Section § 248

Explanation

اگر قرار است مالکیت ملکی به ورثه یا فرزندان منتقل شود اما نام آنها به وضوح مشخص نشده باشد، هر کسی که احتمالاً وارث است می‌تواند از دادگاه محلی بخواهد تا به شناسایی دقیق این ورثه کمک کند. آنها باید به دادگاه نشان دهند که چگونه با مالک اصلی ملک مرتبط هستند، ملک را توصیف کنند و هر جزئیاتی را که درباره ورثه می‌دانند، مانند نام و محل زندگی آنها، ارائه دهند.

هنگامی که سند مالکیت اموال غیرمنقول یا منقول، یا هرگونه حق و سهم در آن، به غیر از طریق قوانین ارث (جانشینی)، به ورثه، فرزندان (نسل مستقیم)، نوادگان، یا فرزندان هر شخص، بدون توصیف دیگر، یا وسیله شناسایی اشخاصی که در این توصیف گنجانده شده‌اند، منتقل می‌شود، هر شخصی که در ملک به عنوان وارث، فرزند (نسل مستقیم)، نواده، یا فرزند ذینفع باشد، یا قائم‌مقام او، یا نماینده شخصی هر فرد ذینفع یا قائم‌مقام او، می‌تواند دادخواست تأیید شده‌ای را در دادگاه عالی شهرستانی که ملک یا بخشی از آن در آن واقع شده است، ثبت کند. این دادخواست باید به اختصار زنجیره مالکیت (سلسله مراتب سند) خواهان، توصیفی از ملک مورد نظر، و تا آنجا که برای خواهان معلوم است، نام‌ها، سنین و محل اقامت ورثه، فرزندان (نسل مستقیم)، نوادگان یا فرزندانی که هویتشان باید تعیین شود را بیان کند؛ و اگر کسی فوت کرده یا محل اقامت کسی نامعلوم است، حقایق را ذکر کرده و درخواست کند که حکمی صادر شود که هویت اشخاصی را که در توصیف کلی گنجانده شده‌اند، تعیین و تثبیت کند.

Section § 248.5

Explanation
این قانون از منشی دادگاه می‌خواهد که یک جلسه رسیدگی دادگاه برای یک دادخواست تعیین کند و به طرفین ذینفع طبق آنچه در بخش‌های قانونی خاصی آمده است، اطلاع دهد. دادخواست‌دهنده، که فرد آغازکننده اقدام قانونی است، نیز باید اطمینان حاصل کند که اخطار جلسه رسیدگی طبق سایر بخش‌های مشخص شده ابلاغ گردد.

Section § 249

Explanation
اگر به ملکی که بخشی از یک پرونده حقوقی است علاقه دارید، می‌توانید قبل از برگزاری جلسه دادگاه، ادعاهای مطرح شده در دادخواست را به چالش بکشید یا رد کنید. در طول جلسه، دادگاه به شواهد همه طرفین گوش می‌دهد و بر اساس آن شواهد تصمیم‌گیری می‌کند. این تصمیم به عنوان یک مدرک اولیه قوی برای حقایق عمل می‌کند و برای هر کسی که با حسن نیت به آن تکیه کند، قطعی است، مشروط بر اینکه از هیچ گونه منافع متضاد مطلع نشده باشد.

Section § 249.5

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که چگونه فرزندی که پس از فوت والدین لقاح یافته و متولد شده است، همچنان می‌تواند برای اهداف ارث، فرزند متوفی محسوب شود. برای این اتفاق، چندین شرط باید رعایت شود: متوفی باید یک سند کتبی، امضا شده و تاریخ‌گذاری شده بر جای گذاشته باشد که در آن قید شده باشد مواد ژنتیکی او می‌تواند برای لقاح پس از مرگ استفاده شود، و شخصی را برای مدیریت این امر تعیین کرده باشد. همچنین، شخصی که مواد ژنتیکی را کنترل می‌کند، باید ظرف چهار ماه از تأیید فوت، به مدیر املاک اطلاع دهد. در نهایت، فرزند باید ظرف دو سال از فوت والدین لقاح یافته باشد. این قانون از حقوق ارثی برای فرزندانی که از طریق شبیه‌سازی متولد شده‌اند، حمایت نمی‌کند.

برای اهداف تعیین حقوق مربوط به اموالی که پس از فوت متوفی توزیع می‌شود، فرزندی از متوفی که پس از فوت متوفی لقاح یافته و متولد شده است، فرض می‌شود که در طول حیات متوفی متولد شده است، و پس از اجرای تمامی اسناد وصیت‌نامه متوفی، اگر فرزند یا نماینده او با شواهد روشن و قانع‌کننده اثبات کند که تمامی شرایط زیر برآورده شده است:
(a)CA انحصار وراثت Code § 249.5(a) متوفی به صورت کتبی مشخص کند که مواد ژنتیکی او باید برای لقاح پس از مرگ فرزندی از متوفی استفاده شود، مشروط به موارد زیر:
(1)CA انحصار وراثت Code § 249.5(a)(1) این مشخصات باید توسط متوفی امضا و تاریخ‌گذاری شده باشد.
(2)CA انحصار وراثت Code § 249.5(a)(2) این مشخصات فقط می‌تواند لغو یا اصلاح شود، فقط با یک سند کتبی، امضا شده توسط متوفی و تاریخ‌گذاری شده.
(3)CA انحصار وراثت Code § 249.5(a)(3) شخصی توسط متوفی برای کنترل استفاده از مواد ژنتیکی تعیین شده باشد.
(b)CA انحصار وراثت Code § 249.5(b) شخصی که توسط متوفی برای کنترل استفاده از مواد ژنتیکی تعیین شده است، اخطار کتبی را از طریق پست سفارشی با درخواست رسید تحویل داده باشد، مبنی بر اینکه مواد ژنتیکی متوفی برای هدف لقاح پس از مرگ در دسترس بوده است. این اخطار باید به شخصی داده شده باشد که قدرت کنترل توزیع اموال متوفی یا مزایای فوت قابل پرداخت به دلیل فوت متوفی را دارد، ظرف چهار ماه از تاریخ صدور گواهی فوت متوفی یا صدور حکم قضایی مبنی بر تعیین واقعیت فوت متوفی، هر کدام که زودتر اتفاق بیفتد.
(c)CA انحصار وراثت Code § 249.5(c) فرزند با استفاده از مواد ژنتیکی متوفی در رحم بوده است و ظرف دو سال از تاریخ صدور گواهی فوت متوفی یا صدور حکم قضایی مبنی بر تعیین واقعیت فوت متوفی، هر کدام که زودتر اتفاق بیفتد، در رحم بوده است. این بند شامل فرزندی نمی‌شود که تمامی ژن‌های هسته‌ای خود را با فرد اهداکننده هسته کاشته شده در نتیجه کاربرد فناوری انتقال هسته سلول‌های سوماتیک که معمولاً به عنوان شبیه‌سازی انسانی شناخته می‌شود، به اشتراک می‌گذارد.

Section § 249.6

Explanation

این قانون به این موضوع می‌پردازد که وقتی کسی کنترل توزیع اموال یا مزایای فوت یک فرد متوفی را بر عهده دارد، چه اتفاقی می‌افتد. به طور کلی، آنها باید دو سال پس از صدور گواهی فوت یا صدور حکم فوت، قبل از توزیع اموال یا مزایا صبر کنند. با این حال، اگر فرزندی که پس از فوت شخص لقاح یافته است، بر توزیع تأثیری نداشته باشد، قوانین عادی اعمال می‌شود. اگر شخصی که می‌تواند از مواد ژنتیکی متوفی استفاده کند، اخطار رسمی ارسال کند که قصد ندارد از آن برای لقاح فرزند استفاده کند، دوره انتظار اعمال نمی‌شود. اگر کسی اموال یا مزایا را قبل از اطلاع از وجود فرزندان احتمالی پس از مرگ توزیع کند، مسئولیتی در این خصوص ندارد. اما اگر شخص دیگری ادعای قوی‌تری نسبت به مال داشته باشد، دریافت‌کننده ممکن است مجبور شود ارزش آنچه را دریافت کرده است، بازپرداخت کند. مسئولیت بیشتری برای به دست آوردن متقلبانه اموال وجود دارد، و شما فقط می‌توانید چنین مسائلی را ظرف سه سال از توزیع یا کشف تقلب به چالش بکشید.

(a)CA انحصار وراثت Code § 249.6(a) پس از دریافت به موقع اخطار مقرر در بخش 249.5 یا اطلاع واقعی توسط شخصی که اختیار کنترل توزیع اموال متوفی یا مزایای فوت قابل پرداخت به دلیل فوت متوفی را دارد، آن شخص نمی‌تواند توزیع اموال یا پرداخت مزایای فوت قابل پرداخت به دلیل فوت متوفی را قبل از دو سال پس از تاریخ صدور گواهی فوت متوفی یا صدور حکم تعیین کننده واقعیت فوت متوفی، هر کدام که زودتر اتفاق بیفتد، انجام دهد.
(b)CA انحصار وراثت Code § 249.6(b) بند (a) اعمال نمی‌شود بر، و توزیع اموال یا پرداخت مزایا می‌تواند به موقع و طبق قانون در مورد هر مالی انجام شود، اگر تولد یک یا چند فرزند متوفی که پس از فوت متوفی لقاح یافته‌اند، بر هیچ یک از موارد زیر تأثیری نداشته باشد:
(1)CA انحصار وراثت Code § 249.6(b)(1) توزیع پیشنهادی اموال متوفی.
(2)CA انحصار وراثت Code § 249.6(b)(2) پرداخت مزایای فوت قابل پرداخت به دلیل فوت متوفی.
(3)CA انحصار وراثت Code § 249.6(b)(3) تعیین حقوق مربوط به اموالی که پس از فوت متوفی توزیع می‌شود.
(4)CA انحصار وراثت Code § 249.6(b)(4) حق هر شخص برای مطالبه سرپناه خانوادگی از ترکه (probate homestead) یا کمک هزینه خانوادگی از ترکه (probate family allowance).
(c)CA انحصار وراثت Code § 249.6(c) بند (a) اعمال نمی‌شود بر، و توزیع اموال یا پرداخت مزایا می‌تواند به موقع و طبق قانون در مورد هر مالی انجام شود، اگر شخصی که در بند (a) بخش 249.5 نام برده شده است، اخطار کتبی را از طریق پست سفارشی با درخواست رسید تحویل ارسال کند که آن شخص قصد ندارد از مواد ژنتیکی برای لقاح پس از مرگ فرزند متوفی استفاده کند. این اخطار باید توسط شخصی که در بند (3) از بند (a) بخش 249.5 نام برده شده است و حداقل یک شاهد صالح امضا و تاریخ‌گذاری شود.
(d)CA انحصار وراثت Code § 249.6(d) شخصی که اختیار کنترل توزیع اموال متوفی یا مزایای فوت قابل پرداخت به دلیل فوت متوفی را دارد، هیچ مسئولیتی در قبال توزیع اموال یا پرداخت مزایای فوت متحمل نمی‌شود، اگر آن شخص قبل از دریافت اخطار یا کسب اطلاع واقعی از وجود مواد ژنتیکی موجود برای اهداف لقاح پس از مرگ یا اخطار کتبی مقرر در بند (b) بخش 249.5، توزیع اموال یا پرداخت مزایای فوت را انجام داده باشد.
(e)CA انحصار وراثت Code § 249.6(e) هر شخصی که پرداخت، تحویل یا انتقال اموال متوفی به او انجام شده است، شخصاً در قبال شخصی که طبق بخش 249.5 حق برتری برای دریافت پرداخت، تحویل یا انتقال اموال متوفی را دارد، مسئول است. مجموع مسئولیت شخصی یک فرد نباید از ارزش بازار منصفانه، که در زمان انتقال ارزیابی می‌شود، اموال پرداخت شده، تحویل داده شده یا منتقل شده به آن شخص طبق این بخش، منهای مبلغ هرگونه رهن و بدهی بر آن مال در آن زمان، تجاوز کند.
(f)CA انحصار وراثت Code § 249.6(f) علاوه بر هر مسئولیت دیگری که یک شخص ممکن است طبق این بخش داشته باشد، هر شخصی که به طور متقلبانه پرداخت، تحویل یا انتقال اموال متوفی را طبق این بخش به دست آورد، در قبال شخصی که حق برتری دارد، به میزان سه برابر ارزش بازار منصفانه مال مسئول خواهد بود.
(g)CA انحصار وراثت Code § 249.6(g) دعوایی برای اعمال مسئولیت طبق این بخش، سه سال پس از توزیع به دارنده اموال متوفی، یا سه سال پس از کشف تقلب، هر کدام که دیرتر باشد، مشمول مرور زمان می‌شود. دوره سه ساله مشخص شده در این بند به هیچ دلیلی قابل تعلیق نیست.

Section § 249.7

Explanation
اگر اخطار لازم به موقع به هر کسی که کنترل توزیع اموال یا مزایای فوت یک نفر را دارد، داده نشود، آنها می‌توانند دارایی‌ها را طوری توزیع کنند که گویی فرزندان متوفی که پس از مرگ او لقاح یافته‌اند، وجود ندارند و هیچ ادعایی ندارند. این فرزندان، یا نمایندگان آنها، نمی‌توانند بعداً چیزی از کسانی که دارایی‌ها را توزیع یا دریافت کرده‌اند، مطالبه کنند، اگر اخطار به موقع دریافت نکرده باشند.

Section § 249.8

Explanation

این قانون به هر شخص ذینفع اجازه می‌دهد تا از دادگاه درخواست توزیع اموال یا مزایای فوت یک فرد متوفی را داشته باشد، حتی اگر طبق یک قانون دیگر (بخش 249.6) تأخیرهایی وجود داشته باشد. در طول یک جلسه رسیدگی، دادگاه می‌تواند این توزیع را تأیید کند اگر به هیچ کس که در دارایی متوفی ذینفع است، آسیبی نرساند، از جمله فرزندانی که پس از فوت شخص لقاح یافته‌اند—یعنی زمانی که شخص فوت کرده بود هنوز به دنیا نیامده بودند. اما، توزیع تا زمانی که هرگونه وثیقه مورد نیاز دادگاه سپرده شود، انجام نخواهد شد.

علی‌رغم بخش 249.6، هر شخص ذینفعی می‌تواند درخواستی را به روش مقرر در بخش 248 یا 17200 ثبت کند و درخواست توزیع اموال متوفی یا مزایای فوت قابل پرداخت به دلیل فوت متوفی را داشته باشد که مشمول مقررات توزیع با تأخیر بخش 249.6 هستند. دادگاه می‌تواند دستور توزیع تمام یا بخشی از اموال یا مزایای فوت را صادر کند، اگر در جلسه رسیدگی مشخص شود که توزیع می‌تواند بدون هیچ گونه ضرری برای هیچ شخص ذینفعی انجام شود، از جمله هرگونه ضرر، اعم از واقعی یا احتمالی، برای فرزند متوفی که پس از فوت متوفی لقاح یافته است. دستور توزیع تا زمانی که هرگونه وثیقه مورد نیاز دادگاه سپرده شود، متوقف خواهد ماند.