Section § 1530

Explanation

این بخش از قانون کالیفرنیا توضیح می‌دهد که چگونه نسخه‌های اسناد نگهداری شده توسط نهادهای عمومی می‌توانند به عنوان مدرک استفاده شوند. اگر یک نسخه از سند ادعا کند که توسط مرجعی که سند را نگهداری می‌کند منتشر شده است، می‌تواند به عنوان اثبات وجود و محتوای سند عمل کند. برای اسناد داخل ایالات متحده یا برخی قلمروها، یک مقام دولتی تأیید شده باید نسخه را تأیید کند. اگر سند خارج از این مناطق نگهداری شود، شخصی با اختیار باید نسخه را تأیید کند، و یک مقام دیگر باید امضا و سمت تأییدکننده را گواهی کند. دادگاه‌ها ممکن است رویه‌های ساده‌تری را مجاز بدانند اگر همه طرفین فرصت بررسی اسناد را داشته باشند.

این بخش بر تکلیف ارائه صحیح مدارک در دادگاه تأثیر می‌گذارد.

(a)CA ادله Code § 1530(a) یک نسخه ادعایی از یک نوشته در اختیار یک نهاد عمومی، یا از یک ثبت در چنین نوشته‌ای، دلیل بادی‌النظر بر وجود و محتوای چنین نوشته یا ثبتی است اگر:
(1)CA ادله Code § 1530(a)(1) نسخه ادعا کند که توسط مرجع کشور یا ایالت، یا نهاد عمومی در آن که نوشته نگهداری می‌شود، منتشر شده است؛
(2)CA ادله Code § 1530(a)(2) دفتری که نوشته در آن نگهداری می‌شود در ایالات متحده یا در منطقه کانال پاناما، قلمرو امانی جزایر اقیانوس آرام، یا جزایر ریوکیو باشد، و نسخه توسط یک کارمند دولتی، یا معاون یک کارمند دولتی، که حفاظت قانونی نوشته را بر عهده دارد، به عنوان یک نسخه صحیح از نوشته یا ثبت گواهی یا تأیید شده باشد؛ یا
(3)CA ادله Code § 1530(a)(3) دفتری که نوشته در آن نگهداری می‌شود در ایالات متحده یا هیچ مکان دیگری که در بند (2) توصیف شده است نباشد و نسخه توسط شخصی که اختیار گواهی دارد به عنوان یک نسخه صحیح از نوشته یا ثبت گواهی شده باشد. گواهی باید با یک بیانیه نهایی همراه باشد که اصالت امضا و سمت رسمی (i) شخصی که نسخه را به عنوان یک نسخه صحیح گواهی کرده است یا (ii) هر مقام خارجی که اصالت امضا و سمت رسمی شخصی که نسخه را گواهی می‌کند یا اصالت امضا و سمت رسمی یک مقام خارجی دیگر را که یک گواهی مشابه را در زنجیره‌ای از چنین گواهی‌هایی که با گواهی اصالت امضا و سمت رسمی شخصی که نسخه را گواهی می‌کند آغاز می‌شود، اجرا کرده است، تأیید می‌کند. به جز مواردی که در جمله بعدی آمده است، بیانیه نهایی فقط می‌تواند توسط یک منشی سفارت یا هیئت نمایندگی، سرکنسول، کنسول، معاون کنسول، یا نماینده کنسولی ایالات متحده، یا یک مقام دیپلماتیک یا کنسولی کشور خارجی که به ایالات متحده مأمور یا معتبر شده است، صادر شود. قبل از 1 ژانویه 1971، بیانیه نهایی همچنین می‌توانست توسط یک منشی سفارت یا هیئت نمایندگی، سرکنسول، کنسول، معاون کنسول، نماینده کنسولی، یا سایر افسران در خدمات خارجی ایالات متحده که در کشوری که نوشته در آن نگهداری می‌شود مستقر بودند، صادر شود، که با مهر دفتر وی تأیید شده باشد. اگر فرصت معقولی به همه طرفین برای بررسی اصالت و صحت اسناد داده شده باشد، دادگاه می‌تواند، در صورت اثبات دلیل موجه، (i) یک نسخه گواهی‌شده را بدون بیانیه نهایی بپذیرد یا (ii) اجازه دهد که نوشته یا ثبت در اختیار خارجی با یک خلاصه گواهی‌شده با یا بدون بیانیه نهایی اثبات شود.
(b)CA ادله Code § 1530(b) قرائن ایجاد شده توسط این بخش، قرائن مؤثر بر بار اثبات ارائه دلیل هستند.

Section § 1531

Explanation
در روند قضایی، هنگام استفاده از رونوشت یک سند کتبی به عنوان مدرک، شخصی که رونوشت را تأیید یا گواهی می‌کند، باید به وضوح بیان کند که آن یک رونوشت صحیح و دقیق از سند اصلی یا بخش مشخصی از آن است.

Section § 1532

Explanation
این قانون بیان می‌کند که یک سابقه رسمی از یک نوشته، به عنوان مدرک اولیه بر وجود و محتوای سند اصلی در نظر گرفته می‌شود، اگر آن سابقه از یک اداره دولتی باشد و قانونی وجود داشته باشد که اجازه ثبت چنین اسنادی را در آنجا بدهد. همچنین توضیح می‌دهد که این امر یک قرینه ایجاد می‌کند که بر اینکه چه کسی باید مدارک بیشتری ارائه دهد، تأثیر می‌گذارد.