Section § 8255

Explanation

این بخش اصطلاحات کلیدی مورد استفاده در قوانین مربوط به مقابله با بی‌خانمانی در کالیفرنیا را توضیح می‌دهد. ابتدا، «شورا» به شورای بین‌سازمانی کالیفرنیا در امور بی‌خانمانی اشاره دارد. «اجزای اصلی مسکن اول» بر رویکرد بدون مانع به مسکن تأکید دارد، به این معنی که متقاضیان نباید به دلیل مسائلی مانند مصرف مواد یا سابقه اعتباری رد شوند، و خدمات حمایتی بدون الزام به مشارکت در آن‌ها ارائه می‌شود.

همچنین بر حقوق مستأجر و انتخاب مستأجر بدون تبعیض تأکید دارد. اصطلاح «مسکن اول» به عنوان رویکردی توصیف می‌شود که دسترسی فوری به مسکن را اولویت می‌دهد، همراه با خدمات داوطلبانه. مقررات بر کمک به جوانان بی‌خانمان با ملاحظات ویژه مانند برنامه‌های توسعه جوانان تأکید دارند. در نهایت، «برنامه‌های ایالتی» به ابتکارات آژانس‌های ایالتی با هدف ارائه خدمات مرتبط با مسکن اشاره دارد، به استثنای برنامه‌های با بودجه فدرال که با این شرایط مغایرت دارند.

برای اهداف این فصل:
(a)CA رفاه و موسسات Code § 8255(a) «شورا» به معنای شورای بین‌سازمانی کالیفرنیا در امور بی‌خانمانی است، که قبلاً به عنوان شورای هماهنگی و تأمین مالی بی‌خانمان‌ها شناخته می‌شد و طبق بخش 8257 تأسیس شده است.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 8255(b) «اجزای اصلی مسکن اول» به معنای تمام موارد زیر است:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 8255(b)(1) روش‌های غربالگری و انتخاب مستأجر که پذیرش متقاضیان را بدون توجه به هوشیاری یا مصرف مواد، تکمیل درمان، یا مشارکت در خدمات ترویج می‌کند.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8255(b)(2) متقاضیان بر اساس سابقه اعتباری یا مالی ضعیف، سابقه اجاره ضعیف یا عدم وجود آن، محکومیت‌های کیفری نامرتبط با اجاره‌داری، یا رفتارهایی که نشان‌دهنده عدم «آمادگی برای مسکن» است، رد نمی‌شوند.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 8255(b)(3) پذیرش ارجاعات مستقیم از پناهگاه‌ها، تیم‌های امداد خیابانی، مراکز مراجعه سرپایی، و سایر بخش‌های سیستم‌های واکنش به بحران که افراد آسیب‌پذیر بی‌خانمان به آن‌ها مراجعه می‌کنند.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 8255(b)(4) خدمات حمایتی که بر مشارکت و حل مسئله به جای اهداف درمانی و برنامه‌های خدماتی که کاملاً توسط مستأجر هدایت می‌شوند و اهداف از پیش تعیین‌شده‌ای ندارند، تأکید دارند.
(5)CA رفاه و موسسات Code § 8255(b)(5) مشارکت در خدمات یا رعایت برنامه شرطی برای اجاره مسکن دائمی نیست.
(6)CA رفاه و موسسات Code § 8255(b)(6) مستأجران دارای قرارداد اجاره و تمامی حقوق و مسئولیت‌های اجاره‌داری هستند، همانطور که در قوانین مدنی، بهداشت و ایمنی، و دولتی کالیفرنیا مشخص شده است.
(7)CA رفاه و موسسات Code § 8255(b)(7) مصرف الکل یا مواد مخدر به خودی خود، بدون سایر نقض‌های قرارداد اجاره، دلیلی برای تخلیه نیست.
(8)CA رفاه و موسسات Code § 8255(b)(8) در جوامعی با سیستم‌های ارزیابی و ورود هماهنگ، مشوق‌های مالی برنامه‌های انتخاب مستأجر برای مسکن حمایتی را ترویج می‌کنند که مستأجران واجد شرایط را بر اساس معیارهایی غیر از «اولین مراجعه، اولین خدمت» اولویت‌بندی می‌کنند، از جمله، اما نه محدود به، مدت یا مزمن بودن بی‌خانمانی، آسیب‌پذیری در برابر مرگ و میر زودهنگام، یا استفاده زیاد از خدمات بحران. اولویت‌بندی ممکن است شامل ابزارهای تریاژ باشد که از طریق داده‌های محلی توسعه یافته‌اند، برای شناسایی ساکنان بی‌خانمان با هزینه‌های بالا و نیازهای زیاد.
(9)CA رفاه و موسسات Code § 8255(b)(9) مدیران پرونده و هماهنگ‌کنندگان خدمات که در روش‌های مبتنی بر شواهد برای مشارکت مشتری آموزش دیده‌اند و فعالانه از آن‌ها استفاده می‌کنند، از جمله، اما نه محدود به، مصاحبه انگیزشی و مشاوره مشتری‌محور.
(10)CA رفاه و موسسات Code § 8255(b)(10) خدمات بر اساس فلسفه کاهش آسیب ارائه می‌شوند که مصرف مواد مخدر و الکل و اعتیاد را بخشی از زندگی مستأجران می‌داند، جایی که مستأجران در ارتباطات بدون قضاوت در مورد مصرف مواد مخدر و الکل مشارکت دارند، و جایی که به مستأجران آموزش داده می‌شود که چگونه از رفتارهای پرخطر اجتناب کنند و در اقدامات ایمن‌تر مشارکت کنند، و همچنین در صورت انتخاب مستأجر، به درمان مبتنی بر شواهد متصل می‌شوند.
(11)CA رفاه و موسسات Code § 8255(b)(11) پروژه و آپارتمان خاص ممکن است شامل ویژگی‌های فیزیکی خاصی باشد که معلولیت‌ها را در خود جای دهد، آسیب را کاهش دهد، و سلامت، جامعه و استقلال را در میان مستأجران ترویج کند.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 8255(c) «بی‌خانمان» همان تعریفی را دارد که این اصطلاح در بخش 91.5 از عنوان 24 آیین‌نامه مقررات فدرال تعریف شده است.
(d)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8255(d)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8255(d)(1) «مسکن اول» به معنای مدل مبتنی بر شواهد است که مسکن را به عنوان ابزاری، نه پاداش، برای بهبودی به کار می‌گیرد و بر ارائه یا اتصال افراد بی‌خانمان به مسکن دائمی در اسرع وقت تمرکز دارد. ارائه‌دهندگان مسکن اول خدمات را در صورت نیاز و درخواست به صورت داوطلبانه ارائه می‌دهند و مسکن را مشروط به مشارکت در خدمات نمی‌کنند.
(2)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8255(d)(2)
(A)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8255(d)(2)(A) «مسکن اول» شامل کمک اجاره یا خدمات با محدودیت زمانی است، تا زمانی که ارائه‌دهنده مسکن و خدمات به دریافت‌کننده در دسترسی به مسکن دائمی کمک کند و در تأمین کمک اجاره بلندمدت‌تر، کمک درآمد، یا اشتغال.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8255(d)(2)(A)(B) برای برنامه‌های خدمات حمایتی با محدودیت زمانی که به جوانان بی‌خانمان خدمت می‌کنند، برنامه‌ها باید از مدل توسعه مثبت جوانان استفاده کنند و از نظر فرهنگی برای خدمت به جوانان بدون همراه زیر 25 سال شایسته باشند. ارائه‌دهندگان باید با جوانان همکاری کنند تا در تلاش‌های بازپیوند خانواده مشارکت کنند، در صورت لزوم و زمانی که به نفع جوان باشد. در صورت تخلیه، برنامه‌ها باید تمام تلاش خود را به کار گیرند، که باید مستند شود، تا مستأجران را به سایر گزینه‌های مسکن پایدار، ایمن و مناسب متصل کنند. خروج به سمت بی‌خانمانی باید بسیار نادر باشد، و تنها پس از آنکه مستأجر از کمک در جستجوی مسکن، مکان‌یابی و کمک به جابجایی خودداری کند.
(e)CA رفاه و موسسات Code § 8255(e) «برنامه‌های ایالتی» به معنای هر برنامه‌ای است که یک سازمان یا اداره ایالتی کالیفرنیا تأمین مالی، اجرا یا مدیریت می‌کند با هدف ارائه سرپناه اضطراری، مسکن موقت، مسکن، یا خدمات مبتنی بر مسکن به افراد بی‌خانمان یا در معرض خطر بی‌خانمانی، به استثنای برنامه‌های با بودجه فدرال که الزامات آن‌ها با این فصل ناسازگار است.

Section § 8256

Explanation

این بخش از قانون بر همکاری بین برنامه‌های دولتی کالیفرنیا و شورای بین‌سازمانی کالیفرنیا در امور بی‌خانمانی برای اجرای اصول "مسکن اول" متمرکز است، که اولویت را به فراهم کردن مسکن پایدار قبل از رسیدگی به سایر مسائل می‌دهد. برنامه‌ها باید دستورالعمل‌های به‌روزرسانی شده‌ای داشته باشند تا با این اصول همسو شوند.

علاوه بر این، برنامه‌های دولتی بی‌خانمانی باید داده‌ها را در سیستم‌های مدیریت محلی وارد کنند، با رویه‌ها و زمان‌بندی‌های تعیین شده برای انطباق. تأکید بر کمک فنی در صورت نیاز وجود دارد، و تمدید برای برآورده کردن الزامات امکان‌پذیر است. برخی برنامه‌های مرتبط با افراد مشروطه‌ای و مسکن بازیابی آنها، قوانین خاصی در مورد توافقنامه‌های شرکت‌کنندگان، گزینه‌های مسکن جایگزین، و گزارش‌دهی داده‌ها دارند.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 8256(a)  به استثنای آنچه در بند (c) ارائه شده است، سازمان‌ها و ادارات مجری برنامه‌های دولتی که در یا پس از ۱ ژوئیه ۲۰۱۷ ایجاد شده‌اند، باید با شورای بین‌سازمانی کالیفرنیا در امور بی‌خانمانی همکاری کنند تا دستورالعمل‌ها و مقرراتی را برای گنجاندن مؤلفه‌های اصلی "مسکن اول" تصویب کنند.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 8256(b) تا ۱ ژوئیه ۲۰۱۹، به استثنای آنچه در بند (c) به نحو دیگری ارائه شده است، سازمان‌ها و ادارات مجری برنامه‌های دولتی موجود قبل از ۱ ژوئیه ۲۰۱۷، باید با شورا همکاری کنند تا دستورالعمل‌ها و مقرراتی را که مؤلفه‌های اصلی "مسکن اول" را در بر می‌گیرند، بازنگری یا تصویب کنند، اگر دستورالعمل‌ها و مقررات موجود قبلاً مؤلفه‌های اصلی "مسکن اول" را در بر نگرفته باشند.
(c)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8256(c)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8256(c)(1)  برای برنامه "بازگشت به خانه به خوبی"، برنامه "درمان تخصصی برای برنامه‌ریزی بهینه"، و برنامه "بازیابی ورود مجدد مجرمان بلندمدت"، که همگی توسط اداره اصلاح و تربیت و توانبخشی اداره می‌شوند و مسکن بازیابی را، همانطور که در بند (3) تعریف شده است، برای افراد مشروطه‌ای، همانطور که در بخش ۳۰۰۰ از عنوان ۱۵ آیین‌نامه‌های کالیفرنیا تعریف شده است، تأمین مالی می‌کنند، اداره اصلاح و تربیت و توانبخشی باید تمام موارد زیر را انجام دهد:
(A)CA رفاه و موسسات Code § 8256(c)(1)(A) با هماهنگی شورای بین‌سازمانی کالیفرنیا در امور بی‌خانمانی، با مجلس قانونگذاری، آژانس خدمات تجاری، مصرف‌کننده و مسکن، آژانس خدمات بهداشتی و انسانی کالیفرنیا، وزارت مسکن و توسعه شهری ایالات متحده، و سایر ذینفعان مشورت کند تا راه‌های بهبود ارائه مسکن به افرادی که از آن سازمان یا اداره بودجه دریافت می‌کنند را، مطابق با الزامات قابل اجرا قانون ایالتی، شناسایی کند.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8256(c)(1)(B) با مؤلفه‌های اصلی "مسکن اول" مطابقت داشته باشد، به غیر از آن مؤلفه‌هایی که در بندهای (5) تا (7)، شامل، از زیربند (b) بخش ۸۲۵۵ توضیح داده شده‌اند.
(C)CA رفاه و موسسات Code § 8256(c)(1)(C) اطمینان حاصل کند که برنامه‌های مسکن بازیابی الزامات زیر را برآورده می‌کنند:
(i)CA رفاه و موسسات Code § 8256(c)(1)(C)(i) شرکت‌کننده در برنامه مسکن بازیابی باید هنگام ورود یک توافقنامه امضا کند که نقش‌ها و مسئولیت‌های هم شرکت‌کننده و هم مدیر برنامه را مشخص می‌کند تا اطمینان حاصل شود که افراد از اقداماتی که می‌تواند منجر به حذف از برنامه مسکن بازیابی شود، آگاه هستند. نقض توافقنامه نباید به طور خودکار منجر به اخراج از برنامه مسکن بازیابی شود.
(ii)CA رفاه و موسسات Code § 8256(c)(1)(C)(ii)  تلاش‌ها برای اتصال شرکت‌کنندگان برنامه به گزینه‌های مسکن جایگزین، شامل سرپناه موقت، مسکن دائم، یا مسکن انتقالی، باید مستند شوند. اگر یک شرکت‌کننده در برنامه مسکن بازیابی تصمیم بگیرد که دیگر در یک محیط مسکونی با تمرکز بر بازیابی زندگی نکند، از برنامه اخراج شود، یا از مسکن حذف شود، مدیر برنامه باید در دسترسی به سایر گزینه‌های مسکن و خدمات، از جمله گزینه‌هایی که با اصول کاهش آسیب اداره می‌شوند، و شناسایی یک جایگزین مسکن کمک ارائه دهد. این بند در مورد فردی که بدون اطلاع مدیر برنامه، برنامه را ترک می‌کند، اعمال نمی‌شود.
(iii)CA رفاه و موسسات Code § 8256(c)(1)(C)(iii) مدیر برنامه باید به شرکت‌کنندگانی که به مدیر برنامه اطلاع می‌دهند که در حال ترک برنامه هستند، یک یا چند مورد از موارد زیر را ارائه دهد:
(I)CA رفاه و موسسات Code § 8256(c)(1)(C)(iii)(I) خدمات راهنمایی مسکن مستأجر برای مسکن دائم.
(II) ارتباط با ارائه‌دهندگان مسکن جایگزین.
(III) دسترسی به خدمات حمایتی.
(IV) پذیرش در یک سیستم ورود هماهنگ محلی.
(V)CA رفاه و موسسات Code § 8256(c)(1)(C)(iii)(V) انتقال گرم به یک ارائه‌دهنده خدمات بی‌خانمان شریک که راهنمایی مسکن ارائه می‌دهد.
(iv)CA رفاه و موسسات Code § 8256(c)(1)(C)(iv) مدیر برنامه مسکن بازیابی باید سالانه، به منبع تأمین مالی دولتی برنامه، نتیجه مسکن برای هر شرکت‌کننده برنامه که اخراج می‌شود را پیگیری و گزارش دهد، از جمله، اما نه محدود به، اطلاعات زیر:
(I)CA رفاه و موسسات Code § 8256(c)(1)(C)(iv)(I) تعداد افراد بی‌خانمان با نیاز مسکن که در آن سال توسط بودجه برنامه خدمت‌رسانی شده‌اند، و همچنین مشخصات جمعیتی جمعیت خدمت‌رسانی شده.
(II) داده‌های نتیجه برای تمام افراد خدمت‌رسانی شده از طریق بودجه برنامه، شامل نوع مسکنی که افراد به آن متصل شدند، نوع مسکنی که افراد به آن منتقل شدند (پس از خروج)، درصد خروج‌های موفق از مسکن، و انواع خروج‌های ناموفق از مسکن.
(v)CA رفاه و موسسات Code § 8256(v) اداره باید تمام تلاش خود را بکند تا اطمینان حاصل کند که خروج به سمت بی‌خانمانی بسیار نادر است.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8256(v)(2) اداره اصلاح و تربیت و توانبخشی باید تلاش کند تا بازگشت به جرم را با ارائه مشارکت به افراد قبلاً زندانی شده در برنامه‌های مسکن بازیابی کاهش دهد. ارتباط با مسکن امن و حمایتی یک اولویت حیاتی برای ادغام مجدد موفق در جامعه است.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 8256(v)(3) برای اهداف این زیربند، "مسکن بازیابی" به معنای امکانات و برنامه‌های زندگی پاک است که مسکن را در یک جامعه متمرکز بر بازیابی و با حمایت همتایان برای افرادی که از مسائل مصرف مواد مخدر در حال بازیابی هستند، فراهم می‌کنند. مشارکت داوطلبانه است، مگر اینکه آن مشارکت بر اساس حکم دادگاه باشد یا شرط آزادی برای افرادی باشد که تحت صلاحیت اداره نظارت بر آزادی مشروط شهرستان یا اداره اصلاح و تربیت و توانبخشی هستند.
(d)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(1) از ۱ ژانویه ۲۰۲۳، یک دریافت‌کننده کمک مالی یا نهادی که هر یک از برنامه‌های دولتی بی‌خانمانی زیر را اداره می‌کند، به عنوان شرط دریافت بودجه دولتی، باید عناصر داده مورد نیاز توضیح داده شده در بند (8) را در مورد افراد و خانواده‌هایی که به آنها خدمت‌رسانی می‌کند، در سیستم اطلاعات مدیریت بی‌خانمان محلی خود وارد کند، همانطور که توسط راهنمایی وزارت مسکن و توسعه شهری ایالات متحده که در بند (8) توضیح داده شده است، الزامی است، مگر اینکه به نحو دیگری توسط قانون ایالتی یا فدرال معاف شده باشد:
(A)CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(1)(A) برنامه‌ای که به عنوان Homekey شناخته می‌شود، همانطور که در بخش 50675.1.1 از قانون بهداشت و ایمنی توضیح داده شده است.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(1)(B) برنامه مسکن برای کالیفرنیای سالم که بر اساس بخش 14.2 (شروع از بخش 53590) از بخش 31 قانون بهداشت و ایمنی تأسیس شده است.
(C)CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(1)(C) برنامه "هیچ جا مثل خانه نیست" که بر اساس بخش 3.9 (شروع از بخش 5849.1) از بخش 5 تأسیس شده است.
(D)CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(1)(D) برنامه مسکن چندخانواری (فصل 6.7 (شروع از بخش 50675) از بخش 2 از بخش 31 قانون بهداشت و ایمنی).
(E)CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(1)(E) قانون مسکن و پیشگیری از بی‌خانمانی کهنه‌سربازان سال ۲۰۱۴، همانطور که توسط ماده 3.2 (شروع از بخش 987.001) از فصل 6 از بخش 4 قانون نظامی و کهنه‌سربازان تأسیس شده است.
(F)CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(1)(F) برنامه "بازگرداندن خانواده‌ها به خانه"، همانطور که توسط ماده 6 (شروع از بخش 16523) از فصل 5 از بخش 4 از بخش 9 تأسیس شده است.
(G)CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(1)(G) برنامه حمایت مسکن CalWORKs، همانطور که توسط ماده 3.3 (شروع از بخش 11330) از فصل 2 از بخش 3 از بخش 9 تأسیس شده است.
(H)CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(1)(H) برنامه حمایت از مسکن و درآمد معلولیت، همانطور که توسط فصل 17 (شروع از بخش 18999) از بخش 6 از بخش 9 تأسیس شده است.
(I)CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(1)(I) پروژه آزمایشی بی‌خانمان‌ها و ناامن‌های مسکن کالج‌های اجتماعی، همانطور که توسط بودجه تخصیص یافته توسط قانون بودجه سال ۲۰۱۹ تأسیس شده است.
(J)CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(1)(J) برنامه مسکن، کمک و پیشگیری از بی‌خانمانی تأسیس شده در فصل 6 (شروع از بخش 50216) از بخش 1 از بخش 31 قانون بهداشت و ایمنی.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(2) کارکنان شورا، با مشورت با سازمان‌ها یا ادارات دولتی مجری مربوطه، باید فرمت ورود و فرکانس افشا را برای برنامه‌های مشمول این زیربند برای ارسال عناصر داده همانطور که در بند (1) مشخص شده است، تعیین کنند تا اهداف و مقاصد سراسری شورا که در بخش ۸۲۵۷ توضیح داده شده است را اطلاع‌رسانی و برآورده کنند.
(3)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(3)
(A)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(3)(A)   الزامات بند (1) علاوه بر این اعمال خواهد شد به تمام برنامه‌های جدید دولتی بی‌خانمانی که در یا پس از ۱ ژوئیه ۲۰۲۱ آغاز می‌شوند.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(3)(A)(B) برنامه‌های جدید دولتی بی‌خانمانی و دریافت‌کنندگان کمک مالی جدید برنامه‌های دولتی موجود که در بند (1) توضیح داده شده‌اند، ممکن است تا یک سال تمدید از زمان راه‌اندازی برنامه برای برآورده کردن الزامات این زیربند به آنها اعطا شود.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(4) برای اهداف این زیربند، برنامه‌های دولتی بی‌خانمانی به عنوان آن برنامه‌ها تعریف می‌شوند که به طور کامل یا جزئی توسط دولت تأمین مالی می‌شوند با هدف صریح رسیدگی یا پیشگیری از بی‌خانمانی یا ارائه خدمات به افراد بی‌خانمان. این تعریف باید به طور گسترده برای هدف اجرای الزامات این زیربند تفسیر شود.
(5)CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(5) الزامات بندهای (1) و (3) جایگزین هیچ الزامات موجودی نمی‌شوند که بر یک دریافت‌کننده کمک مالی یا نهادی که یک برنامه دولتی توضیح داده شده در این زیربند را اداره می‌کند، تحمیل شده‌اند و برنامه را ملزم به گزارش داده‌ها در سیستم‌های اطلاعات مدیریت بی‌خانمان محلی خود قبل از ۱ ژانویه ۲۰۲۳ می‌کنند.
(6)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(6)
(A)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(6)(A)   هر دریافت‌کننده کمک مالی یا نهادی که برنامه‌ای را که در بند (1) یا (3) توضیح داده شده است، اداره می‌کند و قبلاً عناصر داده مورد نیاز تحت این زیربند را جمع‌آوری و در سیستم اطلاعات مدیریت بی‌خانمان محلی وارد نمی‌کند، باید، در صورت درخواست، کمک فنی و راهنمایی از کارکنان شورا و، در صورت موجود بودن، از شرکای فدرال، از جمله، اما نه محدود به، وزارت مسکن و توسعه شهری ایالات متحده، دریافت کند.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(6)(A)(B) هنگامی که یک دریافت‌کننده کمک مالی یا نهادی که برنامه‌ای را اداره می‌کند، درخواست کمک فنی می‌کند، شورا باید به سازمان یا اداره دولتی مجری مربوطه اطلاع دهد و فرصت همکاری یا هماهنگی در ارائه کمک فنی را ارائه دهد.
(7)CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(7) هر دریافت‌کننده کمک مالی یا نهادی که برنامه‌ای را که در بند (1) توضیح داده شده است، اداره می‌کند، باید، در صورت درخواست، تمدیدی برای برآورده کردن الزامات این زیربند به او اعطا شود، مشروط بر اینکه دریافت‌کنندگان کمک مالی غیرمنطبق در حال پیشرفت با حسن نیت برای برآورده کردن الزامات باشند. تمدید اعطا شده تحت این بند نباید فراتر از ۱ ژوئیه ۲۰۲۳ باشد. برای اهداف این بند، "پیشرفت با حسن نیت" شامل، اما نه محدود به، مشارکت در کمک فنی ارائه شده تحت بند (6) و ایجاد یک برنامه برای انطباق با این زیربند است.
(8)CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(8) برای اهداف این زیربند، عناصر داده مورد نیاز، عناصر داده جهانی (موارد 3.01–3.917) و عناصر داده مشترک (موارد 4.02–4.20 و مورد W5 از عناصر برنامه شریک فدرال فردی) هستند که از استانداردهای داده سیستم اطلاعات مدیریت بی‌خانمان وزارت مسکن و توسعه شهری ایالات متحده برگرفته شده‌اند. در صورت لزوم، به دلیل تغییرات فدرال در موارد ذکر شده در این بند، عناصر داده مورد نیاز ممکن است اصلاح شوند تا همسویی با استانداردهای فدرال حفظ شود.
(9)CA رفاه و موسسات Code § 8256(d)(9) از ۱ ژانویه ۲۰۲۲، کارکنان شورا باید خلاصه‌های داده تجمیعی را که به طور کامل بر اساس این زیربند جمع‌آوری شده‌اند، ظرف ۴۵ روز پس از دریافت، به سازمان‌ها یا ادارات دولتی مجری مربوطه که بر برنامه‌های مرتبط نظارت می‌کنند، ارائه دهند. در صورت امکان، کارکنان شورا باید حداقل ۱۴ روز قبل از به اشتراک گذاشتن، استفاده عمومی، یا ارجاع به داده‌ها، از جمله، اما نه محدود به، استفاده از داده‌ها برای هرگونه تحلیل اساسی، آمار خلاصه، یا سایر یافته‌ها، به سازمان‌ها یا ادارات دولتی مجری مربوطه اطلاع دهند.
(e)CA رفاه و موسسات Code § 8256(e) برنامه‌های کمک مالی ورود مجدد بزرگسالان هیئت اصلاح و تربیت ایالتی و جامعه که مسکن بازیابی مشمول این فصل را تأمین مالی می‌کنند، باید الزامات این فصل را به صورت آینده‌نگر از ۱ ژوئیه ۲۰۲۲، از طریق هرگونه قرارداد یا توافقنامه جدید، اعمال کنند.

Section § 8257

Explanation

استاندار کالیفرنیا موظف است یک شورای بین‌سازمانی در مورد بی‌خانمانی تشکیل دهد. اهداف این شورا شامل نظارت بر برنامه‌های مرتبط با بی‌خانمانی، ایجاد مشارکت بین ذینفعان مختلف، و ترویج یکپارچگی کارآمد سیستم برای رسیدگی به بی‌خانمانی است. اهداف کلیدی شامل هماهنگی فرصت‌های بودجه‌ریزی، ارائه توصیه‌های سیاستی، جمع‌آوری داده‌ها از طریق یک سیستم یکپارچه‌سازی داده‌های بی‌خانمان‌ها، و بهبود خدمات برای افراد و جوانان بی‌خانمان است. این شورا از نمایندگان ادارات مختلف ایالتی تشکیل شده و جلسات عمومی را به صورت فصلی برگزار می‌کند. یک کمیته مشورتی، که منعکس‌کننده پیشینه‌ها و تجربیات متنوع است، راهنمایی‌های اضافی ارائه می‌دهد. اعضایی که تجربه زیسته بی‌خانمانی دارند، غرامت دریافت می‌کنند که از مالیات و ملاحظات واجد شرایط بودن برای برنامه‌های دولتی معاف است.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 8257(a) استاندار باید یک شورای بین‌سازمانی در مورد بی‌خانمانی ایجاد کند.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b) شورا باید تمام اهداف زیر را داشته باشد:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(1) نظارت بر اجرای این فصل.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(2) شناسایی منابع اصلی، مزایا و خدماتی که می‌توان به آنها دسترسی پیدا کرد تا از بی‌خانمانی در کالیفرنیا پیشگیری کرده و به آن پایان داد.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(3) ایجاد مشارکت بین سازمان‌ها و ادارات ایالتی، سازمان‌های دولتی محلی، شرکت‌کنندگان در برنامه پیوستگی مراقبت وزارت مسکن و توسعه شهری ایالات متحده، سازمان‌های فدرال، شورای بین‌سازمانی بی‌خانمانی ایالات متحده، نهادهای غیرانتفاعی فعال برای پایان دادن به بی‌خانمانی، ارائه‌دهندگان خدمات به بی‌خانمان‌ها و بخش خصوصی، به منظور دستیابی به استراتژی‌های مشخص برای پایان دادن به بی‌خانمانی.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(4) ترویج یکپارچگی سیستم‌ها برای افزایش کارایی و اثربخشی، در حالی که بر طراحی سیستم‌ها برای رسیدگی به نیازهای افراد بی‌خانمان، از جمله جوانان بدون سرپرست زیر 25 سال، تمرکز دارد.
(5)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(5) هماهنگ کردن بودجه موجود و درخواست‌های بودجه. هر اقدامی که طبق این بند انجام شود، نباید هیچ تخصیص یا فرمول تخصیص موجودی را بازسازی یا تغییر دهد.
(A)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(5)(A) برای اطمینان از اطلاع متقاضیان واجد شرایط از فرصت‌های درخواست بودجه، کارکنان شورا باید یک راهنمای بودجه‌ریزی استراتژیک و یک تقویم از فرصت‌های بودجه‌ریزی جدید یا موجود را توسعه داده و به طور منظم نگهداری کنند.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(5)(B) سازمان‌ها و اداراتی که برنامه‌های ایالتی را اداره می‌کنند، باید اطلاعات به‌روز در مورد فرصت‌های بودجه‌ریزی جدید یا موجود را به صورت فصلی به شورا ارائه دهند.
(6)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(6) ارائه توصیه‌های سیاستی و رویه‌ای به قانون‌گذاران و سایر نهادهای دولتی.
(7)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(7) شناسایی و جستجوی فرصت‌های بودجه‌ریزی برای نهادهای ایالتی که برنامه‌هایی برای پایان دادن به بی‌خانمانی دارند، از جمله، اما نه محدود به، فرصت‌های بودجه‌ریزی فدرال و بشردوستانه، و تسهیل و هماهنگ کردن تلاش‌های آن نهادهای ایالتی برای به دست آوردن آن بودجه.
(8)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(8) واسطه‌گری برای توافق‌نامه‌ها بین سازمان‌ها و ادارات ایالتی و بین سازمان‌ها و ادارات ایالتی و حوزه‌های قضایی محلی برای همسو کردن و هماهنگ کردن منابع، کاهش بارهای اداری دسترسی به منابع موجود، و ترویج درخواست‌های مشترک برای خدمات، بودجه عملیاتی و سرمایه‌ای.
(9)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(9) عمل به عنوان یک تسهیل‌کننده، هماهنگ‌کننده و منبع توسعه سیاست در سطح ایالت در مورد پایان دادن به بی‌خانمانی در کالیفرنیا.
(10)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(10) گزارش دادن به استاندار، اعضای کابینه فدرال و مجلس قانون‌گذاری در مورد بی‌خانمانی و کار برای کاهش بی‌خانمانی.
(11)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(11) اطمینان از پاسخگویی و نتایج در دستیابی به استراتژی‌ها و اهداف شورا.
(12)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(12) شناسایی و اجرای استراتژی‌ها برای مبارزه با بی‌خانمانی در جوامع کوچک و مناطق روستایی.
(13)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(13) ایجاد یک سیستم یا انبار داده در سطح ایالت، که به عنوان سیستم یکپارچه‌سازی داده‌های بی‌خانمان‌ها شناخته خواهد شد، که داده‌های محلی را از طریق سیستم‌های اطلاعات مدیریت بی‌خانمان‌ها جمع‌آوری می‌کند، با هدف نهایی تطبیق داده‌های بی‌خانمانی با برنامه‌هایی که بر دریافت‌کنندگان بی‌خانمان برنامه‌های ایالتی تأثیر می‌گذارند، مانند برنامه مدیکال (فصل 7 (شروع از بخش 14000) از بخش 3 از تقسیم 9) و کَل‌وُرکس (فصل 2 (شروع از بخش 11200) از بخش 3 از تقسیم 9). پس از ایجاد سیستم یکپارچه‌سازی داده‌های بی‌خانمان‌ها، تمام پیوستگی‌های مراقبت، همانطور که در بخش 578.3 از عنوان 24 آیین‌نامه فدرال تعریف شده‌اند، که در کالیفرنیا فعالیت می‌کنند، باید عناصر داده جمع‌آوری شده، از جمله، اما نه محدود به، اطلاعات بهداشتی را، به شیوه‌ای مطابق با قانون فدرال، به سیستم یکپارچه‌سازی داده‌های بی‌خانمان‌ها ارائه دهند.
(A)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(13)(A) کارکنان شورا باید شکل و محتوای عناصر داده مورد نیاز را مشخص کنند.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(13)(B) کارکنان شورا می‌توانند، در صورت لزوم عملیاتی، و مطابق با بند (8) از زیربخش (d) از بخش 8256، عناصر داده، فرمت‌های افشا یا فرکانس افشا را اصلاح یا تغییر دهند.
(C)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(13)(C)
(i)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(13)(C)(i) برای پیشبرد تلاش‌ها جهت بهبود سلامت عمومی، ایمنی و رفاه افراد بی‌خانمان در ایالت، کارکنان شورا می‌توانند داده‌ها را از پیوستگی‌های مراقبت همانطور که در این بند ارائه شده است، جمع‌آوری کنند.
(ii)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(13)(C)(i)(ii) کارکنان شورا، در صورت درخواست، داده‌های قابل شناسایی شخصی در سطح فردی را از سیستم یکپارچه‌سازی داده‌های بی‌خانمان‌ها با یک سازمان یا اداره که عضو شورا است، به منظور اندازه‌گیری بی‌ثباتی مسکن و بررسی اثربخشی و نیاز به برنامه‌های مسکن و بی‌خانمانی و سایر برنامه‌های ضد فقر در میان کالیفرنیایی‌ها به اشتراک خواهند گذاشت.
(iii)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(13)(C)(i)(iii) داده‌های افشا شده طبق این زیربند باید مطابق با قانون رویه‌های اطلاعاتی سال 1977 (فصل 1 (شروع از بخش 1798) از عنوان 1.8 از بخش 4 از تقسیم 3 از قانون مدنی) باشد.
(D)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(13)(D) هرگونه اطلاعات بهداشتی یا اطلاعات شناسایی شخصی که به سیستم یکپارچه‌سازی داده‌های بی‌خانمان‌ها ارائه شده یا در آن نگهداری می‌شود، مشمول بازرسی یا افشای عمومی تحت قانون سوابق عمومی کالیفرنیا (تقسیم 10 (شروع از بخش 7920.000) از عنوان 1 از قانون دولتی) نخواهد بود.
(E)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(13)(E) برای اهداف این بند، «اطلاعات بهداشتی» شامل «اطلاعات بهداشتی محافظت شده» است، همانطور که در بخش 160.103 از عنوان 45 آیین‌نامه فدرال تعریف شده است، و «اطلاعات پزشکی»، همانطور که در زیربخش (j) از بخش 56.05 از قانون مدنی تعریف شده است.
(14)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(14) تعیین اهداف برای پیشگیری و پایان دادن به بی‌خانمانی در میان جوانان کالیفرنیا.
(15)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(15) بهبود ایمنی، سلامت و رفاه جوانان بی‌خانمان در ایالت.
(16)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(16) افزایش یکپارچگی سیستم و تلاش‌های هماهنگ‌کننده برای پیشگیری از بی‌خانمانی در میان جوانانی که در حال حاضر یا قبلاً در سیستم رفاه کودک یا سیستم عدالت نوجوانان درگیر بوده‌اند.
(17)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(17) رهبری تلاش‌ها برای هماهنگ کردن طیفی از تلاش‌های بودجه‌ریزی، سیاست‌گذاری و عملی مرتبط با جوانان بی‌خانمان.
(18)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(18) شناسایی بهترین شیوه‌ها برای اطمینان از اینکه خردسالان بی‌خانمان که ممکن است بدرفتاری را تجربه کرده باشند، همانطور که در بخش 300 توضیح داده شده است، به طور مناسب به سیستم رفاه کودک ارجاع داده شوند یا توانایی خودارجاعی به آن را داشته باشند.
(19)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(19) جمع‌آوری، تدوین و در دسترس عموم قرار دادن داده‌های مالی ارائه شده به شورا از تمام برنامه‌های بی‌خانمانی با بودجه ایالتی.
(A)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(19)(A)
(i)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(19)(A)(i) از سال مالی 2025-26 به بعد، و هر سال مالی پس از آن، کارکنان شورا باید داده‌های مالی و نتایج را از سازمان‌ها و ادارات ایالتی که برنامه‌های بی‌خانمانی ایالتی را اداره می‌کنند، با یک دریافت‌کننده کمک مالی یا نهادی که موظف است عناصر داده مربوط به افراد و خانواده‌هایی را که خدمت می‌کند، طبق بندهای (1) و (3) از زیربخش (d) از بخش 8256 وارد کند، جمع‌آوری کنند. سازمان‌ها و ادارات ایالتی باید داده‌های مالی و نتایج را در یا قبل از 1 فوریه 2027 و سالانه پس از آن به کارکنان شورا ارسال کنند.
(ii)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(19)(A)(i)(ii) کارکنان شورا، با همکاری سازمان‌ها یا ادارات ایالتی مربوطه که اداره‌کننده هستند، باید عناصر داده، فرمت ورود و فرکانس افشای داده‌های مالی و نتایج را مشخص کنند.
(iii)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(19)(A)(i)(iii) کارکنان شورا می‌توانند داده‌های مالی و نتایج را به شیوه‌ای که مناسب می‌دانند تجمیع کنند، و با مشورت سازمان‌ها یا ادارات ایالتی مربوطه که اداره‌کننده هستند، باید داده‌ها را در یا قبل از 1 ژوئن 2027 و سالانه پس از آن در دسترس عموم قرار دهند.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(19)(B) برای اهداف این بند:
(i)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(19)(B)(i) «داده‌های مالی» شامل، اما نه محدود به، منابع بودجه، تخصیص‌های بودجه، تعهدات و هزینه‌ها، و هرگونه داده مالی دیگری است که برای ارزیابی یک برنامه بی‌خانمانی ایالتی لازم است. داده‌های مالی جمع‌آوری شده طبق زیربند (A) باید فقط به داده‌هایی محدود شود که جمع‌آوری یا درخواست آنها از یک دریافت‌کننده کمک مالی توسط سازمان‌ها و ادارات اداره‌کننده بر اساس اختیارات برنامه خاص یا توافق‌نامه کمک مالی مجاز است.
(ii)CA رفاه و موسسات Code § 8257(b)(19)(B)(ii) «داده‌های نتایج» شامل، اما نه محدود به، داده‌های مربوط به افرادی که به مسکن دائمی منتقل می‌شوند و عناصر داده‌ای که در زیربخش (d) از بخش 8256 توضیح داده شده‌اند، است. داده‌های نتایج جمع‌آوری شده طبق زیربند (A) باید فقط به داده‌هایی محدود شود که جمع‌آوری یا درخواست آنها از یک دریافت‌کننده کمک مالی توسط سازمان‌ها و ادارات اداره‌کننده بر اساس اختیارات برنامه خاص یا توافق‌نامه کمک مالی مجاز است.
(c)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1) شورا از اعضای زیر تشکیل خواهد شد:
(A)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(A) وزیر خدمات کسب‌وکار، مصرف‌کننده و مسکن و وزیر خدمات بهداشتی و انسانی کالیفرنیا، که هر دو به عنوان رؤسای مشترک شورا خدمت خواهند کرد.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(B) مدیر حمل و نقل.
(C)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(C) مدیر مسکن و توسعه جامعه.
(D)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(D) مدیر خدمات اجتماعی.
(E)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(E) مدیر آژانس مالی مسکن کالیفرنیا.
(F)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(F) مدیر یا مدیر مدیکید ایالتی خدمات بهداشتی.
(G)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(G) وزیر امور کهنه‌سربازان.
(H)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(H) وزیر اداره اصلاح و توانبخشی.
(I)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(I) مشاور قبیله‌ای استاندار.
(J)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(J) مدیر اجرایی کمیته تخصیص اعتبار مالیاتی کالیفرنیا در دفتر خزانه‌دار.
(K)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(K) افسر بهداشت عمومی ایالتی.
(L)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(L) مدیر اداره سالمندی کالیفرنیا.
(M)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(M) مدیر توانبخشی.
(N)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(N) مدیر بیمارستان‌های ایالتی.
(O)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(O) مدیر اجرایی هیئت توسعه نیروی کار کالیفرنیا.
(P)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(P) مدیر خدمات اضطراری.
(Q)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(Q) نماینده‌ای از اداره آموزش ایالتی، که توسط سرپرست آموزش عمومی منصوب خواهد شد.
(R)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(R) نماینده‌ای از سیستم آموزش عالی عمومی ایالتی که باید از یکی از موارد زیر باشد:
(i)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(R)(i) کالج‌های جامعه کالیفرنیا.
(ii)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(R)(ii) دانشگاه کالیفرنیا.
(iii)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(1)(R)(iii) دانشگاه ایالتی کالیفرنیا.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(2) کمیته قوانین سنا و رئیس مجلس هر یک باید یک عضو را از دو سازمان ذینفع مختلف به شورا منصوب کنند.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(3) شورا می‌تواند، به صلاحدید خود، ذینفعان، افرادی که بی‌خانمانی را تجربه کرده‌اند، اعضای جوامع بشردوستانه و کارشناسان را برای شرکت در جلسات یا ارائه اطلاعات به شورا دعوت کند.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 8257(c)(4) شورا باید حداقل یک بار در هر فصل جلسات عمومی برگزار کند.
(d)CA رفاه و موسسات Code § 8257(d) شورا باید به طور منظم از یک کمیته مشورتی راهنمایی بگیرد و حداقل دو بار در سال با آن ملاقات کند. صرف نظر از بخش 11123.5 قانون جلسات علنی بگلی-کین (ماده 9 (شروع از بخش 11120) از فصل 1 از بخش 1 از تقسیم 3 از عنوان 2 از قانون دولتی)، تمام اعضای کمیته مشورتی می‌توانند از راه دور در جلسات کمیته مشورتی، از جمله جلساتی که با شورا برگزار می‌شود، شرکت کنند و هیچ عضوی ملزم به حضور در محل اصلی فیزیکی تعیین شده برای جلسه نیست. رؤسای مشترک شورا باید اعضای این کمیته مشورتی را منصوب کنند که تنوع نژادی و جنسیتی را منعکس کند و باید شامل موارد زیر باشد:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 8257(d)(1) یک بازمانده از خشونت مبتنی بر جنسیت که قبلاً بی‌خانمانی را تجربه کرده است.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8257(d)(2) نمایندگان سازمان‌ها یا نهادهای محلی که در برنامه پیوستگی مراقبت وزارت مسکن و توسعه شهری ایالات متحده شرکت می‌کنند.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 8257(d)(3) ذینفعان با تخصص در راه‌حل‌های بی‌خانمانی و بهترین شیوه‌ها از سایر ایالت‌ها.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 8257(d)(4) نمایندگان کمیته‌های مربوط به آمریکایی‌های آفریقایی‌تبار، جوانان و بازماندگان خشونت مبتنی بر جنسیت.
(5)CA رفاه و موسسات Code § 8257(d)(5) یک فرد بی‌خانمان فعلی یا سابق که در کالیفرنیا زندگی می‌کند.
(6)CA رفاه و موسسات Code § 8257(d)(6) یک جوان بی‌خانمان فعلی یا سابق که در کالیفرنیا زندگی می‌کند.
(7)CA رفاه و موسسات Code § 8257(d)(7) یک فرد بی‌خانمان فعلی یا سابق با ناتوانی رشدی.
(8)CA رفاه و موسسات Code § 8257(d)(8) این کمیته مشورتی باید یکی از اعضای توصیف شده در بالا را برای شرکت در هر جلسه فصلی شورا تعیین کند تا گزارشی در مورد فعالیت‌های کمیته مشورتی به شورا ارائه دهد.
(e)CA رفاه و موسسات Code § 8257(e) در چارچوب بودجه موجود، شورا می‌تواند گروه‌های کاری، کارگروه‌ها یا ساختارهای دیگر را از میان اعضای خود یا با اعضای خارجی برای کمک به آن در کارش ایجاد کند. گروه‌های کاری، کارگروه‌ها یا ساختارهای دیگری که توسط شورا ایجاد می‌شوند، باید برنامه‌های جلسات خود را تعیین کنند.
(f)CA رفاه و موسسات Code § 8257(f) بنا به درخواست شورا، یک سازمان یا اداره ایالتی که یک یا چند برنامه بی‌خانمانی ایالتی را اداره می‌کند، از جمله، اما نه محدود به، یک سازمان یا اداره‌ای که طبق زیربخش (c) در شورا نماینده دارد، سازمان یا اداره ملزم به انجام هر دو مورد زیر خواهد بود:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 8257(f)(1) شرکت در گروه‌های کاری شورا، کارگروه‌ها یا سایر ساختارهای اداری مشابه.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8257(f)(2) ارائه هرگونه اطلاعات مرتبط در مورد آن برنامه‌های بی‌خانمانی ایالتی به شورا.
(g)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(1) اعضای شورا، کمیته مشورتی یا گروه‌های کاری که بی‌خانمان هستند یا بوده‌اند، ممکن است کمک هزینه روزانه و بازپرداخت هزینه‌های سفر یا سایر هزینه‌ها را به شرح زیر دریافت کنند:
(A)CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(1)(A) عضوی از شورا که بی‌خانمان است یا بوده است، کمک هزینه روزانه صد دلار (100$) برای هر روزی که آن عضو مشغول انجام وظایف رسمی است، دریافت خواهد کرد و همچنین هزینه‌های سفر و سایر هزینه‌هایی که لزوماً در انجام وظایف رسمی متحمل شده است، به او بازپرداخت خواهد شد.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(1)(B) عضوی از کمیته مشورتی که بی‌خانمان است یا بوده است، کمک هزینه روزانه صد دلار (100$) برای هر روزی که آن عضو مشغول انجام وظایف رسمی است، دریافت خواهد کرد و همچنین هزینه‌های سفر و سایر هزینه‌هایی که لزوماً در انجام وظایف رسمی متحمل شده است، به او بازپرداخت خواهد شد.
(C)CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(1)(C) عضوی از یک گروه کاری، همانطور که توسط کارکنان شورا تعریف و مدیریت می‌شود، که بی‌خانمان است یا بوده است، کمک هزینه روزانه صد دلار (100$) برای هر روزی که آن عضو مشغول انجام وظایف رسمی است، دریافت خواهد کرد و همچنین هزینه‌های سفر و سایر هزینه‌هایی که لزوماً در انجام وظایف رسمی متحمل شده است، به او بازپرداخت خواهد شد.
(2)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(2)
(A)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(2)(A) درخواست کمک هزینه روزانه یا بازپرداخت طبق بند (1) مشروط به در دسترس بودن بودجه است.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(2)(A)(B) صرف نظر از هر قانون دیگری، کمک ارائه شده طبق این زیربخش برای اهداف قانون مالیات بر درآمد شخصی (بخش 10 (شروع از بخش 17001) از تقسیم 2 از قانون درآمد و مالیات) درآمد محسوب نخواهد شد یا برای تعیین واجد شرایط بودن برای هر برنامه ایالتی یا برنامه محلی که تماماً یا جزئاً با بودجه ایالتی تأمین مالی می‌شود، استفاده نخواهد شد.
(3)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(3)
(A)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(3)(A) برای اهداف رعایت بندهای (1) و (2) از زیربخش (a) از بخش 41 قانون درآمد و مالیات، همانطور که به این زیربخش مربوط می‌شود، مجلس قانون‌گذاری به شرح زیر یافته و اعلام می‌کند:
(i)CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(3)(A)(i) اهداف، مقاصد و مقاصد خاصی که معافیت‌های ایجاد شده توسط زیربند (B) از بند (2) به شرح زیر است:
(I)CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(3)(A)(i)(I) هدف تسهیل مشارکت افراد با تجربه زیسته بی‌خانمانی به منظور گنجاندن بینش ارزشمند از آن تجربیات زیسته در شکل‌دهی توصیه‌های سیاستی است.
(II) هدف جلوگیری از متحمل شدن مسئولیت مالیاتی توسط اعضای با تجربه زیسته بی‌خانمانی به دلیل مشارکتشان است.
(III) هدف این است که شرکت‌کنندگان با تجربه زیسته بی‌خانمانی را قادر سازد تا از مزایای کامل کمک هزینه روزانه و بازپرداخت‌های خود بهره‌مند شوند.
(ii)CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(3)(A)(ii) شاخص‌های عملکردی که مجلس قانون‌گذاری می‌تواند برای تعیین اینکه آیا معافیت به اهداف، مقاصد و مقاصد ذکر شده در بند (i) دست می‌یابد، استفاده کند، به شرح زیر خواهد بود:
(I)CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(3)(A)(ii)(I) آیا اعضای شورا، کمیته مشورتی یا گروه کاری با تجربه زیسته بی‌خانمانی به دلیل مشارکتشان در کمیته، متحمل هیچ مسئولیت مالیاتی می‌شوند.
(II) تعداد افرادی با تجربه زیسته بی‌خانمانی که در شورا، کمیته مشورتی و گروه‌های کاری خدمت می‌کنند.
(B)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(3)(A)(B)
(i)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(3)(A)(B)(i) برای اهداف رعایت بند (3) از زیربخش (a) از بخش 41 قانون درآمد و مالیات، همانطور که به این زیربخش مربوط می‌شود، دفتر تحلیلگر قانون‌گذاری باید در یا قبل از 1 آوریل هر سال یک گزارش کتبی به مجلس قانون‌گذاری ارائه دهد که شامل هر دو مورد زیر است:
(I)CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(3)(A)(B)(i)(I) مسئولیت مالیاتی تجمعی تخمینی متحمل شده توسط اعضای شورا، کمیته مشورتی یا گروه کاری با تجربه زیسته بی‌خانمانی به دلیل مشارکتشان در کمیته.
(II) تعداد تخمینی افرادی با تجربه زیسته بی‌خانمانی که در شورا، کمیته مشورتی یا گروه‌های کاری خدمت می‌کنند و مبالغ واجد شرایط را از درآمد ناخالص همانطور که در بند (1) توضیح داده شده است، حذف کرده‌اند.
(ii)CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(3)(A)(B)(i)(ii) گزارشی که طبق این زیربند ارائه می‌شود، باید مطابق با بخش 9795 از قانون دولتی ارائه شود.
(iii)CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(3)(A)(B)(i)(iii) الزام گزارش‌دهی طبق این زیربند در 1 آوریل 2028، طبق بخش 10231.5 از قانون دولتی، غیرفعال خواهد شد.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 8257(g)(4) برای اهداف این زیربخش، «انجام وظایف رسمی» شامل، اما نه محدود به، شرکت در جلسه شورا، مشورتی یا گروه کاری و بررسی مواد دستور کار برای حداکثر یک روز در آماده‌سازی برای هر جلسه شورا، مشورتی یا گروه کاری است.
(h)CA رفاه و موسسات Code § 8257(h) اعضای منصوب شده شورا یا کمیته‌ها، همانطور که در این بخش توضیح داده شده است، به صلاحدید مرجع منصوب‌کننده خود خدمت خواهند کرد.
(i)CA رفاه و موسسات Code § 8257(i) آژانس خدمات کسب‌وکار، مصرف‌کننده و مسکن باید کارکنان شورا را تأمین کند.
(j)CA رفاه و موسسات Code § 8257(j) اعضای شورا می‌توانند تفاهم‌نامه‌هایی را با سایر اعضای شورا منعقد کنند تا به اهداف تعیین شده در این فصل دست یابند، در صورت لزوم، به منظور تسهیل ارتباط و همکاری بین نهادهایی که اعضای شورا نمایندگی می‌کنند.
(k)CA رفاه و موسسات Code § 8257(k) یک افسر اجرایی برای شورا تحت نظارت وزیر خدمات کسب‌وکار، مصرف‌کننده و مسکن وجود خواهد داشت.
(l)CA رفاه و موسسات Code § 8257(l) شورا تحت نظارت افسر اجرایی خواهد بود و توسط کارکنان آژانس خدمات کسب‌وکار، مصرف‌کننده و مسکن تأمین نیرو خواهد شد.

Section § 8257.01

Explanation
این بخش به شورا اختیار می‌دهد تا از مهارت‌ها و تخصص ادارات و سازمان‌های دولتی برای کمک به اجرای برنامه‌های خود استفاده کند. شورا همچنین می‌تواند یک سازمان یا اداره دولتی را برای مدیریت برنامه‌های خاصی تعیین کند و در صورت لزوم، هزینه خدمات آن‌ها را پرداخت کند.

Section § 8257.1

Explanation

این قانون با هدف جمع‌آوری اطلاعات قابل اعتماد برای ارتباط بهتر بودجه‌های اختصاص یافته به پیشگیری و پایان دادن به بی‌خانمانی با منابع موجود سرپناه و مسکن، و همچنین بهبود برنامه‌ریزی‌های آتی، تدوین شده است. شورای هماهنگی موظف است یک ارزیابی سراسری از وضعیت بی‌خانمانی انجام دهد که اطلاعات دقیقی در مورد برنامه‌های دولتی مرتبط با بی‌خانمانی، شامل بودجه، دسته‌بندی خدمات و توزیع جغرافیایی آنها، ارائه خواهد داد.

این ارزیابی داده‌هایی را در مورد برنامه‌ها، نتایج آنها و ویژگی‌های جمعیتی افراد تحت پوشش جمع‌آوری خواهد کرد و جنبه‌های مختلفی مانند واحدهای مسکونی، حمایت مالی، دسترسی به سرپناه اضطراری و خدمات ارائه شده را تحلیل می‌کند. همچنین اثربخشی این برنامه‌ها را در زمینه کمک به افراد برای خروج از بی‌خانمانی و پیشگیری از آن بررسی خواهد کرد.

گزارش‌هایی به کمیته‌های مربوطه ارائه خواهد شد و تعاریف اصطلاحاتی مانند «بی‌خانمانی مزمن» و «بی‌خانمان» نیز ارائه شده است. جمع‌آوری و به اشتراک‌گذاری داده‌ها تشویق می‌شود و داده‌های محلی موجود می‌توانند برای تکمیل این ارزیابی مورد استفاده قرار گیرند.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a) قصد قوه مقننه این است که اطلاعات قابل اعتمادی را برای اتصال بودجه تخصیص یافته به منظور پیشگیری و پایان دادن به بی‌خانمانی با منابع سرپناه و مسکن موجود به دست آورد و اطلاعات دقیقی را در اختیار سازمان‌های دولتی قرار دهد تا امکان پیش‌بینی دقیق‌تر برای هدف‌گذاری سرمایه‌گذاری‌های آتی فراهم شود. برای پیشبرد این اهداف، شورای هماهنگی، پس از تخصیص بودجه توسط قوه مقننه، تمامی موارد زیر را انجام خواهد داد:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1) انجام، یا عقد قرارداد با یک نهاد برای انجام، یک ارزیابی سراسری بی‌خانمانی که تمامی موارد زیر را انجام خواهد داد:
(A)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(A) شناسایی تمامی برنامه‌هایی که یک سازمان دولتی برای ارائه خدمات امدادرسانی به بی‌سرپناهان، سرپناه اضطراری، مسکن یا خدمات مبتنی بر مسکن به افراد بی‌خانمان یا در معرض خطر بی‌خانمانی تأمین مالی می‌کند، اجرا می‌کند یا اداره می‌کند و تمامی موارد زیر را انجام دهد:
(i)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(A)(i) شناسایی مداخلات بی‌خانمانی و دسته‌بندی خدمات موجود در سراسر ایالت و در مناطق متنوع جغرافیایی در سراسر ایالت.
(ii)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(A)(ii) گردآوری میزان بودجه توزیع شده به حوزه‌های قضایی محلی و نیت اعلام شده آن توسط نهاد اداره‌کننده.
(iii)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(A)(iii) شناسایی کاربردهای مورد نظر برای بودجه‌های شناسایی شده طبق بند (ii) بر اساس نوع مداخله، همانطور که توسط حوزه‌های قضایی محلی درخواست‌کننده بودجه برای خدمات مرتبط با مسکن یا بی‌خانمانی اعلام شده است.
(iv)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(A)(iv) شناسایی شرایط یا مبنای بودجه‌های شناسایی شده طبق بند (ii) در ارتباط با جذب دلارهای غیردولتی.
(v)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(A)(v) در صورت لزوم، دلایل عدم دسترسی به داده‌ها.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(B) به دست آوردن اطلاعات زیر برای هر برنامه شناسایی شده در زیربند (A) تا حدی که داده‌ها در سیستم‌های اطلاعات مدیریت بی‌خانمان‌ها (HMIS) محلی، سیستم یکپارچه‌سازی داده‌های بی‌خانمان‌ها (HDIS) یا سایر منابع داده‌ای به راحتی در دسترس باشند:
(i)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(B)(i) تعداد واحدهای مسکونی دائمی که برنامه فراهم کرده است.
(ii)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(B)(ii) میزان یارانه‌های اجاره، کوپن‌ها، یا سایر اشکال حمایت مالی که برای پیشگیری از بی‌خانمانی یا اسکان مجدد افراد در نظر گرفته شده و برنامه فراهم کرده است.
(iii)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(B)(iii) تعداد تخت‌های سرپناه اضطراری، کوپن‌ها، یا واحدهایی که برنامه فراهم کرده است.
(iv)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(B)(iv) خدمات جامع حمایتی که برنامه ارائه کرده است.
(C)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(C) جمع‌آوری داده‌ها، تا حدی که داده‌ها در دسترس باشند، در مورد تعداد و ویژگی‌های جمعیتی افراد تحت پوشش خدمات شناسایی شده، از جمله، اما نه محدود به، کمی‌سازی نابرابری‌ها در سن، نژاد، قومیت و سایر ویژگی‌های جمعیتی بر اساس دسته‌بندی‌های زیرگروه‌های جمعیتی زیر برای توصیف جمعیت بی‌خانمان نسبت به جمعیت عمومی:
(i)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(C)(i) جوانان بزرگسال.
(ii)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(C)(ii) خردسالان بدون همراه.
(iii)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(C)(iii) بزرگسالان مجردی که الگوهای بی‌خانمانی مزمن یا غیرمزمن، یا بی‌خانمانی برای اولین بار را تجربه می‌کنند.
(iv)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(C)(iv) بزرگسالان بالای ۵۰ سال.
(v)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(C)(v) کهنه‌سربازان.
(vi)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(C)(vi) خانواده‌هایی که الگوهای بی‌خانمانی مزمن یا غیرمزمن، یا بی‌خانمانی برای اولین بار را تجربه می‌کنند.
(D)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(D) برای هر برنامه شناسایی شده طبق زیربند (A) که خدمات مسکن یا مرتبط با بی‌خانمانی ارائه می‌دهد، داده‌های زیر را جمع‌آوری و تحلیل کند:
(i)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(D)(i) تعداد افراد تحت پوشش سالانه بر اساس نوع خدمت یا مداخله بر اساس سن، جنسیت و زیرگروه‌های نژادی.
(ii)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(D)(ii) استفاده معمول از ترکیب خدمات برای ایجاد تصویری از "انواع" مراجعین سیستم به منظور درک بهتر نیازهای جامع افراد بی‌خانمان و پیش‌بینی کاربردها و سیاست‌های آتی منابع در نظر گرفته شده برای رسیدگی به بی‌خانمانی.
(iii)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(D)(iii) خدمت، خدمات، یا ترکیب خدماتی که با خروج افراد از بی‌خانمانی مرتبط است.
(iv)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(D)(iv) مدت و دفعات دسترسی افراد به خدمات، به طور متوسط، و طول زمان از پذیرش برنامه تا تاریخ نقل مکان فرد به مسکن دائمی یا حل مشکل بی‌خانمانی.
(v)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(D)(v) هر نوع مسکن و هر نوع مداخله ارائه شده تفکیک شده بر اساس ویژگی‌های سنی، نژادی و جنسیتی دریافت‌کنندگان.
(vi)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(D)(vi) تعداد افرادی که بی‌خانمانی آنها پس از دسترسی به خدمات پیشگیری از بی‌خانمانی، پیشگیری شد.
(vii)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(D)(vii) اطلاعاتی در مورد افرادی که به منابع شناسایی شده در زیربند (B) دسترسی پیدا کرده‌اند و تفکیک شده بر اساس ویژگی‌های جمعیتی توصیف شده در زیربند (C).
(viii)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(D)(viii) تحلیل نتایج برنامه‌های مسکن دائمی و موقت فعلی بر اساس نوع برنامه.
(ix)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(D)(ix) داده‌های اضافی لازم برای ارائه یک دیدگاه جامع از سیستم واکنش به بی‌خانمانی.
(E)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(1)(E) در صورت لزوم، دلایل عدم دسترسی به داده‌ها را ارائه دهد.
(2)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(2)
(A)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(2)(A) برای اهداف جمع‌آوری داده‌ها جهت انجام ارزیابی طبق بند (1)، داده‌های موجود را ارزیابی کند، از جمله، اما نه محدود به، HDIS، داده‌های سازمان‌های دولتی اداره‌کننده بودجه‌های بی‌خانمانی، شمارش‌های نقطه‌ای و شمارش موجودی مسکن بی‌خانمان‌ها در سطح ایالت و محلی، و اطلاعات سراسری موجود در مورد تعداد یا نرخ افراد خارج شده از مراکز نهادی با بودجه دولتی، از جمله، اما نه محدود به، زندان‌های ایالتی و، تا حد امکان، زندان‌های محلی، که وارد بی‌خانمانی می‌شوند.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(2)(A)(B) شورای هماهنگی می‌تواند با یک ارائه‌دهنده کمک فنی از وزارت مسکن و توسعه شهری فدرال برای تکمیل ارزیابی همکاری کند.
(C)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(2)(A)(C) برای اهداف جمع‌آوری داده‌ها طبق بند (1)، یک دولت محلی می‌تواند با شورای هماهنگی یا نهاد انجام‌دهنده ارزیابی سراسری همکاری کند تا، در صورت موجود بودن، داده‌های موجود از تحلیل‌های محلی فعلی نیازها یا شکاف‌های سیستم را به اشتراک بگذارد تا داده‌های درخواستی دیگر را تکمیل کند.
(D)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(2)(A)(D) شورای هماهنگی باید یک گزارش موقت را تا ۱ ژوئیه ۲۰۲۲ به کمیته مسکن و توسعه جامعه مجلس، کمیته بودجه مجلس، کمیته مسکن سنا، و کمیته بودجه و بررسی مالی سنا ارائه دهد. گزارش ارائه شده طبق این بند باید با بخش ۹۷۹۵ قانون دولت مطابقت داشته باشد.
(E)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(a)(2)(A)(E) شورا باید گزارش ارزیابی نهایی را تا ۳۱ دسامبر ۲۰۲۲ به کمیته مسکن و توسعه جامعه مجلس، کمیته بودجه مجلس، کمیته مسکن سنا، و کمیته بودجه و بررسی مالی سنا ارائه دهد. گزارش ارائه شده طبق این بند باید با بخش ۹۷۹۵ قانون دولت مطابقت داشته باشد.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(b) برای اهداف این بخش، تمامی تعاریف زیر اعمال می‌شود:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(b)(1) "بی‌خانمانی مزمن" همان تعریفی را دارد که در بخش 578.3 از عنوان 24 مجموعه قوانین فدرال، همانطور که آن بخش در ۱ ژانویه ۲۰۲۰ خوانده می‌شد، آمده است.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(b)(2) "مراکز نهادی با بودجه دولتی" شامل، اما نه محدود به، مراکز قضایی، قضایی نوجوانان، رفاه کودکان و مراقبت‌های بهداشتی است.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(b)(3) "جوان بزرگسال" به معنای فردی ۱۸ تا ۲۴ ساله، شامل هر دو سن، است.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(b)(4) "افراد در معرض خطر بی‌خانمانی" به معنای یک فرد یا خانواده در شرایط توصیف شده در بخش 11302(a)(5) از عنوان 42 مجموعه قوانین ایالات متحده است.
(5)CA رفاه و موسسات Code § 8257.1(b)(5) "بی‌خانمان" همان معنایی را دارد که در بخش 578.3 از عنوان 24 مجموعه قوانین فدرال، همانطور که آن بخش در ۱۰ ژانویه ۲۰۱۹ خوانده می‌شد، تعریف شده است.

Section § 8257.2

Explanation

این قانون سازمان‌های دولتی دارای نماینده در شورای هماهنگی را ملزم می‌کند که داده‌های خاصی در مورد برنامه‌های خود، مانند تعداد افرادی که از مؤسسات با بودجه دولتی خارج شده و بی‌خانمان می‌شوند، ظرف 60 روز پس از درخواست ارائه دهند. برای اطمینان از کیفیت داده‌ها می‌توان تمدیدهایی اعطا کرد. اطلاعات شخصی باید از داده‌ها حذف شود.

هنگامی که شورای هماهنگی داده‌های مربوط به برنامه‌های محلی را دریافت می‌کند، باید ظرف 45 روز آن را به سازمان‌های دولتی مربوطه منتقل کند. شورا و سازمان‌ها در تحویل داده‌ها همکاری خواهند کرد و امنیت و حریم خصوصی را تضمین می‌کنند. شورا باید حداقل هفت روز قبل به سازمان‌ها اطلاع دهد که آیا داده‌ها به صورت عمومی استفاده یا برای تحلیل به کار خواهند رفت.

اصطلاحاتی مانند «اطلاعات شناسایی‌کننده شخصی» و «محیط‌های نهادی با بودجه دولتی» شامل نمونه‌های خاصی مانند سیستم‌های قضایی، رفاه کودکان و مراقبت‌های بهداشتی است.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 8257.2(a) صرف‌نظر از هر قانون دیگری، به منظور طراحی، جمع‌آوری داده‌ها برای، و تأیید ارزیابی توصیف‌شده در بخش 8257.1، یک سازمان دولتی که عضوی در شورای هماهنگی دارد، باید ظرف 60 روز از درخواست داده‌های مربوط به آن سازمان دولتی، داده‌های درخواستی را به شورا، یا نهاد انجام‌دهنده ارزیابی، ارائه دهد، از جمله، اما نه محدود به، تعداد یا نرخ افرادی که از محیط‌های نهادی با بودجه دولتی به بی‌خانمانی می‌روند. به سازمان‌های دولتی در صورت لزوم برای تولید داده‌های با کیفیت بالا، تمدیدهای معقولی فراتر از 60 روز اعطا خواهد شد. اداره یا سازمان دولتی باید هرگونه داده شناسایی‌کننده شخصی ارائه‌شده طبق این زیربخش را، در صورت وجود، حذف کند.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 8257.2(b) شورای هماهنگی باید داده‌های محلی جمع‌آوری‌شده طبق بخش 8257.1 را ظرف 45 روز پس از دریافت، به سازمان‌های دولتی مسئول مربوطه که بر آن برنامه‌ها نظارت دارند، ارائه دهد.
(1)CA رفاه و موسسات Code § 8257.2(b)(1) شورای هماهنگی و سازمان دولتی دریافت‌کننده داده‌ها طبق این زیربخش باید با همکاری یکدیگر برای تعیین قالب و زمان تحویل داده‌های محلی جمع‌آوری‌شده به منظور رعایت شیوه‌های امنیت و حریم خصوصی داده‌ها و در دسترس بودن کارکنان برای اجرای درخواست‌ها، اقدام کنند.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8257.2(b)(2) در صورت امکان، شورای هماهنگی باید حداقل هفت روز قبل از به اشتراک گذاشتن یا استفاده عمومی یا ارجاع به داده‌ها، از جمله، اما نه محدود به، استفاده از داده‌ها برای هرگونه تحلیل اساسی، آمار خلاصه، یا سایر یافته‌ها، به سازمان دولتی دریافت‌کننده داده‌ها طبق این زیربخش اطلاع دهد.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 8257.2(c) برای اهداف این بخش، تعاریف زیر اعمال می‌شود:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 8257.2(c)(1) «اطلاعات شناسایی‌کننده شخصی» همان معنایی را دارد که در بخش 1798.79.8 قانون مدنی آمده است.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8257.2(c)(2) «محیط‌های نهادی با بودجه دولتی» شامل، اما نه محدود به، محیط‌های قضایی، عدالت نوجوانان، رفاه کودکان، و مراقبت‌های بهداشتی است.