ظرف پنج سال پس از تاریخ صدور حکم در هر دعوایی که طبق مقررات فصل 5 انجام شده است، یا ظرف پنج سال پس از اتمام ابلاغ از طریق انتشار در یک دعوای مصادره اموال (اسکیت) که طبق مقررات بخش 1415 انجام شده است، شخصی که طرف یا ذینفع آن دعوا یا اقدام نبوده است، اگر به نحو دیگری منع نشده باشد، میتواند دادخواستی را در دادگاه عالی شهرستان ساکرامنتو، یا طبق آنچه در بخش 401 پیشبینی شده است، ثبت کند که ادعا یا حق خود را نسبت به پول یا سایر اموال، یا عواید حاصل از آن نشان دهد.
دادخواست مذکور باید تأیید (تصدیق) شود؛ و در دعوایی برای بازپسگیری توسط دادخواستدهنده به عنوان وارث، موصیله، یا قائممقام وارث یا موصیله، پول یا سایر اموالی که توسط دولت از ماترک متوفی طبق مقررات ماده 1 از فصل 6 دریافت شده است، چنین دادخواستی، از جمله موارد دیگر، باید شامل موارد زیر باشد:
نام کامل، و محل و تاریخ تولد متوفی که ماترک او، یا هر بخشی از آن، ادعا میشود.
نام کامل پدر متوفی و نام دوشیزگی مادر او، محلها و تاریخهای تولد هر یک از آنها، محل و تاریخ ازدواج آنها، نامهای کامل تمام فرزندان حاصل از آن ازدواج، با تاریخ تولد هر یک، و محل و تاریخ فوت تمام فرزندان حاصل از آن ازدواج که مجرد و بدون فرزند فوت کردهاند.
اینکه آیا متوفی هرگز ازدواج کرده بود یا خیر، و اگر چنین بوده، کجا، چه زمانی و با چه کسی.
چگونه، چه زمانی و کجا چنین ازدواجی، در صورت وجود، منحل شده است.
اینکه آیا متوفی مذکور هرگز مجدداً ازدواج کرده بود یا خیر، و اگر چنین بوده، کجا، چه زمانی و با چه کسی.
نامهای کامل، و تاریخها و محلهای تولد تمام نوادگان مستقیم، در صورت وجود، از متوفی مذکور؛ تاریخها و محلهای فوت هر یک از آنها که قبل از ثبت چنین دادخواستی فوت کردهاند؛ و محلهای اقامت تمام کسانی که در آن زمان زنده هستند، با درجه خویشاوندی هر یک از این بازماندگان با متوفی مذکور.
اینکه آیا هیچ یک از برادران یا خواهران متوفی مذکور هرگز ازدواج کردهاند، و اگر چنین بوده، کجا، چه زمانی و با چه کسی.
نامهای کامل، و محلها و تاریخهای تولد تمام فرزندانی که حاصل ازدواج هر یک از برادران یا خواهران متوفی هستند، و تاریخ و محل فوت تمام برادرزادگان و خواهرزادگان متوفی مذکور.
اینکه آیا متوفی مذکور، اگر متولد خارج بوده، هرگز شهروند تابعیتیافته ایالات متحده شده است یا خیر، و اگر چنین بوده، چه زمانی، کجا، و توسط کدام دادگاه تابعیت اعطا شده است.
نامهای پستی شهرها، شهرکها یا سایر مکانها، هر یک در ارتباط مناسب خود، که در آنها سوابق تولدها، ازدواجها و فوتهای ذکر شده در بالا نگهداری میشوند، و در صورت اطلاع، عنوان مقام دولتی یا شخص دیگری که مسئول نگهداری این سوابق است.
ملیت هر یک از وراث متوفی.
آدرس خیابان هر یک از وراث متوفی.
اگر به هر دلیلی، دادخواستدهنده قادر به بیان هیچ یک از موارد یا اموری که قبلاً درخواست شده است نباشد، او باید به وضوح آن دلیل را در دادخواست خود بیان کند.
حداقل 20 روز قبل از جلسه رسیدگی به دادخواست، یک نسخه از دادخواست و اخطار جلسه رسیدگی باید به دادستان کل و به کنترلکننده ابلاغ شود، و دادستان کل میتواند به صلاحدید خود به آن پاسخ دهد.
اگر چنین ادعایی شامل ادعایی نسبت به اموال غیرمنقول یا هرگونه حق در آن باشد، دادخواستدهنده باید در دفتر ثبت اسناد شهرستان که اموال غیرمنقول در آن واقع شده است، اخطاریهای در مورد در جریان بودن دادخواست که حاوی موضوع دعوا و توصیفی از ملک در شهرستان متأثر از آن باشد، ثبت کند. فقط از زمان ثبت چنین اخطاریهای، خریدار یا رهنگیرنده ملک دارای اطلاع ضمنی از در جریان بودن دعوا تلقی خواهد شد، و فقط از در جریان بودن آن علیه طرفهایی که با نامهای واقعی خود مشخص شدهاند.
دادگاه باید سپس موضوع را همانند رسیدگی به مسائل در دعاوی مدنی رسیدگی کند؛ و اگر مشخص شود که چنین شخصی مستحق پول یا سایر اموال یا عواید حاصل از آن است، باید دستور دهد که ملک، اگر فروخته نشده باشد، به او تحویل داده شود، یا اگر فروخته شده و عواید آن به خزانه دولت واریز شده باشد، باید به کنترلکننده دستور دهد که حواله خود را به خزانهدار برای پرداخت آن صادر کند، اما بدون بهره یا هزینه برای دولت. یک نسخه از چنین دستوری، با مهر دادگاه، برای صدور چنین حوالهای کافی خواهد بود.
تمام اشخاصی که در مهلت مقرر حاضر نشده و دادخواستهای خود را ثبت نکنند، برای همیشه محروم خواهند شد؛ با این حال، حق حضور و ثبت دادخواستهای خود را در هر زمان در مهلت مقرر، یا ظرف یک سال پس از رفع ناتوانیهای مربوطه، برای صغار و اشخاص فاقد سلامت عقل محفوظ میدارد.