Section § 250

Explanation
در کالیفرنیا، هنگامی که دو شناور بخار در آب با یکدیگر روبرو می‌شوند، هر دو باید به سمت راست فرمان دهند. این قانون تضمین می‌کند که آنها بدون برخورد یا ایجاد مانع برای یکدیگر از کنار هم عبور کنند.

Section § 251

Explanation
در کالیفرنیا، هنگامی که از یک کشتی بخار پیاده می‌شوید و وارد یک قایق کوچک می‌شوید، باید صبر کنید تا قایق کوچک خودش شناور باشد و دیگر به کشتی بخار متصل نباشد، به جز با یک طناب به نام 'طناب مهار' که آن را متصل نگه می‌دارد.

Section § 252

Explanation
این قانون کالیفرنیا بیان می‌کند که طناب‌هایی که برای کمک به افراد برای سوار یا پیاده شدن از یک شناور بخار استفاده می‌شوند، نمی‌توانند به ماشین‌آلات شناور متصل شوند. علاوه بر این، قایق‌های کوچکی که برای این منظور استفاده می‌شوند، نباید با استفاده از هیچ ماشین‌آلاتی در شناور بخار به داخل کشیده شوند.

Section § 253

Explanation
این قانون حکم می‌کند که هنگامی که مسافران توسط یک قایق کوچک به یک شناور بخار یا از آن منتقل می‌شوند، موتور شناور باید متوقف شود. با این حال، می‌توان از آن به اندازه‌ای استفاده کرد تا اطمینان حاصل شود که شناور در طول این فرآیند به درستی هدایت شده و در موقعیت ایمن قرار دارد.

Section § 254

Explanation

اگر با یک قایق کوچک کار می‌کنید، باید یک جفت پاروی خوب در قایق داشته باشید. علاوه بر این، در شب، پس از سوار کردن یا پیاده کردن مسافران، باید با بوق یا شیپور به شناورهای بخار نزدیک علامت دهید تا نشان دهید قایق شما آماده ترک ساحل است.

در هر قایق کوچک باید یک جفت پاروی خوب و مناسب نگهداری شود. در شب، هنگامی که قایق کوچک مسافران خود را پیاده کرده یا سوار کرده و آماده ترک ساحل است، باید با استفاده از بوق یا شیپور، علامتی به شناور بخار داده شود.

Section § 255

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر دو کشتی بخار در یک جهت حرکت می‌کنند، کشتی عقبی نباید به فاصله کمتر از ده یارد به کشتی جلویی نزدیک شود. به همین ترتیب، کشتی جلویی نیز نباید عمداً به گونه‌ای ناوبری کند که آن را در فاصله ده یارد از کشتی عقبی قرار دهد.

Section § 256

Explanation
اگر یک شناور بخار در شب در حال حرکت باشد، مسئول آن باید اطمینان حاصل کند که دو چراغ برجسته نمایش داده شود: یکی نزدیک جلو و دیگری نزدیک عقب، با این شرط که چراغ عقب حداقل بیست فوت بالاتر از عرشه قرار گیرد.

Section § 257

Explanation
اگر کسی که مسئول یک کشتی بخار است، هر یک از قوانین هفت بخش قبلی را زیر پا بگذارد، باید برای هر بار تخلف ۲۵۰ دلار جریمه بپردازد.

Section § 258

Explanation
اگر مسئول یک شناور هستید که شب‌ها در بندرگاه‌ها یا بنادر کالیفرنیا لنگر انداخته است، باید یک چراغ قابل رؤیت حداقل ۲۰ فوت بالاتر از عرشه و یک چراغ دیگر از عقب کشتی نمایش دهید. عدم انجام این کار برای هر قصور منجر به جریمه ۵۰ دلاری می‌شود.

Section § 259

Explanation
اگر ناخدا یا مالک یک کشتی، مقررات ذکر شده در بخش‌های قبلی را رعایت نکنند، در صورت آسیب دیدن کشتی یا خودشان در یک تصادم، نمی‌توانند خسارتی مطالبه کنند.

Section § 260

Explanation
اگر در شب یک کلک چوب را در رودخانه‌های ساکرامنتو یا سن‌واکین شناور می‌کنید، باید دو چراغ قرمز—یکی در هر انتها—حداقل ده فوت بالاتر از الوارها یا تخته‌های بالایی نمایش دهید. عدم رعایت این موضوع برای هر مورد، منجر به جریمه ۵۰ دلاری می‌شود.

Section § 261

Explanation

این قانون ایجاب می‌کند که کشتی‌های بخار در کالیفرنیا که مسافر حمل می‌کنند، بر اساس اندازه خود، تجهیزات ایمنی خاصی داشته باشند. کشتی‌های ۵۰۰ تن یا بزرگتر به یک قایق نجات درجه یک و یک قایق پارویی بزرگ نیاز دارند که هر کدام قادر به حمل ۵۰ نفر باشند، به علاوه حداقل یک قایق پارویی اضافی. کشتی‌های بین ۲۵۰ تا ۵۰۰ تن باید حداقل دو قایق پارویی استاندارد داشته باشند. کشتی‌های زیر ۲۵۰ تن به حداقل یک قایق پارویی کوچک نیاز دارند. این قایق‌ها باید برای پرتاب فوری آماده باشند.

هر کشتی بخار که در آب‌های این ایالت تردد می‌کند و مسافر حمل می‌نماید، باید به شرح زیر به قایق مجهز باشد:
(a)CA بندرها و ناوبری Code § 261(a) اگر ظرفیت آن پانصد تن باشد، یک قایق نجات درجه یک و یک قایق پارویی، به طول بیست و پنج فوت و عرض هفت فوت، که هر یک قادر به حمل پنجاه نفر باشند؛ و حداقل یک قایق پارویی خوب دیگر.
(b)CA بندرها و ناوبری Code § 261(b) اگر ظرفیت آن دویست و پنجاه تن و کمتر از پانصد تن باشد، حداقل دو قایق پارویی معمولی.
(c)CA بندرها و ناوبری Code § 261(c) اگر ظرفیت آن کمتر از دویست و پنجاه تن باشد، حداقل یک قایق پارویی کوچک.
قایق‌ها باید به گونه‌ای متصل شوند که در هر زمان برای استفاده فوری قابل پرتاب باشند.

Section § 262

Explanation

اگر مالک یا مسئول قایقی هستید که طبق این قانون قایق‌های نجات لازم را ندارد، ممکن است تا ۲۵۰ دلار جریمه شوید.

هر ناخدا یا مالکی، و هر یک از آنها، از هر شناوری که طبق الزامات این فصل مجهز به قایق نباشد، مشمول جریمه‌ای تا سقف دویست و پنجاه دلار می‌شود.

Section § 263

Explanation
اگر مسئول یک قایق بخار هستید که مسافر در آب‌های ایالتی حمل می‌کند یا تجهیزات تولید بخار چنین قایقی را مدیریت می‌کنید، ممکن است ۵۰۰ دلار جریمه شوید اگر بخار بیش از حد تولید کنید تا قایق سریع‌تر برود یا با قایق دیگری مسابقه دهید.

Section § 264

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر فردی که مسئول یک شناور بخار، مانند ناخدا، است، به دلیل ناآگاهی، سهل‌انگاری، یا برای برنده شدن در مسابقه سرعت، باعث ایجاد یا اجازه دهد مقدار ناایمنی بخار جمع شود و این امر منجر به انفجار دیگ بخار شود که جان انسان را به خطر می‌اندازد، مرتکب یک جرم سنگین (فِلونی) می‌شود. مجازات این جرم سنگین می‌تواند شامل جریمه‌ای تا سقف 5,000 دلار و/یا حبس 16 ماهه، دو ساله یا سه ساله باشد، همانطور که در قانون دیگری مشخص شده است.

(a)CA بندرها و ناوبری Code § 264(a) ناخدا یا شخص دیگری که مسئولیت هر شناور بخار مورد استفاده برای حمل و نقل مسافر، یا دیگ‌های بخار و موتورهای آن را بر عهده دارد، اگر از روی جهل یا سهل‌انگاری فاحش، یا به قصد پیشی گرفتن از هر قایق دیگری در سرعت، مقدار بیش از حدی بخار ایجاد کند یا اجازه دهد ایجاد شود که منجر به انفجار یا شکستن دیگ بخار، یا هر دستگاه یا ماشینی متصل به دیگ بخار شود، و در نتیجه این انفجار یا شکستگی جان انسان به خطر افتد، مرتکب جنایت (فِلونی) می‌شود.
(b)CA بندرها و ناوبری Code § 264(b) صرف‌نظر از هر حکم قانونی دیگر، شخصی که به دلیل نقض جنایی (فِلونی) این بخش مجرم شناخته شود، مشمول جریمه‌ای که از پنج هزار دلار ($5,000) تجاوز نکند یا حبس مطابق با بند (h) از بخش 1170 قانون مجازات برای 16 ماه، دو یا سه سال، یا هر دو جریمه و حبس خواهد بود.

Section § 265

Explanation
اگر شما مالک یک شناور بخار هستید، مسئول نحوه رفتار ناخدا یا شخص مسئول آن هستید. اگر آنها هر یک از قوانین تحت این قانون را نقض کنند، شما نیز می‌توانید همراه با آنها مسئول شناخته شوید.

Section § 266

Explanation
اگر کسی این قانون را در آب نقض کند، دادستان شهرستانی در مجاورت می‌تواند جریمه را وصول کند. پول جمع‌آوری شده سپس به طور مساوی بین صندوق مدارس شهرستان و صندوقی برای کمک به بیماران نیازمند تقسیم می‌شود. علاوه بر این، اگر دادگاه حکم کند که کسی بر اساس این قانون بدهکار است، آن تصمیم به عنوان ادعایی علیه قایق (یا کشتی) مربوطه محسوب می‌شود.

Section § 268

Explanation

این قانون به دولت‌های محلی در کالیفرنیا اجازه می‌دهد تا قوانینی را در مورد نحوه استفاده از قایق‌ها و وسایل آبی مشابه وضع کنند، اما فقط مطابق با قوانین موجود خاص. آنها همچنین می‌توانند به باشگاه‌های قایقرانی، باشگاه‌های اسکی روی آب یا سایر گروه‌ها مجوز برگزاری مسابقات یا رویدادها در آب را صادر کنند. این رویدادها باید در مناطقی برگزار شوند که توسط گارد ساحلی یا مقامات محلی تأیید و نظارت می‌شوند، به جز مواردی که قبلاً توسط گارد ساحلی مجاز شده‌اند. این قانون در مورد تمام آب‌هایی که قابل کشتیرانی هستند اعمال می‌شود، حتی اگر به طور رسمی توسط قانون به عنوان قابل کشتیرانی فهرست نشده باشند.

(a)CA بندرها و ناوبری Code § 268(a) شهرستان‌ها یا شهرها می‌توانند محدودیت‌هایی را در خصوص ناوبری و عملیات شناورها و اسکی روی آب، آکوآپلاین‌ها یا وسایل مشابه، مشروط به مفاد بند (a) از بخش 660، وضع کنند و می‌توانند مجوزهایی را به باشگاه‌های قایقرانی معتبر، باشگاه‌های اسکی روی آب، یا سازمان‌های مدنی برای برگزاری مسابقات شناور یا اسکی روی آب یا سایر رویدادهای دریایی در مسیرهایی که توسط مقامات گارد ساحلی ایالات متحده، ناخدا بندر شهر، یا سایر افسران دارای صلاحیت بر آب‌ها که مسابقه یا رویداد دریایی مذکور در آن پیشنهاد شده است، و در روزها و ساعات مورد تأیید آنها، تعیین، علامت‌گذاری و گشت‌زنی شده‌اند، اعطا کنند. این مقررات در مورد رویدادهای دریایی که با مجوز گارد ساحلی ایالات متحده مجاز شده‌اند، اعمال نمی‌شود.
(b)CA بندرها و ناوبری Code § 268(b) مفاد این بخش در مورد تمام آب‌هایی که عملاً قابل کشتیرانی هستند اعمال می‌شود، صرف‌نظر از اینکه آیا توسط این قانون قابل کشتیرانی اعلام شده‌اند یا خیر.