطلاعات مرتبط خواهند بود.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(a)(2)(A)(B) بررسی سوابق کیفری باید پیش از تماس مستقیم کارکنان با ساکنان مرکز تکمیل شود. بررسی سوابق کیفری زمانی کامل تلقی می‌شود که اداره اطلاعات سوابق کیفری شخص را از وزارت دادگستری دریافت کرده و تشخیص داده باشد که وی برای انجام فعالیتی که نیاز به بررسی دارد، فاقد صلاحیت نیست.
(3)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(a)(3)
(A)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(a)(3)(A) برنامه صدور مجوز و گواهینامه باید یک نامه به همه مراکز (AFL) برای دارندگان مجوز مراکز صادر کند زمانی که تشخیص دهد هر دو معیار زیر به مدت 30 روز رعایت شده‌اند:
(i)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(a)(3)(A)(i) برنامه، ظرف سه روز کاری، 95 درصد از کل پاسخ‌های خود را دریافت کند که نشان‌دهنده عدم وجود اطلاعات کیفری ثبت‌شده از وزارت دادگستری باشد.
(ii)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(a)(3)(A)(ii) برنامه 95 درصد از کل پاسخ‌های خود را که مستلزم سلب صلاحیت مطابق با بند (b) است، پردازش کند، با ارسال اطلاعیه‌ها به مرکز حداکثر 45 روز پس از تاریخ دریافت گزارش اطلاعات سوابق کیفری مجرمان از وزارت دادگستری.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(a)(3)(A)(B) پس از صدور AFL، مراکز نباید به مدیران، سرپرستان، کارکنان مراقبت مستقیم تازه استخدام شده، یا هر بزرگسال دیگری که در همان مکان زندگی می‌کند، اجازه دهند پیش از تکمیل بررسی سوابق کیفری، با مراجعین یا ساکنان مرکز تماس مستقیم داشته باشند. بررسی سوابق کیفری زمانی کامل تلقی می‌شود که اداره پاسخ جستجوی اطلاعات سوابق کیفری مجرمان شخص را از وزارت دادگستری دریافت کرده و تشخیص داده باشد که شخص برای انجام فعالیتی که نیاز به بررسی دارد، فاقد صلاحیت نیست.
(C)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(a)(3)(A)(C) متقاضی یا دارنده گواهینامه‌ای که ممکن است بر اساس محکومیت کیفری سلب صلاحیت شود، باید یک کپی تأیید شده از حکم هر محکومیت را به اداره ارائه دهد. علاوه بر این، فرد می‌تواند، در طول یک دوره دو ساله پس از دریافت گزارش سوابق کیفری توسط اداره، شواهدی از حسن رفتار و توانبخشی را مطابق با بند (c) به اداره ارائه دهد. پس از دریافت درخواست جدید برای گواهینامه فرد، اداره می‌تواند شواهد را در طول دوره دو ساله دریافت و بررسی کند بدون اینکه نیاز به تصویربرداری اثر انگشت اضافی برای تأیید صلاحیت فرد باشد.
(D)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(a)(3)(A)(D) برنامه صدور مجوز و گواهینامه اداره باید روش‌هایی را برای به حداکثر رساندن کارایی خود در پردازش بررسی سوابق کیفری در چارچوب الزامات قانونی بررسی و اجرا کند، از جمله یک فرآیند بررسی ساده‌تر برای افرادی که بر اساس محکومیت‌های کیفری سلب صلاحیت شده‌اند و نیازی به رد خودکار مطابق با بند (b) ندارند.
(4)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(a)(4) متقاضی و هر شخص دیگری که در این بند مشخص شده است، به عنوان بخشی از فرآیند بررسی سوابق، باید اطلاعاتی را در مورد اینکه آیا شخص دارای محکومیت‌های کیفری قبلی، بازداشت‌هایی در طول 12 ماه گذشته، یا بازداشت‌های فعال دارد یا خیر، ارائه دهد و گواهی کند که، تا آنجا که اطلاع دارد، اطلاعات ارائه شده صحیح است. این الزام به منظور تکرار الزامات موجود برای افرادی که ملزم به ارائه تصاویر اثر انگشت به عنوان بخشی از فرآیند بررسی سوابق کیفری هستند، نیست. هر متقاضی باید اطلاعاتی در مورد هرگونه اقدام اداری قبلی که توسط هر آژانس دولتی فدرال، ایالتی یا محلی علیه او انجام شده است، ارائه دهد و گواهی کند که، تا آنجا که اطلاع دارد، اطلاعات ارائه شده صحیح است. متقاضی یا شخص دیگری که ملزم به ارائه اطلاعات طبق این بخش است و آگاهانه یا عمداً اظهارات، نمایندگی‌ها یا حذفیات نادرست انجام می‌دهد، ممکن است مشمول اقدامات اداری شود، از جمله، اما نه محدود به، رد درخواست یا معافیت او یا لغو هرگونه معافیت قبلاً اعطا شده.
(b)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(b)
(1)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(b)(1) درخواست صدور مجوز یا تمدید آن رد خواهد شد اگر سوابق کیفری نشان دهد که شخصی که به دنبال صدور مجوز اولیه یا تمدید مجوزی است که در بند (a) به آن اشاره شده است، به دلیل نقض یا تلاش برای نقض هر یک یا چند مورد از مقررات قانون مجازات زیر محکوم شده است: بخش 187، بند (a) از بخش 192، بخش 203، 205، 206، 207، 209، 210، 210.5، 211، 220، 222، 243.4، 245، 261، 262، یا 264.1، بخش‌های 265 تا 267، شامل، بخش 273a، 273d، 273.5، یا 285، بندهای (c)، (d)، (f)، و (g) از بخش 286، بخش 288، بندهای (c)، (d)، (f)، و (g) از بخش 287 یا بخش 288a سابق، بخش 288.5، 289، 289.5، 368، 451، 459، 470، 475، 484، یا 484b، بخش‌های 484d تا 484j، شامل، بخش 487، بند (a) از بخش 487a، یا بخش 488، 496، 503، 518، یا 666، مگر اینکه هر یک از موارد زیر اعمال شود:
(A)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(b)(1)(A) شخص به جرم جنایت محکوم شده و گواهی توانبخشی را تحت فصل 3.5 (شروع از بخش 4852.01) از عنوان 6 از بخش 3 قانون مجازات دریافت کرده باشد و اطلاعات یا اتهام علیه شخص مطابق با بخش 1203.4 قانون مجازات در خصوص آن جنایت رد شده باشد.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(b)(1)(B) شخص به جرم جنحه محکوم شده و اطلاعات یا اتهام علیه شخص مطابق با بخش 1203.4 یا 1203.4a قانون مجازات رد شده باشد.
(C)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(b)(1)(C) شخص به جرم جنایت یا جنحه محکوم شده باشد، اما قبلاً واقعیت هر محکومیت را به اداره افشا کرده باشد و اداره مطابق با قانون تشخیص داده باشد که محکومیت، شخص را سلب صلاحیت نمی‌کند.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(b)(2) درخواست صدور مجوز یا تمدید آن رد خواهد شد اگر سوابق کیفری شخص شامل محکومیتی در ایالت دیگر برای جرمی باشد که، اگر در این ایالت مرتکب یا تلاش برای ارتکاب آن شده بود، به عنوان یک یا چند مورد از جرائم ذکر شده در بند (1) قابل مجازات بود، مگر اینکه شواهدی از توانبخشی قابل مقایسه با رد یک جنحه یا گواهی توانبخشی همانطور که در زیربند (A) یا (B) از بند (1) ذکر شده است، به اداره ارائه شود.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(c) اگر سوابق کیفری شخصی که در بند (a) توصیف شده است، هرگونه محکومیتی غیر از تخلف رانندگی جزئی یا غیر از محکومیتی که در بند (b) ذکر شده است، نشان دهد، اداره ممکن است درخواست صدور مجوز یا تمدید آن را رد کند. در تعیین اینکه آیا درخواست صدور مجوز یا تمدید آن را مطابق با این بند رد کند یا خیر، اداره باید عوامل زیر را به عنوان شواهدی از حسن رفتار و توانبخشی در نظر بگیرد:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(c)(1) ماهیت و جدیت جرم مورد بررسی و ارتباط آن با وظایف و مسئولیت‌های شغلی آنها.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(c)(2) فعالیت‌ها از زمان محکومیت، از جمله اشتغال یا مشارکت در درمان یا آموزش، که نشان‌دهنده تغییر رفتار باشد.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(c)(3) مدت زمانی که از ارتکاب رفتار یا جرم اشاره شده در بند (1) یا (2) گذشته است و تعداد جرائم.
(4)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(c)(4) میزان پایبندی شخص به هرگونه شرایط آزادی مشروط، تعلیق مجازات، جبران خسارت، یا هرگونه مجازات قانونی دیگر که علیه شخص اعمال شده است.
(5)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(c)(5) هرگونه شواهد توانبخشی، از جمله توصیه‌نامه‌های اخلاقی، که توسط شخص ارائه شده است.
(6)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(c)(6) سابقه اشتغال و توصیه‌نامه‌های کارفرمای فعلی.
(7)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(c)(7) شرایط پیرامون ارتکاب جرم که عدم احتمال تکرار آن را نشان دهد.
(8)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(c)(8) اعطای عفو کامل و بی‌قید و شرط توسط فرماندار.
(9)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(c)(9) گواهی توانبخشی از دادگاه عالی.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(d) هیچ چیز در این بخش نباید به گونه‌ای تفسیر شود که مستلزم بررسی سوابق کیفری شخصی باشد که در یک مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین ذهنی، مرکز مراقبت میانی/پرستاری معلولین ذهنی، مرکز مراقبت میانی/پرستاری مداوم معلولین ذهنی، یا مرکز مراقبت میانی/معلولین ذهنی خدمات دریافت می‌کند.
(e)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(e) برای اهداف این بخش، «کارکنان مراقبت مستقیم» به معنای کلیه کارکنان مرکز است که در مراقبت از افراد دارای معلولیت‌های ذهنی آموزش دیده و با تجربه هستند و مستقیماً خدمات برنامه‌ای و پرستاری را به مراجعین ارائه می‌دهند. پرسنل اداری و دارای مجوز زمانی که مستقیماً خدمات برنامه‌ای و پرستاری را به مراجعین ارائه می‌دهند، کارکنان مراقبت مستقیم محسوب می‌شوند. افرادی که به عنوان مشاور استخدام شده و به عنوان کارکنان مراقبت مستقیم عمل می‌کنند، مشمول همان الزامات بررسی سوابق کیفری سایر کارکنان مراقبت مستقیم خواهند بود. با این حال، مرکز استخدام‌کننده ملزم به پرداخت هیچ هزینه‌ای مرتبط با آن بررسی سوابق کیفری نخواهد بود.
(f)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(f) پس از استخدام هر شخص مشخص شده در بند (a)، و پیش از هرگونه تماس با مراجعین یا ساکنان، مرکز باید اطمینان حاصل کند که تصاویر اثر انگشت الکترونیکی به وزارت دادگستری برای هدف دریافت بررسی سوابق کیفری ارسال می‌شود.
(g)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(g) اداره باید رویه‌هایی را توسعه دهد تا اطمینان حاصل کند که هر دارنده مجوز، کارکنان مراقبت مستقیم، یا دارنده گواهینامه‌ای که سوابق کیفری او مطابق با این بخش یا بخش 1338.5 یا 1736 به دست آمده است، ملزم به دریافت چندین بررسی سوابق کیفری نباشد.
(h)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(h) علاوه بر افرادی که طبق بند (g) ملزم به دریافت چندین بررسی سوابق کیفری نیستند، یک شخص ملزم به دریافت بررسی سوابق کیفری جداگانه نخواهد بود اگر شخص تمام معیارهای زیر را داشته باشد:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(h)(1) شخص به عنوان مشاور استخدام شده و به عنوان کارکنان مراقبت مستقیم عمل می‌کند.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(h)(2) شخص یک پرستار ثبت‌نام شده، پرستار حرفه‌ای دارای مجوز، فیزیوتراپیست، کاردرمانگر، یا آسیب‌شناس گفتار و زبان است.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(h)(3) شخص بررسی سوابق کیفری را به عنوان پیش‌نیاز برای داشتن مجوز یا گواهینامه ارائه خدمات مراقبت مستقیم دریافت کرده است.
(4)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(h)(4) شخص دارای مجوز یا گواهینامه ارائه خدمات مراقبت مستقیم است که وضعیت خوبی نزد هیئت صدور مجوز یا گواهینامه مربوطه دارد.
(5)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(h)(5) شخص مراقبت یا خدمات بالینی تخصصی با محدودیت زمانی ارائه می‌دهد.
(6)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(h)(6) شخص با مراجع تنها گذاشته نمی‌شود.
(i)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(i) اگر، در هر زمان، اداره تشخیص دهد که استانداردهای مشخص شده در بندهای (i) و (ii) از زیربند (A) از بند (3) از بند (a) را، برای یک دوره 90 روز متوالی، رعایت نمی‌کند، الزامات بند (3) از بند (a) به حالت تعلیق درخواهد آمد تا زمانی که اداره تشخیص دهد که آن استانداردها را برای یک دوره 90 روز متوالی رعایت کرده است.
(j)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(j) در هر دوره زمانی که بند (3) از بند (a) غیرفعال باشد، مراکز ممکن است به مدیران، سرپرستان، کارکنان مراقبت مستقیم تازه استخدام شده، یا هر بزرگسال دیگری که در همان مکان زندگی می‌کند، اجازه دهند پس از اینکه این افراد تصاویر اثر انگشت زنده را به وزارت دادگستری ارسال کرده‌اند، با مراجعین یا ساکنان مرکز تماس مستقیم داشته باشند، و اداره باید یک AFL صادر کند که این تغییر در الزامات قانونی را اطلاع‌رسانی کند.
(k)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.5(k) صرف نظر از هرگونه مقررات قانونی دیگر، اداره مجاز است یک کپی از پاسخ جستجوی اطلاعات سوابق کیفری مجرمان در سطح ایالتی یا فدرال را که توسط وزارت دادگستری به آن اداره ارائه شده است، به فرد ارائه دهد اگر اداره بر اساس این اطلاعات، بررسی سوابق کیفری را رد کرده باشد و فرد درخواست کتبی به اداره برای دریافت کپی با ذکر آدرسی که باید به آن ارسال شود، ارائه دهد. پاسخ جستجوی اطلاعات سوابق کیفری مجرمان در سطح ایالتی یا فدرال نباید از شکل یا محتوای آن که توسط وزارت دادگستری ارائه شده است، تغییر یا دستکاری شود و باید به آدرس مشخص شده توسط فرد در درخواست کتبی او ارائه شود. اداره باید یک کپی از درخواست کتبی فرد و پاسخ و تاریخ ارائه شده را نگهداری کند.

Section § 1265.6

Explanation

این بخش از قانون بهداشت و ایمنی کالیفرنیا به پرستاران ثبت‌شده در برخی مراکز مراقبتی اجازه می‌دهد تا به کارکنان دستور دهند آزمایش قند خون را برای ساکنانی که دارای معلولیت رشدی و دیابت هستند، انجام دهند، اما شرایط خاصی باید رعایت شود.

آزمایش باید توسط پزشک تجویز شود و نتایج باید به پرستار ثبت‌شده گزارش شود. کارکنان مراقبت مستقیم باید تحت نظارت پرستار آموزش ببینند و مهارت خود را قبل از انجام آزمایش‌ها نشان دهند. آموزش شامل درک دیابت، استفاده ایمن و نگهداری دستگاه‌های قند خون، و کنترل عفونت است.

پرستار باید صلاحیت کارکنان را کتباً تأیید کند و این گواهی برای هر روش و بیمار خاص است. پرستاران باید هر سه ماه یک بار عملکرد کارکنان را در انجام آزمایش‌ها مشاهده کنند و سالانه آموزش مستمر در مورد مدیریت دیابت ارائه دهند. مراکز باید خط‌مشی‌هایی برای آزمایش داشته باشند و گواهی معافیت فدرال را قبل از شروع این فرآیند نگهداری کنند.

صرف نظر از هر حکم قانونی دیگر، یک پرستار ثبت‌شده در حیطه صلاحیت حرفه‌ای خود می‌تواند از کارکنان مراقبت مستقیم در یک مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین رشدی یا یک مرکز مراقبت میانی/پرستاری معلولین رشدی بخواهد که آزمایش قند خون را برای فردی با معلولیت‌های رشدی که در این مرکز اقامت دارد و دیابت دارد، انجام دهند، مشروط بر اینکه تمام معیارهای زیر رعایت شود:
(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.6(a) آزمایش قند خون به طور خاص توسط پزشک تجویز شود. نتایج آزمایش باید طبق دستور پزشک به یک پرستار ثبت‌شده گزارش شود.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.6(b) قبل از انجام آزمایش قند خون، کارکنان مراقبت مستقیم باید توسط پرستار ثبت‌شده برای انجام آزمایش آموزش ببینند و مهارت خود را در انجام آزمایش تحت نظارت مستقیم پرستار ثبت‌شده نشان دهند.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.6(c) آموزش کارکنان مراقبت مستقیم برای انجام آزمایش قند خون باید شامل، اما نه محدود به، مروری بر روند بیماری اصلی دیابت نوع ۱ و نوع ۲، تشخیص علائم و نشانه‌های افت قند خون و افزایش قند خون، نقش مدیریت تغذیه در دیابت، کنترل دیابت و قند خون، عوارض طولانی‌مدت دیابت، آموزش خاص در استفاده و به کارگیری یک دستگاه نظارت بر قند خون بدون نسخه خاص که مورد تأیید سازمان غذا و دارو (FDA) است، از جمله تمیز کردن و حفظ دقت دستگاه نظارت بر قند خون مخصوص بیمار، اقدامات صحیح کنترل عفونت مرتبط با استفاده از دستگاه، از جمله جابجایی و دفع زباله‌های عفونی، و ثبت سوابق دقیق از نتایج قند خون در پرونده پزشکی بیمار باشد. سوابق نتایج قند خون باید حداقل ماهانه توسط پرستار ثبت‌شده مرکز بررسی شود.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.6(d) یک بیانیه کتبی امضا شده باید توسط پرستار ثبت‌شده تهیه شود که شامل گواهی صلاحیت کارکنان مراقبت مستقیم برای انجام آزمایش باشد و بیمارانی را که در مرکز اقامت دارند و گواهی برای آنها قابل اجرا است، مشخص کند. این گواهی باید در سوابق آموزشی کارکنان مراقبت مستقیم قرار گرفته و نگهداری شود.
(e)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.6(e) گواهی صلاحیت برای انجام آزمایش قند خون باید خاص هر روش و بیمار باشد و نباید بین بیماران مقیم در این مرکز یا سایر مراکز منتقل شود.
(f)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.6(f) پرستار ثبت‌شده مسئول نظارت و اجرای آزمایش قند خون توسط کارکنان مراقبت مستقیم خواهد بود. حداقل هر سه ماه یک بار، پرستار ثبت‌شده باید مهارت فرد کارکنان مراقبت مستقیم را در انجام آزمایش تأیید و مشاهده کند و گواهی را به‌روزرسانی کند. تعیین مهارت باید شامل این تشخیص توسط پرستار ثبت‌شده باشد که کارکنان مراقبت مستقیم در نشان دادن روش مشخص شده برای تمیز کردن و کالیبراسیون مجدد دستگاه نظارت بر قند خون ماهر باقی می‌مانند.
(g)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.6(g) یک پرستار ثبت‌شده باید حداقل سالی یک بار آموزش ضمن خدمت مستمر در مورد مدیریت دیابت و استفاده از دستگاه‌های نظارت بر قند خون ارائه دهد و مستندات محتوای آموزش و کارکنان حاضر را شامل شود.
(h)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.6(h) یک مرکز باید یک خط‌مشی و رویه کتبی حاکم بر آزمایش قند خون برای بیماران مقیم در مرکز تدوین کند که شامل رویه‌های آموزش و ارزیابی صلاحیت کارکنان مراقبت مستقیم طبق الزامات این بخش باشد.
(i)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.6(i) یک مرکز باید قبل از اجرای آزمایش قند خون، گواهی معافیت را مطابق با بند (ن) بخش 483.460 از عنوان 42 آیین‌نامه مقررات فدرال دریافت کرده باشد و یک نسخه از معافیت CLIA را برای بازرسی توسط اداره نگهداری کند.

Section § 1265.7

Explanation

این بخش اداره ایالتی را ملزم می‌کند تا قوانینی را برای صدور مجوز مراکز بهداشتی اقامتی گروهی، که از افراد با نیازهای بهداشتی پیچیده مراقبت می‌کنند، وضع کند. این مقررات باید حداقل استانداردهایی را برای ایمنی، پاکیزگی، تامین نیروی انسانی، آموزش کارکنان و کیفیت خدمات تعیین کنند.

مراکزی که از ساکنان وابسته به دستگاه تنفس مصنوعی مراقبت می‌کنند، باید محیطی حمایتی و با حداقل محدودیت متناسب با نیازهای فردی ایجاد کنند. به همین ترتیب، خانه‌هایی برای بیماران لاعلاج یا افراد دارای معلولیت شدید باید اطمینان حاصل کنند که ساکنان خدمات بهداشتی مناسب و متناسب با نیازهایشان را در محیطی راحت دریافت می‌کنند. تا زمانی که این مقررات خاص وضع شوند، مراکز می‌توانند از ۱ ژوئیه ۱۹۸۸ تحت قوانین موجود مجوز بگیرند، اگر معیارهای خاصی را برآورده کنند.

(a)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.7(a)
(1)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.7(a)(1)  اداره ایالتی باید مقرراتی را برای صدور مجوز مراکز بهداشتی اقامتی گروهی تصویب کند. این مقررات باید شامل حداقل استانداردهای کفایت، ایمنی و بهداشت تاسیسات فیزیکی و تجهیزات، حداقل استانداردهای تامین نیروی انسانی با پرسنل واجد شرایط و آموزش کارکنان، و حداقل استانداردهای ارائه خدمات پیشنهادی باشد.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.7(a)(2)  مقررات مربوط به مراکزی که برای ارائه خدمات به افرادی که ممکن است وابسته به دستگاه تنفس مصنوعی باشند، تایید شده‌اند، باید اطمینان حاصل کنند که ساکنان این مراکز از خدمات بهداشتی حمایتی مناسب در طبیعی‌ترین و کم‌محدودکننده‌ترین محیط فیزیکی و توانبخشی متناسب با نیازهای فردی ساکنان برخوردار هستند.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.7(a)(3)  مقررات مربوط به مراکزی که برای ارائه خدمات به افراد بیمار لاعلاج، افرادی که تشخیص بیماری تهدیدکننده حیات دارند، افرادی که دچار معلولیت فاجعه‌بار و شدید هستند، یا هر ترکیبی از این افراد، تایید شده‌اند، باید اطمینان حاصل کنند که ساکنان این مراکز خدمات بهداشتی حمایتی را بر اساس سطوح شدت بیماری فردی ساکنان در طبیعی‌ترین و کم‌محدودکننده‌ترین محیط فیزیکی برای نیازهای فردی ساکنان دریافت می‌کنند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.7(b)  تا زمان تصویب مقررات مطابق با بندهای (2) و (3) از زیربخش (a)، یک نهاد از تاریخ ۱ ژوئیه ۱۹۸۸ توسط اداره ایالتی به عنوان مرکز بهداشتی اقامتی گروهی که به افراد بیمار لاعلاج، افراد دچار معلولیت فاجعه‌بار و شدید، افراد هوشیار اما دارای معلولیت جسمی، یا هر ترکیبی از این افراد خدمات ارائه می‌دهد، مجوز خواهد گرفت، مشروط بر اینکه الزامات مشخص شده در زیربخش (i) از ماده ۱۲۵۰ و در ماده ۱۲۶۷.۱۳ را برآورده کند.

Section § 1265.8

Explanation

اگر به دنبال دریافت مجوز برای یک مرکز بهداشتی در کالیفرنیا هستید، باید یک اظهارنامه تأیید شده را به اداره ایالتی ارائه دهید. این اظهارنامه باید ثابت کند که شما قوانین فصل 1 از بخش 12.5، که از بخش 15000 شروع می‌شود، را رعایت کرده‌اید و تأییدیه‌های لازم را طبق آن فصل دریافت کرده‌اید. ایالت تا زمانی که این الزام را برآورده نکنید، مجوز مرکز بهداشتی را صادر نخواهد کرد.

علاوه بر الزامات این فصل، هر شخص، زیرمجموعه سیاسی ایالت، یا آژانس دولتی که متقاضی مجوز برای یک مرکز بهداشتی است، باید یک اظهارنامه تأیید شده را به اداره ایالتی ارائه دهد مبنی بر اینکه با الزامات فصل 1 (شروع از بخش 15000) از بخش 12.5 مطابقت داشته است و تأییدیه را طبق آن فصل دریافت کرده است. اداره ایالتی هیچ مجوزی را صادر نخواهد کرد تا زمانی که این الزام برآورده شود.

Section § 1265.9

Explanation

از (1) ژوئیه (2015)، بیمارستان‌های روانپزشکی حاد دولتی در کالیفرنیا می‌توانند برای ارائه یک برنامه درمانی پیشرفته (ETP) به عنوان خدمات اضافی درخواست دهند، در صورتی که استانداردهای خاصی را رعایت کنند. اداره دولتی بهداشت عمومی می‌تواند مقررات اضطراری برای این برنامه‌ها وضع کند، یا از طریق مکاتبات رسمی راهنمایی ارائه دهد.

برنامه‌های (ETP) باید استانداردهای خاصی را حفظ کنند: نسبت کارکنان به بیمار (1) به (5)، یک بیمار در هر اتاق با دید (24) ساعته کارکنان، توالت و روشویی مجزا در اتاق‌های بیمار، درهای قابل قفل شدن برای ایمنی، خروجی‌های اضطراری، و رعایت مقررات در صورت استفاده از انزوا (seclusion) یا محدودیت‌ها (restraints).

هر (ETP) باید یک وکیل حقوق بیماران داشته باشد و سیاست‌هایی را برای کمک به بهبود بیماران و بازگشت آنها به محیط‌های درمانی استاندارد تدوین کند. دستورالعمل‌های بیشتر شامل معیارهای پذیرش بیمار، ارزیابی نیازها، و برنامه‌ریزی درمان است. بیماران در (ETP) حقوق عادی خود را حفظ می‌کنند، به جز در مورد درهای قابل قفل شدن در صورت نیازهای ایمنی. این بخش تا (1) ژانویه (2030) معتبر خواهد بود، مگر اینکه قبل از آن تاریخ تمدید یا لغو شود.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(a) از تاریخ (1) ژوئیه (2015) و پس از آن، هر بیمارستان روانپزشکی حاد که درخواست تکمیل شده‌ای را ارائه می‌دهد و توسط اداره دولتی بیمارستان‌های ایالتی اداره می‌شود، ممکن است توسط اداره دولتی بهداشت عمومی تأیید شود تا به عنوان یک خدمت تکمیلی، یک برنامه درمانی پیشرفته (ETP) را ارائه دهد که الزامات این بخش، بخش (4144) از قانون رفاه و مؤسسات، و مقررات مربوطه را برآورده می‌کند.
(b)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(b)
(1)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(b)(1) پیش از پذیرش اولین بیمار در آخرین برنامه آزمایشی (ETP)، اداره دولتی بهداشت عمومی می‌تواند مقررات اضطراری را مطابق با قانون رویه اداری (فصل (3.5) (شروع از بخش (11340)) از بخش (1) از تقسیم (3) از عنوان (2) قانون دولتی) برای اجرای این بخش تصویب کند. تصویب یک مقرره اضطراری تحت این بند، برای اهداف بخش‌های (11346.1) و (11349.6) قانون دولتی، برای رفع یک وضعیت اضطراری تلقی می‌شود، و اداره دولتی بهداشت عمومی بدین وسیله برای این منظور از الزامات زیربخش (b) از بخش (11346.1) قانون دولتی معاف می‌شود.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(b)(2) به عنوان جایگزینی برای بند (1) و صرف‌نظر از مقررات وضع قانون قانون رویه‌های اداری (فصل (3.5) (شروع از بخش (11340)) از بخش (1) از تقسیم (3) از عنوان (2) قانون دولتی)، مدیر اداره دولتی بهداشت عمومی می‌تواند این بخش را، به طور کامل یا جزئی، از طریق یک نامه به تمامی مراکز یا دستورالعمل مشابه دیگر اجرا کند.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(c) یک (ETP) باید تمامی الزامات زیر را برآورده کند:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(c)(1) نسبت کارکنان به بیمار را یک به پنج حفظ کند.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(c)(2) هر اتاق را به یک بیمار محدود کند.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(c)(3) هر اتاق بیمار باید امکان دسترسی بصری توسط کارکنان را (24) ساعت در روز فراهم کند.
(4)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(c)(4) هر اتاق بیمار باید دارای توالت و روشویی در اتاق باشد.
(5)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(c)(5) درب هر اتاق بیمار باید قابلیت قفل شدن از بیرون را داشته باشد. درب ممکن است زمانی که از نظر بالینی لازم باشد و به عنوان کمترین محیط درمانی محدودکننده برای مراقبت و درمان بیمار مطابق با بخش (4144) از قانون رفاه و مؤسسات تعیین شود، قفل شود، اما برای اهداف تقسیم (1.5) (شروع از بخش (1180))، انزوا (seclusion) محسوب نمی‌شود، آنگونه که در زیربخش (e) از بخش (1180.1) تعریف شده است.
(6)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(c)(6) خروج اضطراری برای بیماران (ETP) را فراهم کند.
(7)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(c)(7) در صورتی که انزوا (seclusion) یا محدودیت‌ها (restraints)، آنگونه که در بخش (1180.1) تعریف شده‌اند، در یک (ETP) استفاده شوند، تمامی مجوزهای ایالتی و مقررات باید رعایت شوند.
(8)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(c)(8) یک وکیل مستقل تمام وقت حقوق بیماران که خدمات حمایت از حقوق بیماران را ارائه می‌دهد، باید به هر (ETP) اختصاص یابد.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(d) برنامه‌های (ETP) باید سیاست‌ها و رویه‌های لازم را برای تشویق بهبود بیمار، بهبودی، و بازگشت به یک محیط درمانی استاندارد، و برای ایجاد الزامات و معیارهای قابل شناسایی برای مرکز اتخاذ و اجرا کنند. این سیاست‌ها و رویه‌ها باید تمامی موارد زیر را نیز فراهم کنند:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(d)(1) معیارها و فرآیند پذیرش در یک (ETP) مطابق با بخش (4144) از قانون رفاه و مؤسسات.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(d)(2) ارزیابی و بررسی بالینی متمرکز بر رفتار، سابقه، خطر بالای خطرناک‌ترین رفتار، و نیاز بالینی بیماران برای دریافت درمان در یک (ETP) به عنوان کمترین محیط درمانی محدودکننده.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(d)(3) فرآیندی برای شناسایی یک (ETP) در طول یک پیوستار مراقبت که به بهترین وجه نیازهای بیمار را برآورده کند، از جمله کمترین محیط درمانی محدودکننده.
(4)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(d)(4) فرآیندی برای ایجاد و اجرای یک برنامه درمانی با بررسی بالینی منظم و ارزیابی مجدد قرارگیری مجدد در یک محیط درمانی استاندارد و برنامه‌ریزی ترخیص و بازادغام همانطور که در زیربخش (e) از بخش (4144) از قانون رفاه و مؤسسات مشخص شده است.
(e)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(e) بیمارانی که در یک (ETP) پذیرفته شده‌اند، همان حقوقی را خواهند داشت که برای بیماران خارج از (ETP) تضمین شده است، با استثنایی که در بند (5) از زیربخش (c) ذکر شده است.
(f)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(f) برای اهداف بند (1) از زیربخش (c)، «کارکنان» به معنای پرستاران دارای مجوز و تکنسین‌های روانپزشکی است که مراقبت مستقیم از بیمار را ارائه می‌دهند.
(g)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.9(g) این بخش تنها تا تاریخ (1) ژانویه (2030) معتبر خواهد بود و از آن تاریخ لغو می‌شود، مگر اینکه یک قانون بعدی که قبل از (1) ژانویه (2030) تصویب شود، آن تاریخ را حذف یا تمدید کند.

Section § 1265.10

Explanation

مراکز بهداشتی باید به بیمارانی که پزشکشان دستور داده است، وعده‌های غذایی کاملاً گیاهی (یعنی بدون هیچ گونه محصول حیوانی) ارائه دهند. این وعده‌ها باید سالم و متنوع باشند تا نیازهای بیماران را برآورده کنند.

نقض این قانون، صرف‌نظر از قوانین دیگر، جرم محسوب نمی‌شود.

«وعده‌های غذایی گیاهی» به معنای وعده‌هایی است که فاقد گوشت، مرغ، ماهی، لبنیات یا تخم‌مرغ هستند.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.10(a) یک مرکز بهداشتی دارای مجوز، همانطور که در بندهای (a)، (b)، (c)، (d)، (f) یا (k) از بخش 1250 تعریف شده است، باید وعده‌های غذایی سالم و گیاهی را با تنوعی فراهم کند که نیازهای بیماران را مطابق با دستورات پزشکانشان برآورده سازد.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.10(b) صرف‌نظر از هر قانون دیگری، از جمله، اما نه محدود به، بخش 1290، نقض این بخش جرم محسوب نخواهد شد.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.10(c) برای اهداف این بخش، «وعده‌های غذایی گیاهی» به معنای وعده‌های غذایی کاملی است که حاوی هیچ گونه محصولات یا فرآورده‌های جانبی حیوانی، از جمله گوشت، مرغ، ماهی، لبنیات یا تخم‌مرغ نیست.

Section § 1265.11

Explanation

این بخش از قانون کالیفرنیا تضمین می‌کند که درخواست مجوز حرفه‌ای یا مجوز موجود نمی‌تواند به دلیل مسائل حقوقی مانند احکام مدنی یا محکومیت‌های کیفری از ایالت دیگر رد، تعلیق، لغو یا محدود شود، اگر این مسائل صرفاً به دلیل قوانین آن ایالت باشد که با حق شخص برای دریافت خدماتی که در کالیفرنیا قانونی تلقی می‌شوند، تداخل دارد.

همچنین روشن می‌کند که اگر مسئله بر اساس رفتاری باشد که طبق قوانین خود کالیفرنیا مشکل‌ساز خواهد بود، این حمایت اعمال نمی‌شود. اصطلاح «خدمات حساس» توسط قانون مدنی تعریف شده است.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.11(a) درخواست مجوز ارائه شده طبق این فصل نباید رد شود، و هیچ مجوزی که طبق این فصل صادر شده است نباید تعلیق، لغو یا به نحو دیگری محدود شود، بر اساس حکم مدنی، محکومیت کیفری یا اقدام انضباطی اعمال شده توسط ایالت دیگر، اگر آن حکم، محکومیت یا اقدام انضباطی صرفاً بر اساس اعمال قانون ایالت دیگری باشد که با حق شخص برای دریافت خدمات حساسی که اگر در این ایالت ارائه شود، قانونی خواهد بود، تداخل دارد.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.11(b) این بخش در مورد حکم مدنی، محکومیت کیفری یا اقدام انضباطی اعمال شده توسط ایالت دیگر که بر اساس رفتاری در ایالت دیگر باشد و متقاضی، دارنده مجوز یا متخصص مراقبت‌های بهداشتی مشمول این بخش را در معرض ادعا، اتهام یا اقدام مشابهی طبق قوانین این ایالت قرار دهد، اعمال نمی‌شود.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.11(c) برای اهداف این بخش، «خدمات حساس» همان معنایی را دارد که در بخش 56.05 قانون مدنی آمده است.

Section § 1265.12

Explanation

این قانون تضمین می‌کند که هیچ اقدام قانونی – کیفری، مدنی، حرفه‌ای یا مربوط به صدور مجوز – علیه افراد یا نهادها در کالیفرنیا در رابطه با هرگونه فعالیت قانونی مربوط به میفپریستون یا سایر داروهای مورد استفاده برای سقط جنین دارویی نمی‌تواند انجام شود. این شامل فعالیت‌هایی مانند حمل و نقل، توزیع و ذخیره‌سازی می‌شود. علاوه بر این، اداره ایالتی نمی‌تواند صرفاً بر اساس اقدامات یک فرد یا نهاد در رابطه با این داروها، مجازات کند یا از صدور مجوز خودداری کند، حتی اگر به دلیل اقدامات مشابه در ایالت دیگری مورد انضباط قرار گرفته باشند، مشروط بر اینکه آنچه انجام داده‌اند در کالیفرنیا قانونی باشد.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.12(a) علی‌رغم هر قانون ایالتی دیگر، و مطابق با بخش‌های 1 و 1.1 از ماده اول قانون اساسی کالیفرنیا، یک فرد یا مقام ایالتی یا محلی نباید اقدام کیفری، مدنی، انضباطی حرفه‌ای یا مربوط به صدور مجوز را علیه یک دارنده مجوز در خصوص حمل و نقل، توزیع، تحویل، دریافت، کسب، فروش، نگهداری، فراهم‌آوری، توزیع، بسته‌بندی مجدد یا ذخیره‌سازی میفپریستون با نام تجاری یا ژنریک یا هر داروی مورد استفاده برای سقط جنین دارویی که طبق قوانین ایالت قانونی است، آغاز کند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.12(b) اداره نباید مجوزی را تعلیق کند، مجوزی را لغو کند، یا به نحو دیگری اقدام انضباطی علیه یک دارنده مجوز صرفاً بر این اساس که دارنده مجوز میفپریستون با نام تجاری یا ژنریک یا هر داروی مورد استفاده برای سقط جنین دارویی را که طبق قوانین ایالت قانونی است، حمل و نقل، توزیع، تحویل، دریافت، کسب، فروخته، نگهداری کرده، فراهم آورده، توزیع کرده، بسته‌بندی مجدد کرده یا ذخیره کرده است، انجام دهد.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1265.12(c) اداره نباید درخواست صدور مجوز را رد کند، یا مجوزی را تعلیق کند، مجوزی را لغو کند، یا به نحو دیگری انضباطی را بر یک دارنده مجوز اعمال کند صرفاً به این دلیل که دارنده مجوز در ایالت دیگری دارای مجوز است و در آن ایالت صرفاً به دلیل فعالیتی مرتبط با میفپریستون با نام تجاری یا ژنریک یا هر داروی مورد استفاده برای سقط جنین دارویی محکوم یا مورد انضباط قرار گرفته است که اگر در این ایالت انجام می‌شد، مبنایی برای رد، تعلیق، لغو یا سایر اقدامات انضباطی نمی‌بود.

Section § 1266

Explanation

این قانون تضمین می‌کند که برنامه صدور مجوز و گواهینامه در مراکز مراقبت بهداشتی کالیفرنیا، مگر اینکه به نحو دیگری مشخص شده باشد، توسط وجوه فدرال و وجوه ویژه تأمین مالی می‌شود. هر سال، از فوریه 2007 به بعد، این برنامه باید فهرستی از هزینه‌های تخمینی شامل هزینه‌های صدور مجوز و سایر درخواست‌ها را منتشر کند که مشمول پروتکل‌های معمول وضع مقررات نیست. تا فوریه هر سال، گزارش‌هایی در مورد هزینه‌ها و کارکنان، به همراه این هزینه‌ها، باید به صورت عمومی به اشتراک گذاشته شود که تمام تخصیص‌های مالی و منابع مربوطه را با جزئیات بیان می‌کند.

این قانون افزایش هزینه‌ها را برای مراکز پرستاری ماهر به منظور حمایت از برنامه بازرس مراقبت طولانی‌مدت الزامی می‌کند. از سال 2018 به بعد، ممکن است هزینه‌های اضافی از مراکز در شهرستان لس آنجلس برای پوشش هزینه‌های نظارتی دریافت شود. فهرست‌های نهایی هزینه‌ها پس از تصویب بودجه تعدیل می‌شوند، به صورت آنلاین قابل دسترسی هستند و بخشی از بسته‌های درخواست مجوز را تشکیل می‌دهند. ادارات دولتی و کلینیک‌های دارای گواهی فدرال که از مجوز دولتی معاف هستند، عموماً مشمول این هزینه‌ها نمی‌شوند، مگر اینکه تأمین مالی فدرال فراهم شود.

سایر مقررات اجازه تغییر تاریخ‌های تمدید مجوز را برای کارایی عملیاتی می‌دهند، با محاسبه تناسبی هزینه‌ها در صورت تغییر تاریخ‌ها. همچنین، دستوری برای ارزیابی کاهش زمان‌بندی تحقیقات وجود دارد که مدیریت منابع و کارایی رسیدگی به شکایات را افزایش می‌دهد.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(a) برنامه صدور مجوز و گواهینامه باید به طور کامل توسط وجوه فدرال و وجوه ویژه، نه زودتر از آغاز سال مالی 10-2009، حمایت شود، مگر اینکه در قانون به نحو دیگری تصریح شده باشد، یا مگر اینکه وجوه به طور خاص از صندوق عمومی در قانون بودجه سالانه یا سایر قوانین مصوب تخصیص یابد.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(b) از اول فوریه 2007 و هر اول فوریه پس از آن، برنامه صدور مجوز و گواهینامه باید فهرستی از هزینه‌های تخمینی برنامه را منتشر کند، شامل، اما نه محدود به، هزینه‌های مجوز سالانه، درخواست گزارش تغییر، و اطلاع‌رسانی کتبی مطابق با این بخش. محاسبه هزینه‌های تخمینی و انتشار گزارش و فهرست هزینه‌های تخمینی مشمول الزامات وضع مقررات فصل 3.5 (شروع از بخش 11340) از قسمت 1 از بخش 3 از عنوان 2 قانون دولتی نخواهد بود.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(c) صرف‌نظر از بخش 10231.5 قانون دولتی، تا اول فوریه هر سال، اداره باید گزارش‌های زیر را تهیه کند و آن گزارش‌ها و فهرست هزینه‌های تخمینی که طبق زیربخش (b) باید منتشر شود را با ارائه آنها به مجلس قانونگذاری و انتشار آنها در وب‌سایت اینترنتی اداره، در دسترس عموم قرار دهد:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(c)(1) گزارشی از تمام هزینه‌های فعالیت‌های برنامه صدور مجوز و گواهینامه. حداقل، این گزارش باید شامل شرحی از تمام تعدیلات پایه و محاسبات آنها، شرحی از نحوه محاسبه هر دسته از تأسیسات، شرح مفروضات استفاده شده در هر محاسبه، و توصیه‌هایی برای هزینه‌های برنامه صدور مجوز و گواهینامه مطابق با موارد زیر باشد:
(A)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(c)(1)(A) حجم کار و هزینه‌های پیش‌بینی شده برای هر دسته هزینه گروه‌بندی خواهد شد، از جمله هزینه‌های حجم کار برای دسته‌های تأسیساتی که توسط قانون ایجاد شده‌اند و برای آنها مقررات و رویه‌های صدور مجوز در حال توسعه است.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(c)(1)(B) برآوردهای هزینه و هزینه‌های تخمینی باید بر اساس مبالغ تخصیص یافته در بودجه پیشنهادی فرماندار برای سال مالی بعدی، با و بدون تعدیلات سیاستی در روش‌شناسی هزینه، باشد.
(C)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(c)(1)(C) تخصیص هزینه‌های سربار برنامه، عملیاتی و اداری، و هزینه‌های غیرمستقیم به دسته‌های هزینه باید بر اساس روش‌های تخصیص هزینه مورد قبول عمومی باشد. اقلام قابل توجه هزینه‌ها باید مستقیماً به دسته‌های هزینه شارژ شوند اگر هزینه‌ها به طور معقولی قابل شناسایی با دسته هزینه‌ای باشند که آنها را ایجاد کرده است. هزینه‌های غیرمستقیم و سربار باید با استفاده از یک روش تخصیص هزینه مورد قبول عمومی به تمام دسته‌های هزینه تخصیص یابد.
(D)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(c)(1)(D) میزان وجوه فدرال و وجوه صندوق عمومی که در سال بودجه دریافت می‌شود باید تخمین زده شده و به هر دسته هزینه بر اساس یک معیار مناسب تخصیص یابد.
(E)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(c)(1)(E) هزینه برای هر دسته با تقسیم سهم کلی ایالت از تمام هزینه‌های برنامه صدور مجوز و گواهینامه بر معیار مناسب برای دسته مجوز تعیین خواهد شد. مبالغ دریافتی برای درخواست‌های مجوز جدید، از جمله درخواست‌های تغییر مالکیت، و جریمه‌های تأخیر در پرداخت، مطابق با بخش 1266.5، در طول هر سال مالی محاسبه خواهد شد و 95 درصد به دسته‌های هزینه مناسب در تعیین هزینه‌های برنامه صدور مجوز و گواهینامه برای دومین سال مالی پس از دریافت آن وجوه اعمال خواهد شد. 5 درصد باقیمانده به عنوان ذخیره در صندوق نگهداری خواهد شد تا زمانی که تخصیص یابد.
(2)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(c)(2)
(A)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(c)(2)(A) تجزیه و تحلیل کارکنان و سیستم‌ها برای اطمینان از استفاده کارآمد و مؤثر از هزینه‌های جمع‌آوری شده، تخصیص صحیح منابع اداره به فعالیت‌های صدور مجوز و گواهینامه، برنامه‌های بازرسی، تحقیقات شکایات، فعالیت‌های اجرایی و تجدیدنظر، جمع‌آوری و انتشار داده‌ها، آموزش بازرسان، و توسعه سیاست.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(c)(2)(A)(B) تجزیه و تحلیل تحت این بند باید در دسترس افراد علاقه‌مند قرار گیرد و باید شامل تمام موارد زیر باشد:
(i)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(c)(2)(A)(B)(i) تعداد بازرسان و پرسنل پشتیبانی اداری اختصاص یافته به صدور مجوز و گواهینامه برای مراکز مراقبت بهداشتی.
(ii)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(c)(2)(A)(B)(ii) درصد زمان اختصاص یافته به فعالیت‌های صدور مجوز و گواهینامه برای انواع مختلف مراکز بهداشتی.
(iii)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(c)(2)(A)(B)(iii) تعداد مراکزی که بازرسی کامل دریافت می‌کنند و دفعات و تعداد بازدیدهای پیگیری.
(iv)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(c)(2)(A)(B)(iv) تعداد و به موقع بودن تحقیقات شکایات، از جمله داده‌ها در مورد انطباق اداره با الزامات بندهای (3)، (4) و (5) از زیربخش (a) بخش 1420.
(v)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(c)(2)(A)(B)(v) داده‌ها در مورد کاستی‌ها و اخطارهای صادر شده، و تعداد جلسات داوری.
(vi)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(c)(2)(A)(B)(vi) سایر فعالیت‌های قابل اجرا برنامه صدور مجوز و گواهینامه.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(c)(3) گزارش سالانه هزینه‌های برنامه که در زیربخش (d) بخش 1416.36 توضیح داده شده است.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(d) گزارش‌های مورد نیاز طبق زیربخش (c) باید مطابق با بخش 9795 قانون دولتی ارائه شوند.
(e)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(e) از سال مالی 16-2015، هزینه‌های مراکز پرستاری ماهر افزایش خواهد یافت تا چهارصد هزار دلار (400,000 دلار) برای برنامه بازرس مراقبت طولانی‌مدت اداره سالمندان کالیفرنیا برای کار آن در رابطه با بررسی شکایات علیه مراکز پرستاری ماهر و افزایش بازدیدها از آن مراکز تولید کند.
(f)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(f) از سال مالی 19-2018، برنامه صدور مجوز و گواهینامه ممکن است یک هزینه برنامه تکمیلی بر روی مراکز واقع در شهرستان لس آنجلس برای تمام انواع مراکز ذکر شده در این بخش ارزیابی کند. این هزینه برنامه تکمیلی علاوه بر هزینه‌های برنامه‌ای است که در فهرست هزینه‌های تخمینی برنامه شرح داده شده در زیربخش (b) آمده است. برنامه صدور مجوز و گواهینامه هزینه برنامه تکمیلی را بر اساس تفاوت بین هزینه‌های تخمینی تنظیم انواع مراکز دارای مجوز در شهرستان لس آنجلس، شامل، اما نه محدود به، هزینه‌های مرتبط با قرارداد برنامه صدور مجوز و گواهینامه برای فعالیت‌های صدور مجوز و گواهینامه با شهرستان لس آنجلس و هزینه‌های برنامه صدور مجوز و گواهینامه برای انجام فعالیت‌های صدور مجوز و گواهینامه برای مراکز واقع در شهرستان لس آنجلس محاسبه خواهد کرد. هزینه‌های برنامه تکمیلی برای پوشش هزینه‌های اداره و اجرای استانداردهای مجوز دولتی و سایر فعالیت‌های انطباق فدرال برای مراکز واقع در شهرستان لس آنجلس، همانطور که در گزارش سالانه توضیح داده شده است، استفاده خواهد شد. هزینه برنامه تکمیلی باید بر اساس روش‌شناسی هزینه منتشر شده در گزارش سالانه شرح داده شده در زیربخش (b) باشد.
(g)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(g)
(1)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(g)(1) برنامه صدور مجوز و گواهینامه فهرست هزینه‌های تخمینی منتشر شده طبق زیربخش (b) را تعدیل خواهد کرد اگر قانون بودجه سالانه یا سایر قوانین مصوب شامل تخصیصی باشد که با موارد پیشنهادی در بودجه پیشنهادی فرماندار برای آن سال مالی متفاوت است.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(g)(2) برنامه صدور مجوز و گواهینامه یک فهرست نهایی از هزینه‌ها را، با توضیح هرگونه تعدیل، با صدور یک نامه برای همه مراکز، با انتشار فهرست در وب‌سایت اینترنتی اداره، و با گنجاندن فهرست نهایی هزینه‌ها به عنوان بخشی از بسته درخواست مجوز، ظرف 14 روز پس از تصویب قانون بودجه سالانه منتشر خواهد کرد. تعدیل هزینه‌ها و انتشار فهرست نهایی هزینه‌ها مشمول الزامات وضع مقررات فصل 3.5 (شروع از بخش 11340) از قسمت 1 از بخش 3 از عنوان 2 قانون دولتی نخواهد بود.
(h)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(h) هزینه‌ها طبق این بخش از هیچ اداره، مرجع، دفتر، کمیسیون یا مقام دولتی ارزیابی یا جمع‌آوری نخواهد شد، مگر اینکه مشارکت مالی فدرال با انجام این کار فراهم شود و تخصیصی در قانون بودجه سالانه برای آن اداره، مرجع، دفتر، کمیسیون یا مقام دولتی برای این منظور گنجانده شود. هزینه‌ها طبق این بخش از هیچ کلینیکی که فقط توسط دولت فدرال گواهی شده و طبق بخش 1206 از مجوز معاف است، ارزیابی یا جمع‌آوری نخواهد شد، مگر اینکه مشارکت مالی فدرال با انجام این کار فراهم شود.
(i)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(i) برنامه صدور مجوز و گواهینامه ممکن است تاریخ‌های تمدید انقضای مجوز سالانه را برای ایجاد کارایی در فرآیندهای عملیاتی یا برای تأمین جریان نقدی کافی برای پرداخت هزینه‌ها تغییر دهد. اگر تاریخ انقضای مجوز سالانه تغییر کند، هزینه مجوز سالانه به نسبت محاسبه خواهد شد. به مراکز باید 60 روز قبل از هرگونه تغییر در تاریخ تمدید مجوز سالانه آنها اطلاع داده شود. اگر یک دارنده مجوز داوطلبانه مجوز خود را تسلیم کند، حق بازپرداخت برای باقیمانده دوره مجوز را نخواهد داشت.
(j)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266(j) از برآورد برنامه نوامبر 19-2018، برنامه صدور مجوز و گواهینامه امکان‌سنجی کاهش زمان‌بندی تحقیقات را بر اساس تجربه حاصل از اجرای بندهای (3)، (4) و (5) از زیربخش (a) بخش 1420 ارزیابی خواهد کرد.

Section § 1266.1

Explanation

این قانون به هزینه‌ها و الزامات مربوط به دریافت مجوز برای مراکز بهداشت روانپزشکی در کالیفرنیا می‌پردازد. درخواست‌های مجوز جدید یا تمدید شده باید شامل هزینه‌ای باشد که هزینه‌های بررسی و بازرسی این مراکز را پوشش دهد، اما این هزینه‌ها نباید از هزینه‌های واقعی بیشتر شود. مراکزی که توسط نهادهای دولتی مانند ایالت، مناطق بیمارستانی محلی یا دانشگاه‌ها اداره می‌شوند، از پرداخت هزینه‌های سالانه معاف هستند. اگر مراکز روانپزشکی خصوصی بیشتری مجوز بگیرند، هزینه‌ها برای آنهایی که بیش از نه تخت دارند ممکن است برای پوشش هزینه‌های اداری اضافی افزایش یابد. علاوه بر این، مراکزی که به دنبال مجوز ویژه برای ارائه خدمات سرپایی ساختاریافته هستند، باید درخواست جداگانه‌ای همراه با هزینه ارائه دهند. مجوز ویژه نیازمند کارکنان اضافی و یک هماهنگ‌کننده برای نظارت بر خدمات است. خدمات سرپایی ساختاریافته می‌تواند به عنوان جایگزینی برای بستری شدن یا ارائه مراقبت‌های پس از ترخیص عمل کند.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.1(a) هر درخواست جدید یا تمدید مجوز برای یک مرکز بهداشت روانپزشکی باید همراه با هزینه‌ای باشد که به اداره خدمات بهداشتی ایالتی برای پوشش هزینه‌های متحمل شده آن در بررسی برنامه‌های مراکز بهداشت روانپزشکی، در ارتباط با صدور مجوز این مراکز، اختصاص می‌یابد. مبلغ این هزینه‌ها توسط اداره خدمات بهداشتی ایالتی تعیین و جمع‌آوری خواهد شد، اما مجموع هزینه‌های جمع‌آوری شده نباید از هزینه‌های واقعی صدور مجوز و بررسی برنامه‌های مراکز بهداشت روانپزشکی، از جمله، اما نه محدود به، هزینه‌های پردازش درخواست، هزینه‌های بازرسی و سایر هزینه‌های مرتبط، تجاوز کند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.1(b) هزینه‌های درخواست مجوز جدید یا تمدید برای مراکز بهداشت روانپزشکی توسط اداره خدمات بهداشتی ایالتی جمع‌آوری خواهد شد.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.1(c) هزینه‌های سالانه برای هر مرکز بهداشت روانپزشکی که توسط این ایالت یا هر اداره، سازمان، دفتر، کمیسیون یا مقام ایالتی، یا توسط هیئت امنای دانشگاه کالیفرنیا، یا توسط یک منطقه بیمارستانی محلی، شهر، شهرستان یا شهر و شهرستان اداره، نگهداری یا بهره‌برداری می‌شود، معاف خواهد بود.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.1(d) اگر مراکز بهداشت روانپزشکی خصوصی اضافی از تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۹۱ یا پس از آن به دنبال صدور مجوز جدید باشند، اداره خدمات بهداشتی ایالتی می‌تواند هزینه‌ها را برای تمام مراکز بهداشت روانپزشکی خصوصی با بیش از نه تخت به میزان کافی افزایش دهد تا سطح افزایش یافته حجم کار و هزینه‌ها را پوشش دهد.
(e)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.1(e)
(1)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.1(e)(1) هر دارنده مجوزی که مایل به دریافت مجوز ویژه برای ارائه و فراهم آوردن خدمات سرپایی ساختاریافته است، باید درخواستی را به اداره خدمات بهداشتی ایالتی ارائه دهد.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.1(e)(2) درخواست مجوز ویژه، در صورت وجود، باید همراه با هر درخواست جدید یا تمدید مجوز برای یک مرکز بهداشت روانپزشکی ارائه شود و باید همراه با هزینه‌ای معقول، که توسط اداره خدمات بهداشتی ایالتی تعیین می‌شود، باشد که از هزینه‌های واقعی اداره مربوط به مجوز ویژه تجاوز نکند. درخواست مجوز ویژه که توسط یک مرکز بهداشت روانپزشکی اداره شده توسط یک نهاد عمومی ارائه می‌شود، از هزینه مورد نیاز طبق این بخش برای صدور مجوز ویژه معاف خواهد بود.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.1(e)(3) اداره خدمات بهداشتی ایالتی مجوز ویژه را صادر نخواهد کرد مگر اینکه متقاضی تمام موارد زیر را ارائه دهد:
(A)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.1(e)(3)(A) هزینه سالانه صدور مجوز خود که طبق بند (a) الزامی است.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.1(e)(3)(B) یک درخواست تکمیل شده که بر روی فرم‌های ارائه شده توسط اداره ارسال شده باشد.
(C)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.1(e)(3)(C) یک توافقنامه کتبی که تضمین می‌کند مرکز دارای کارکنان اضافی برای خدمات ارائه شده تحت مجوز ویژه خواهد بود، که کارکنان اضافی استانداردهای حرفه‌ای مشابهی را که توسط مقررات برای خدمات بستری الزامی است، رعایت خواهند کرد، و اینکه یک هماهنگ‌کننده برای این خدمات منصوب خواهد شد.
(D)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.1(e)(3)(D) هرگونه اطلاعات یا مستندات دیگری که ممکن است توسط اداره برای اداره و اجرای صحیح و کارآمد خدمات مجوز ویژه مورد نیاز باشد.
(4)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.1(e)(4) ارائه خدمات سرپایی ساختاریافته طبق مجوز ویژه می‌تواند به عنوان جایگزینی برای پذیرش در خدمات بستری، به عنوان خدمات پس از ترخیص به دنبال ترخیص از مراقبت بستری، یا هر دو باشد.

Section § 1266.5

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر یک نهاد پس از انقضای مجوزش بدون پرداخت هزینه‌های سالانه الزامی به فعالیت خود ادامه دهد، آن هزینه‌ها معوق تلقی می‌شوند. اگر پرداخت دیر انجام شود، جریمه‌ای اضافه می‌شود: 10% از هزینه برای دیرکرد تا 30 روز، 20% برای دیرکرد 31 تا 60 روز، و 60% برای دیرکرد بیش از 60 روز. مجوزها تا زمانی که تمام هزینه‌ها و جریمه‌ها پرداخت نشوند، تمدید نخواهند شد. قوانین مشابهی برای هزینه‌های گزارش تغییر یا اطلاع‌رسانی اعمال می‌شود، با همان ساختار جریمه برای پرداخت‌های دیرکرد. علاوه بر این، برنامه صدور مجوز و گواهینامه می‌تواند مبالغ بدهکار به دارنده مجوز را از برنامه‌هایی مانند مدیکال تهاتر کند تا هرگونه هزینه‌ها و جریمه‌های معوق را بازپس‌گیرد.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.5(a) هرگاه هر نهادی که ملزم به پرداخت هزینه‌ها مطابق با بخش 1266 است، پس از تاریخ انقضای مجوز خود به فعالیت ادامه دهد، بدون اینکه هزینه‌های سالانه مجوز برنامه صدور مجوز و گواهینامه ابتدا طبق الزامات این بخش پرداخت شده باشد، آن هزینه‌ها معوق محسوب می‌شوند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.5(b) جریمه دیرکرد پرداخت به هرگونه هزینه‌های سالانه مجوز معوق که پس از نیمه‌شب تاریخ انقضای مجوز پرداخت شود، اضافه خواهد شد. جریمه دیرکرد پرداخت به شرح زیر محاسبه خواهد شد:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.5(b)(1) برای دوره معوقه 30 روز یا کمتر، جریمه 10 درصد از هزینه خواهد بود.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.5(b)(2) برای دوره معوقه بیش از 30 روز تا 60 روز (شامل 60 روز)، جریمه 20 درصد از هزینه خواهد بود.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.5(b)(3) برای دوره معوقه بیش از 60 روز، جریمه 60 درصد از هزینه خواهد بود.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.5(c) مجوز بدون پرداخت هزینه سالانه مجوز برنامه صدور مجوز و گواهینامه به علاوه هرگونه جریمه دیرکرد پرداخت، قابل تمدید نخواهد بود.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.5(d) هرگاه هر نهادی که ملزم به پرداخت هزینه گزارش تغییر یا اطلاع‌رسانی کتبی مطابق با بخش 1266 است، هم در ارائه به موقع گزارش تغییر یا اطلاع‌رسانی کتبی و هم در پرداخت هزینه مربوطه کوتاهی کند، آن هزینه‌ها معوق محسوب می‌شوند.
(e)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.5(e) جریمه دیرکرد پرداخت به هرگونه هزینه‌های معوق مربوط به گزارش تغییر یا اطلاع‌رسانی کتبی که پس از نیمه‌شب تاریخ مقرر برای ارائه پرداخت شود، اضافه خواهد شد. جریمه دیرکرد پرداخت به شرح زیر محاسبه خواهد شد:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.5(e)(1) برای دوره معوقه 30 روز یا کمتر، جریمه 10 درصد از هزینه خواهد بود.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.5(e)(2) برای دوره معوقه بیش از 30 روز تا 60 روز (شامل 60 روز)، جریمه 20 درصد از هزینه خواهد بود.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.5(e)(3) برای دوره معوقه بیش از 60 روز، جریمه 60 درصد از هزینه خواهد بود.
(f)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.5(f) برنامه صدور مجوز و گواهینامه می‌تواند، پس از اطلاع‌رسانی کتبی به دارنده مجوز، هرگونه مبلغ بدهکار به دارنده مجوز توسط برنامه مدیکال یا هر برنامه پرداخت دیگری که توسط اداره (وزارتخانه) اداره می‌شود را تهاتر کند تا هزینه‌های سالانه مجوز، گزارش تغییر، یا اطلاع‌رسانی کتبی به همراه هرگونه جریمه‌های دیرکرد پرداخت مربوطه را بازپس‌گیرد.

Section § 1266.7

Explanation
این بخش از قانون بیان می‌کند که هر سال، مراکز بهداشتی درمانی اقامتی گروهی باید هزینه‌ای را برای برنامه صدور مجوز و گواهینامه پرداخت کنند که این هزینه بر اساس بخش (1266) تعیین می‌شود.

Section § 1266.9

Explanation
این قانون یک صندوق ویژه در خزانه‌داری ایالت کالیفرنیا ایجاد می‌کند که به برنامه صدور مجوز و گواهینامه وزارت بهداشت عمومی ایالت اختصاص دارد. پولی که طبق یک بخش مرتبط جمع‌آوری می‌شود، به این صندوق واریز می‌گردد. این صندوق، پس از تأیید مجلس قانونگذاری، برای کمک به اداره فعالیت‌های صدور مجوز و گواهینامه وزارتخانه استفاده می‌شود. هر سودی که این صندوق به دست آورد نیز به آن بازمی‌گردد تا از این عملیات حمایت کند.

Section § 1266.10

Explanation

این قانون بیش از 3 میلیون دلار از بودجه ایالتی را برای تأمین مالی وامی به طور خاص برای وزارت خدمات بهداشتی ایالتی کنار می‌گذارد. این پول از عملیات برنامه صدور مجوز و گواهینامه پشتیبانی خواهد کرد. وام باید از محل کارمزدهای از پیش جمع‌آوری شده، در سه پرداخت مساوی، که از 1 ژوئیه 2007 یا زمانی که بودجه 2007 تصویب شود (هر کدام که دیرتر اتفاق بیفتد) آغاز می‌شود، بازپرداخت شود.

مبلغ سه میلیون و دویست و چهار هزار و سیصد و هفتاد دلار ($3,204,370) از صندوق عمومی به وزارت خدمات بهداشتی ایالتی، برای وامی جهت استفاده در پشتیبانی از عملیات برنامه صدور مجوز و گواهینامه، تخصیص می‌یابد. بازپرداخت این وام باید با عواید حاصل از کارمزدهای جمع‌آوری شده طبق بخش 1266، در سه قسط سالانه مساوی به مبلغ یک میلیون و شصت و هشت هزار و صد و بیست و سه دلار ($1,068,123)، که از 1 ژوئیه 2007 یا پس از تصویب قانون بودجه سال 2007، هر کدام که دیرتر باشد، آغاز می‌شود، انجام گردد.

Section § 1266.12

Explanation

این قانون هزینه‌ها و رویه‌های صدور مجوز و گواهینامه برای برخی از مراکز درمانی در کالیفرنیا، مانند مراکز پرستاری ماهر و بیمارستان‌ها را تشریح می‌کند. از 1 ژانویه 2007، اولویت به صدور مجوز مراکز مراقبت میانی که به افراد دارای معلولیت رشدی خدمات می‌دهند، داده می‌شود. پس از اینکه این مراکز مجوز گرفتند، باید به اداره اطلاع دهند که برای بررسی گواهینامه آماده هستند، که ظرف 60 روز برنامه‌ریزی خواهد شد.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.12(a) هزینه سالانه برنامه صدور مجوز و گواهینامه برای یک مرکز پرستاری ماهر، مرکز مراقبت میانی، بیمارستان مراقبت حاد عمومی، بیمارستان روانپزشکی حاد، بیمارستان ویژه، بیمارستان بهبود وابستگی شیمیایی، مرکز درمانی اصلاحی، مرکز مراقبت میانی/معلولین رشدی، مرکز مراقبت میانی/پرستاری معلولین رشدی، و مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین رشدی باید مطابق با بخش 1266 تعیین شود.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1266.12(b) از تاریخ 1 ژانویه 2007، اداره باید در انجام بررسی‌های اولیه صدور مجوز به هر مرکز مراقبت میانی/معلولین رشدی، مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین رشدی، و مرکز مراقبت میانی/پرستاری معلولین رشدی اولویت دهد. پس از اتمام موفقیت‌آمیز صدور مجوز، و پس از اطلاع‌رسانی توسط مرکز مبنی بر آمادگی آن برای بررسی اولیه گواهینامه، اداره باید یک بررسی گواهینامه را ظرف 60 روز برنامه‌ریزی و آغاز کند.

Section § 1267

Explanation

در کالیفرنیا، مجوزهای صادر شده طبق این قانون، 12 ماه پس از صدور منقضی می‌شوند، مگر اینکه قوانین متفاوتی اعمال شود. برای تمدید مجوز خود، باید حداقل 30 روز قبل از تاریخ انقضا، درخواست و هزینه مربوطه را ارائه دهید. اگر به موقع تمدید نکنید، مجوز شما منقضی خواهد شد.

با این حال، اگر یک مرکز توسط یک مدیر موقت منصوب شده توسط دادگاه (که "مدیر تصفیه" نامیده می‌شود) اداره شود، مجوز آن در طول دوره این مدیریت و تا 30 روز پس از آن منقضی نخواهد شد.

اگر یک مرکز تمام قوانین و استانداردهای لازم را رعایت کند، مجوز تمدیدی می‌تواند تا دو سال اعتبار داشته باشد. برای برخی مراکز بهداشتی خاص، این مدت می‌تواند تا سه سال باشد. صرف نظر از اینکه مجوز تمدیدی شما چقدر اعتبار دارد، همچنان باید هر سال هزینه آن را پرداخت کنید.

(a)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1267(a)
(1)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1267(a)(1)  هر مجوز صادر شده طبق این فصل دوازده ماه از تاریخ صدور آن منقضی می‌شود و هر پروانه ویژه در تاریخ انقضای مجوز منقضی خواهد شد. درخواست تمدید مجوز یا پروانه ویژه همراه با هزینه لازم باید حداقل 30 روز قبل از تاریخ انقضا به اداره دولتی ارائه شود. عدم تمدید به موقع منجر به انقضای مجوز یا پروانه ویژه خواهد شد.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267(a)(2)  صرف نظر از بند (1)، مجوز یک مرکز که توسط یک مدیر تصفیه (receiver) منصوب شده طبق Article 8 (commencing with Section 1325) اداره می‌شود، در طول دوره مدیریت تصفیه و تا 30 روز پس از آن منقضی نخواهد شد.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267(b)  یک مجوز تمدیدی یا پروانه ویژه ممکن است برای دوره‌ای حداکثر دو ساله صادر شود، اگر دارنده مجوز یا پروانه ویژه در دوره مجوز قبلی در انطباق اساسی با هرگونه الزامات قانونی، مقررات یا استانداردها تشخیص داده شده باشد. با این حال، برای یک مرکز بهداشتی مشخص شده در subdivision (a) or (b) of Section 1250، یک مجوز تمدیدی یا پروانه ویژه ممکن است برای دوره‌ای حداکثر سه ساله صادر شود، اگر دارنده مجوز یا پروانه ویژه در دوره مجوز قبلی در انطباق اساسی با الزامات قانونی، مقررات یا استانداردها تشخیص داده شده باشد.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267(c)  صرف نظر از طول دوره‌ای که برای آن مجوز تمدیدی صادر می‌شود، هزینه مجوز باید سالانه پرداخت شود.

Section § 1267.5

Explanation

این قانون از هر کسی که برای اداره یک مرکز پرستاری ماهرانه یا مرکز مراقبت میانی درخواست پروانه می‌کند، می‌خواهد که اطلاعات دقیق مالکیت و مدیریت را به دولت ارائه دهد. متقاضیان باید نام و آدرس ذینفعان اصلی مانند شرکا یا مدیران را در صورتی که 5 درصد یا بیشتر سهم مالکیت دارند، افشا کنند. اگر فردی مرتبط با درخواست، در گذشته با مرکز دیگری درگیر بوده است، این موضوع نیز باید افشا شود.

شرکت‌های مدیریتی که مراکز را اداره می‌کنند نیز باید اطلاعات مالکیت و کنترل مربوط به خود و شرکت‌های مادرشان را افشا کنند. تغییرات در مالکیت یا مدیریت باید از قبل گزارش شود. عدم ارائه این اطلاعات یا عدم رعایت این قوانین می‌تواند منجر به لغو یا رد پروانه شود.

فردی که منافع قابل توجهی کسب می‌کند، نیاز به تأیید دولت دارد و مسائل حقوقی گذشته ممکن است بر تأیید درخواست تأثیر بگذارد، مگر اینکه آن فرد برای جلوگیری یا اصلاح آنها اقدام کرده باشد. این قانون همچنین حقوق رویه‌ای را در صورت رد درخواست پروانه مشخص می‌کند.

(a)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(a)
(1)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(a)(1) هر متقاضی پروانه برای اداره یک مرکز پرستاری ماهرانه یا مرکز مراقبت میانی باید نام و آدرس تجاری هر شریک عمومی را در صورتی که متقاضی یک شرکت تضامنی است، یا نام و آدرس هر مدیر و مسئول را در صورتی که متقاضی یک شرکت سهامی است، و نام و آدرس هر شخصی را که منافع مالکیت ذینفعانه 5 درصد یا بیشتر در شرکت سهامی یا تضامنی متقاضی دارد، به اداره دولتی افشا کند.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(a)(2) اگر هر شخصی که در بند (1) توصیف شده است، به عنوان مدیر، شریک عمومی، امین یا متقاضی امانت، مالک انحصاری هر متقاضی یا دارنده پروانه که مالکیت انحصاری است، مجری وصیت، یا مسئول یا مدیر شرکت در هر مرکز پرستاری ماهرانه یا مرکز مراقبت میانی دیگر یا در هر مرکز مراقبت اجتماعی دارای پروانه طبق فصل 3 (شروع از بخش 1500) این بخش، خدمت کرده یا در حال حاضر خدمت می‌کند، یا منافع مالکیت ذینفعانه 5 درصد یا بیشتر در آن داشته است، متقاضی باید این رابطه را به اداره دولتی افشا کند، از جمله نام و آدرس فعلی یا آخرین مرکز بهداشتی یا مرکز مراقبت اجتماعی و تاریخ شروع رابطه و، در صورت لزوم، تاریخ خاتمه آن.
(3)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(a)(3)
(A)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(a)(3)(A) اگر مرکز توسط یک قرارداد مدیریت اداره می‌شود، یا پیشنهاد می‌شود که به طور کامل یا جزئی تحت یک قرارداد مدیریت اداره شود، نام و آدرس هر شخص یا سازمان، یا هر دو، که منافع مالکیت یا کنترل 5 درصد یا بیشتر در شرکت مدیریت دارد، باید به اداره دولتی افشا شود. این حکم اعمال نمی‌شود اگر شرکت مدیریت درخواست پروانه یا تغییر مالکیت را طبق این فصل به اداره دولتی ارائه کرده و با بند (1) مطابقت داشته باشد.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(a)(3)(A)(B) اگر شرکت مدیریت یک شرکت فرعی از یک یا چند سازمان دیگر باشد، اطلاعات باید شامل نام و آدرس سازمان‌های مادر شرکت مدیریت و نام و آدرس هر مسئول یا مدیر سازمان‌های مادر باشد. عدم رعایت این زیربند ممکن است منجر به اقدام برای لغو یا رد پروانه شود. با این حال، پس از ارائه اطلاعات مورد نیاز طبق این زیربند، اقدام برای لغو پروانه خاتمه می‌یابد.
(4)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(a)(4) اگر متقاضی یا دارنده پروانه یک شرکت فرعی از یک یا چند سازمان دیگر باشد، اطلاعات باید شامل نام و آدرس سازمان‌های مادر شرکت فرعی و نام و آدرس هر مسئول یا مدیر سازمان‌های مادر باشد.
(5)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(a)(5) اطلاعات مورد نیاز این زیربخش باید هنگام درخواست اولیه پروانه به اداره دولتی ارائه شود، و هرگونه تغییر در اطلاعات باید 30 روز تقویمی قبل از آن تغییر به اداره دولتی ارائه شود، مگر در مواردی که در بخش 1253.3 پیش‌بینی شده است.
(6)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(a)(6) اطلاعات مورد نیاز این زیربخش و بخش 1253.3 باید هنگام درخواست برای تغییر مالکیت یا تغییر مدیریت، مطابق با الزامات زمانی بخش 1253.3، به وزارتخانه ارائه شود.
(7)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(a)(7) به جز مواردی که در زیربند (B) از بند (3) پیش‌بینی شده است، عدم رعایت این بخش ممکن است منجر به اقدام برای لغو یا رد پروانه شود.
(8)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(a)(8) اطلاعات مورد نیاز این بخش باید در صورت درخواست در دسترس عموم قرار گیرد، باید در پرونده عمومی مرکز گنجانده شود، و تا 1 ژوئیه 2002، باید در سیستم مدیریت اطلاعات اداری صدور گواهینامه و پروانه خودکار وزارتخانه گنجانده شود.
(b)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(b)
(1)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(b)(1) از تاریخ 1 ژانویه 1990 به بعد، هیچ شخصی نمی‌تواند منافع ذینفعانه 5 درصد یا بیشتر در هیچ شرکت سهامی یا تضامنی دارای پروانه برای اداره یک مرکز پرستاری ماهرانه یا مرکز مراقبت میانی، یا در هیچ شرکت مدیریتی تحت قرارداد با دارنده پروانه یک مرکز پرستاری ماهرانه یا مرکز مراقبت میانی کسب کند، و همچنین هیچ شخصی نمی‌تواند بدون تأیید کتبی قبلی اداره دولتی، مسئول یا مدیر، یا شریک عمومی در یک شرکت سهامی، تضامنی، یا شرکت مدیریتی از این نوع شود. هر درخواست برای تأیید وزارتخانه طبق این زیربخش باید شامل اطلاعات مشخص شده در زیربخش (a) در خصوص شخصی باشد که درخواست برای او ارائه شده است.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(b)(2) اداره دولتی باید درخواست را، به جز درخواستی که طبق بخش 1253.3 ارائه شده است، ظرف 30 روز پس از دریافت آن تأیید یا رد کند، مگر اینکه اداره دولتی، با دلیل موجه، دوره بررسی درخواست را بیش از 30 روز تمدید کند.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(c) اداره دولتی ممکن است تأیید درخواست پروانه یا درخواست تأیید طبق زیربخش (b) را رد کند اگر شخصی که در درخواست نام برده شده است، طبق این بخش، در زمانی که یک یا چند تخلف قانونی در آنجا مرتکب شده بود که منجر به تعلیق یا لغو پروانه آن شد، یا در زمانی که یک مدیر تصفیه منصوب شده توسط دادگاه طبق بخش 1327 منصوب شد، یا در زمانی که اقدام نهایی سلب گواهینامه مدیکال طبق قانون فدرال انجام شده بود، مسئول، مدیر، شریک عمومی، یا مالک منافع ذینفعانه 5 درصد یا بیشتر در دارنده پروانه، یا در یک شرکت مدیریتی تحت قرارداد با دارنده پروانه، یک مرکز پرستاری ماهرانه، مرکز مراقبت میانی، مرکز مراقبت اجتماعی، یا مرکز مراقبت مسکونی برای سالمندان بوده است. با این حال، تعلیق، لغو، یا مدیریت تصفیه منصوب شده توسط دادگاه قبلی یک پروانه، دلیلی برای رد درخواست نخواهد بود اگر متقاضی به رضایت اداره دولتی نشان دهد (1) که شخص مورد نظر هر اقدام معقول موجود را برای جلوگیری از تخلف یا تخلفاتی که منجر به اقدام انضباطی شد، انجام داده است و (2) که آنها هر اقدام معقول موجود را برای اصلاح تخلف یا تخلفات انجام داده‌اند، پس از آنکه از آن مطلع شدند، یا با اعمال دقت معقول باید از آن مطلع می‌شدند.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(d) هیچ درخواستی طبق این بخش رد نخواهد شد مگر اینکه اداره دولتی ابتدا (1) اخطار کتبی دلایل رد پیشنهادی درخواست را به متقاضی ارائه دهد، و (2) به متقاضی فرصت دهد تا مدارک مستند اضافی در مخالفت با رد پیشنهادی ارائه دهد.
(e)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(e) هیچ چیز در این بخش نباید باعث شود که هیچ فردی شخصاً مسئول هیچ جریمه مدنی ارزیابی شده طبق فصل 2.4 (شروع از بخش 1417) باشد یا هیچ مسئولیت کیفری یا مدنی جدیدی را برخلاف قوانین عمومی محدودکننده آن مسئولیت ایجاد کند.
(f)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(f) این بخش در مورد بانک، شرکت امانی، مؤسسه مالی، بیمه‌گر عنوان، شرکت امانی کنترل‌شده، یا شرکت عنوان تحت پوشش که پروانه به آن در ظرفیت امانی صادر شده است، اعمال نمی‌شود.
(g)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(g) همانطور که در این بخش استفاده شده است، «شخص» همان معنایی را دارد که در بخش 19 مشخص شده است.
(h)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.5(h) این بخش در مورد مدیران یک شرکت غیرانتفاعی معاف از مالیات طبق بخش 23701d قانون درآمد و مالیات که یک مرکز پرستاری ماهرانه یا مرکز مراقبت میانی را در ارتباط با یک مرکز مسکونی دارای پروانه اداره می‌کند، اعمال نمی‌شود، در صورتی که مدیران بدون پاداش مالی خدمت می‌کنند و به هیچ عنوان دیگری توسط شرکت غیرانتفاعی پاداش دریافت نمی‌کنند.

Section § 1267.7

Explanation
این قانون از دو اداره ایالتی در کالیفرنیا می‌خواهد که با همکاری یکدیگر، قوانینی برای صدور مجوز و مدیریت مراکز مراقبت میانی برای افراد دارای معلولیت رشدی ایجاد کنند. این قوانین باید تضمین کنند که ساکنان، خدمات بهداشتی و رشدی مناسب را در محیط‌هایی که تا حد امکان عادی و بدون محدودیت هستند، بر اساس نیازهای فردی خود دریافت کنند. این قانون همچنین بر استفاده از منابع جامعه محلی و تشویق ساکنان به شرکت در فعالیت‌های اجتماعی تأکید دارد.

Section § 1267.8

Explanation

این قانون تضمین می‌کند که برخی از مراکز مراقبت برای افراد دارای معلولیت رشدی، استانداردهای ایمنی در برابر آتش‌سوزی و لرزه‌ای خاصی را رعایت کنند. این استانداردها مشابه استانداردهای مراکز مراقبت اجتماعی با اندازه و نوع ساکنان مشابه است.

برای مراکزی که به شش نفر یا کمتر خدمات می‌دهند، از نظر مقررات منطقه‌بندی و ساختمانی، مانند خانه‌های مسکونی عادی رفتار می‌شود. ساکنان و گردانندگان این مراکز نیز برای قوانین منطقه‌بندی، اعضای خانواده محسوب می‌شوند. این مراکز کوچک نیازی به مجوزهای ویژه یا تأییدیه‌های منطقه‌بندی متفاوت از آنچه برای خانه‌های تک‌خانواری لازم است، ندارند. علاوه بر این، استفاده از آنها به عنوان تغییر کاربری محسوب نمی‌شود و به آنها اجازه می‌دهد تا به راحتی در مناطق مسکونی ادغام شوند.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.8(a) یک مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین رشدی یا یک مرکز مراقبت میانی/پرستاری معلولین رشدی یا یک مرکز بهداشتی زندگی گروهی باید همان استانداردهای ایمنی در برابر آتش‌سوزی را که توسط رئیس آتش‌نشانی ایالتی مطابق با بخش‌های 13113، 13113.5، 13143، و 13143.6 تصویب شده و برای مراکز مراقبت اجتماعی، همانطور که در بخش 1502 تعریف شده است، با اندازه مشابه و ساکنانی با سن و وضعیت حرکتی مشابه اعمال می‌شود، رعایت کند. هیچ مقررات ایالتی یا محلی دیگری مربوط به ایمنی در برابر آتش‌سوزی برای این مراکز اعمال نخواهد شد و الزامات مشخص شده در این بخش باید به طور یکنواخت توسط مقامات آتش‌نشانی ایالتی و محلی اجرا شود.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.8(b) یک مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین رشدی یا یک مرکز مراقبت میانی/پرستاری معلولین رشدی یا یک مرکز بهداشتی زندگی گروهی باید همان الزامات ایمنی لرزه‌ای را که برای مراکز مراقبت اجتماعی با اندازه مشابه و ساکنانی با سن و وضعیت حرکتی مشابه اعمال می‌شود، رعایت کند. هیچ الزامات اضافی مربوط به ایمنی لرزه‌ای برای چنین مراکزی اعمال نخواهد شد.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.8(c) چه افراد غیرمرتبط با هم زندگی کنند یا نکنند، یک مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین رشدی که به شش نفر یا کمتر خدمات می‌دهد یا یک مرکز مراقبت میانی/پرستاری معلولین رشدی که به شش نفر یا کمتر خدمات می‌دهد یا یک مرکز بهداشتی زندگی گروهی، برای اهداف این ماده، استفاده مسکونی از ملک تلقی خواهد شد. علاوه بر این، ساکنان و گردانندگان این مرکز برای اهداف هر قانون یا آیین‌نامه منطقه‌بندی که مربوط به استفاده مسکونی از ملک مطابق با این ماده است، خانواده تلقی خواهند شد.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.8(d) برای اهداف تمامی آیین‌نامه‌های محلی، یک مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین رشدی که به شش نفر یا کمتر خدمات می‌دهد یا یک مرکز مراقبت میانی/پرستاری معلولین رشدی که به شش نفر یا کمتر خدمات می‌دهد یا یک مرکز بهداشتی زندگی گروهی، در تعریف پانسیون، مهمانخانه، موسسه یا خانه مراقبت از خردسالان، سالمندان، یا افراد دارای اختلالات سلامت روان، خانه سرپرستی، مهمان‌سرا، آسایشگاه، اقامتگاه اجتماعی، یا هر اصطلاح مشابه دیگری که دلالت بر این دارد که مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین رشدی یا مرکز مراقبت میانی/پرستاری معلولین رشدی یا یک مرکز بهداشتی زندگی گروهی یک کسب و کار انتفاعی است یا به هر نحو دیگری با یک اقامتگاه تک‌خانواری تفاوت دارد، گنجانده نخواهد شد.
(e)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.8(e) این بخش یک شهر، شهرستان، یا سایر نهادهای عمومی محلی را از اعمال محدودیت‌ها بر ارتفاع ساختمان، عقب‌نشینی، ابعاد قطعه زمین، یا نصب تابلوها برای یک مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین رشدی که به شش نفر یا کمتر خدمات می‌دهد یا یک مرکز مراقبت میانی/پرستاری معلولین رشدی که به شش نفر یا کمتر خدمات می‌دهد یا یک مرکز بهداشتی زندگی گروهی منع نمی‌کند، مشروط بر اینکه این محدودیت‌ها مشابه با محدودیت‌های اعمال شده برای سایر اقامتگاه‌های تک‌خانواری باشند.
(f)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.8(f) این بخش اعمال هرگونه آیین‌نامه محلی را که به بهداشت و ایمنی، استانداردهای ساختمانی، استانداردهای تأثیرات زیست‌محیطی، یا هر موضوع دیگری در حوزه صلاحیت یک نهاد عمومی محلی می‌پردازد، برای یک مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین رشدی یا یک مرکز مراقبت میانی/پرستاری معلولین رشدی یا یک مرکز بهداشتی زندگی گروهی منع نمی‌کند، مشروط بر اینکه آن آیین‌نامه بین مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین رشدی که به شش نفر یا کمتر خدمات می‌دهد یا یک مرکز مراقبت میانی/پرستاری معلولین رشدی یا یک مرکز بهداشتی زندگی گروهی با سایر خانه‌های تک‌خانواری تمایز قائل نشود و آن آیین‌نامه بین ساکنان مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین رشدی یا مرکز مراقبت میانی/پرستاری معلولین رشدی که به شش نفر یا کمتر خدمات می‌دهد یا یک مرکز بهداشتی زندگی گروهی با افرادی که در سایر خانه‌های تک‌خانواری زندگی می‌کنند، تمایز قائل نشود.
(g)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.8(g) هیچ مجوز استفاده مشروط، معافیت منطقه‌بندی، یا سایر مجوزهای منطقه‌بندی برای یک مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین رشدی که به شش نفر یا کمتر خدمات می‌دهد یا یک مرکز مراقبت میانی/پرستاری معلولین رشدی که به شش نفر یا کمتر خدمات می‌دهد یا یک مرکز بهداشتی زندگی گروهی که برای یک اقامتگاه تک‌خانواری در همان منطقه لازم نیست، مورد نیاز نخواهد بود.
(h)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.8(h) استفاده از یک اقامتگاه تک‌خانواری برای اهداف یک مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین رشدی که به شش نفر یا کمتر خدمات می‌دهد یا یک مرکز مراقبت میانی/پرستاری معلولین رشدی که به شش نفر یا کمتر خدمات می‌دهد یا یک مرکز بهداشتی زندگی گروهی، برای اهداف بخش 1.5 (شروع از بخش 17910) از تقسیم 13 یا کدهای ساختمانی محلی، به منزله تغییر کاربری نخواهد بود. با این حال، هیچ چیز در این بخش جایگزین بخش 13143 نمی‌شود تا حدی که این مقررات برای مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین رشدی که مراقبت از شش نفر یا کمتر را فراهم می‌کند یا یک مرکز مراقبت میانی/پرستاری معلولین رشدی که به شش نفر یا کمتر خدمات می‌دهد یا یک مرکز بهداشتی زندگی گروهی قابل اجرا هستند.

Section § 1267.9

Explanation

این قانون کالیفرنیا با هدف جلوگیری از تجمع بیش از حد مراکز درمانی، مانند مراکز مراقبت میانی برای افراد دارای معلولیت رشدی، در یک محله تدوین شده است، زیرا این امر می‌تواند بر ویژگی آن منطقه تأثیر بگذارد. اگر یک مرکز درمانی جدید برنامه‌ریزی شود و فاصله آن با سایر مراکز مشابه‌—کمتر از (300) فوت یا (1,000) فوت، بسته به نوع آن باشد، ممکن است مجوز دریافت نکند.

این قانون اجازه انعطاف‌پذیری در این قوانین فاصله را می‌دهد، در صورتی که مقامات محلی شهر یا شهرستان آن را تأیید کنند. قبل از اینکه هر مرکز جدیدی تأیید شود، ایالت باید (45) روز قبل به مرجع برنامه‌ریزی محلی اطلاع دهد.

شهرها یا شهرستان‌ها می‌توانند از ایالت بخواهند که مجوز را رد کند، اگر معتقدند منطقه از قبل با مراکز مشابه اشباع شده است. با این حال، این قانون به ایالت اجازه نمی‌دهد که تمدید مجوزها یا تغییر مالکیت را رد کند، در صورتی که مرکز در همان مکان باقی بماند. خانه‌های خانواده‌های سرپرست و مراکز مراقبت مسکونی سالمندان در این قانون تراکم بیش از حد محاسبه نمی‌شوند.

(الف) مجلس قانون‌گذاری بدین وسیله اعلام می‌کند که سیاست ایالت، جلوگیری از تراکم بیش از حد مراکز مراقبت میانی/توانبخشی برای افراد دارای معلولیت رشدی، مراکز مراقبت میانی/پرستاری برای افراد دارای معلولیت رشدی، مراکز بهداشتی زندگی گروهی، یا مراکز بهداشتی روزانه کودکان و مراقبت تسکینی، همانطور که در بخش (1760.2) تعریف شده است، می‌باشد که یکپارچگی محله‌های مسکونی را به خطر می‌اندازد. بنابراین، مدیر باید درخواست مجوز جدید برای مرکز مراقبت میانی/توانبخشی برای افراد دارای معلولیت رشدی، مجوز جدید برای مرکز مراقبت میانی/پرستاری برای افراد دارای معلولیت رشدی، مرکز بهداشتی زندگی گروهی، یا مجوز مرکز بهداشتی روزانه کودکان و مراقبت تسکینی را رد کند، اگر مدیر تشخیص دهد که مکان مورد نظر در چنان نزدیکی به یک مرکز مراقبت میانی/توانبخشی برای افراد دارای معلولیت رشدی موجود، یک مرکز مراقبت میانی/پرستاری برای افراد دارای معلولیت رشدی، یک مرکز بهداشتی زندگی گروهی، یا یک مرکز بهداشتی روزانه کودکان و مراقبت تسکینی قرار دارد که منجر به تراکم بیش از حد شود.
(ب) همانطور که در این بخش استفاده شده است، «تراکم بیش از حد» به این معنی است که اگر مجوز جدیدی صادر شود، یکی از موارد زیر رخ خواهد داد:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.9(1) مراکز مراقبت میانی/توانبخشی برای افراد دارای معلولیت رشدی، مراکز مراقبت میانی/پرستاری برای افراد دارای معلولیت رشدی، مراکز مراقبت مسکونی، همانطور که در بخش (1502) تعریف شده است، یا مراکز بهداشتی روزانه کودکان و مراقبت تسکینی وجود خواهند داشت که با فاصله‌ای کمتر از (300) فوت از هم جدا شده‌اند، که این فاصله از هر نقطه بر روی دیوارهای بیرونی سازه‌هایی که این مراکز را در خود جای داده‌اند، اندازه‌گیری می‌شود.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.9(2) مراکز بهداشتی زندگی گروهی وجود خواهند داشت که به افراد مبتلا به بیماری لاعلاج، تشخیص داده شده با بیماری تهدیدکننده حیات، یا به طور فاجعه‌بار و شدید معلول، همانطور که در بخش (1250) تعریف شده است، خدمات ارائه می‌دهند، و این مراکز با فاصله‌ای کمتر از (1,000) فوت از هم جدا شده‌اند، که این فاصله از هر نقطه بر روی دیوارهای بیرونی سازه‌هایی که این مراکز را در خود جای داده‌اند، اندازه‌گیری می‌شود.
بر اساس نیازها و شرایط خاص محلی، مدیر می‌تواند فاصله جدایی کمتر از (300) فوت یا (1,000) فوت را، هر کدام که قابل اجرا باشد، با تأیید شهر یا شهرستانی که مرکز پیشنهادی در آن واقع خواهد شد، تأیید کند.
(ج) حداقل (45) روز قبل از تأیید هرگونه درخواست برای مجوز جدید مرکز مراقبت میانی/توانبخشی برای افراد دارای معلولیت رشدی، مجوز جدید مرکز مراقبت میانی/پرستاری برای افراد دارای معلولیت رشدی، مرکز بهداشتی زندگی گروهی، یا مرکز بهداشتی روزانه کودکان و مراقبت تسکینی، مدیر باید کتباً به مرجع برنامه‌ریزی شهر یا شهرستانی که مرکز در آن واقع خواهد شد، مکان پیشنهادی مرکز را اطلاع دهد.
(د) هر شهر یا شهرستانی می‌تواند بر اساس تراکم بیش از حد مراکز مراقبت میانی/توانبخشی برای افراد دارای معلولیت رشدی، مراکز مراقبت میانی/پرستاری برای افراد دارای معلولیت رشدی، مرکز بهداشتی زندگی گروهی، یا مرکز بهداشتی روزانه کودکان و مراقبت تسکینی، درخواست رد مجوز مورد درخواست را بدهد.
(ه) هیچ چیز در این بخش به مدیر اجازه نمی‌دهد که بر اساس تراکم بیش از حد، از تمدید مجوز مرکز مراقبت میانی/توانبخشی برای افراد دارای معلولیت رشدی، مجوز مرکز مراقبت میانی/پرستاری برای افراد دارای معلولیت رشدی، مجوز مرکز بهداشتی زندگی گروهی، یا مجوز مرکز بهداشتی روزانه کودکان و مراقبت تسکینی خودداری کند، یا از اعطای مجوز در صورت تغییر مالکیت یک مرکز مراقبت میانی/توانبخشی برای افراد دارای معلولیت رشدی موجود، مرکز مراقبت میانی/پرستاری برای افراد دارای معلولیت رشدی، مرکز بهداشتی زندگی گروهی، یا مرکز بهداشتی روزانه کودکان و مراقبت تسکینی خودداری کند، در صورتی که تغییری در مکان مرکز وجود نداشته باشد.
(و) خانه‌های خانواده‌های سرپرست و مراکز مراقبت مسکونی برای سالمندان نباید در تعیین تراکم بیش از حد مراکز مراقبت میانی/توانبخشی برای افراد دارای معلولیت رشدی، مراکز مراقبت میانی/پرستاری برای افراد دارای معلولیت رشدی، مراکز مراقبت مسکونی، همانطور که در بخش (1502) تعریف شده است، مراکز بهداشتی زندگی گروهی، یا مراکز بهداشتی روزانه کودکان و مراقبت تسکینی در نظر گرفته شوند.

Section § 1267.11

Explanation

این قانون حکم می‌کند که مراکز نگهداری از افراد دارای معلولیت رشدی باید کارکنان مراقبت مستقیم را برای نظارت بر مراقبت از مراجعین حداقل ۵۶ ساعت در هفته تعیین کنند. این ناظران به برآورده کردن ساعات مراقبت مورد نیاز دولت کمک می‌کنند. آنها باید یا مجوز پرستار حرفه‌ای یا تکنسین روانپزشکی داشته باشند، یا ۳۰ واحد دانشگاهی در رشته‌های مرتبط با شش ماه تجربه مربوطه را تکمیل کرده باشند، یا ۱۸ ماه تجربه در خدمات مستقیم تحت نظارت واجد شرایط داشته باشند.

هر مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین رشدی باید کارکنان مراقبت مستقیم را برای نظارت بر خدمات مراقبت مستقیم به مراجعین برای حداقل ۵۶ ساعت در هفته تعیین کند. ساعات کاری این کارکنان نظارتی در برابر کل ساعات مراقبت مستقیم مورد نیاز در مقررات تدوین شده توسط اداره مطابق با بخش 1267.7 محاسبه خواهد شد. این کارکنان نظارتی باید حداقل یکی از معیارهای زیر را داشته باشند:
(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.11(a)  داشتن مجوز معتبر پرستار حرفه‌ای یا تکنسین روانپزشکی صادر شده توسط هیئت ممتحنه پرستاران حرفه‌ای و تکنسین‌های روانپزشکی.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.11(b)  تکمیل حداقل ۳۰ واحد دانشگاهی یا کالج در رشته‌های آموزش، خدمات اجتماعی، علوم رفتاری، علوم بهداشتی یا رشته‌های مرتبط، و شش ماه تجربه در ارائه خدمات مستقیم به افراد دارای معلولیت رشدی.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.11(c)  هجده ماه تجربه در ارائه خدمات مستقیم به افراد دارای معلولیت رشدی تحت نظارت فردی که الزامات یک متخصص را برآورده می‌کند، همانطور که در مقررات وضع شده مطابق با بخش 1267.7 تعریف شده است.

Section § 1267.12

Explanation
اگر کسی بخواهد در یک مرکز بهداشتی درمانی اقامتی گروهی پذیرش شود یا از آن ترخیص گردد، پزشک باید دستور آن را بدهد. اداره دولتی باید معیارهای پذیرش این مرکز را بررسی و تأیید کند. پس از پذیرش، فرد باید تحت مراقبت پزشک باشد و پزشک باید حداقل هر 30 روز یک بار، یا در صورت نیاز به دلیل مشکلات سلامتی، بیشتر اوقات، مقیم را ویزیت کند.

Section § 1267.13

Explanation

این بخش استانداردهای مربوط به مراکز بهداشتی اقامتی گروهی را که به افراد مبتلا به بیماری‌های لاعلاج، معلولان شدید، یا افراد هوشیار از نظر ذهنی اما دارای معلولیت جسمی خدمات می‌دهند، تشریح می‌کند. این مراکز باید با دریافت گواهی ایمنی در برابر آتش و رعایت مقررات ایالتی و آتش‌نشانی، سلامت و ایمنی ساکنان را تضمین کنند. آنها باید محیطی شبیه خانه با فضای کافی برای ساکنان، محل خواب مناسب و حریم خصوصی در حمام‌ها فراهم کنند.

خدمات پرستاری باید شامل پرستاران ثبت‌شده یا حرفه‌ای در حال انجام وظیفه باشد، با نسبت‌های مشخصی بر اساس تعداد ساکنان. مدیران باید از عملکرد روان مرکز اطمینان حاصل کنند. داوطلبان می‌توانند کمک کنند اما جایگزین کارکنان مورد نیاز نیستند. استثناهایی برای برخی استانداردها ممکن است درخواست شود، اما استانداردهای ساختمانی قابل مصالحه نیستند.

به موجب بند (3) از زیربخش (a) و زیربخش (b) ماده 1265.7، این بخش تا زمان تصویب مقررات دائمی لازم‌الاجرا خواهد بود. با این وجود، اداره ایالتی اختیار دارد تا برای استثناها از استانداردهای این بخش، تسهیلات معقولی قائل شود، مشروط بر اینکه سلامت، ایمنی و کیفیت مراقبت از بیمار به خطر نیفتد. هیچ استثنایی برای استانداردهای ساختمانی قائل نخواهد شد. تأییدیه کتبی قبلی که شرایط و ضوابط اعطای استثنا را بیان می‌کند، الزامی است. متقاضیان باید درخواست استثنا را به صورت کتبی همراه با مستندات پشتیبان دقیق ارائه دهند.
مراکز بهداشتی اقامتی گروهی که به افراد مبتلا به بیماری‌های لاعلاج، افراد دارای معلولیت‌های فاجعه‌بار و شدید، افراد هوشیار از نظر ذهنی اما دارای معلولیت جسمی، یا هر ترکیبی از این افراد خدمات می‌دهند، باید با موارد زیر مطابقت داشته باشند:
(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(a)  مراکز باید گواهی معتبر ایمنی در برابر آتش را از مرجع ذیصلاح دارای صلاحیت بر مرکز، بر اساس رعایت مقررات ایالتی مربوط به ایمنی در برابر آتش و جان، همانطور که توسط رئیس آتش‌نشانی ایالتی تصویب شده است، دریافت و حفظ کنند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(b)  رئیس آتش‌نشانی ایالتی، با مشورت هیئت خدمات آتش‌نشانی ایالتی، باید مقرراتی را در یا قبل از 1 ژانویه 1991، پس از یک جلسه استماع عمومی، تصویب کند که حداقل الزامات را برای حفاظت از جان و مال برای مراکز بهداشتی اقامتی گروهی که به افراد مبتلا به بیماری‌های لاعلاج، افراد دارای معلولیت‌های فاجعه‌بار و شدید، افراد هوشیار از نظر ذهنی اما دارای معلولیت جسمی، یا هر ترکیبی از این افراد خدمات می‌دهند، تعیین می‌کند. این حداقل الزامات باید ماهیت مسکونی و غیرمؤسسه‌ای مراکز بهداشتی اقامتی گروهی که به افراد مبتلا به بیماری‌های لاعلاج، افراد دارای معلولیت‌های فاجعه‌بار و شدید، افراد هوشیار از نظر ذهنی اما دارای معلولیت جسمی، یا هر ترکیبی از این افراد خدمات می‌دهند، را به رسمیت بشناسند.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(c)  مراکز باید در یک محیط مسکونی شبیه خانه باشند. محل اقامت و محوطه باید مرتبط با عملکرد و مراجعین مرکز باشد. مراکز باید فضای کافی برای اقامت راحت و حریم خصوصی برای ساکنان، کارکنان و سایر افرادی که ممکن است در مرکز اقامت داشته باشند، فراهم کنند.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(d)  اتاق‌های عمومی، از جمله، اما نه محدود به، اتاق نشیمن، اتاق غذاخوری، و اتاق‌های مطالعه یا سایر اتاق‌های تفریحی یا فعالیت، باید فراهم شوند و فضای کافی، جداسازی، یا هر دو را داشته باشند تا برنامه فعالیت‌ها را ترویج و تسهیل کنند و از تداخل این فعالیت‌ها با سایر عملکردها جلوگیری کنند. محل اقامت باید فضای کافی را برای ملاقات ساکنان با بازدیدکنندگان و برای حفظ حریم خصوصی در طول ملاقات‌ها، در صورت تمایل، تضمین کند.
(e)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(e)  اتاق خواب ساکنان باید فضای کافی داشته باشد تا امکان عبور و مرور آسان در سراسر آن فراهم شود؛ امکان استفاده راحت از مبلمان را فراهم کند؛ سهولت مراقبت پرستاری را ترویج کند؛ و استفاده از وسایل کمکی، از جمله، اما نه محدود به، ویلچر، واکر و بالابر بیمار را در صورت نیاز، جای دهد.
(f)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(f)  هیچ اتاقی که معمولاً برای اهداف دیگر استفاده می‌شود، از جمله، اما نه محدود به، راهرو، راه پله، اتاق زیر شیروانی، گاراژ، انبار، سوله، یا ساختمان جداگانه مشابه، نباید به عنوان اتاق خواب برای هیچ ساکنی استفاده شود.
(g)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(g) هیچ اتاق خواب ساکنی نباید به عنوان راهرو به اتاق دیگر، حمام یا توالت استفاده شود.
(h)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(h)  بیش از دو ساکن نباید یک اتاق خواب را به اشتراک بگذارند.
(i)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(i)  تجهیزات و لوازم لازم برای مراقبت شخصی و حفظ بهداشت کافی باید به راحتی در دسترس همه ساکنان باشد.
(j)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(j)  توالت‌ها و حمام‌ها باید در مکانی مناسب قرار گیرند. حداقل یک توالت و روشویی برای هر شش ساکن فراهم شود. حداقل یک وان یا دوش برای هر 10 ساکن فراهم شود. حریم خصوصی فردی باید در تمام مناطق توالت، حمام و دوش فراهم شود. توالت، روشویی و وان یا دوش جداگانه برای کارکنان فراهم شود.
(k)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(k)  فضای کافی باید در سراسر مرکز موجود باشد تا همه افراد را با راحتی و ایمنی جای دهد و به آنها خدمت رسانی کند. محوطه باید در وضعیت خوبی نگهداری شود و محیطی امن، تمیز و سالم فراهم کند.
(l)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(l)  مراکز باید تجهیزات و لوازم مناسب برای برآوردن نیازهای روزمره و تخصصی همه ساکنان داشته باشند.
(m)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(m)  همه افراد باید در سراسر محوطه از خطرات محافظت شوند:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(m)(1)  راه پله‌ها، شیب‌ها، رمپ‌ها، ایوان‌های باز و سایر مناطق با پتانسیل خطر برای ساکنانی که تعادل یا بینایی ضعیفی دارند، باید غیرقابل دسترس شوند مگر اینکه به خوبی روشن و مجهز به نرده‌های محکم باشند.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(m)(2)  چراغ‌های شب باید در راهروها و مسیرهای منتهی به حمام‌های غیرخصوصی نگهداری شوند.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(m)(3)  تمام راهروها و راه پله‌های داخلی و خارجی باید عاری از موانع نگهداری شوند.
(4)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(m)(4)  شومینه‌ها، اجاق‌های چوبی و بخاری‌های روباز باید به اندازه کافی محافظت شوند.
(5)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(m)(5)  مراکز باید عدم دسترسی به حوضچه‌های ماهی، استخرهای کم عمق، جکوزی، استخرهای شنا، یا سایر آبگیرهای مشابه یا سایر مناطق با پتانسیل خطر را زمانی که در حال استفاده فعال نیستند، تضمین کنند.
(n)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(n)  مراکز خدماتی برای افراد مبتلا به بیماری‌های لاعلاج، افراد دارای معلولیت‌های فاجعه‌بار و شدید، افراد هوشیار از نظر ذهنی اما دارای معلولیت جسمی، یا هر ترکیبی از این افراد، علاوه بر الزامات این فصل و تا زمانی که مقررات خاص حاکم بر عملکرد آنها ثبت شود، باید با مقررات مندرج در فصل 3 از بخش 5 از عنوان 22 آیین‌نامه کالیفرنیا مورخ 1 آوریل 1988 مطابقت داشته باشند، به استثنای بخش‌ها یا قسمت‌های زیر: 72007، 72053، 72073، زیربخش (a) از ماده 72077، 72097، 72099، 72103، 72203، زیربخش (a) از ماده 72205، 72301، 72305، زیربخش (a) از ماده 72325، 72327، 72329، 72331، 72337، زیربخش‌های (b)، (g) و (h) از ماده 72351، 72353، زیربخش (a) از ماده 72367، 72373، زیربخش (b) از ماده 72375، 72401، 72403، 72405، 72407، 72409، 72411، 72413، 72415، 72417، 72419، 72421، 72423، 72425، 72427، 72429، 72431، 72433، 72435، 72437، 72439، 72441، 72443، 72445، 72447، 72449، 72451، 72453، 72455، 72457، 72459، 72461، 72463، 72465، 72467، 72469، 72471، 72473، 72475، 72503، بند (2) از زیربخش (a) از ماده 72513، 72520، 72535، 72555، 72557، زیربخش‌های (a) و (b) از ماده 72601، زیربخش (d) از ماده 72607، زیربخش‌های (a) و (d) از ماده 72609، 72611، 72615، 72617، 72629، 72631، 72633، 72635، زیربخش‌های (b)، (c) و (d) از ماده 72639، 72641، و 72665.
(o)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(o)
(1)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(o)(1)  مراکز خدماتی برای افراد مبتلا به بیماری‌های لاعلاج، افراد دارای معلولیت‌های فاجعه‌بار و شدید، افراد هوشیار از نظر ذهنی اما دارای معلولیت جسمی، یا هر ترکیبی از این افراد، باید یک مدیر داشته باشند که مسئول عملیات روزمره مرکز است. مدیر می‌تواند یک پرستار ثبت‌شده دارای مجوز، یک مدیر خانه سالمندان، یا دارنده مجوز باشد. مدیر باید به تعداد ساعات کافی در مرکز حضور داشته باشد تا از عملکرد روان مرکز اطمینان حاصل کند. اگر مدیر همچنین پرستار ثبت‌شده‌ای باشد که وظایف مشخص شده در بند (2) را انجام می‌دهد، مدیر نباید مسئول بیش از یک مرکز باشد. در تمام شرایط دیگر، مدیر نباید مسئول بیش از سه مرکز با مجموع 75 تخت باشد و این مراکز باید در فاصله یک ساعت سفر زمینی از یکدیگر قرار داشته باشند.
(2)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(o)(2)
(A)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(o)(2)(A)  برای هر مرکز بهداشتی اقامتی گروهی با بیش از شش تخت که به افراد مبتلا به بیماری‌های لاعلاج، افراد دارای معلولیت‌های فاجعه‌بار و شدید، افراد هوشیار از نظر ذهنی اما دارای معلولیت جسمی، یا هر ترکیبی از این افراد خدمات می‌دهد، حداقل یک پرستار ثبت‌شده یا پرستار حرفه‌ای دارای مجوز باید همیشه بیدار و در حال انجام وظیفه باشد. یک پرستار ثبت‌شده باید هشت ساعت در روز، پنج روز در هفته بیدار و در حال انجام وظیفه باشد.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(o)(2)(A)(B)  برای هر مرکز بهداشتی اقامتی گروهی با شش تخت یا کمتر که به افراد مبتلا به بیماری‌های لاعلاج، افراد دارای معلولیت‌های فاجعه‌بار و شدید، افراد هوشیار از نظر ذهنی اما دارای معلولیت جسمی، یا هر ترکیبی از این افراد خدمات می‌دهد، یک پرستار ثبت‌شده باید حداقل دو بار در هفته به مدت تقریباً دو ساعت، یا بیشتر در صورت نیاز مراقبت از بیمار، از هر بیمار بازدید کند.
(C)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(o)(2)(A)(C)  برای تمام مراکز بهداشتی اقامتی گروهی که به افراد مبتلا به بیماری‌های لاعلاج، افراد دارای معلولیت‌های فاجعه‌بار و شدید، افراد هوشیار از نظر ذهنی اما دارای معلولیت جسمی، یا هر ترکیبی از این افراد خدمات می‌دهند، یک پرستار ثبت‌شده باید برای مشاوره در دسترس باشد و در صورت لزوم، زمانی که هیچ پرستار ثبت‌شده‌ای در حال انجام وظیفه نیست، بتواند ظرف 30 دقیقه به مرکز بیاید. علاوه بر این، دستیاران پرستار گواهی‌دار، یا افرادی با آموزش و تجربه مشابه که توسط اداره تعیین می‌شود، باید در مرکز با حداقل نسبت‌های زیر بیدار و در حال انجام وظیفه باشند: مراکز با شش تخت یا کمتر، یک نفر در هر شیفت؛ مراکز با 7 تا 12 تخت، دو نفر در هر شیفت؛ مراکز با 13 تا 25 تخت، سه نفر در شیفت‌های روز و عصر و دو نفر در شیفت شب. هیچ پرسنل خدمات پرستاری نباید به وظایف خانه‌داری یا رژیم غذایی اختصاص داده شود.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(o)(3)  علی‌رغم مفاد این زیربخش، مرکز باید کارکنان واجد شرایط مناسب را به تعداد کافی برای برآوردن نیازهای مراقبت از بیمار فراهم کند.
(4)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(o)(4)  پرسنل خدمات پرستاری باید حداقل به تعداد و با صلاحیت‌های تعیین شده توسط اداره استخدام و در حال انجام وظیفه باشند تا خدمات پرستاری لازم را برای بیماران پذیرفته شده برای مراقبت ارائه دهند. اداره ممکن است از یک مرکز بخواهد که پرسنل حرفه‌ای، اداری یا پشتیبانی اضافی فراهم کند هر زمان که اداره ایالتی از طریق یک ارزیابی کتبی تشخیص دهد که پرسنل اضافی برای تأمین سلامت و ایمنی بیماران مورد نیاز است.
(5)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(o)(5)  تمام اعضای کارکنان باید آموزش توجیهی در مورد مراقبت مناسب برای تشخیص‌های بیماران و نیازهای فردی ساکنان دریافت کنند. آموزش توجیهی باید حداقل 16 ساعت در طول 40 ساعت اول استخدام را شامل شود.
(6)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(o)(6)  هیچ چیز در این فصل مانع از استفاده از داوطلبان نخواهد شد؛ با این حال، داوطلبان نباید به عنوان جایگزین برای پرسنل مورد نیاز در بخش‌های فوق استفاده شوند. داوطلبانی که خدمات مراقبت از بیمار را ارائه می‌دهند باید:
(A)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(o)(6)(A)  نقش‌های به وضوح تعریف شده و شرح وظایف کتبی به آنها ارائه شود.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(o)(6)(B)  آموزش توجیهی و آموزشی معادل آنچه به کارکنان حقوق‌بگیر ارائه می‌شود، دریافت کنند.
(C)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(o)(6)(C)  دارای تحصیلات و تجربه‌ای برابر با آنچه از کارکنان حقوق‌بگیر که وظایف مشابهی را انجام می‌دهند، مورد نیاز است، باشند.
(D)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(o)(6)(D)  با سیاست‌ها و رویه‌های مرکز مطابقت داشته باشند.
(E)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(o)(6)(E)  ارزیابی‌های عملکرد دوره‌ای دریافت کنند.
(p)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.13(p)  استانداردهای موقت مقرر شده در این بخش با ثبت مقررات نزد وزیر امور خارجه، از اعتبار ساقط خواهند شد.

Section § 1267.15

Explanation

این بخش بیان می‌کند که مراکز بهداشتی درمانی اقامتی گروهی، که اساساً خدمات بهداشتی زندگی گروهی هستند، باید مؤسسات مستقلی باشند، حتی اگر در محوطه یک بیمارستان قرار داشته باشند. با این حال، در صورت رعایت شرایط خاص، می‌توانند در یک ساختمان چند طبقه گروه‌بندی شوند.

این شرایط شامل رعایت سایر استانداردهای ساختمانی، جداسازی فیزیکی توسط سازه‌های دائمی، و دریافت حمایت از اداره بهداشت محلی و ناظران شهرستان است. علاوه بر این، این مراکز می‌توانند برخی از فضاهای مشترک مانند آسانسور یا پله‌ها را به اشتراک بگذارند و باید در ساختمان‌های مشخصی در محوطه پایگاه نیروی هوایی مک‌کللن در کالیفرنیا واقع شوند.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.15(a) مراکز بهداشتی درمانی اقامتی گروهی باید مستقل باشند، اما این امر مانع از قرار گرفتن آنها در محوطه بیمارستان نمی‌شود. مراکز بهداشتی درمانی اقامتی گروهی باید دارای مجوز جداگانه باشند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.15(b) صرف نظر از بند (a)، چندین مرکز بهداشتی درمانی اقامتی گروهی می‌توانند در یک ساختمان چند طبقه وجود داشته باشند، در صورتی که تمام الزامات زیر برآورده شوند:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.15(b)(1) هر مرکز سایر استانداردهای ساختمانی مربوطه را که به چند طبقه بودن مربوط نمی‌شود، رعایت کند.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.15(b)(2) هر مرکز توسط دیوار، کف، یا سایر پارتیشن‌های دائمی جدا شده باشد، اما ممکن است آسانسور، پله‌ها یا راه‌پله را به اشتراک بگذارند و نیازی به مستقل بودن ندارند.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.15(b)(3) پیشنهادها برای توسعه مراکز بهداشتی درمانی اقامتی گروهی نزدیک به هم، مورد حمایت اداره بهداشت شهرستان و هیئت نظارت در شهرستانی که قرار است این مراکز در آن واقع شوند، قرار گیرند.
(4)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.15(b)(4) مراکز بهداشتی درمانی اقامتی گروهی برای یکی از مکان‌های زیر پیشنهاد شده‌اند:
(A)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.15(b)(4)(A) پایگاه نیروی هوایی مک‌کللن، ساختمان شماره 522، واقع در 3201 جیمز وی، مک‌کللن، کالیفرنیا.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.15(b)(4)(B) پایگاه نیروی هوایی مک‌کللن، ساختمان شماره 523، واقع در 3207 جیمز وی، مک‌کللن، کالیفرنیا.
(C)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.15(b)(4)(C) پایگاه نیروی هوایی مک‌کللن، ساختمان شماره 524، واقع در 5621 دادلی بلوار، مک‌کللن، کالیفرنیا.
(D)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.15(b)(4)(D) پایگاه نیروی هوایی مک‌کللن، ساختمان شماره 525، واقع در 5327 دادلی بلوار، مک‌کللن، کالیفرنیا.

Section § 1267.16

Explanation

این قانون کالیفرنیا بیان می‌کند که مراکز بهداشتی اقامتی گروهی کوچک، که شش نفر یا کمتر را در خود جای می‌دهند، طبق قوانین منطقه‌بندی، املاک مسکونی محسوب می‌شوند. این مراکز باید همان قوانین مربوط به ارتفاع ساختمان و پارکینگ را که برای خانه‌های تک‌خانواری اعمال می‌شود، رعایت کنند.

در حالی که آیین‌نامه‌های محلی مربوط به بهداشت و ایمنی ممکن است اعمال شوند، شهرها و شهرستان‌ها نمی‌توانند محدودیت‌های منطقه‌بندی اضافی را که به طور خاص این مراکز را هدف قرار می‌دهند، اعمال کنند.

مراکز بزرگ‌تر با بیش از شش تخت، که به افراد لاعلاج یا دارای معلولیت شدید خدمات می‌دهند، باید مجوزهای ویژه دریافت کنند، مگر اینکه ظرف 18 ماه از تاریخ شروع قانون، مجوز فعالیت خود را دریافت کرده باشند و اندازه خود را افزایش ندهند.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.16(a)  یک مرکز بهداشتی اقامتی گروهی که به شش نفر یا کمتر خدمات می‌دهد، برای اهداف هر آیین‌نامه یا قانون منطقه‌بندی مربوط به کاربری مسکونی ملک، کاربری مسکونی ملک محسوب می‌شود. این ماده هیچ شهر، شهرستان یا نهاد عمومی محلی را از اعمال محدودیت‌ها بر ارتفاع ساختمان، عقب‌نشینی، ابعاد قطعه زمین یا نصب تابلوهای یک مرکز بهداشتی اقامتی گروهی منع نمی‌کند، مشروط بر اینکه این محدودیت‌ها با محدودیت‌های اعمال شده برای اقامتگاه‌های تک‌خانواری یکسان باشند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.16(b)  این ماده اعمال هر آیین‌نامه محلی را که به بهداشت و ایمنی، استانداردهای ساختمانی، استانداردهای تأثیرات زیست‌محیطی یا هر موضوع دیگری در صلاحیت یک نهاد عمومی محلی می‌پردازد، بر یک مرکز بهداشتی اقامتی گروهی منع نمی‌کند، مگر طبق آنچه در بندهای (a) و (b) از بخش 1267.9 و این بخش ارائه شده است.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.16(c)  هر مرکز بهداشتی اقامتی گروهی با بیش از شش تخت برای افراد لاعلاج و هر مرکز بهداشتی اقامتی گروهی با بیش از شش تخت برای افراد دارای معلولیت شدید و فاجعه‌بار، مشمول الزامات مجوز کاربری مشروط شهر یا شهرستان محل استقرار خود خواهد بود، مگر اینکه این الزامات توسط شهر یا شهرستان چشم‌پوشی شوند. با این حال، هر مرکزی که در تاریخ لازم‌الاجرا شدن این بخش، وظایف یک مرکز بهداشتی اقامتی گروهی را برای افراد لاعلاج انجام می‌دهد و متعاقباً ظرف 18 ماه از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این بخش به عنوان یک مرکز بهداشتی اقامتی گروهی مجوز دریافت می‌کند، مشمول الزامات مجوز کاربری مشروط شهر یا شهرستان محل استقرار خود نخواهد بود، مگر اینکه تعداد تخت‌ها افزایش یابد.

Section § 1267.17

Explanation
این قانون ایجاب می‌کند که هر مرکز بهداشتی درمانی زندگی گروهی باید مجوز خود، یا یک رونوشت دقیق از آن را، در محلی که برای عموم به راحتی قابل مشاهده باشد، به نمایش بگذارد.

Section § 1267.19

Explanation

این قانون بیان می‌کند که مراکز بهداشتی زندگی گروهی نیازی به بررسی نقشه‌های معماری خود توسط دفتر برنامه‌ریزی و توسعه بهداشت ایالتی ندارند. در عوض، هنگام درخواست مجوز، این مراکز باید ثابت کنند که استانداردهای کد ساختمانی محلی را رعایت می‌کنند. علاوه بر این، محیط فیزیکی مرکز باید برای ارائه مراقبت‌ها و خدمات لازم برای ساکنان خود، طبق تشخیص اداره، کافی باشد.

مراکز بهداشتی زندگی گروهی مشمول بررسی نقشه‌های معماری توسط دفتر برنامه‌ریزی و توسعه بهداشت ایالتی نخواهند بود. به عنوان بخشی از درخواست مجوز، متقاضی مجوز باید شواهدی از انطباق با الزامات کد ساختمانی محلی ارائه دهد. علاوه بر این، محیط فیزیکی باید برای ارائه سطح مراقبت و خدمات مورد نیاز ساکنان مرکز، طبق تشخیص اداره، کافی باشد.

Section § 1267.61

Explanation

این قانون از دارنده مجوز یک مرکز، به استثنای برخی بیمارستان‌ها، می‌خواهد که حداقل 90 روز قبل از هرگونه تغییر عمده در مالکیت یا مدیریت، به ساکنان و نمایندگان آنها اطلاع دهد. این تغییرات می‌تواند شامل فروش، انتقال، اجاره یا حتی تغییرات مدیریتی باشد. اطلاعیه باید شامل جزئیاتی مانند نام و آدرس مالکان یا مدیران جدید احتمالی، سهم مالکیت آنها و تاریخ مورد انتظار تغییر باشد.

علاوه بر این، این اطلاعیه باید بر روی تمام درهای مرکز نصب شده و در دسترس عموم قرار گیرد. در صورت تأخیر در اطلاع‌رسانی، مرکز می‌تواند روزانه 100 دلار جریمه شود. این الزام برای درخواست‌های مجوز ارائه شده پس از 1 ژوئیه 2020 اعمال می‌شود.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.61(a) حداقل 90 روز قبل از نهایی شدن فروش، انتقال عملیات، از جمله تغییرات مدیریتی، واگذاری، اجاره، یا سایر تغییرات یا انتقال منافع مالکیت، دارنده مجوز یک مرکز تعریف شده در زیربخش (c) از بخش 1250، به استثنای مراکز پرستاری ماهر که به عنوان بخشی متمایز از یک بیمارستان مراقبت‌های حاد فعالیت می‌کنند، باید یک اطلاعیه کتبی در مورد تغییر پیشنهادی در دارنده مجوز یا شرکت مدیریتی به کلیه ساکنان مرکز و نمایندگان آنها ارائه دهد که شامل تمام اطلاعات زیر مربوط به تغییر پیشنهادی باشد:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.61(a)(1) نام و آدرس دارنده مجوز آتی، انتقال‌گیرنده، واگذارگیرنده، مستأجر، مالک ملک، یا شرکت مادر دارنده مجوز و شرکت مدیریتی، در صورت لزوم.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.61(a)(2) فهرستی از کلیه مالکان یا سهامداران دارنده مجوز آتی یا شرکت مدیریتی آتی و درصد مالکیت آنها.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.61(a)(3) فهرستی از مدیران، مسئولان، اعضای هیئت مدیره و مالکان ملک دارنده مجوز آتی و، در صورت وجود، فهرستی از مدیران، مسئولان و اعضای هیئت مدیره شرکت مادر دارنده مجوز آتی و شرکت مدیریتی پیشنهادی.
(4)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.61(a)(4) تاریخ مورد انتظار فروش، واگذاری، اجاره یا سایر تغییرات.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.61(b) دارنده مجوز باید یک نسخه از اطلاعیه مورد نیاز طبق این بخش را بر روی کلیه درهای ورودی و خروجی مرکز نصب کند.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.61(c) اطلاعات مورد نیاز این بخش باید توسط مرکز در صورت درخواست در دسترس عموم قرار گیرد و باید در پایگاه داده مجوزدهی و وب‌سایت اطلاعات مصرف‌کننده اداره گنجانده شود.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.61(d) دارنده مجوزی که از الزامات اطلاع‌رسانی این بخش پیروی نکند، مسئول جریمه مدنی به مبلغ یکصد دلار ($100) در روز برای هر روز تأخیر در اطلاع‌رسانی است.
(e)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.61(e) این بخش فقط برای درخواست‌های مجوز ارائه شده پس از 1 ژوئیه 2020 اعمال می‌شود.

Section § 1267.62

Explanation

اگر یک مرکز مانند خانه سالمندان (اما نه بخشی از بیمارستان) فروخته شود یا مدیریت آن تغییر کند، مالک جدید باید تمام کارکنان فعلی را به مدت 60 روز حفظ کند، به جز مدیران ارشد مانند مدیر و مدیر پرستاری. به کارکنان باید یک پیشنهاد شغلی 60 روزه به زبان خودشان ارائه شود، با حداقل 10 روز فرصت برای پذیرش.

در این 60 روز، مالک جدید فقط می‌تواند کارکنان را به دلایل خاص مربوط به عملکرد یا رفتار اخراج کند و نمی‌تواند حقوق یا مزایای آنها را کاهش دهد. این قانون دولت را مسئول رسیدگی به اختلافات کارگری نمی‌کند. این قانون فقط برای مجوزهایی اعمال می‌شود که پس از 1 ژانویه 2020 درخواست شده‌اند.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.62(a) در صورت فروش، انتقال عملیات، از جمله تغییرات مدیریتی، واگذاری، اجاره، یا سایر تغییرات یا انتقال مالکیت یک مرکز تعریف شده در بند (c) از بخش 1250، به استثنای مراکز پرستاری ماهر که به عنوان بخشی مجزا از یک بیمارستان مراقبت حاد اداره می‌شوند، یک انتقال‌گیرنده احتمالی، در مقام یک مجوزگیرنده احتمالی، باید برای یک دوره استخدام انتقالی 60 روزه، تمامی کارکنانی را که توسط مجوزگیرنده استخدام شده‌اند، به جز مدیر خانه سالمندان و مدیر پرستاری، حفظ کند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.62(b) مجوزگیرنده احتمالی باید یک پیشنهاد کتبی استخدام برای دوره انتقالی 60 روزه به هر کارمند به زبان اصلی کارمند یا زبان دیگری که کارمند به آن مسلط است، ارائه دهد. آن پیشنهاد باید زمان پذیرش پیشنهاد توسط کارمند را مشخص کند، اما آن دوره زمانی نباید کمتر از 10 روز باشد.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.62(c) در طول دوره انتقالی 60 روزه، مجوزگیرنده احتمالی نباید کارمندی را که طبق این بخش حفظ شده است، بدون دلیل اخراج کند. دلیل باید فقط بر اساس عملکرد یا رفتار کارمند مورد نظر باشد.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.62(d) به جز آنچه در بند (c) ارائه شده است، در طول دوره انتقالی 60 روزه، یک کارمند نباید هیچ کاهشی در دستمزد، مزایا، یا سایر شرایط و ضوابط استخدام، اقتصادی یا غیر آن، در نتیجه انتقال یا تغییر مالکیت، متحمل شود.
(e)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.62(e) این بخش اداره را مسئول رسیدگی قضایی به یک اختلاف کارگری یا شکایت اخراج غیرقانونی نمی‌کند.
(f)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.62(f) این بخش فقط در مورد درخواست‌های مجوز ارائه شده پس از 1 ژانویه 2020 اعمال می‌شود.

Section § 1267.75

Explanation

این قانون به برخی مراکز مراقبت میانی با حداکثر شش مقیم اجازه می‌دهد تا از دستگاه‌های خروج با تأخیر، که به دلایل ایمنی خروج را کند می‌کنند، به همراه محیط‌های حصارکشی شده که استانداردهای خاصی را برآورده می‌کنند، استفاده کنند. این قانون برای افراد دارای معلولیت‌های رشدی که ممکن است فاقد آگاهی از خطر و کنترل تکانه باشند، تحت شرایط و محدودیت‌های سنی خاص، و با تأیید از طریق فرآیندها و ارزیابی‌های خاص، در نظر گرفته شده است.

مراکز باید با قوانین آتش‌نشانی و ایمنی مطابقت داشته باشند، کارکنان آموزش‌دیده داشته باشند، از حقوق مقیمان محافظت کنند و طرح‌های عملیاتی دقیقی داشته باشند که توسط ادارات ایالتی تأیید شده‌اند. محدودیتی در تعداد تخت‌هایی که می‌توانند در چنین مراکزی در سراسر ایالت تأیید شوند وجود دارد و مقررات اضطراری باید با ذینفعان تدوین شوند.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(a) دارنده پروانه یک مرکز مراقبت میانی/توانبخشی معلولین رشدی، همانطور که در بند (e) از ماده 1250 تعریف شده است، یا یک مرکز مراقبت میانی/معلولین رشدی، همانطور که در بند (g) از ماده 1250 تعریف شده است، برای حداکثر شش مقیم، به استثنای مراکز بزرگتر پیش‌بینی شده در بند (1) از زیربند (k)، می‌تواند دستگاه‌های خروج با تأخیر از نوع زمان‌بندی شده را در ترکیب با محیط‌های محصور، مطابق با مفاد این بخش، نصب و استفاده کند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(b) برای اهداف این بخش، تعاریف زیر اعمال می‌شود:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(b)(1) «دستگاه خروج با تأخیر» به معنای دستگاهی است که برای مدت زمان از پیش تعیین شده، مانع استفاده از خروجی‌ها می‌شود. این دستگاه‌ها نباید خروج هیچ مقیمی را از مرکز برای بیش از 30 ثانیه به تأخیر اندازند.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(b)(2) «محیط‌های محصور» به معنای حصارهایی است که الزامات مقرر شده توسط این بخش را برآورده می‌کنند.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(c) فقط افرادی که تمام شرایط زیر را دارند، می‌توانند در یک مرکز توصیف شده در زیربند (a) که از دستگاه‌های خروج با تأخیر از نوع زمان‌بندی شده در ترکیب با محیط‌های محصور استفاده می‌کند، پذیرفته شوند یا اقامت کنند:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(c)(1) فرد باید دارای معلولیت رشدی باشد، همانطور که در ماده 4512 قانون رفاه و مؤسسات تعریف شده است.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(c)(2) فرد باید خدمات و مدیریت پرونده را از یک مرکز منطقه‌ای تحت قانون خدمات معلولیت‌های رشدی لنترمن (بخش 4.5 (شروع از ماده 4500) قانون رفاه و مؤسسات) دریافت کند.
(3)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(c)(3)
(A)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(c)(3)(A) فرد باید 14 سال یا بیشتر داشته باشد.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(c)(3)(A)(B) صرف نظر از زیربند (A)، کودکی که حداقل 10 سال و کمتر از 14 سال دارد، فقط در صورتی می‌تواند در یک مرکز دارای پروانه توصیف شده در زیربند (a) که از دستگاه‌های خروج با تأخیر از نوع زمان‌بندی شده در ترکیب با محیط‌های محصور استفاده می‌کند، جایابی شود که هر دو مورد زیر اتفاق بیفتد:
(i)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(c)(3)(A)(B)(i) یک ارزیابی جامع انجام شود و یک جلسه طرح برنامه فردی تشکیل شود تا خدمات و حمایت‌های مورد نیاز برای دریافت خدمات کودک در یک محیط مسکونی کمتر محدودکننده و بدون قفل در کالیفرنیا تعیین شود، و مرکز منطقه‌ای از خدمات منابع تخصصی سراسری اداره دولتی خدمات رشدی درخواست کمک کند تا گزینه‌هایی برای ارائه خدمات به کودک در یک محیط مسکونی کمتر محدودکننده و بدون قفل در کالیفرنیا شناسایی شود.
(ii)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(c)(3)(A)(B)(ii) مرکز منطقه‌ای درخواست جایابی کودک را در یک مرکز توصیف شده در زیربند (a) با استفاده از دستگاه‌های خروج با تأخیر از نوع زمان‌بندی شده در ترکیب با محیط‌های محصور، بر این اساس که این جایابی برای جلوگیری از جایابی خارج از ایالت یا جایابی در یک محیط مسکونی محدودکننده‌تر و قفل‌شده مانند یک مرکز رشدی، مؤسسه بیماری‌های روانی، یا مرکز روانپزشکی ضروری است، ارائه دهد، و اداره دولتی خدمات رشدی این درخواست را تأیید کند.
(4)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(c)(4)
(A)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(c)(4)(A) یک تیم بین‌رشته‌ای، از طریق فرآیند طرح برنامه فردی (IPP) مطابق با ماده 4646.5 قانون رفاه و مؤسسات، باید تعیین کرده باشد که فرد فاقد آگاهی از خطر یا کنترل تکانه است و برای ایمنی و امنیت فرد، به سطح نظارتی که توسط یک مرکز مجهز به دستگاه‌های خروج با تأخیر از نوع زمان‌بندی شده در ترکیب با محیط‌های محصور فراهم می‌شود، نیاز دارد و اینکه، اگر این جایابی نبود، فرد در معرض خطر پذیرش در یک جایابی محدودکننده‌تر قرار می‌گرفت، یا چاره‌ای جز ماندن در آن نداشت. تیم برنامه‌ریزی برنامه فردی باید هر 90 روز پس از پذیرش تشکیل جلسه دهد تا مناسب بودن مستمر جایابی فعلی و پیشرفت در اجرای طرح انتقال را تعیین و مستند کند.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(c)(4)(A)(B) وکیل حقوق مراجعین برای مرکز منطقه‌ای باید از پذیرش پیشنهادی و جلسه طرح برنامه فردی مطلع شود و می‌تواند در جلسه طرح برنامه فردی شرکت کند، مگر اینکه مصرف‌کننده (مددجو) به نمایندگی از خود اعتراض کند.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(d) دارنده پروانه مشمول تمام قوانین، مقررات و استانداردهای آتش‌نشانی و ساختمانی مربوطه خواهد بود و باید تأییدیه اداره آتش‌نشانی شهرستان یا شهر، منطقه محلی پیشگیری از آتش‌سوزی، یا رئیس آتش‌نشانی ایالت را برای دستگاه‌های نصب شده و محیط‌های محصور دریافت کند.
(e)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(e) دارنده پروانه باید آموزش کارکنان را در مورد استفاده و عملکرد دستگاه‌های خروج با تأخیر از نوع زمان‌بندی شده و محیط‌های محصور، حفاظت از حقوق شخصی مقیمان، عدم آگاهی از خطر و رفتار کنترل تکانه، و رویه‌های تخلیه اضطراری فراهم کند.
(f)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(f) دارنده پروانه باید طرح عملیاتی مرکز خود را بازنگری کند. این بازنگری‌ها ابتدا باید توسط اداره دولتی خدمات رشدی تأیید شوند. طرح عملیاتی توسط اداره دولتی بهداشت عمومی تأیید نخواهد شد مگر اینکه دارنده پروانه گواهی ارائه دهد که طرح توسط اداره دولتی خدمات رشدی تأیید شده است. این طرح باید شامل موارد زیر باشد، اما محدود به آنها نباشد:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(f)(1) توضیحی در مورد اینکه چگونه مرکز با محیط‌های محصور مجهز خواهد شد که مطابق با مقرراتی است که توسط رئیس آتش‌نشانی ایالت بر اساس ماده 13143.6 تصویب شده‌اند.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(f)(2) توضیحی در مورد اینکه چگونه مرکز آموزش کارکنان را فراهم خواهد کرد.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(f)(3) توضیحی در مورد اینکه چگونه مرکز حفاظت از حقوق شخصی مقیمان را مطابق با مواد 4502، 4503 و 4504 قانون رفاه و مؤسسات، و هرگونه حقوق شخصی مربوطه که در عنوان 22 مجموعه مقررات کالیفرنیا ارائه شده است، تضمین خواهد کرد.
(4)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(f)(4) توضیحی در مورد اینکه چگونه مرکز عدم آگاهی از خطر و رفتار کنترل تکانه مقیمان را مدیریت خواهد کرد، که باید بر حمایت‌ها و تکنیک‌های رفتاری مثبت که جایگزین‌هایی برای محدودیت‌های فیزیکی، شیمیایی یا مکانیکی، یا انزوا هستند، تأکید کند.
(5)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(f)(5) توضیحی در مورد رویه‌های تخلیه اضطراری مرکز.
(6)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(f)(6) توضیحی در مورد اینکه چگونه مرکز با استانداردهای بهداشتی و ایمنی مربوطه مطابقت خواهد داشت.
(g)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(g) دستگاه‌های خروج با تأخیر از نوع زمان‌بندی شده در ترکیب با محیط‌های محصور، جایگزین کارکنان کافی نخواهد بود.
(h)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(h) تمرینات اضطراری آتش‌سوزی و زلزله باید در هر شیفت مطابق با الزامات صدور مجوز موجود انجام شود و باید شامل تمام کارکنان مرکز که در هر شیفت مراقبت و نظارت بر مقیمان را ارائه می‌دهند، باشد.
(i)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(i) فضای داخلی و خارجی باید در محوطه مرکز موجود باشد تا به مراجعین اجازه دهد آزادانه و ایمن حرکت کنند.
(j)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(j) برای اهداف استفاده از محیط‌های محصور، دارنده پروانه نیازی به دریافت معافیت یا استثنا از مقرراتی که در غیر این صورت قفل کردن حصار یا دروازه محیطی را ممنوع می‌کند، نخواهد داشت.
(k)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(k) ایالت نباید بیش از مجموع 174 تخت در سراسر ایالت در مراکز دارای محیط‌های محصور تحت این بخش و تحت ماده 1531.15 را تأیید یا تأمین مالی کند. اداره باید کمیته‌های مالی و سیاست‌گذاری مربوطه مجلس قانون‌گذاری را از طریق برآوردهای بودجه ژانویه و مه، قبل از تأیید افزایش بیش از مجموع 100 تخت در سراسر ایالت در مراکز دارای محیط‌های محصور تحت این بخش و تحت ماده 1531.15، مطلع کند.
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(k)(1) حداقل 50 تخت باید در برنامه‌های طراحی شده برای افرادی که بر اساس ماده 1370.1 قانون مجازات، برای محاکمه فاقد صلاحیت تشخیص داده شده‌اند، موجود باشد. این تخت‌ها باید در مراکزی باشند که منحصراً برای ارائه مراقبت به افرادی که جایابی شده و در آموزش صلاحیت پزشکی قانونی مطابق با ماده 1370.1 قانون مجازات شرکت می‌کنند، استفاده می‌شوند، مگر در مواردی که در بند (2) پیش‌بینی شده است. بیش از نیمی از این مراکز نباید بیش از 6 تخت داشته باشند و هیچ مرکزی نباید بیش از 15 تخت داشته باشد.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(k)(2) هنگامی که، در تعیین مشترک مرکز منطقه‌ای و مدیر مرکز، یک فرد به مناسب‌ترین شکل در یک برنامه خاص خدمات دریافت خواهد کرد، صرف نظر از اینکه مرکز معیارهای تعیین شده در بند (1) را برآورده می‌کند یا خیر، افرادی که به طور مشابه تعیین نشده‌اند، ممکن است در همان مرکز جایابی شوند. این جایابی فقط زمانی می‌تواند اتفاق بیفتد که تیم برنامه‌ریزی فرد تعیین کند که جایابی و طرح عملیاتی مرکز نیازهای فرد را برآورده می‌کند و این جایابی با نیازها و ایمنی سایر مقیمان مرکز ناسازگار نیست.
(l)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(l) این بخش فقط پس از ثبت مقررات اضطراری توسط اداره دولتی خدمات رشدی عملیاتی خواهد شد. این مقررات باید با ذینفعان، از جمله اداره دولتی بهداشت عمومی، وکلای حقوق مصرف‌کننده (مددجو)، و مراکز منطقه‌ای تدوین شوند. این مقررات باید استانداردهای برنامه را برای خانه‌هایی که شامل دستگاه‌های خروج با تأخیر از نوع زمان‌بندی شده در ترکیب با محیط‌های محصور هستند، تعیین کنند، از جمله الزامات و زمان‌بندی‌ها برای تکمیل و به‌روزرسانی یک ارزیابی جامع از نیازهای مصرف‌کننده، شامل شناسایی از طریق فرآیند طرح برنامه فردی خدمات و حمایت‌های مورد نیاز برای انتقال مصرف‌کننده به یک ترتیب زندگی کمتر محدودکننده، و یک جدول زمانی برای شناسایی یا توسعه آن خدمات و حمایت‌ها. این مقررات باید یک محدودیت سراسری برای تعداد کل تخت‌ها در خانه‌های دارای دستگاه‌های خروج با تأخیر از نوع زمان‌بندی شده در ترکیب با محیط‌های محصور تعیین کنند. تصویب این مقررات اضطراری تلقی خواهد شد و برای حفظ فوری صلح عمومی، سلامت و ایمنی، یا رفاه عمومی ضروری است.
(m)CA بهداشت و ایمنی Code § 1267.75(m) این بخش در مورد مراکز رشدی و مراکز اجتماعی تحت اداره ایالت اعمال نخواهد شد.

Section § 1268

Explanation

این قانون، مقررات مربوط به صدور پروانه یا مجوزهای ویژه برای مراکز بهداشتی درمانی در کالیفرنیا را پوشش می‌دهد. برای دریافت پروانه، متقاضیان باید تمام الزامات را برآورده کرده و با مقررات مطابقت داشته باشند. در غیر این صورت، پروانه صادر نخواهد شد. همچنین، پروانه برای پروژه‌هایی که گواهی نیاز معتبر ندارند، صادر نمی‌شود، مگر برای آن دسته از مراکزی که از سال 1979 خدمات توانبخشی خاصی را ارائه می‌دهند. علاوه بر این، برای دریافت پروانه، بیمارستان‌ها باید سیاستی برای اطلاع‌رسانی به بیماران در مورد قوانین ایمنی سرنشین کودک داشته باشند، از جمله خلاصه‌ای از قوانین، برنامه‌های محلی، و خطرات استفاده نادرست. بیمارستان‌ها می‌توانند این شرط را با توزیع مواد رایگان از اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا، یا با اثبات اینکه این مواد را درخواست کرده‌اند، برآورده کنند.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268(a)  پس از ثبت درخواست پروانه یا مجوز ویژه برای خدمات خاص و رعایت کامل این فصل و قوانین و مقررات اداره ایالتی، اداره ایالتی پروانه یا مجوز ویژه درخواستی را به متقاضی صادر خواهد کرد. پروانه برای تخت‌هایی که به طور دائم به مصارفی غیر از استفاده بیمار تبدیل شده‌اند و الزامات ساخت و عملیاتی را برآورده نمی‌کنند، صادر یا تمدید نخواهد شد. با این حال، اگر مدیر تشخیص دهد که متقاضی با قوانین یا مقررات این بخش مطابقت ندارد، مدیر باید پروانه یا مجوز ویژه برای خدمات خاص را به متقاضی رد کند. علاوه بر این، مدیر نباید پروانه‌ای را برای پروژه‌ای در معنای بخش 127170 صادر کند که برای آن گواهی نیاز معتبر، موجود و منقضی نشده‌ای که طبق فصل 1 (شروع از بخش 127125) از قسمت 2 از بخش 107 صادر شده باشد، وجود ندارد.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268(b)  به عنوان شرط صدور پروانه، مدیر باید شواهدی را درخواست کند که متقاضی یک سیاست مکتوب در رابطه با انتشار اطلاعات زیر به بیماران داشته باشد:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268(b)(1)  خلاصه‌ای از قوانین ایالتی فعلی که استفاده از سیستم‌های مهار سرنشین کودک را هنگام حمل و نقل کودکان در وسایل نقلیه موتوری الزامی می‌کند.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268(b)(2)  فهرستی از برنامه‌های سیستم مهار سرنشین کودک واقع در شهرستان، طبق الزامات بخش 27360 یا 27362 از قانون وسایل نقلیه.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268(b)(3)  اطلاعاتی که خطرات مرگ یا آسیب جدی مرتبط با عدم استفاده از سیستم مهار سرنشین کودک را توصیف می‌کند.
یک بیمارستان می‌تواند الزامات این بند را با تکثیر برای توزیع مواد مشخص شده در بخش 27366 از قانون وسایل نقلیه، که خطرات آسیب یا مرگ ناشی از عدم استفاده از مهار سرنشین برای نوزادان و کودکان را توصیف می‌کند، همانطور که بدون هزینه توسط اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا ارائه شده است، برآورده کند. بیمارستانی که این مواد را ندارد، اما نشان دهد که درخواست کتبی برای این مواد به اداره گشت بزرگراه کالیفرنیا ارسال کرده است، با این بند مطابقت دارد.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268(c)  تبدیل یک بیمارستان مراقبت حاد عمومی یا بیمارستان ویژه به یک بیمارستان مراقبت حاد عمومی که منحصراً خدمات مرکز توانبخشی پزشکی حاد را ارائه می‌دهد، نیازی به گواهی نیاز، طبق الزامات بخش 127170، نخواهد داشت، اگر مرکز بهداشتی درمانی خدمات مشخص شده در زیربخش (f) از بخش 1250 را در 1 ژانویه 1979 ارائه می‌کرده است.

Section § 1268.5

Explanation

این قانون به اداره دولتی اجازه می‌دهد تا به برخی مراکز درمانی، مجوز موقت (تا شش ماه) اعطا کند، به شرطی که این مراکز عمدتاً استانداردهای لازم را رعایت کنند و فقط مسائل جزئی داشته باشند که ایمنی بیمار را به خطر نمی‌اندازد. برای دریافت این مجوز، متقاضی باید طرحی برای رفع هرگونه تخلف موجود نیز ارائه دهد. اداره می‌تواند این مجوز موقت را برای شش ماه دیگر تمدید کند، اما فقط برای دلایل خاصی مانند اجرای یک طرح اصلاحی، رعایت سایر مقررات، تغییر مالکیت یا ایجاد قیمومت (مدیریت قضایی). با این حال، استانداردهای این مجوز موقت به همان اندازه مجوز عادی سختگیرانه است. هدف از این قانون، تضمین تداوم بازپرداخت مدیکال هنگام تغییر مالکیت یک مرکز پرستاری یا مراقبتی است.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.5(a)  صرف‌نظر از مفاد بخش 1268 که رعایت کامل این فصل و قواعد و مقررات اداره دولتی را به عنوان شرط صدور مجوز یا پروانه ویژه الزامی می‌سازد، اداره دولتی می‌تواند به یک مرکز بهداشتی درمانی، به استثنای مراکز بهداشتی درمانی تعریف شده در زیربخش‌های (a) و (b) از بخش 1250، مجوز موقت صادر کند، اگر:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.5(a)(1)  مرکز و متقاضی صدور مجوز به طور اساسی استانداردهای مشخص شده در این فصل و مقررات مصوب بر اساس این فصل را رعایت کنند.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.5(a)(2)  هیچ تخلفی از این فصل یا مقررات مصوب بر اساس این فصل در مرکز وجود نداشته باشد که سلامت یا ایمنی بیماران را به خطر اندازد.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.5(a)(3)  متقاضی طرحی برای رفع هرگونه تخلف موجود اتخاذ کرده باشد که مورد رضایت اداره دولتی باشد.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.5(b)  مجوز موقت صادر شده بر اساس این بخش حداکثر شش ماه پس از تاریخ صدور، یا در زمان زودتر که توسط اداره دولتی در زمان صدور تعیین شود، منقضی می‌شود و قابل تمدید نیست. در پایان دوره مجوز موقت بر اساس این بخش یا بخش 1437، اداره دولتی انطباق کامل مرکز با الزامات صدور مجوز را ارزیابی خواهد کرد. اداره دولتی می‌تواند مجوز موقت را برای دوره‌ای حداکثر شش ماهه از زمان تمدید برای یکی از اهداف زیر تمدید کند:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.5(b)(1)  الزام مرکز به انطباق کامل با طرح اصلاحی، که شامل چارچوب‌های زمانی است، همانطور که توسط اداره دولتی مشخص شده است.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.5(b)(2)  اجازه دادن به دارنده مجوز موقت برای رعایت بخش 1336.2.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.5(b)(3)  فراهم کردن امکان تغییر مالکیت.
(4)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.5(b)(4)  ایجاد قیمومت (مدیریت قضایی) برای مرکز.
مدت دوره تمدید توسط اداره دولتی در زمان صدور تمدید تعیین خواهد شد.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.5(c)  اداره دولتی هنگام صدور مجوز موقت بر اساس این بخش، معیارهای کمتر سختگیرانه‌ای نسبت به صدور مجوز بر اساس بخش 1268 اعمال نخواهد کرد.
قصد مجلس قانونگذاری در تصویب این بخش، علاوه بر این، فراهم کردن تداوم بازپرداخت تحت قانون مدیکال، فصل 7 (شروع از بخش 14000) از قسمت 3 از بخش 9 قانون رفاه و مؤسسات، هر زمان که مالکیت یک مرکز پرستاری ماهر یا مرکز مراقبت میانی منتقل شود، می‌باشد.

Section § 1268.6

Explanation

از ۱ اکتبر ۲۰۱۱ به بعد، اگر می‌خواهید یک مرکز مراقبت میانی جدید برای افراد دارای معلولیت رشدی در کالیفرنیا افتتاح کنید، شما یا نماینده‌تان باید در یک برنامه توجیهی شانزده ساعته شرکت کنید. این برنامه توسط اداره خدمات توسعه‌ای ایالتی تأیید شده است.

هشت ساعت اول موضوعاتی مانند الزامات نظارتی، برنامه‌ریزی محلی و نقش آژانس‌های مختلف را پوشش می‌دهد. هشت ساعت بعدی بر موضوعات مدیریت کسب‌وکار مانند گزارش‌دهی هزینه‌ها، اصول حسابداری و فرآیندهای حسابرسی تمرکز دارد.

این برنامه توجیهی توسط سازمان‌های جامعه‌ای واجد شرایط و متخصصان دارای مدارک یا تجربه مرتبط تدریس می‌شود. اگر قبلاً این دوره را گذرانده‌اید، برای افتتاح یک مرکز جدید نیازی به تکرار آن ندارید.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(a) از تاریخ ۱ اکتبر ۲۰۱۱، به عنوان یک الزام برای صدور مجوز اولیه یک مرکز مراقبت میانی/توانبخشی برای افراد دارای معلولیت رشدی یا یک مرکز مراقبت میانی/پرستاری برای افراد دارای معلولیت رشدی، متقاضی یا نماینده متقاضی باید در یک برنامه توجیهی شانزده ساعته که توسط اداره خدمات توسعه‌ای ایالتی تأیید شده است، شرکت کند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(b) برنامه توجیهی شانزده ساعته باید شامل هر دو مورد زیر باشد:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(b)(1) هشت ساعت از برنامه توجیهی باید نقش، الزامات و مقررات هر یک از موارد زیر را تشریح کند:
(A)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(b)(1)(A) دامنه مسئولیت برای عملیات شامل الزامات نظارتی و قوانین حاکم بر نوع مرکز.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(b)(1)(B) برنامه‌ریزی محلی.
(C)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(b)(1)(C) مرکز منطقه‌ای و سایر خدمات پشتیبانی جامعه.
(D)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(b)(1)(D) تمامی آژانس‌های فدرال و ایالتی مسئول صدور مجوز و گواهینامه، و جمع‌آوری داده‌ها.
(E)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(b)(1)(E) آژانس‌های دولتی و خصوصی مسئول تضمین حقوق افراد دارای معلولیت رشدی.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(b)(2) هشت ساعت از برنامه توجیهی باید الزامات قانونی و نظارتی مربوط به مدیریت کسب‌وکار را تشریح کند. این برنامه باید شامل، اما نه محدود به، تمامی موارد زیر باشد:
(A)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(b)(2)(A) گزارش‌دهی هزینه‌ها.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(b)(2)(B) اصول کلی حسابداری.
(C)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(b)(2)(C) فرآیند حسابرسی اداره خدمات بهداشت و درمان ایالتی.
(D)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(b)(2)(D) فرآیند تأمین‌کنندگی مرکز منطقه‌ای.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(c) این برنامه توجیهی باید توسط خدمات جامعه و سازمان‌های ارائه‌دهنده مرتبط برگزار شود. سازمان‌هایی که کلاس توجیهی را برگزار می‌کنند، مسئول نگهداری سوابق تمامی شرکت‌کنندگان خواهند بود و باید اطلاعات را ظرف ۱۵ روز کاری یا در صورت درخواست به اداره ارائه دهند. مدرسان برنامه توجیهی باید دانش یا تجربه در زمینه موضوع تدریس شده داشته باشند و باید هر یک از معیارهای زیر را داشته باشند:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(c)(1) داشتن مدرک دانشگاهی چهار ساله مرتبط با دوره یا دوره‌هایی که قرار است تدریس شود.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(c)(2) یک متخصص بهداشت باشد با مجوز معتبر و جاری برای فعالیت در کالیفرنیا.
(3)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(c)(3) حداقل دو سال تجربه در کالیفرنیا به عنوان مدیر یک مرکز مراقبت بهداشتی بلندمدت که خدمات به افراد دارای معلولیت رشدی ارائه می‌دهد، در طول هشت سال گذشته داشته باشد.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(d) اگر دارنده مجوز بتواند به رضایت اداره اثبات کند که دارنده مجوز یا نماینده او، برنامه توجیهی را در هر سالی قبل از افتتاح یک مرکز جدید گذرانده است، دارنده مجوز ملزم به تکرار برنامه برای افتتاح مرکز نخواهد بود.
(e)CA بهداشت و ایمنی Code § 1268.6(e) این بخش از تاریخ ۱ اکتبر ۲۰۱۱ لازم‌الاجرا می‌شود.

Section § 1269

Explanation

اگر اداره دولتی درخواست شما برای مجوز یا پروانه ویژه را رد کند، کتباً به شما اطلاع خواهد داد. سپس شما 20 روز از تاریخ ارسال اخطار فرصت دارید تا درخواست کتبی برای جلسه رسیدگی ارائه دهید. پس از اینکه اداره دادخواست شما را به شکل صحیح دریافت کند، یک جلسه رسیدگی تعیین خواهد کرد. این جلسه رسیدگی از رویه‌های خاصی پیروی خواهد کرد که در بخش دیگری از قانون دولتی مشخص شده و اختیارات خاصی را به اداره می‌دهد.

بلافاصله پس از رد هرگونه درخواست برای مجوز یا برای یک پروانه ویژه برای خدمات خاص، اداره دولتی باید متقاضی را کتباً مطلع کند. ظرف 20 روز پس از ارسال اخطار توسط اداره دولتی، متقاضی می‌تواند دادخواست کتبی خود را برای برگزاری جلسه رسیدگی به اداره دولتی ارائه دهد. پس از دریافت دادخواست به شکل صحیح توسط اداره دولتی، چنین دادخواستی برای جلسه رسیدگی تعیین خواهد شد. رسیدگی‌ها باید مطابق با فصل 5 (شروع از بخش 11500) از قسمت 1 از بخش 3 از عنوان 2 قانون دولتی انجام شود، و اداره دولتی تمام اختیارات اعطا شده در آن را دارد.

Section § 1270

Explanation

این قانون مواردی را مشخص می‌کند که مقررات خاصی در حوزه بهداشت و درمان شامل آن‌ها نمی‌شود. به طور عمده، مراکزی را که توسط گروه‌های مذهبی برای شفای معنوی (نه درمان پزشکی) اداره می‌شوند، معاف می‌کند. هتل‌ها یا اماکن مشابهی که فقط اقامت و غذا ارائه می‌دهند نیز معاف هستند، به شرطی که مراقبت پزشکی ارائه نکنند. علاوه بر این، هر مکانی که فقط اتاق و/یا غذا ارائه می‌دهد و در آن خدمات پزشکی دخالتی ندارد، معاف است، مگر اینکه ساکنان آن به خدمات پزشکی نیاز داشته باشند. تعریف «مراقبت پزشکی» به خدماتی اشاره دارد که توسط متخصصان بهداشت و درمان یا مراکز درمانی مانند مراقبت پرستاری ارائه می‌شود. در نهایت، مراکزی که تحت بخش دیگری (ماده 1502) تعریف شده‌اند نیز معاف هستند.

مقررات این فصل شامل مؤسسات زیر نمی‌شود:
(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1270(a)  هر تأسیساتی که توسط پیروان هر کلیسا یا فرقه مذهبی شناخته‌شده‌ای اداره می‌شود و برای ارائه امکانات مراقبت یا درمان بیماران، که در عمل دین آن کلیسا یا فرقه، برای شفا به دعا یا وسایل معنوی متکی هستند، فعالیت می‌کند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1270(b)  هتل‌ها یا سایر اماکن مشابهی که فقط اقامت و غذا، یا یکی از آن‌ها را به مهمانان خود ارائه می‌دهند.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1270(c)  هر خانه یا مؤسسه‌ای که فقط اقامت و غذا، یا فقط اقامت، یا فقط غذا را فراهم می‌کند؛ مشروط بر اینکه هیچ ساکنی از آن به هیچ عنصر مراقبت پزشکی، طبق تشخیص اداره، نیاز نداشته باشد.
برای منظور این زیربخش، «مراقبت پزشکی» به معنای خدماتی است که باید توسط متخصصان بهداشت و درمان مطابق با مفاد بخش 2 (شروع از ماده 500) قانون کسب و کار و حرفه‌ها ارائه شود. علاوه بر این، خدمات پزشکی به معنای خدماتی است که توسط مراکز بهداشتی و درمانی، همانطور که در مواد 1250، 1250.2 و 1250.3 تعریف شده‌اند، ارائه می‌شود که شامل مراقبت پرستاری برای بیمارانی است که نیاز اصلی آن‌ها به در دسترس بودن مراقبت پرستاری دارای مجوز به صورت طولانی‌مدت، مستمر، متناوب یا پاره‌وقت است.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 1270(d)  هر تأسیساتی که در ماده 1502 تعریف شده است.

Section § 1271

Explanation

این قانون بر نیاز به آموزش یکپارچه کارکنان دولتی که قوانین مربوط به مراکز مراقبت بهداشتی بلندمدت را اجرا می‌کنند، تأکید دارد. این قانون از اداره ایالتی می‌خواهد که برنامه‌های آموزش توجیهی مستمر و ضمن خدمت را ایجاد کند. این برنامه‌ها باید مهارت‌های اساسی اجرا، حقوق بیمار، ایمنی، و مقررات مربوط به مراکز بهداشتی را، در کنار آموزش عملی، پوشش دهند. این قانون همچنین آموزش مستمر را برای اطمینان از حفظ صلاحیت کارکنان و اعمال یکنواخت مقررات در سراسر ایالت الزامی می‌کند. علاوه بر این، یک وظیفه بازبینی برنامه باید ایجاد شود تا اطمینان حاصل شود که مقررات و سیاست‌ها به طور یکنواخت و مؤثر در سراسر کالیفرنیا اجرا می‌شوند.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1271(a)  مجلس قانونگذاری تشخیص می‌دهد و اعلام می‌دارد که آموزش و توجیه یکپارچه برای تضمین سطح بالایی از صلاحیت کارکنان دولتی مسئول اجرای قوانین ایالتی ناظر بر صدور مجوز، گواهینامه، و بازرسی مراکز مراقبت بهداشتی بلندمدت، اساسی است.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1271(b)  اداره ایالتی باید برنامه‌های جامع آموزش توجیهی مستمر و ضمن خدمت را توسعه دهد، تصویب کند و اجرا نماید. برنامه‌های جامع باید، حداقل، شامل موارد زیر باشند، اما محدود به آنها نباشند:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1271(b)(1)  یک برنامه توجیهی شامل آموزش در مهارت‌ها و فنون اساسی اجرا، بازرسی، تحقیق، و بررسی، حقوق و ایمنی بیماران، مقررات صدور مجوز مراکز بهداشتی، کلینیک‌ها، و آژانس‌ها، و آموزش تحت نظارت حین کار در مراکز مراقبت بهداشتی بلندمدت.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1271(b)(2)  آموزش ضمن خدمت مستمر برای حفظ صلاحیت مداوم در مهارت‌های بازرسی، تحقیق، و اجرای موجود و جدید، روش‌های مراقبت از بیمار، و برای تضمین تفسیر و اجرای یکنواخت در سراسر ایالت از مقررات صدور مجوز مراکز مراقبت بهداشتی بلندمدت.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1271(c)  اداره ایالتی باید یک وظیفه بازبینی برنامه را ایجاد و حفظ کند که مسئول بازرسی، نظارت، ارزیابی، و ارائه پشتیبانی و کمک مشاوره‌ای به دفاتر میدانی صدور مجوز و گواهینامه باشد. بازبینی برنامه باید تضمین کند که دفاتر میدانی صدور مجوز و گواهینامه، قوانین ایالتی قابل اجرا، مقررات صدور مجوز، استانداردهای گواهینامه، و سیاست‌ها و رویه‌های اداره را به شیوه‌ای مؤثر و یکنواخت در سراسر ایالت اجرا، اعمال، و تفسیر می‌کنند.

Section § 1271.1

Explanation

مراکز بهداشتی درمانی در کالیفرنیا می‌توانند تا نیمی از تخت‌های دارای مجوز خود را برای سه سال با اطلاع‌رسانی مناسب به ایالت به طور موقت تعلیق کنند. آنها نمی‌توانند تمام تخت‌های مربوط به خدمات اساسی یا ویژه را که نیاز به مجوز خاص دارند، تعلیق کنند. اگر نیازی به این تخت‌ها در منطقه وجود نداشته باشد، می‌توانند درخواست تمدید کنند. اگر نیازی پیش بیاید، ممکن است مجبور شوند تخت‌ها را دوباره فعال کنند یا آنها را ظرف یک سال به طور دائم برای مصارف دیگر تبدیل کنند. مراکز می‌توانند تخت‌های تعلیق شده را دوباره فعال کنند مگر اینکه آنها الزامات فعلی را برآورده نکنند. تعلیق‌های موقت برای ساخت و ساز یا پروژه‌های دارای گواهی، تحت تأثیر این قانون قرار نمی‌گیرند. تغییر طبقه‌بندی تخت‌های مرکز مجاز است، اما آنها نمی‌توانند تمام تخت‌های مربوط به یک خدمت اساسی یا ویژه را در طول تعلیق حذف کنند.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1271.1(a) یک مرکز بهداشتی درمانی می‌تواند تا 50 درصد از ظرفیت تخت‌های دارای مجوز خود را برای مدت حداکثر سه سال، با ارائه اطلاع‌رسانی کتبی به اداره ایالتی و دفتر برنامه‌ریزی و توسعه بهداشت در سراسر ایالت، به حالت تعلیق داوطلبانه درآورد. با این حال، این بخش به یک مرکز بهداشتی درمانی اجازه نمی‌دهد که تمام تخت‌های مورد استفاده برای ارائه یک خدمت اساسی یا تمام تخت‌های مورد استفاده برای یک خدمت ویژه یا سایر خدمات تکمیلی را که مرکز بهداشتی درمانی برای آن مجوز ویژه یا تأییدیه پروانه دارد، غیرفعال کند. قبل از انقضای تعلیق داوطلبانه، مرکز بهداشتی درمانی می‌تواند درخواست تمدید کند، که ممکن است توسط مدیر اعطا شود اگر مدیر، پس از مشورت با مدیر دفتر برنامه‌ریزی و توسعه بهداشت در سراسر ایالت، تشخیص دهد که نیازی به تخت‌های اضافی (از رده تعلیق شده) در منطقه خدماتی مرکز بهداشتی درمانی وجود ندارد. اگر در طول دوره تعلیق داوطلبانه تحت این بخش، طرح سراسری امکانات و خدمات بهداشتی درمانی نیازی به تخت‌های اضافی (از رده تعلیق شده) در منطقه خدماتی مرکز بهداشتی درمانی شناسایی کند، مدیر دفتر برنامه‌ریزی و توسعه بهداشت در سراسر ایالت ممکن است از مرکز بهداشتی درمانی بخواهد که تعلیق داوطلبانه را خاتمه دهد و یکی از گزینه‌های زیر را، به صلاحدید مرکز بهداشتی درمانی، اعمال کند: (1) برخی یا تمام تخت‌های تعلیق شده را، مطابق با نیاز شناسایی شده، ظرف یک سال پس از دستور وی به بهره‌برداری برساند، یا (2) به جای آن، تخت‌ها را به طور دائم به استفاده‌ای غیر از استفاده بیمار، در معنای Section 1268، تبدیل شده تلقی کند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1271.1(b) یک مرکز بهداشتی درمانی می‌تواند تمام یا بخشی از ظرفیت تخت‌های تعلیق شده داوطلبانه خود را با درخواست به اداره ایالتی از حالت تعلیق داوطلبانه خارج کند، که این درخواست پذیرفته خواهد شد مگر اینکه مناطق حاوی تخت‌های تعلیق شده نتوانند الزامات عملیاتی قابل اجرا در حال حاضر را برآورده کنند یا نتوانند الزامات ساخت و ساز برای مرکز بهداشتی درمانی را که در زمان دریافت درخواست تعلیق تخت‌ها توسط اداره ایالتی معتبر بوده است، برآورده کنند.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1271.1(c) در حالی که تخت‌های مرکز بهداشتی درمانی طبق زیربخش (a) در حالت تعلیق هستند، این تخت‌ها برای اهداف Section 1268، به طور دائم به استفاده‌ای غیر از استفاده بیمار تبدیل شده تلقی نخواهند شد. الزامات این بخش در مورد هرگونه غیرفعال‌سازی موقت تخت‌ها که به دلیل کارهای ساختمانی یا سایر فعالیت‌های مورد نیاز در رابطه با پروژه‌ای که برای آن گواهی نیاز یا گواهی معافیت طبق Chapter 1 (شروع از Section 127125) از Part 2 از Division 107 اعطا شده است، اعمال نخواهد شد. هیچ چیز در این بخش به هیچ وجه اختیار یک مرکز بهداشتی درمانی را برای استفاده از بخشی از تخت‌های خود در یک طبقه‌بندی تخت در طبقه‌بندی تخت دیگر، همانطور که توسط زیربخش (a) از Section 127170 مجاز است، از جمله استفاده از تخت‌های مراقبت حاد عمومی به عنوان تخت‌های پرستاری ماهر، محدود یا تحت تأثیر قرار نمی‌دهد؛ مشروط بر این که، هنگامی که تخت‌ها در یک طبقه‌بندی خاص طبق این بخش تعلیق می‌شوند، بقیه تخت‌های مرکز بهداشتی درمانی در همان طبقه‌بندی ممکن است به گونه‌ای استفاده نشوند که منجر به حذف تمام تخت‌های مورد استفاده برای ارائه یک خدمت اساسی یا مورد استفاده برای ارائه یک خدمت ویژه یا سایر خدمات تکمیلی شود که مرکز بهداشتی درمانی برای آن مجوز ویژه یا تأییدیه پروانه دارد.

Section § 1271.15

Explanation

این قانون به یک مرکز بهداشتی درمانی در کالیفرنیا اجازه می‌دهد تا به طور موقت استفاده از برخی یا تمام تخت‌های دارای مجوز خود را متوقف کند تا فضا بتواند به عنوان یک مرکز توانبخشی سلامت روان استفاده شود. این مرکز باید اداره خدمات بهداشتی ایالتی و دفتر برنامه‌ریزی و توسعه بهداشت در سراسر ایالت را مطلع کند. در این مدت، مرکز تحت صلاحیت این دفتر باقی می‌ماند که استانداردهای مربوطه را اجرا خواهد کرد.

اگر مرکز سلامت روان بخواهد تخت‌ها را به منظور اصلی خود بازگرداند، فقط کافی است این تغییر را از اداره خدمات بهداشتی درخواست کند. اداره معمولاً این درخواست را تأیید خواهد کرد، مگر اینکه مرکز استانداردهای فعلی مراکز بهداشتی درمانی را رعایت نکند.

هدف اصلی این مقررات این است که به مراکز انعطاف‌پذیری دهد تا به مراکز سلامت روان تبدیل شوند، در حالی که گزینه‌های مجوز خود را باز نگه دارند، مشروط بر اینکه رویه‌های خاصی را دنبال کنند.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1271.15(a) علیرغم هرگونه حکم قانونی مغایر، از جمله، اما نه محدود به، بخش 1271.1، یک مرکز بهداشتی درمانی می‌تواند هر یک از موارد زیر را انجام دهد:
(1)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1271.15(a)(1)
(A)Copy CA بهداشت و ایمنی Code § 1271.15(a)(1)(A) می‌تواند تمام یا بخشی از ظرفیت تخت‌های دارای مجوز خود را به حالت تعلیق داوطلبانه درآورد به منظور استفاده از مرکز برای راه‌اندازی یک مرکز توانبخشی سلامت روان دارای مجوز مطابق با بخش 5675 قانون رفاه و مؤسسات، پس از ارائه اطلاع‌رسانی کتبی به اداره خدمات بهداشتی ایالتی و دفتر برنامه‌ریزی و توسعه بهداشت در سراسر ایالت. در طول دوره تعلیق داوطلبانه، مرکز تحت صلاحیت این دفتر باقی خواهد ماند. این دفتر هم الزامات مرکز توانبخشی سلامت روان و هم الزامات مرکز بهداشتی درمانی را طبق کد استانداردهای ساختمانی کالیفرنیا اجرا خواهد کرد.
(B)CA بهداشت و ایمنی Code § 1271.15(a)(1)(A)(B) یک مرکز توانبخشی سلامت روان که تحت این بند فعالیت می‌کند، می‌تواند تمام یا هر بخشی از ظرفیت تخت‌های تعلیق شده داوطلبانه خود را از حالت تعلیق داوطلبانه خارج کند با ارائه درخواستی به اداره خدمات بهداشتی ایالتی.
(C)CA بهداشت و ایمنی Code § 1271.15(a)(1)(A)(C) اداره باید درخواست تحت زیربند (B) را برای خارج کردن ظرفیت تخت از تعلیق داوطلبانه و بازگرداندن ظرفیت تخت مرکز بهداشتی درمانی اعطا کند، مگر اینکه مرکز نتواند الزامات عملیاتی فعلی قابل اجرا برای یک مرکز بهداشتی درمانی را برآورده کند.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1271.15(b) این بخش تعلیق داوطلبانه ظرفیت تخت یا واگذاری مجوز توسط یک مرکز بهداشتی درمانی را فقط به منظور تبدیل مرکز برای استفاده به عنوان یک مرکز توانبخشی سلامت روان دارای مجوز مطابق با بخش 5675 قانون رفاه و مؤسسات مجاز می‌داند.

Section § 1272

Explanation

این قانون، فرآیند و زمان‌بندی را برای بیمارستان‌های مراقبت‌های حاد عمومی و بیمارستان‌های روانپزشکی حاد در کالیفرنیا برای درخواست اصلاح، اضافه کردن یا گسترش خدماتشان مشخص می‌کند. هنگامی که یک بیمارستان درخواست کتبی ارائه می‌دهد، اداره باید آن را ظرف 100 روز ارزیابی و تأیید یا رد کند. پس از تأیید، یک دفتر منطقه‌ای ظرف 30 روز کاری بررسی‌های بیشتری، از جمله بازدیدهای حضوری احتمالی، انجام می‌دهد. هرگونه گسترش خدمتی که در حال حاضر تأیید شده است، باید ظرف 30 روز کاری پردازش شود، مگر اینکه بیمارستان قوانین موجود را نقض کند. این گسترش‌ها برای حداکثر 18 ماه مجوز دارند، مگر اینکه مجدداً تأیید شوند. اداره ملزم به بازرسی خدمت برای تأیید نیست، اما می‌تواند در هر زمان این کار را انجام دهد.

علاوه بر این، بیمارستان‌ها پس از دریافت مجوز برای تغییرات خدمات، باید با تمام قوانین مربوطه مطابقت داشته باشند. یک برنامه مشاوره مرکزی درخواست‌ها و یک سیستم درخواست خودکار نیز باید تا پایان سال 2019 برای کمک به بیمارستان‌ها در امور اداری و پردازش توسعه یابد.

(a)CA بهداشت و ایمنی Code § 1272(a) اگر یک بیمارستان مراقبت‌های حاد عمومی یا یک بیمارستان روانپزشکی حاد درخواست کتبی به واحد مرکزی درخواست‌های اداره ارائه دهد، اداره باید هر دو مورد زیر را انجام دهد:
(1)CA بهداشت و ایمنی Code § 1272(a)(1) ارزیابی خود را تکمیل کرده و درخواست را ظرف 100 روز پس از دریافت آن، از جمله تکمیل هرگونه فعالیت مطابق با بند (2)، تأیید یا رد کند.
(2)CA بهداشت و ایمنی Code § 1272(a)(2) پس از تأیید درخواست کتبی، دفتر منطقه‌ای اداره باید ظرف 30 روز کاری از تاریخ تأیید، هرگونه بررسی اضافی، از جمله بازدید حضوری، در صورت لزوم، را تکمیل کرده و یافته‌های خود را به اداره ارائه دهد. اگر درخواست بیمارستان تأیید شود، اداره آن را به مجوز بیمارستان اضافه خواهد کرد و در سی و یکمین روز کاری پس از تأیید درخواست کتبی، مجوز جدید یا اصلاح شده صادر خواهد کرد.
(b)CA بهداشت و ایمنی Code § 1272(b) صرف نظر از بند (a)، اگر یک بیمارستان مراقبت‌های حاد عمومی یا یک بیمارستان روانپزشکی حاد درخواست کتبی برای گسترش خدمتی که در حال حاضر ارائه می‌دهد و توسط اداره تأیید شده است، ارائه دهد، اداره باید ظرف 30 روز کاری پس از دریافت درخواست تکمیل شده، گسترش را تأیید کرده، آن را به مجوز بیمارستان اضافه کند و مجوز اصلاح شده صادر کند، مگر اینکه بیمارستان با قوانین موجود حاکم بر خدمتی که قرار است گسترش یابد، مطابقت نداشته باشد. خدمتی که مطابق با این بند تأیید شده است، برای بیش از 18 ماه دارای مجوز نخواهد بود، مگر اینکه اداره مجوز را برای مدت طولانی‌تری تأیید کند. اداره ملزم به انجام بازرسی حضوری از خدمت برای تأیید گسترش نخواهد بود. این بند اداره را از انجام بازرسی حضوری از بیمارستان در هر زمان یا رد درخواست مطابق با این بند منع نمی‌کند.
(c)CA بهداشت و ایمنی Code § 1272(c) یک بیمارستان مراقبت‌های حاد عمومی یا یک بیمارستان روانپزشکی حاد که مجوزی برای اصلاح، اضافه کردن یا گسترش یک خدمت یا برنامه مطابق با این بخش دریافت می‌کند، باید با تمام قوانین مربوط به آن خدمت یا برنامه مطابقت داشته باشد.
(d)CA بهداشت و ایمنی Code § 1272(d) اداره باید یک برنامه مشاوره مرکزی درخواست‌ها را برای کمک به بیمارستان‌ها در شناسایی و تکمیل مدارک صحیح و سایر الزامات لازم برای اصلاح، اضافه کردن یا گسترش یک خدمت یا برنامه توسعه دهد.
(e)CA بهداشت و ایمنی Code § 1272(e) در یا قبل از 31 دسامبر 2019، اداره باید یک سیستم درخواست خودکار را برای پردازش درخواست‌های ارائه شده مطابق با این بخش توسعه دهد.