Section § 8100

Explanation

اگر شخصی برای درمان بستری سلامت روان پذیرفته شود و خطرناک تشخیص داده شود، در طول مدت بستری نمی‌تواند اسلحه یا سلاح‌های مرگبار داشته باشد یا خریداری کند. پس از ترخیص، این محدودیت دیگر اعمال نمی‌شود. علاوه بر این، اگر شخصی تهدیدات جدی خشونت‌آمیز را به یک روان‌درمانگر علیه فردی خاص ابلاغ کند، به مدت پنج سال از داشتن یا خرید اسلحه ممنوع می‌شود، مگر اینکه دادگاه تصمیم دیگری بگیرد.

دادگاه می‌تواند این ممنوعیت را لغو کند، اگر تشخیص دهد که شخص می‌تواند از سلاح‌ها به طور ایمن استفاده کند، و وزارت دادگستری باید سوابق خود را به‌روزرسانی کند. نقض این قوانین می‌تواند منجر به حبس، جریمه نقدی یا هر دو شود.

این قانون همچنین اصطلاحاتی مانند "ترخیص"، "متخصص بهداشت مسئول درمان" و "سلاح مرگبار" را تعریف می‌کند. مجازات‌هایی را برای کسانی که این قوانین را نقض می‌کنند مشخص می‌کند و بیان می‌دارد که این قوانین به محدودیت‌های موجود در مورد اسلحه اضافه می‌شوند. اگر شخصی قبل از سال 1992 بستری شده باشد، قوانین متفاوتی تا زمان ترخیص اعمال می‌شود.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 8100(a) هیچ شخصی نباید هیچ گونه سلاح گرم یا هر سلاح مرگبار دیگری را در اختیار، حضانت یا کنترل خود داشته باشد، یا خریداری یا دریافت کند، یا اقدام به خرید یا دریافت آن نماید، اگر در تاریخ ۱ ژانویه ۱۹۹۲ یا پس از آن، در یک مرکز بستری شده و تحت درمان بستری باشد و به تشخیص متخصص بهداشت مسئول اصلی درمان اختلال روانی بیمار، برای خود یا دیگران خطرناک باشد، همانطور که در بخش‌های 5150، 5250 یا 5300 مشخص شده است، حتی اگر بیمار به آن درمان رضایت داده باشد. یک شخص پس از ترخیص از مرکز، مشمول ممنوعیت این زیربخش نخواهد بود.
(b)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8100(b)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8100(b)(1) هیچ شخصی نباید هیچ گونه سلاح گرم یا هر سلاح مرگبار دیگری را برای مدت پنج سال در اختیار، حضانت یا کنترل خود داشته باشد، یا خریداری یا دریافت کند، یا اقدام به خرید یا دریافت آن نماید، اگر در تاریخ ۱ ژانویه ۲۰۱۴ یا پس از آن، به یک روان‌درمانگر دارای مجوز، طبق تعریف زیربخش‌های (a) تا (e) از بخش 1010 قانون شواهد، تهدید جدی خشونت فیزیکی علیه یک قربانی یا قربانیان قابل شناسایی معقول را ابلاغ کند. دوره پنج ساله از تاریخی آغاز می‌شود که روان‌درمانگر دارای مجوز، هویت شخصی را که این ابلاغ را انجام داده است، به سازمان اجرای قانون محلی گزارش می‌دهد. ممنوعیت مقرر در این زیربخش اعمال نخواهد شد مگر اینکه روان‌درمانگر دارای مجوز، سازمان اجرای قانون محلی را از تهدید آن شخص مطلع سازد. با این حال، شخص می‌تواند هر سلاح گرمی را در اختیار داشته باشد، مالک آن باشد، حضانت یا کنترل آن را داشته باشد، یا آن را دریافت یا خریداری کند، اگر یک دادگاه عالی، طبق بند (3) و بنا به درخواست شخص، با غلبه شواهد، تشخیص دهد که شخص احتمالاً از سلاح‌های گرم یا سایر سلاح‌های مرگبار به شیوه‌ای ایمن و قانونی استفاده خواهد کرد.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8100(b)(2) پس از دریافت گزارش از سازمان اجرای قانون محلی طبق زیربخش (c) از بخش 8105، وزارت دادگستری باید با پست سفارشی، با درخواست رسید تحویل، به شخصی که مشمول این زیربخش است، موارد زیر را اطلاع دهد:
(A)CA رفاه و موسسات Code § 8100(b)(2)(A) اینکه او از داشتن، حضانت یا کنترل، دریافت یا خرید هرگونه سلاح گرم یا سایر سلاح‌های مرگبار برای مدت پنج سال ممنوع است که از تاریخی آغاز می‌شود که روان‌درمانگر دارای مجوز، هویت شخصی را که ابلاغ را انجام داده است، به سازمان اجرای قانون محلی گزارش می‌دهد. این اطلاعیه باید تاریخ شروع و پایان ممنوعیت را ذکر کند.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8100(b)(2)(B) اینکه او می‌تواند، همانطور که در این زیربخش پیش‌بینی شده است، از دادگاه درخواست کند تا حکمی صادر شود که به او اجازه مالکیت، در اختیار داشتن، کنترل، دریافت یا خرید سلاح گرم را بدهد.
(3)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8100(b)(3)
(A)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8100(b)(3)(A) هر شخصی که مشمول بند (1) است، می‌تواند از دادگاه عالی شهرستان محل اقامت خود درخواست کند تا حکمی صادر شود که به او اجازه مالکیت، در اختیار داشتن، حضانت یا کنترل، دریافت یا خرید سلاح گرم را بدهد. در زمان ثبت درخواست، منشی دادگاه باید تاریخ جلسه رسیدگی را تعیین کرده و به شخص، وزارت دادگستری و دادستان اطلاع دهد. مردم ایالت کالیفرنیا در این دادرسی خوانده خواهند بود و توسط دادستان نمایندگی خواهند شد. بنا به درخواست دادستان، یا به تشخیص خود دادگاه، دادگاه عالی می‌تواند درخواست را به شهرستانی که شخص در زمان اظهارات در آن اقامت داشته، یا شهرستانی که شخص اظهارات را در آن انجام داده است، منتقل کند. ظرف هفت روز پس از دریافت اخطار درخواست، وزارت دادگستری باید نسخه‌های گزارش‌های توصیف شده در بخش 8105 را به دادگاه عالی ارائه دهد. این گزارش‌ها بنا به درخواست شخص و دادستان افشا خواهند شد. دادستان حق دارد درخواست تعویق جلسه رسیدگی را به تاریخی که کمتر از 14 روز پس از اطلاع دادستان از تاریخ جلسه توسط منشی دادگاه نباشد، داشته باشد. دادگاه، بنا به درخواست شاکی که اثبات کند اطلاعات محرمانه احتمالاً در طول جلسه مورد بحث قرار خواهد گرفت و به شخص آسیب می‌رساند، جلسه را به صورت غیرعلنی و تنها با حضور طرفین ذیربط برگزار خواهد کرد، مگر اینکه دادگاه تشخیص دهد که منافع عمومی با برگزاری جلسه به صورت علنی بهتر تامین می‌شود. صرف نظر از هرگونه حکم قانونی دیگر، اظهارنامه‌ها، گزارش‌های پلیس، از جمله اطلاعات سوابق کیفری، و هرگونه شواهد مادی و مرتبط دیگری که طبق بخش 352 قانون شواهد مستثنی نشده باشد، در جلسه رسیدگی طبق این بند قابل قبول خواهد بود.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8100(b)(3)(A)(B) مردم باید بار اثبات را بر عهده داشته باشند که با غلبه شواهد نشان دهند که شخص احتمالاً از سلاح‌های گرم به شیوه‌ای ایمن و قانونی استفاده نخواهد کرد.
(C)CA رفاه و موسسات Code § 8100(b)(3)(A)(C) اگر دادگاه در جلسه رسیدگی تشخیص دهد که مردم بار اثبات خود را طبق زیربند (B) برآورده نکرده‌اند، دادگاه حکم خواهد داد که شخص مشمول ممنوعیت پنج ساله این بخش در مورد مالکیت، کنترل، دریافت، در اختیار داشتن یا خرید سلاح گرم نخواهد بود، و آن شخص باید از رویه توصیف شده در فصل 2 (شروع از بخش 33850) از بخش 11 از عنوان 4 از قسمت 6 قانون مجازات برای بازگرداندن هرگونه سلاح گرم پیروی کند. یک نسخه از حکم باید به وزارت دادگستری ارسال شود. پس از دریافت حکم، وزارت دادگستری باید هرگونه اشاره به ممنوعیت سلاح گرم را از اطلاعات سیستم ممنوعیت سلاح گرم سلامت روان ایالتی شخص حذف کند.
(D)CA رفاه و موسسات Code § 8100(b)(3)(A)(D) اگر دادستان از ادامه دادرسی در جلسه رسیدگی خودداری کند یا نتواند آن را ادامه دهد، دادگاه حکم خواهد داد که شخص مشمول ممنوعیت پنج ساله مقرر در این زیربخش در مورد مالکیت، کنترل، دریافت، در اختیار داشتن یا خرید سلاح گرم نخواهد بود، و آن شخص باید از رویه توصیف شده در فصل 2 (شروع از بخش 33850) از بخش 11 از عنوان 4 از قسمت 6 قانون مجازات برای بازگرداندن هرگونه سلاح گرم پیروی کند. یک نسخه از حکم باید به وزارت دادگستری ارسال شود. پس از دریافت حکم، وزارت دادگستری باید ظرف 15 روز، هرگونه اشاره به ممنوعیت سلاح گرم را از اطلاعات سیستم ممنوعیت سلاح گرم سلامت روان ایالتی شخص حذف کند.
(E)CA رفاه و موسسات Code § 8100(b)(3)(A)(E) هیچ چیز در این زیربخش، استفاده از گزارش‌های ثبت شده طبق این بخش را برای تعیین صلاحیت شخص برای مالکیت، در اختیار داشتن، کنترل، دریافت یا خرید سلاح گرم، در صورتی که شخص موضوع یک تحقیقات جنایی باشد که بخشی از آن شامل مالکیت، در اختیار داشتن، کنترل، دریافت یا خرید سلاح گرم است، ممنوع نمی‌کند.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 8100(c) "ترخیص"، برای اهداف این بخش، شامل مرخصی از یک مرکز نمی‌شود.
(d)CA رفاه و موسسات Code § 8100(d) "متخصص بهداشت مسئول درمان"، همانطور که در این بخش استفاده شده است، به معنای متخصص بهداشت دارای مجوزی است که مسئول اصلی درمان شخص بوده و صلاحیت تصمیم‌گیری در مورد اینکه شخص دارای اختلال روانی است و دلیل محتمل برای باور به اینکه شخص برای خود یا دیگران خطرناک است، را دارد.
(e)CA رفاه و موسسات Code § 8100(e) "سلاح مرگبار"، همانطور که در این بخش و در بخش‌های 8101، 8102 و 8103 استفاده شده است، به معنای هر سلاحی است که داشتن یا حمل پنهان آن توسط هر یک از مقررات ذکر شده در بخش 16590 قانون مجازات ممنوع است.
(f)CA رفاه و موسسات Code § 8100(f) "خطر برای خود"، همانطور که در زیربخش (a) استفاده شده است، به معنای شخصی داوطلب است که تهدید جدی به خودکشی با استفاده از سلاح گرم یا سایر سلاح‌های مرگبار کرده یا اقدام به آن نموده است.
(g)CA رفاه و موسسات Code § 8100(g) نقض زیربخش (a) یا بند (1) از زیربخش (b) این بخش، یک جرم عمومی محسوب می‌شود که مجازات آن حبس طبق زیربخش (h) از بخش 1170 قانون مجازات، یا حبس در زندان شهرستان برای حداکثر یک سال، یا جریمه‌ای که از یک هزار دلار (1,000$) تجاوز نکند، یا هر دو مجازات حبس و جریمه است.
(h)CA رفاه و موسسات Code § 8100(h) ممنوعیت‌های مقرر در این بخش، علاوه بر ممنوعیت‌های مقرر در بخش 8103 خواهد بود.
(i)CA رفاه و موسسات Code § 8100(i) هر شخصی که قبل از ۱ ژانویه ۱۹۹۲ بستری شده و تحت درمان قرار گرفته است، تا زمان ترخیص از مرکز، مشمول این بخش، با اصلاحات اعمال شده توسط فصل 1090 قوانین سال 1990، خواهد بود.

Section § 8101

Explanation

این قانون بیان می‌کند که هر کسی که آگاهانه سلاح مرگبار یا سلاح گرم را فراهم کند، بفروشد، یا اجازه دهد شخص دیگری آن را کنترل کند، در حالی که آن شخص طبق بخش‌های 8100 یا 8103 محدود شده است، می‌تواند با عواقب جدی روبرو شود. برای سلاح‌های مرگبار، مجازات می‌تواند تا یک سال حبس در زندان شهرستان، جریمه تا 1,000 دلار، یا هر دو باشد. فراهم کردن سلاح گرم می‌تواند منجر به حبس برای دو، سه یا چهار سال شود. سلاح مرگبار تعریف خاصی طبق بخش 8100 دارد.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 8101(a) هر شخصی که آگاهانه سلاح مرگبار را به هر شخصی که در بخش 8100 یا 8103 توصیف شده است، تهیه، بفروشد، بدهد، یا اجازه داشتن یا کنترل آن را بدهد، طبق بند (h) از بخش 1170 قانون مجازات، یا در زندان شهرستان برای مدتی که از یک سال تجاوز نکند، با جریمه‌ای که از یک هزار دلار (1,000$) تجاوز نکند، یا با هر دو جریمه و حبس مجازات خواهد شد.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 8101(b) هر شخصی که آگاهانه سلاح گرم را به هر شخصی که در بخش 8100 یا 8103 توصیف شده است، تهیه، بفروشد، بدهد، یا اجازه داشتن یا کنترل آن را بدهد، طبق بند (h) از بخش 1170 قانون مجازات به مدت دو، سه یا چهار سال حبس خواهد شد.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 8101(c) «سلاح مرگبار»، همانطور که در این بخش استفاده شده است، معنای مقرر شده در بخش 8100 را دارد.

Section § 8102

Explanation

اگر کسی به دلیل نگرانی‌های مربوط به سلامت روانش بازداشت شود و هرگونه سلاح گرم یا سلاح مرگبار داشته باشد، این سلاح‌ها توسط نیروی انتظامی ضبط می‌شوند. پلیس رسید و دستورالعمل‌هایی برای بازگرداندن یا دفع احتمالی سلاح‌ها ارائه می‌دهد.

وقتی شخص آزاد می‌شود، به او گفته می‌شود که چگونه سلاح‌های خود را پس بگیرد. نیروی انتظامی (30) روز فرصت دارد تا از دادگاه بپرسد که آیا بازگرداندن سلاح‌ها خطرناک خواهد بود یا خیر. اگر آنها به موقع اقدام نکنند، باید سلاح‌ها را در صورت رعایت الزامات قانونی بازگردانند.

شخص (30) روز فرصت دارد تا برای پس گرفتن سلاح‌ها درخواست جلسه رسیدگی در دادگاه کند. اگر شخص پاسخ ندهد، سلاح‌ها را به طور پیش‌فرض از دست می‌دهد، اما همچنان می‌تواند آنها را به یک فروشنده دارای مجوز بفروشد. اگر جلسه رسیدگی درخواست شود، باید ظرف (30) روز برگزار شود، و اگر دادگاه تشخیص دهد که سلاح‌ها خطرناک هستند، ممکن است آنها از بین برده یا فروخته شوند، با رعایت یک دوره (180) روزه.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 8102(a) هرگاه شخصی که برای بررسی وضعیت روانی خود بازداشت یا دستگیر شده است یا شخصی است که در بخش (8100) یا (8103) توصیف شده است، مشخص شود که مالک، در اختیار یا تحت کنترل خود، هرگونه سلاح گرم یا هر سلاح مرگبار دیگری دارد، سلاح گرم یا سایر سلاح‌های مرگبار توسط هر سازمان مجری قانون یا افسر صلح ضبط خواهد شد، که نگهداری سلاح گرم یا سایر سلاح‌های مرگبار را بر عهده خواهد داشت.
«سلاح مرگبار»، همانطور که در این بخش استفاده شده است، معنای مقرر شده در بخش (8100) را دارد.
(b)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8102(b)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8102(b)(1) پس از ضبط هرگونه سلاح گرم یا سایر سلاح‌های مرگبار از شخصی که برای بررسی وضعیت روانی خود بازداشت یا دستگیر شده است، افسر صلح یا سازمان مجری قانون باید رسیدی صادر کند که سلاح مرگبار یا هر سلاح گرم را توصیف کرده و هر شماره سریال یا سایر شناسه‌های روی سلاح گرم را فهرست کند و شخص را از رویه بازگرداندن، فروش، انتقال یا از بین بردن هرگونه سلاح گرم یا سایر سلاح‌های مرگبار ضبط شده مطلع سازد. یک افسر صلح یا سازمان مجری قانون که رسید و اطلاع‌رسانی توصیف شده در بخش (33800) قانون مجازات را ارائه می‌دهد، الزامات رسید و اطلاع‌رسانی را برآورده می‌کند.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8102(b)(2) اگر شخص آزاد شود، فرد متخصص مسئول مرکز، یا نماینده او، باید شخص را از رویه بازگرداندن هرگونه سلاح گرم یا سایر سلاح‌های مرگبار که ممکن است ضبط شده باشد، مطلع سازد.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 8102(b)(3) پرسنل مرکز بهداشتی باید پس از آزادی شخص بازداشت شده، سازمان مجری قانون ضبط‌کننده را مطلع سازند و یادداشتی مبنی بر اینکه مرکز اطلاع‌رسانی لازم را به شخص در مورد رویه بازگرداندن هرگونه سلاح گرم ضبط شده ارائه کرده است، ثبت کنند.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 8102(b)(4) برای اهداف این زیربخش، رویه بازگرداندن، فروش یا انتقال سلاح‌های گرم ضبط شده شامل رویه‌های توصیف شده در این بخش و رویه‌های توصیف شده در فصل (2) (شروع از بخش (33850)) از بخش (11) از عنوان (4) از قسمت (6) قانون مجازات است.
(5)CA رفاه و موسسات Code § 8102(b)(5) به جای از بین بردن سلاح گرمی که طبق این بخش ضبط شده و مزاحمت‌آور، بدون ادعا، رها شده یا به هر نحو دیگری مشمول از بین بردن است، یک سازمان مجری قانون می‌تواند سلاح گرم را طبق آنچه در بخش (34005) قانون مجازات آمده است، نگهداری یا منتقل کند.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 8102(c) پس از آزادی شخصی که در زیربخش (b) توصیف شده است، سازمان مجری قانون ضبط‌کننده (30) روز فرصت دارد تا در دادگاه عالی درخواستی برای برگزاری جلسه رسیدگی ارائه دهد تا مشخص شود آیا بازگرداندن سلاح گرم یا سایر سلاح‌های مرگبار احتمالاً منجر به به خطر انداختن شخص یا دیگران می‌شود یا خیر، و اخطاریه‌ای ارسال کند که شخص را از حق او برای برگزاری جلسه رسیدگی در مورد این موضوع مطلع سازد. سازمان مجری قانون می‌تواند درخواست یک‌طرفه (ex parte) ارائه دهد که دلیل موجهی برای دستور تمدید زمان برای ثبت درخواست را بیان کند. از جمله هرگونه تمدید زمانی که در پاسخ به درخواست یک‌طرفه اعطا شده است، درخواست باید ظرف (60) روز از آزادی شخص از یک مرکز بهداشتی ثبت شود.
(d)CA رفاه و موسسات Code § 8102(d) اگر سازمان مجری قانون ظرف دوره (30) روزه، یا دوره زمانی مجاز توسط دادگاه در یک دستور یک‌طرفه صادر شده طبق زیربخش (c)، اقدامات را آغاز نکند، باید سلاح را برای بازگرداندن در دسترس قرار دهد، مشروط بر رعایت تمامی الزامات قابل اجرا، از جمله الزامات مشخص شده در فصل (2) (شروع از بخش (33850)) از بخش (11) از عنوان (4) از قسمت (6) قانون مجازات.
(e)CA رفاه و موسسات Code § 8102(e) سازمان مجری قانون باید به شخص اطلاع دهد که او (30) روز فرصت دارد تا به منشی دادگاه پاسخ دهد و تمایل خود را برای برگزاری جلسه رسیدگی تأیید کند، و اینکه عدم پاسخگویی منجر به دستور پیش‌فرض (default order) مصادره سلاح گرم یا سلاح ضبط شده خواهد شد. برای سلاح گرم ضبط شده، دوره مصادره (180) روز طبق بخش (33875) قانون مجازات است، مگر اینکه شخص با سازمان مجری قانون تماس بگیرد تا فروش یا انتقال سلاح گرم به یک فروشنده دارای مجوز را طبق بخش (33870) قانون مجازات تسهیل کند. برای هدف این زیربخش، آخرین آدرس شناخته شده شخص، آدرسی خواهد بود که شخص در زمان بازداشت یا دستگیری خود به افسر مجری قانون ارائه داده است.
(f)CA رفاه و موسسات Code § 8102(f) اگر شخص پاسخ دهد و درخواست جلسه رسیدگی کند، منشی دادگاه باید جلسه‌ای را تعیین کند، حداکثر (30) روز پس از دریافت درخواست. منشی دادگاه باید شخص و دادستان منطقه را از تاریخ، زمان و مکان جلسه رسیدگی مطلع سازد.
(g)CA رفاه و موسسات Code § 8102(g) اگر شخص ظرف (30) روز از اخطار پاسخ ندهد، سازمان مجری قانون می‌تواند درخواستی برای دستور پیش‌فرض (order of default) ثبت کند، که به سازمان مجری قانون اجازه می‌دهد سلاح گرم را ظرف (180) روز از تاریخ صدور دستور پیش‌فرض توسط دادگاه از بین ببرد، مگر اینکه شخص با سازمان مجری قانون تماس بگیرد تا فروش یا انتقال سلاح گرم به یک فروشنده دارای مجوز را طبق بخش (33870) قانون مجازات تسهیل کند.
(h)CA رفاه و موسسات Code § 8102(h) اگر پس از جلسه رسیدگی، دادگاه تشخیص دهد که بازگرداندن سلاح گرم یا سایر سلاح‌های مرگبار احتمالاً شخص یا دیگران را به خطر می‌اندازد، سازمان مجری قانون می‌تواند سلاح گرم را ظرف (180) روز از تاریخی که دادگاه این تشخیص را می‌دهد، از بین ببرد، مگر اینکه شخص با سازمان مجری قانون تماس بگیرد تا فروش یا انتقال سلاح گرم به یک فروشنده دارای مجوز را طبق بخش (33870) قانون مجازات تسهیل کند.

Section § 8103

Explanation

این قانون بیان می‌کند که افراد خاصی که به دلیل اختلالات روانی یا جنون خطرناک تشخیص داده شده‌اند، یا از نظر روانی فاقد صلاحیت تشخیص داده شده‌اند، نمی‌توانند سلاح گرم، سلاح‌های مرگبار دیگر یا مهمات را در اختیار داشته باشند یا مالک آن باشند، مگر اینکه بعداً توسط دادگاه تبرئه شوند. رویه‌های خاصی برای اطلاع‌رسانی به وزارت دادگستری و برای این افراد جهت تحویل سلاح‌های گرم خود وجود دارد. اگر فردی با موفقیت درمان سلامت روان را به پایان برساند یا وضعیت او تغییر کند، می‌تواند از دادگاه درخواست کند تا حق مالکیت سلاح گرم را دوباره به دست آورد. این قانون همچنین مراحل دقیقی را برای گزارش‌دهی و جلسات رسیدگی مربوط به ممنوعیت نگهداری سلاح گرم تعیین می‌کند.

افرادی که به دلیل مشکلات سلامت روان تحت شرایط خاصی پذیرفته شده‌اند، نمی‌توانند به مدت پنج سال یا در برخی موارد، برای تمام عمر، سلاح گرم داشته باشند. با این حال، آنها ممکن است درخواست جلسه رسیدگی از دادگاه برای ارزیابی مجدد صلاحیت خود کنند. مراکز باید این موارد را به سرعت به وزارت دادگستری گزارش دهند، و تمام گزارش‌ها باید محرمانه نگه داشته شوند و فقط برای ارزیابی صلاحیت نگهداری سلاح گرم استفاده شوند. نقض این ممنوعیت‌ها منجر به حبس یا زندان می‌شود.

(a)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(a)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(a)(1) شخصی که پس از 1 اکتبر 1955، توسط دادگاه هر ایالتی به دلیل اختلال روانی یا بیماری روانی خطری برای دیگران تشخیص داده شده باشد، یا به عنوان مجرم جنسی دارای اختلال روانی تشخیص داده شده باشد، نباید سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را خریداری یا دریافت کند، یا اقدام به خرید یا دریافت آن کند، یا در اختیار، نگهداری یا کنترل خود داشته باشد، مگر اینکه گواهی‌ای توسط دادگاه صادرکننده حکم، پس از ترخیص از درمان یا در تاریخ بعدی، به شخص صادر شده باشد که بیان کند شخص می‌تواند سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را بدون به خطر انداختن دیگران در اختیار داشته باشد، و شخص، پس از صدور گواهی، مجدداً توسط دادگاه به دلیل اختلال روانی یا بیماری روانی خطری برای دیگران تشخیص داده نشده باشد.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8103(a)(2) دادگاه باید در اسرع وقت، اما نه دیرتر از یک روز کاری دادگاه پس از صدور حکم، وزارت دادگستری را از حکم دادگاه مبنی بر اینکه فرد، شخصی است که در بند (1) توصیف شده است، مطلع کند. دادگاه همچنین باید در اسرع وقت، اما نه دیرتر از یک روز کاری دادگاه پس از صدور گواهی، وزارتخانه را از گواهی صادر شده طبق بند (1) مطلع کند.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 8103(a)(3) شخصی که در بند (1) توصیف شده است، باید طبق قانون ایالتی و رویه محلی قابل اجرا، ظرف 14 روز از صدور حکم دادگاه مبنی بر اینکه شخص، فردی است که در بند (1) توصیف شده است، سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات تحت نگهداری یا کنترل خود را به مراجع قانونی تحویل دهد و رسیدی را به دادگاه ارائه دهد تا اثبات تحویل را نشان دهد.
(b)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(b)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(b)(1) شخصی که طبق بخش 1026 قانون مجازات یا قانون هر ایالت دیگر یا ایالات متحده، به دلیل جنون در قتل، نقص عضو، نقض بخش 207، 209، یا 209.5 قانون مجازات که در آن قربانی دچار آسیب بدنی شدید عمدی شده باشد، سرقت خودرو یا سرقتی که در آن قربانی دچار آسیب بدنی شدید شود، نقض بخش 451 یا 452 قانون مجازات که شامل یک کاروان مسافرتی، همانطور که در بخش 635 قانون وسایل نقلیه تعریف شده است، یا یک خانه مسکونی باشد، نقض بند (1) یا (2) از زیربخش (a) از بخش 262 سابق قانون مجازات یا بند (2) یا (3) از زیربخش (a) از بخش 261 قانون مجازات، نقض بخش 459 قانون مجازات در درجه اول، حمله با قصد ارتکاب قتل، نقض بخش 220 قانون مجازات که در آن قربانی دچار آسیب بدنی شدید شود، نقض بخش 18715، 18725، 18740، 18745، 18750، یا 18755 قانون مجازات، یا جنایتی که شامل مرگ، آسیب بدنی شدید، یا عملی باشد که تهدید جدی آسیب بدنی به شخص دیگری را ایجاد کند، یا نقض قانون هر ایالت دیگر یا ایالات متحده که شامل تمام عناصر هر یک از جنایات فوق باشد که طبق قانون کالیفرنیا تعریف شده است، نباید سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را خریداری یا دریافت کند، یا اقدام به خرید یا دریافت آن کند، یا در اختیار، نگهداری یا کنترل خود داشته باشد.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8103(b)(2) دادگاه باید در اسرع وقت، اما نه دیرتر از یک روز کاری دادگاه پس از صدور حکم، وزارت دادگستری را از حکم دادگاه مبنی بر اینکه شخص، فردی است که در بند (1) توصیف شده است، مطلع کند.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 8103(b)(3) شخصی که در بند (1) توصیف شده است، باید طبق قانون ایالتی و رویه محلی قابل اجرا، ظرف 14 روز از صدور حکم دادگاه مبنی بر اینکه شخص، فردی است که در بند (1) توصیف شده است، سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات تحت نگهداری یا کنترل خود را به مراجع قانونی تحویل دهد و رسیدی را به دادگاه ارائه دهد تا اثبات تحویل را نشان دهد.
(c)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(c)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(c)(1) شخصی که طبق بخش 1026 قانون مجازات یا قانون هر ایالت دیگر یا ایالات متحده، به دلیل جنون در جرمی غیر از موارد توصیف شده در زیربخش (b) بی‌گناه شناخته شده است، نباید سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را خریداری یا دریافت کند، یا اقدام به خرید یا دریافت آن کند، یا در اختیار، نگهداری یا کنترل خود داشته باشد، مگر اینکه دادگاه تعهد، شخص را بهبود یافته از جنون تشخیص داده باشد، طبق بخش 1026.2 قانون مجازات یا قانون هر ایالت دیگر یا ایالات متحده.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8103(c)(2) دادگاه باید در اسرع وقت، اما نه دیرتر از یک روز کاری دادگاه پس از صدور حکم، وزارت دادگستری را از حکم دادگاه مبنی بر اینکه شخص، فردی است که در بند (1) توصیف شده است، مطلع کند. دادگاه همچنین باید در اسرع وقت، اما نه دیرتر از یک روز کاری دادگاه پس از تشخیص بهبود جنون شخص، وزارت دادگستری را مطلع کند.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 8103(c)(3) شخصی که در بند (1) توصیف شده است، باید طبق قانون ایالتی و رویه محلی قابل اجرا، ظرف 14 روز از صدور حکم دادگاه مبنی بر اینکه شخص، فردی است که در بند (1) توصیف شده است، سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات تحت نگهداری یا کنترل خود را به مراجع قانونی تحویل دهد و رسیدی را به دادگاه ارائه دهد تا اثبات تحویل را نشان دهد.
(d)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(d)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(d)(1) شخصی که توسط دادگاه از نظر روانی برای محاکمه فاقد صلاحیت تشخیص داده شده است، طبق بخش 1370، 1370.02، یا 1370.1 قانون مجازات یا قانون هر ایالت دیگر یا ایالات متحده، نباید سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را خریداری یا دریافت کند، یا اقدام به خرید یا دریافت آن کند، یا در اختیار، نگهداری یا کنترل خود داشته باشد، مگر اینکه در مورد شخص، بازگشت صلاحیت برای محاکمه توسط دادگاه تعهد، طبق بخش 1372 قانون مجازات یا قانون هر ایالت دیگر یا ایالات متحده، تشخیص داده شده باشد.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8103(d)(2) دادگاه باید در اسرع وقت، اما نه دیرتر از یک روز کاری دادگاه پس از صدور حکم، وزارت دادگستری را از هر حکم دادگاه مبنی بر اینکه شخص از نظر روانی برای محاکمه فاقد صلاحیت است، مطلع کند. دادگاه همچنین باید در اسرع وقت، اما نه دیرتر از یک روز کاری دادگاه پس از تشخیص بازگشت صلاحیت شخص، وزارت دادگستری را مطلع کند.
(e)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(e)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(e)(1) شخصی که توسط دادگاه، طبق بخش 5350 یا قانون هر ایالت دیگر یا ایالات متحده، تحت قیمومت قرار گرفته است، زیرا شخص به دلیل اختلال روانی یا ناتوانی ناشی از اعتیاد مزمن به الکل، به شدت ناتوان است، نباید در طول مدت قیمومت، سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را خریداری یا دریافت کند، یا اقدام به خرید یا دریافت آن کند، یا در اختیار، نگهداری یا کنترل خود داشته باشد، اگر در زمان صدور حکم قیمومت یا پس از آن، دادگاهی که قیمومت را اعمال کرده است، تشخیص داده باشد که نگهداری سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات توسط شخص، خطری برای ایمنی شخص یا دیگران ایجاد می‌کند. پس از قرار دادن شخص تحت قیمومت، و ممنوعیت نگهداری سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات توسط شخص، دادگاه باید شخص را از این ممنوعیت مطلع کند.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8103(e)(2) دادگاه باید در اسرع وقت، اما نه دیرتر از یک روز کاری دادگاه پس از قرار دادن شخص تحت قیمومت، وزارت دادگستری را از حکم دادگاه مبنی بر قرار دادن شخص تحت قیمومت و ممنوعیت نگهداری سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات توسط شخص، همانطور که در بند (1) توصیف شده است، مطلع کند. این اطلاع‌رسانی باید شامل تاریخ اعمال قیمومت و تاریخ پایان یافتن قیمومت باشد. اگر قیمومت متعاقباً قبل از تاریخ ذکر شده در اطلاع‌رسانی به وزارت دادگستری خاتمه یابد یا دادگاه متعاقباً تشخیص دهد که نگهداری سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات توسط شخص دیگر خطری برای ایمنی شخص یا دیگران ایجاد نمی‌کند، دادگاه باید در اسرع وقت، اما نه دیرتر از یک روز کاری دادگاه پس از خاتمه قیمومت، وزارت دادگستری را مطلع کند.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 8103(e)(3) تمام اطلاعات ارائه شده به وزارت دادگستری طبق بند (2) باید محرمانه، جداگانه و مجزا از سایر سوابق نگهداری شده توسط وزارت دادگستری نگهداری شود، و فقط برای تعیین صلاحیت خرید یا نگهداری سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات استفاده شود. شخصی که عمداً آن اطلاعات را برای هر هدف دیگری ارائه دهد، مرتکب جنحه شده است. تمام اطلاعات مربوط به یک شخص پس از دریافت اطلاع از پایان قیمومت در مورد آن شخص توسط وزارت دادگستری طبق بند (2)، از بین برده خواهد شد.
(f)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(1) (A) شخصی که (i) طبق بخش 5150 بازداشت شده است زیرا آن شخص برای خود یا دیگران خطرناک است، (ii) طبق مفهوم بخش 5151 ارزیابی شده است، و (iii) طبق مفهوم بخش‌های 5151 و 5152 در یک مرکز تعیین‌شده پذیرفته شده است زیرا آن شخص برای خود یا دیگران خطرناک است، نباید به مدت پنج سال پس از ترخیص شخص از مرکز، سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را مالک باشد، نگهداری کند، کنترل کند، دریافت کند یا خریداری کند، یا اقدام به مالکیت، نگهداری، کنترل، دریافت یا خرید آن کند.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(1)(B) شخصی که طبق زیربند (A) بازداشت، ارزیابی و پذیرفته شده است، و قبلاً طبق زیربند (A) یک یا چند بار در طول یک سال قبل از آخرین پذیرش، بازداشت، ارزیابی و پذیرفته شده است، نباید برای باقی عمر خود، هیچ سلاح گرمی را مالک باشد، نگهداری کند، کنترل کند، دریافت کند یا خریداری کند، یا اقدام به مالکیت، نگهداری، کنترل، دریافت یا خرید آن کند.
(C)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(1)(C) با این حال، شخصی که در این بند توصیف شده است، می‌تواند سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را مالک باشد، نگهداری کند، کنترل کند، دریافت کند یا خریداری کند، یا اقدام به مالکیت، نگهداری، کنترل، دریافت یا خرید آن کند، اگر دادگاه عالی، طبق بند (5)، تشخیص داده باشد که مردم ایالت کالیفرنیا بار اثبات خود را طبق بند (6) برآورده نکرده‌اند.
(2)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(2)
(A)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(2)(A) (i) برای هر شخص مشمول این زیربخش، مرکز باید ظرف 24 ساعت از زمان پذیرش، گزارشی را به وزارت دادگستری، در فرمی که توسط وزارت دادگستری تعیین شده است، ارائه دهد که شامل اطلاعاتی از جمله، اما نه محدود به، هویت شخص و مبانی قانونی که بر اساس آن شخص در مرکز پذیرفته شده است، باشد.
(ii)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(2)(A)(ii) گزارشی که طبق این بند ارائه می‌شود، محرمانه خواهد بود، به جز برای اهداف رسیدگی‌های دادگاهی توصیف شده در این زیربخش و برای تعیین صلاحیت شخص برای مالکیت، نگهداری، کنترل، دریافت یا خرید سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(2)(A)(B) مراکز باید گزارش‌ها را طبق این بند منحصراً از طریق وسایل الکترونیکی، به شیوه‌ای که توسط وزارت دادگستری تعیین شده است، ارائه دهند.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(3) قبل از ترخیص یا همزمان با آن، مرکز باید به شخصی که مشمول این زیربخش است اطلاع دهد که او از مالکیت، نگهداری، کنترل، دریافت یا خرید سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات به مدت پنج سال یا، اگر شخص قبلاً به دلیل خطرناک بودن برای خود یا دیگران در طول دوره یک ساله قبلی، برای 72 ساعت بازداشت، ارزیابی و پذیرفته شده بود، برای تمام عمر ممنوع است. مرکز باید به شخص اطلاع دهد که او ملزم است سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهماتی را که مالک آن است، نگهداری یا کنترل می‌کند، ظرف 72 ساعت پس از ترخیص از مرکز تحویل دهد و نحوه تحویل سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را طبق قانون ایالتی و رویه‌های محلی توضیح دهد. همزمان، مرکز باید به شخص اطلاع دهد که او می‌تواند طبق این زیربخش، درخواست جلسه رسیدگی از دادگاه برای حکمی که به او اجازه مالکیت، نگهداری، کنترل، دریافت یا خرید سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را بدهد، کند. مرکز همچنین باید یک نسخه از جدیدترین «فرم اطلاع‌رسانی به بیمار در مورد ممنوعیت سلاح گرم و حق درخواست رسیدگی» که توسط وزارت دادگستری تعیین شده است و یک نسخه از فرم تکمیل شده را به شیوه‌ای که توسط وزارت دادگستری تعیین شده است، به وزارت دادگستری ارائه دهد. وزارت دادگستری باید این فرم را طبق الزامات این بخش به‌روزرسانی کرده و تا 1 ژانویه 2020 فرم به‌روز شده را به مراکز توزیع کند. این فرم باید شامل اطلاعاتی در مورد نحوه ارجاع شخص به مرکز باشد. این فرم باید شامل مجوزی برای افشای سوابق سلامت روان شخص، در صورت درخواست، به دادگاه مربوطه، صرفاً برای استفاده در جلسه رسیدگی که طبق بند (5) برگزار می‌شود، باشد. درخواست برای سوابق می‌تواند از طریق پست به مسئول سوابق در مرکز ارسال شود و نیاز به ابلاغ شخصی نخواهد داشت. مرکز نباید فرم را به نمایندگی از شخص مشمول این زیربخش ارائه کند.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(4) وزارت دادگستری باید فرم را در صورت درخواست به شخصی که در بند (1) توصیف شده است، ارائه دهد. وزارت دادگستری همچنین باید فرم را به دادگاه عالی در هر شهرستان ارائه دهد. وزارت دادگستری همچنین باید یک نسخه از فرم را در صورت درخواست یک سازمان اجرای قانون صرفاً برای اهداف تحقیقاتی ارائه دهد. شخصی که در بند (1) توصیف شده است می‌تواند یک درخواست واحد برای جلسه رسیدگی در هر زمان در طول دوره پنج ساله یا دوره ممنوعیت مادام‌العمر ارائه دهد. درخواست برای جلسه رسیدگی باید در فرم تعیین شده توسط وزارتخانه یا در سندی که شامل زبان معادل باشد، ارائه شود.
(5)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(5) شخصی که مشمول بند (1) است و درخواست جلسه رسیدگی از دادگاه عالی شهرستان محل اقامت خود برای حکمی که به او اجازه مالکیت، نگهداری، کنترل، دریافت یا خرید سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را بدهد، کرده است، باید به او جلسه رسیدگی داده شود. دفتردار دادگاه تاریخ جلسه رسیدگی را تعیین و به اطلاع شخص، وزارت دادگستری و دادستان منطقه برساند. مردم ایالت کالیفرنیا در این دادرسی خواهان خواهند بود و توسط دادستان منطقه نمایندگی خواهند شد. بنا به درخواست دادستان منطقه، یا به تشخیص خود، دادگاه عالی می‌تواند جلسه رسیدگی را به شهرستانی که شخص در زمان بازداشت در آن اقامت داشته، شهرستانی که شخص در آن بازداشت شده، یا شهرستانی که شخص در آن ارزیابی یا درمان شده است، منتقل کند. ظرف هفت روز پس از درخواست برای جلسه رسیدگی، وزارت دادگستری باید نسخه‌های گزارش‌های توصیف شده در این بخش را به دادگاه عالی ارائه دهد. گزارش‌ها در صورت درخواست به شخص و به دادستان منطقه افشا خواهد شد. دادگاه باید جلسه رسیدگی را ظرف 60 روز از دریافت درخواست برای جلسه رسیدگی تعیین کند. با ارائه دلیل موجه، دادستان منطقه حق خواهد داشت که درخواست تعویق کند که از 30 روز تجاوز نکند پس از اینکه دادستان منطقه توسط دفتردار دادگاه از تاریخ جلسه رسیدگی مطلع شد. اگر تعویق‌های اضافی اعطا شود، مدت زمان کلی تعویق‌ها نباید از 60 روز تجاوز کند. دادستان منطقه می‌تواند مدیر بهداشت رفتاری شهرستان را از جلسه رسیدگی مطلع کند که او اطلاعاتی در مورد بازداشت شخص که ممکن است برای دادگاه مرتبط باشد، ارائه خواهد داد و آن اطلاعات را به دادگاه عالی ارائه خواهد کرد. آن اطلاعات به شخص و به دادستان منطقه افشا خواهد شد. دادگاه، بنا به درخواست شخص مشمول بند (1) که ثابت کند اطلاعات محرمانه احتمالاً در طول جلسه رسیدگی مورد بحث قرار خواهد گرفت که به شخص آسیب می‌رساند، جلسه رسیدگی را به صورت غیرعلنی و با حضور فقط طرف‌های ذیربط برگزار خواهد کرد، مگر اینکه دادگاه تشخیص دهد که منافع عمومی با برگزاری جلسه رسیدگی به صورت علنی بهتر تامین می‌شود. صرف‌نظر از هر قانون دیگری، اظهارنامه‌ها، گزارش‌های پلیس، از جمله اطلاعات سابقه کیفری، و هرگونه شواهد مادی و مرتبط دیگری که طبق بخش 352 قانون شواهد مستثنی نشده باشد، در جلسه رسیدگی طبق این بخش قابل قبول خواهد بود.
(6)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(6) مردم بار اثبات را بر عهده خواهند داشت که با غلبه شواهد نشان دهند که شخص احتمالاً سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را به شیوه ایمن و قانونی استفاده نخواهد کرد.
(7)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(7) اگر دادگاه در جلسه رسیدگی مقرر در بند (5) تشخیص دهد که مردم بار اثبات خود را طبق بند (6) برآورده نکرده‌اند، دادگاه حکم خواهد داد که شخص مشمول ممنوعیت پنج ساله یا ممنوعیت مادام‌العمر، حسب مورد، در این بخش در مورد مالکیت، کنترل، دریافت، نگهداری یا خرید سلاح گرم نخواهد بود، و آن شخص باید از رویه توصیف شده در فصل 2 (شروع از بخش 33850) از بخش 11 از عنوان 4 از قسمت 6 قانون مجازات برای بازگرداندن سلاح گرم پیروی کند. یک نسخه از حکم باید به وزارت دادگستری ارائه شود. پس از دریافت حکم، وزارت دادگستری باید هرگونه اشاره به ممنوعیت سلاح گرم را از اطلاعات سیستم ممنوعیت سلاح گرم سلامت روان ایالتی شخص حذف کند.
(8)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(8) اگر دادستان منطقه از ادامه رسیدگی خودداری کند یا در آن پیش نرود، دادگاه حکم خواهد داد که شخص مشمول ممنوعیت پنج ساله یا ممنوعیت مادام‌العمر مقرر در این زیربخش در مورد مالکیت، کنترل، دریافت، نگهداری یا خرید سلاح گرم نخواهد بود. یک نسخه از حکم باید به وزارت دادگستری ارائه شود. پس از دریافت حکم، وزارت دادگستری باید ظرف 15 روز، هرگونه اشاره به ممنوعیت سلاح گرم را از اطلاعات سیستم ممنوعیت سلاح گرم سلامت روان ایالتی شخص حذف کند، و آن شخص باید از رویه توصیف شده در فصل 2 (شروع از بخش 33850) از بخش 11 از عنوان 4 از قسمت 6 قانون مجازات برای بازگرداندن سلاح گرم پیروی کند.
(9)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(9) این زیربخش استفاده از گزارش‌های ارائه شده طبق این بخش را برای تعیین صلاحیت اشخاص برای مالکیت، نگهداری، کنترل، دریافت یا خرید سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات ممنوع نمی‌کند، اگر شخص موضوع یک تحقیقات جنایی باشد که بخشی از آن شامل مالکیت، نگهداری، کنترل، دریافت یا خرید سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات باشد.
(10)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(10) اگر دادگاه تشخیص دهد که مردم بار اثبات خود را با غلبه شواهد برآورده کرده‌اند که شخص احتمالاً سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را به شیوه ایمن و قانونی استفاده نخواهد کرد و شخص مشمول ممنوعیت مادام‌العمر سلاح گرم است زیرا شخص بیش از یک بار در طول دوره یک ساله قبلی طبق زیربند (A) از بند (1) پذیرفته شده بود، دادگاه شخص را از حق او برای ارائه درخواست بعدی، نه زودتر از پنج سال از تاریخ جلسه رسیدگی، مطلع خواهد کرد.
(11)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(11) شخصی که مشمول ممنوعیت مادام‌العمر سلاح گرم است، حق دارد درخواست‌های بعدی را طبق این زیربخش ارائه دهد. شخص حق ارائه درخواست بعدی و حق جلسه رسیدگی بعدی را نخواهد داشت، تا زمانی که پنج سال از تصمیم‌گیری در مورد آخرین درخواست شخص نگذشته باشد. جلسه رسیدگی به درخواست‌های بعدی همانطور که در این زیربخش توصیف شده است، برگزار خواهد شد، با این استثنا که بار اثبات بر عهده درخواست‌کننده خواهد بود تا با غلبه شواهد ثابت کند که درخواست‌کننده می‌تواند سلاح گرم را به شیوه ایمن و قانونی استفاده کند. درخواست‌های بعدی باید در همان دادگاه صلاحیت‌دار که درخواست اولیه مربوط به ممنوعیت مادام‌العمر سلاح گرم ارائه شده است، ثبت شود.
(12)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(12)
(A)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(12)(A) شخصی که مشمول بند (1) است، ظرف 72 ساعت از ترخیص از یک مرکز، باید سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهماتی را که مالک آن است، نگهداری یا کنترل می‌کند، به یکی از روش‌های زیر به شیوه ایمن تحویل دهد:
(i)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(12)(A)(i) تحویل به کنترل یک سازمان اجرای قانون.
(ii)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(12)(A)(ii) فروش یا انتقال به یک فروشنده سلاح گرم دارای مجوز، همانطور که در ماده 1 (شروع از بخش 26700) و ماده 2 (شروع از بخش 26800) از فصل 2 از بخش 6 از عنوان 4 از قسمت 6 قانون مجازات مشخص شده است.
(iii)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(12)(A)(iii) انتقال یا دستور انتقال به یک فروشنده سلاح گرم دارای مجوز برای نگهداری در طول مدت ممنوعیت طبق بخش 29830 قانون مجازات.
(iv)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(12)(A)(iv) فروش یا انتقال به شخص ثالث غیرممنوعی که شخص ممنوع با او زندگی نمی‌کند، با استفاده از یک فروشنده سلاح گرم دارای مجوز طبق بخش 28050 قانون مجازات.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(12)(A)(B) سازمان اجرای قانون یا فروشنده سلاح گرم دارای مجوزی که سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را از شخصی که طبق این بند تحویل می‌دهد، در اختیار می‌گیرد، باید در زمان تحویل، رسیدی به شخص صادر کند.
(C)CA رفاه و موسسات Code § 8103(f)(12)(A)(C) «فرم اطلاع‌رسانی به بیمار در مورد ممنوعیت سلاح گرم و حق درخواست رسیدگی» توصیف شده در بند (3) باید شامل اطلاعاتی در مورد نحوه تحویل سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات توسط شخص طبق زیربند (A) باشد.
(g)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(g)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(g)(1) (A) شخصی که برای درمان فشرده طبق بخش 5250، 5260، یا 5270.15 گواهی شده است، نباید به مدت پنج سال، سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را مالک باشد، نگهداری کند، کنترل کند، دریافت کند یا خریداری کند، یا اقدام به مالکیت، نگهداری، کنترل، دریافت یا خرید آن کند.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8103(g)(1)(B) شخصی که معیارهای مندرج در زیربخش (e) یا (f) را برآورده می‌کند و از درمان فشرده ترخیص می‌شود، با این حال، در صورت لزوم، همچنان مشمول ممنوعیت مندرج در زیربخش (e) یا (f) باقی خواهد ماند.
(2)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(g)(2)
(A)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(g)(2)(A) برای هر شخص گواهی شده برای درمان فشرده طبق بند (1)، مرکز باید ظرف 24 ساعت از صدور گواهی، گزارشی را به وزارت دادگستری، در فرمی که توسط وزارتخانه تعیین شده است، ارائه دهد که شامل اطلاعاتی در مورد شخص، از جمله، اما نه محدود به، هویت قانونی شخص و مبانی قانونی که بر اساس آن شخص گواهی شده است، باشد. گزارشی که طبق این بند ارائه می‌شود، فقط برای اهداف مشخص شده در بند (2) از زیربخش (f) استفاده خواهد شد.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 8103(g)(2)(A)(B) مراکز باید گزارش‌ها را طبق این بند منحصراً از طریق وسایل الکترونیکی، به شیوه‌ای که توسط وزارت دادگستری تعیین شده است، ارائه دهند.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 8103(g)(3) قبل از ترخیص یا همزمان با آن، مرکز باید به هر شخص گواهی شده برای درمان فشرده طبق بند (1)، اطلاعات مشخص شده در بند (3) از زیربخش (f) را اطلاع دهد.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 8103(g)(4) شخصی که مشمول بند (1) است، می‌تواند به دادگاه عالی شهرستان محل اقامت خود درخواست دهد برای حکمی که به او اجازه مالکیت، نگهداری، کنترل، دریافت یا خرید سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را بدهد. در زمان ثبت درخواست، دفتردار دادگاه تاریخ جلسه رسیدگی را ظرف 60 روز از دریافت درخواست تعیین و به اطلاع شخص، وزارت دادگستری و دادستان منطقه برساند. مردم ایالت کالیفرنیا در این دادرسی خوانده خواهند بود و توسط دادستان منطقه نمایندگی خواهند شد. بنا به درخواست دادستان منطقه، یا به تشخیص خود، دادگاه عالی می‌تواند درخواست را به شهرستانی که شخص در زمان بازداشت در آن اقامت داشته، شهرستانی که شخص در آن بازداشت شده، یا شهرستانی که شخص در آن ارزیابی یا درمان شده است، منتقل کند. ظرف هفت روز پس از دریافت اطلاع از درخواست، وزارت دادگستری باید نسخه‌های گزارش‌های توصیف شده در این بخش را به دادگاه عالی ارائه دهد. گزارش‌ها در صورت درخواست به شخص و به دادستان منطقه افشا خواهد شد. دادستان منطقه حق خواهد داشت که درخواست تعویق جلسه رسیدگی را به تاریخی که کمتر از 30 روز نباشد پس از اینکه دادستان منطقه توسط دفتردار دادگاه از تاریخ جلسه رسیدگی مطلع شد، ارائه دهد. اگر تعویق‌های اضافی اعطا شود، مدت زمان کلی تعویق‌ها نباید از 60 روز تجاوز کند. دادستان منطقه می‌تواند مدیر بهداشت رفتاری شهرستان را از درخواست مطلع کند، و مدیر بهداشت رفتاری شهرستان اطلاعاتی در مورد بازداشت شخص که ممکن است برای دادگاه مرتبط باشد، ارائه خواهد داد و آن اطلاعات را به دادگاه عالی ارائه خواهد کرد. آن اطلاعات به شخص و به دادستان منطقه افشا خواهد شد. دادگاه، بنا به درخواست شخص مشمول بند (1) که ثابت کند اطلاعات محرمانه احتمالاً در طول جلسه رسیدگی مورد بحث قرار خواهد گرفت که به شخص آسیب می‌رساند، جلسه رسیدگی را به صورت غیرعلنی و با حضور فقط طرف‌های ذیربط برگزار خواهد کرد، مگر اینکه دادگاه تشخیص دهد که منافع عمومی با برگزاری جلسه رسیدگی به صورت علنی بهتر تامین می‌شود. صرف‌نظر از هر قانون دیگری، اظهارنامه، گزارش پلیس، از جمله اطلاعات سابقه کیفری، و هرگونه شواهد مادی و مرتبط دیگری که طبق بخش 352 قانون شواهد مستثنی نشده باشد، در جلسه رسیدگی طبق این بخش قابل قبول خواهد بود. اگر دادگاه با غلبه شواهد تشخیص دهد که شخص احتمالاً سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را به شیوه ایمن و قانونی استفاده خواهد کرد، دادگاه می‌تواند حکم دهد که شخص می‌تواند مالک، کنترل‌کننده، دریافت‌کننده، نگهداری‌کننده یا خریدار سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات باشد، و آن شخص باید از رویه توصیف شده در فصل 2 (شروع از بخش 33850) از بخش 11 از عنوان 4 از قسمت 6 قانون مجازات برای بازگرداندن سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات پیروی کند. یک نسخه از حکم باید به وزارت دادگستری ارائه شود. پس از دریافت حکم، وزارت دادگستری باید هرگونه اشاره به ممنوعیت را از اطلاعات سیستم ممنوعیت سلاح گرم سلامت روان ایالتی شخص حذف کند.
(h)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(h)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(h)(1) برای تمام اشخاص شناسایی شده در زیربخش‌های (f) و (g)، یک مرکز باید به وزارت دادگستری گزارش دهد، همانطور که در آن زیربخش‌ها مشخص شده است، مگر اینکه مراکز، شخصی را تحت زیربخش (g) گزارش نکنند اگر همان شخص قبلاً تحت زیربخش (f) گزارش شده باشد.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8103(h)(2) علاوه بر این، یک مرکز باید پس از ترخیص اشخاصی که گزارش‌های مربوط به آنها طبق زیربخش (f) یا (g) ارائه شده است، به وزارت دادگستری گزارش دهد. با این حال، گزارشی برای اشخاصی که ظرف 31 روز پس از تاریخ پذیرش ترخیص می‌شوند، ثبت نخواهد شد.
(i)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(i)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 8103(i)(1) شخصی که توسط دادگاه، در یا پس از 1 ژوئیه 2024، از مالکیت یا کنترل سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات ممنوع شده است زیرا برای خود یا دیگران خطرناک است و طبق زیربخش (m) از بخش 1001.36 یا زیربخش (p) از بخش 1001.80 قانون مجازات، به او انحراف سلامت روان پیش از محاکمه اعطا شده است، نباید سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را مالک باشد، نگهداری کند، کنترل کند، دریافت کند یا خریداری کند، یا اقدام به مالکیت، نگهداری، کنترل، دریافت یا خرید آن کند، تا زمانی که شخص با موفقیت انحراف را تکمیل کند یا حقوق او طبق بند (4) از زیربخش (g) بازگردانده شود.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8103(i)(2) دادگاه باید در اسرع وقت، اما نه دیرتر از یک روز کاری دادگاه پس از صدور حکم، وزارت دادگستری را از حکم دادگاه مبنی بر اینکه شخص، فردی است که در بند (1) توصیف شده است، مطلع کند. دادگاه همچنین باید در اسرع وقت، اما نه دیرتر از یک روز کاری دادگاه پس از تکمیل، وزارت دادگستری را از اینکه شخص با موفقیت انحراف را تکمیل کرده است، مطلع کند.
(j)CA رفاه و موسسات Code § 8103(j) هر شخصی که سلاح گرم، سایر سلاح‌های مرگبار یا مهمات را بر خلاف این بخش مالک باشد یا نگهداری کند یا در اختیار یا کنترل خود داشته باشد، یا خریداری یا دریافت کند، یا اقدام به خرید یا دریافت آن کند، به حبس طبق زیربخش (h) از بخش 1170 قانون مجازات یا در زندان شهرستان برای حداکثر یک سال مجازات خواهد شد.
(k)CA رفاه و موسسات Code § 8103(k) «سلاح مرگبار»، همانطور که در این بخش استفاده شده است، معنای تعیین شده در بخش 8100 را دارد.
(l)CA رفاه و موسسات Code § 8103(l) هرگونه اطلاع‌رسانی یا گزارشی که طبق این بخش باید به وزارت دادگستری ارائه شود، باید به صورت الکترونیکی و به شیوه‌ای که توسط وزارت دادگستری تعیین شده است، ارائه شود.
(m)CA رفاه و موسسات Code § 8103(m) این بخش در تاریخ 1 سپتامبر 2025 لازم‌الاجرا خواهد شد.

Section § 8104

Explanation
این قانون اداره ایالتی بیمارستان‌های ایالتی در کالیفرنیا را ملزم می‌کند که سوابق خاصی را نگهداری کند که می‌تواند افرادی را شناسایی کند که مشمول بخش‌های قانونی خاصی مربوط به سلاح‌های گرم و مواد منفجره می‌شوند. این سوابق باید به صورت مرکزی ذخیره شوند و بنا به درخواست، ظرف 24 ساعت به صورت الکترونیکی در اختیار وزارت دادگستری (DOJ) قرار گیرند. وزارت دادگستری این سوابق را برای بررسی درخواست‌های مجوز یا بررسی صلاحیت افراد برای داشتن سلاح یا مواد منفجره، به ویژه زمانی که در تحقیقات جنایی دخیل هستند، درخواست می‌کند. این سوابق به شدت کنترل می‌شوند و تنها در صورت لزوم برای انجام این وظایف به اشتراک گذاشته می‌شوند.

Section § 8105

Explanation

این قانون وزارت دادگستری (DOJ) را ملزم می‌کند تا اطلاعاتی را از مراکز بهداشت روان در مورد افرادی که به دلیل مشکلات سلامت روان از استفاده از سلاح گرم و مواد منفجره منع شده‌اند، جمع‌آوری کند. این مراکز باید در صورت درخواست، داده‌های لازم را برای کمک به وزارت دادگستری در اجرای این محدودیت‌ها ارائه دهند.

روان‌درمانگران باید افراد خاصی را به سازمان‌های اجرای قانون محلی گزارش دهند، که سپس به صورت الکترونیکی به وزارت دادگستری اطلاع می‌دهند. این قانون تضمین می‌کند که تمام داده‌های جمع‌آوری شده محرمانه نگه داشته می‌شوند و فقط برای تعیین صلاحیت فرد برای داشتن سلاح گرم یا در طول رسیدگی‌های قانونی خاص استفاده می‌شوند. گزارش‌دهی برای افرادی که قبلاً تحت قوانین مشابه گزارش شده‌اند، لازم نیست. این قانون در تاریخ 1 ژانویه 2016 لازم‌الاجرا شد.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 8105(a) وزارت دادگستری از هر بیمارستان روانی دولتی و خصوصی، آسایشگاه و موسسه درخواست خواهد کرد تا اطلاعاتی را که اداره برای شناسایی افرادی که مشمول ممنوعیت مشخص شده در بند (a) از بخش 8100 هستند، لازم می‌داند، به اداره ارائه دهد تا وظایف خود را در رابطه با سلاح گرم، ابزارهای مخرب و مواد منفجره انجام دهد.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 8105(b) بنا به درخواست وزارت دادگستری طبق بند (a)، هر بیمارستان روانی دولتی و خصوصی، آسایشگاه و موسسه اطلاعاتی را که اداره برای شناسایی افرادی که مشمول ممنوعیت مشخص شده در بند (a) از بخش 8100 هستند، لازم می‌داند، به اداره ارائه خواهد داد تا وظایف خود را در رابطه با سلاح گرم، ابزارهای مخرب و مواد منفجره انجام دهد.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 8105(c) یک روان‌درمانگر دارای مجوز ظرف 24 ساعت، به شیوه‌ای که توسط وزارت دادگستری تعیین شده است، هویت فردی را که مشمول ممنوعیت مشخص شده در بند (b) از بخش 8100 است، به یک سازمان اجرای قانون محلی گزارش خواهد داد. پس از دریافت گزارش، سازمان اجرای قانون محلی، با استفاده از فرمی که توسط وزارت دادگستری تعیین شده است، ظرف 24 ساعت، به شیوه‌ای که توسط اداره تعیین شده است، به صورت الکترونیکی به اداره در مورد فردی که مشمول ممنوعیت مشخص شده در بند (b) از بخش 8100 است، اطلاع خواهد داد.
(d)CA رفاه و موسسات Code § 8105(d) تمام اطلاعات ارائه شده به وزارت دادگستری طبق این بخش محرمانه، جداگانه و مجزا از سایر سوابق نگهداری شده توسط اداره، حفظ خواهد شد. اطلاعات ارائه شده به وزارت دادگستری طبق این بخش فقط برای هر یک از اهداف زیر استفاده خواهد شد:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 8105(d)(1) توسط اداره برای تعیین صلاحیت فرد برای دستیابی، حمل یا نگهداری سلاح گرم، ابزارهای مخرب یا مواد منفجره.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 8105(d)(2) برای اهداف رسیدگی‌های دادگاهی شرح داده شده در بند (b) از بخش 8100، برای تعیین صلاحیت فردی که دادخواست را طبق بند (3) از بند (b) از بخش 8100 ارائه می‌دهد.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 8105(d)(3) برای تعیین صلاحیت فردی برای دستیابی، حمل یا نگهداری سلاح گرم، ابزارهای مخرب یا مواد منفجره که موضوع یک تحقیق جنایی است، یا موضوع یک دادخواست برای صدور دستور منع خشونت با اسلحه صادر شده طبق Division 3.2 (شروع از Section 18100) از Title 2 از Part 6 از Penal Code است، اگر بخشی از تحقیق شامل دستیابی، حمل یا نگهداری سلاح گرم، مواد منفجره یا ابزارهای مخرب توسط آن فرد باشد.
(e)CA رفاه و موسسات Code § 8105(e) اگر همان فرد قبلاً طبق Section 8103 یا 8104 گزارش شده باشد، گزارش‌ها طبق این بخش الزامی یا درخواستی نخواهند بود.
(f)CA رفاه و موسسات Code § 8105(f) این بخش در تاریخ 1 ژانویه 2016 لازم‌الاجرا خواهد شد.

Section § 8106

Explanation

این قانون کالیفرنیا به محققان مرکز تحقیقات خشونت سلاح گرم دانشگاه یو سی دیویس اجازه می‌دهد به داده‌های شخصی مالکیت سلاح گرم و مهمات دسترسی داشته باشند، اما فقط برای اهداف تحقیقاتی و با تأییدیه‌های لازم. سایر مؤسسات تحقیقاتی غیرانتفاعی معتبر نیز می‌توانند برای تحقیقات پیشگیری از خشونت به این داده‌ها دسترسی پیدا کنند، مشروط به محدودیت‌ها و تأییدیه‌های مشابه. هویت افراد در داده‌ها باید محرمانه بماند و اطلاعات نمی‌تواند خارج از تحقیقات یا آمار استفاده شود. در صورت رد درخواست دسترسی، محققان توضیحی دریافت می‌کنند. وزارت دادگستری می‌تواند هزینه‌های پردازش داده‌ها را از محققان دریافت کند.

داده‌های فردی که طبق این فصل در رابطه با ممنوعیت مالکیت و نگهداری سلاح گرم و مهمات باید به وزارت دادگستری گزارش شوند، پس از تأیید هیئت بازبینی نهادی حاکم بر مؤسسه، در صورت لزوم، در دسترس محققان وابسته به مرکز تحقیقات خشونت سلاح گرم کالیفرنیا در دانشگاه یو سی دیویس قرار خواهند گرفت. به صلاحدید وزارتخانه، و با رعایت بخش (14240) قانون مجازات، این داده‌ها ممکن است به هر مؤسسه تحقیقاتی غیرانتفاعی معتبر دیگری که توسط وزارت آموزش ایالات متحده یا شورای اعتباربخشی آموزش عالی تأیید شده است، برای مطالعه پیشگیری از خشونت، پس از تأیید هیئت بازبینی نهادی حاکم بر مؤسسه یا کمیته اخلاق در پژوهش (human subjects committee)، در صورت لزوم، برای اهداف تحقیقاتی دانشگاهی و سیاستی ارائه شوند. مطالب شناسایی‌کننده افراد فقط برای فعالیت‌های پژوهشی یا آماری ارائه خواهد شد و نباید برای اهدافی غیر از فعالیت‌های پژوهشی یا آماری منتقل، افشا یا استفاده شود، و گزارش‌ها یا انتشارات حاصل از آن نباید افراد خاصی را شناسایی کند. هزینه‌های معقول وزارتخانه مرتبط با پردازش این داده‌ها توسط وزارتخانه ممکن است به محقق صورتحساب شود. در صورتی که درخواست داده یا نامه حمایتی برای پژوهش با استفاده از داده‌ها رد شود، وزارتخانه باید بیانیه‌ای کتبی حاوی دلایل مشخص رد درخواست ارائه دهد.

Section § 8108

Explanation
این بخش از قانون روشن می‌سازد که بیمارستان‌های روانی، مراکز بهداشتی درمانی و متخصصان سلامت روان، در صورتی که گزارشی را ارائه دهند که قانون از آنها می‌خواهد یا اجازه می‌دهد ارائه دهند، از پیگرد قانونی مصون هستند. این فقط بیانگر چیزی است که از قبل در قانون فعلی وجود دارد.