Section § 7500

Explanation

کالیفرنیا یک بیمارستان دولتی به نام مرکز توسعه‌ای پورترویل دارد که در شهرستان تولار واقع شده است. این مرکز به طور خاص برای مراقبت و درمان افراد دارای معلولیت‌های رشدی/تکاملی است.

در ایالت، مرکز توسعه‌ای پورترویل، واقع در شهرستان تولار، به عنوان یک بیمارستان دولتی برای مراقبت و درمان افراد دارای معلولیت‌های رشدی/تکاملی تأسیس شده است.

Section § 7501

Explanation

این قانون اجازه می‌دهد تا زمین‌هایی که بخشی از ملک بیمارستان ایالتی کاماریلو هستند، به شهرستان ونتورا فروخته یا اجاره داده شوند. سپس شهرستان می‌تواند این ملک را به یک سازمان غیرانتفاعی اجاره دهد تا یک مرکز مراقبت از کودکان در بحران بسازد و اداره کند. این مرکز به عنوان جایگزینی برای پناهگاه‌های اضطراری برای کودکان نیازمند عمل خواهد کرد و خدمات پزشکی، آموزشی و سلامت روان را ارائه می‌دهد.

کودکان واجد شرایط برای اقامت در این مرکز شامل آنهایی هستند که به دلیل سوءاستفاده، بی‌توجهی یا سایر بحران‌ها از خانه‌هایشان جدا شده‌اند. همچنین شامل کودکانی با بحران حاد سلامت روان، نوزادانی که با مشکلات سلامتی ناشی از سوءمصرف مواد مخدر والدین متولد شده‌اند، و آنهایی که به دلیل شرایط خانوادگی مختل شده نیاز موقت دارند، می‌شود. این مرکز می‌تواند هر کودک واجد شرایطی را از سراسر کالیفرنیا، بسته به فضای موجود، اسکان دهد.

اگر ملک فروخته یا اجاره شود، عواید بین اداره دولتی بیمارستان‌های ایالتی و اداره خدمات توسعه‌ای تقسیم خواهد شد. این قانون همچنین به ایالت اجازه می‌دهد تا زمین را برای مدت 40 تا 99 سال، احتمالاً با قیمتی کمتر از ارزش بازار، اجاره دهد.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 7501(a) اداره خدمات عمومی، با همکاری اداره دولتی خدمات توسعه‌ای و اداره دولتی بیمارستان‌های ایالتی، می‌تواند ملکی را در محدوده بیمارستان ایالتی کاماریلو که در زیربخش (b) توصیف شده است، به شهرستان ونتورا بفروشد یا اجاره دهد. شهرستان ونتورا این ملک را به یک سازمان غیرانتفاعی برای ساخت و بهره‌برداری از یک مرکز مراقبت از کودکان در بحران اجاره فرعی خواهد داد تا جایگزینی برای اسکان در پناهگاه اضطراری فراهم آورد. این مرکز باید یک برنامه بین‌سازمانی برای ارائه غربالگری پزشکی، آموزشی و سلامت روان، مداخله در بحران، درمان کوتاه‌مدت سلامت روان و خدمات مدیریت پرونده برای کودکانی که به دلیل سوءاستفاده، بی‌توجهی، رها کردن، آزار جنسی از خانواده‌هایشان جدا شده‌اند، یا کودکانی که در بحران حاد سلامت روان هستند و نیاز به مراقبت و نظارت کوتاه‌مدت غیربیمارستانی دارند که در زیربخش (c) توصیف شده است، ارائه دهد.
(b)Copy CA رفاه و موسسات Code § 7501(b)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 7501(b)(1) این ملک یک بخش 22.8 هکتاری از رانچو گوادالاسکا، در شهرستان ونتورا، ایالت کالیفرنیا است که در اسناد رسمی ثبت شده به تاریخ 1 سپتامبر 1873، ثبت شده در دفتر 1، صفحه 153 اسناد ثبت شده، در دفتر ثبت اسناد شهرستان، توصیف شده و به شرح زیر است:
شروع از نقطه پایانی شمال غربی مسیر چهارم آن قطعه زمین که در سند ثبت شده در 9 ژوئن 1932، در دفتر 358، صفحه 371 سوابق رسمی، در دفتر ثبت اسناد مذکور توصیف شده است؛ سپس، در امتداد مسیر چهارم مذکور،
1st —
جنوب 47°23'33″ شرق 1150.00 فوت تا نقطه پایانی شمال شرقی مسیر 38ام قطعه 1 که در سند ثبت شده در 17 آوریل 1973، در دفتر 4101، صفحه 237 سوابق رسمی مذکور توصیف شده است؛ سپس، در امتداد مسیر 38ام مذکور،
2nd —
جنوب 42°37'00″ غرب 1026.00 فوت؛ سپس، موازی با مسیر اول در اینجا،
3rd —
شمال 47°23'33″ غرب 800.00 فوت؛ سپس، موازی با مسیر دوم در اینجا،
4th —
شمال 42°37'00″ شرق 666.00 فوت؛ سپس، موازی با مسیر اول در اینجا،
5th —
شمال 47°23'33″ غرب 350.00 فوت تا تقاطع با مسیر سوم قطعه زمین مذکور که در سند ثبت شده در دفتر 358، صفحه 371 سوابق رسمی مذکور توصیف شده است؛ سپس، در امتداد مسیر سوم مذکور،
6th —
شمال 42°37'00″ شرق 360.00 فوت تا نقطه شروع.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 7501(2) صرف‌نظر از هر حکم دیگری از این بخش، اگر قطعه زمین توصیف شده در این زیربخش از ایالت خریداری یا اجاره شود، 50 درصد از عواید به اداره دولتی بیمارستان‌های ایالتی و 50 درصد به اداره خدمات توسعه‌ای تعلق خواهد گرفت.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 7501(3) اداره خدمات عمومی می‌تواند قرارداد فروش یا اجاره را با قیمتی کمتر از ارزش بازار منصفانه منعقد کند. این اداره مجاز است قطعه زمین را برای مدت نه کمتر از 40، اما نه بیشتر از 99 سال اجاره دهد.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 7501(c) هر یک از کودکان زیر واجد شرایط برای اسکان در مرکز مراقبت از کودکان در بحران هستند:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 7501(c)(1) هر کودکی که تحت حضانت حمایتی قرار گرفته و به طور قانونی تحت بخش 300 به عنوان قربانی سوءاستفاده، بی‌توجهی یا رها کردن بازداشت شده است. کودک باید از یک روزه تا 17 ساله باشد. نوزادی که از عواقب سوءمصرف مواد مخدر در دوران بارداری رنج می‌برد، یا نوزادی که به دلیل سوءاستفاده فیزیکی که منجر به گچ‌گرفتگی دست یا پا شده، نیاز به مراقبت در پناهگاه دارد، نیز واجد شرایط خواهد بود.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 7501(c)(2) هر صغیر تحت تکفل دادگاه اطفال که اسکانش مختل شده است و نیاز به اسکان موقت، و همچنین خدمات مداخله در بحران و ارزیابی دارد.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 7501(c)(3) هر کودک دارای اختلال عاطفی که به صورت داوطلبانه در بحران قرار گرفته و توسط مدیر پرونده سلامت روان مناسب تشخیص داده شده است. هدف از این اسکان، کاهش شدت بحران، ارائه خدمات ارزیابی و تشخیصی برای توصیه درمان مناسب و اسکان مداوم، و کاهش استفاده از بستری شدن در بیمارستان‌های روانپزشکی خصوصی یا دولتی است.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 7501(c)(4) هر کودک واجد شرایطی که ساکن هر شهرستانی در کالیفرنیا باشد، مشروط به در دسترس بودن فضا.

Section § 7501.5

Explanation

این قانون به اداره خدمات عمومی اجازه می‌دهد تا بخشی از ملک بیمارستان ایالتی کاماریلو را به شهرستان ونتورا اجاره دهد. شهرستان ونتورا می‌تواند آن را به سازمان‌هایی اجاره فرعی دهد تا برای افراد دارای اختلالات سلامت روان از این شهرستان، مسکن بسازند یا خدمات مراقبت اقامتی ارائه دهند. اگر مجوزهای ساخت تا 1 ژانویه 1995 صادر نشوند، اجاره‌نامه اصلی و فرعی فسخ شده و ملک به کنترل ایالت بازمی‌گردد.

شهرستان ونتورا باید سازمان‌هایی را برای اجاره فرعی انتخاب کند که از مقررات خاصی پیروی می‌کنند. این ملک به طور خاص به عنوان بخشی از یک منطقه که قبلاً مازاد اعلام شده بود، شناسایی شده است. اجاره‌نامه‌ها می‌توانند با قیمتی کمتر از ارزش بازار و برای مدت 40 تا 99 سال باشند.

افراد دارای اختلالات سلامت روان از شهرستان‌های لس آنجلس، سن لوئیس اوبیسپو و سانتا باربارا ممکن است بتوانند از این مرکز استفاده کنند، در صورتی که توافق‌نامه‌ای منعقد شود. در این صورت، آن شهرستان‌ها مسئول نظارت و هزینه‌های مربوط به ساکنان خود خواهند بود.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 7501.5(a) اداره خدمات عمومی، با همکاری اداره دولتی خدمات توسعه‌ای و اداره دولتی بیمارستان‌های ایالتی، می‌تواند ملکی را در محدوده بیمارستان ایالتی کاماریلو که در بند (c) توصیف شده است، به شهرستان ونتورا اجاره دهد. شهرستان ونتورا می‌تواند این ملک را به یک یا چند سازمان مسئول که توسط شهرستان ونتورا انتخاب می‌شوند، برای اهداف ساخت مسکن یا ارائه خدمات مراقبت اقامتی، یا هر دو، که برای رفع نیازهای شناسایی شده درمانی و توانبخشی افراد دارای اختلالات سلامت روان از شهرستان ونتورا طراحی شده‌اند، اجاره فرعی دهد. اجاره‌نامه بین ایالت و شهرستان ونتورا باید حاوی شرطی باشد که مقرر دارد در صورتی که مجوزهای ساخت مسکن قبل از 1 ژانویه 1995 صادر نشده باشند، اجاره‌نامه فسخ شده و مالکیت کامل، تصرف و کنترل ملک به ایالت بازگردد. اجاره فرعی بین شهرستان ونتورا و پیشنهاددهنده مسئول باید حاوی شرطی باشد که مقرر دارد مجوزهای ساخت مسکن قبل از 1 ژانویه 1995 صادر شوند و همچنین حاوی شرطی باشد که مقرر دارد در صورتی که مجوزهای ساخت مسکن قبل از 1 ژانویه 1995 صادر نشده باشند، اجاره فرعی فسخ شده و مالکیت کامل، تصرف و کنترل ملک به ایالت بازگردد.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 7501.5(b) در انتخاب ارائه‌دهنده خدمات طبق بند (a)، شهرستان ونتورا تنها اجاره فرعی با سازمان‌هایی را در نظر خواهد گرفت که با بند (b) از بخش 5705 و بخش 523 از عنوان 9 مقررات ایالت کالیفرنیا مطابقت دارند.
(c)Copy CA رفاه و موسسات Code § 7501.5(c)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 7501.5(c)(1) این ملک شامل یک بخش 15 به علاوه هکتاری از یک قطعه زمین 58.5 هکتاری در بیمارستان ایالتی کاماریلو است که قبلاً توسط اداره دولتی خدمات توسعه‌ای مازاد اعلام شده است. این مساحت در جاده لوئیس در ورودی بیمارستان ایالتی کاماریلو قرار دارد. حدود و ثغور مشخص برای قطعه زمین 15 به علاوه هکتاری باید قبل از اجاره واقعی ملک تعیین شود.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 7501.5(c)(2) اداره خدمات عمومی می‌تواند اجاره‌نامه‌ای با قیمتی کمتر از ارزش منصفانه بازار منعقد کند. این اداره مجاز است قطعه زمین را برای مدت حداقل 40 و حداکثر 99 سال اجاره دهد.
(d)CA رفاه و موسسات Code § 7501.5(d) در صورت وجود فضای خالی، افراد دارای اختلالات سلامت روان از شهرستان‌های لس آنجلس، سن لوئیس اوبیسپو و سانتا باربارا ممکن است واجد شرایط اسکان در این مرکز باشند، مشروط بر اینکه توافق‌نامه‌ای بدین منظور بین آن شهرستان‌ها و شهرستان ونتورا منعقد شود. این توافق‌نامه باید مشخص کند که شهرستان‌های لس آنجلس، سن لوئیس اوبیسپو و سانتا باربارا مسئولیت نظارت و نگهداری از افراد دارای اختلالات سلامت روان که از طریق آن توافق‌نامه‌ها اسکان داده می‌شوند و همچنین پرداخت هزینه‌های متحمل شده یا خدمات ارائه شده توسط شهرستان ونتورا را حفظ خواهند کرد.

Section § 7502

Explanation

بیمارستان ایالتی پورترویل یک مرکز است که به طور خاص برای مراقبت از افراد دارای ناتوانی رشدی، از جمله کسانی که صرع دارند، تعیین شده است. مکان این بیمارستان از طریق تخصیص بودجه قانونی تامین شد.

موسسه دولتی، محلی که برای آن توسط تخصیص بودجه‌ای که به موجب فصل ۲۸ از پنجاه و پنجمین (Fourth Extraordinary Session) دوره قانون‌گذاری انجام شد، فراهم گردید، به عنوان بیمارستان ایالتی پورترویل شناخته خواهد شد و برای بیماران صرعی که دارای ناتوانی رشدی هستند و برای سایر بیماران دارای ناتوانی رشدی استفاده خواهد شد.

Section § 7502.5

Explanation

این قانون معیارها و رویه‌های پذیرش افراد را در برنامه‌های درمانی امن و انتقالی در مرکز رشد پورترویل تشریح می‌کند. برای پذیرش در واحد امن، شرایطی مانند تأیید واحد، حفظ محدودیت‌های جمعیتی، و اینکه فرد بالای 18 سال سن داشته باشد، باید رعایت شود. برای پذیرش‌های احتمالی، اطلاع‌رسانی و ارزیابی توسط مراکز منطقه‌ای الزامی است.

در برنامه انتقالی، افراد از قبل پذیرفته شده باید نیازهایشان ارزیابی شود تا به انتقال به زندگی اجتماعی کمک شود. این شامل ایجاد یک برنامه انتقال با خدمات و حمایت‌های لازم، کار در چارچوب یک فرآیند برنامه‌ریزی فردمحور، و اطمینان از کمترین محیط محدودکننده است.

برنامه انتقالی با هدف آماده‌سازی افراد برای اسکان کارآمد در جامعه است. ارزیابی‌های سالانه برای افرادی که بیش از یک سال اقامت دارند، الزامی است و باید دلایل اقامت طولانی‌مدت آنها را بیان کند. تلاش‌ها برای حل مسائلی که مانع اسکان در جامعه می‌شوند، باید مستند شده و به مجلس قانون‌گذاری گزارش شود.

قبل از عقد قرارداد برای خدمات انتقالی، باید مشاوره‌های حرفه‌ای انجام شود تا اطمینان حاصل شود که این خدمات تنبیهی نیستند، از حقوق حمایت می‌کنند و به طور مناسب برای نیازهای افراد طراحی شده‌اند. افراد می‌توانند در صورت عدم موافقت با این خدمات، درخواست جلسه استماع کنند که از حقوق آنها برای یک فرآیند عادلانه حمایت می‌کند.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(a) یک فرد می‌تواند در مرکز درمانی امن در مرکز رشد پورترویل، همانطور که در بندهای (1) و (3) از زیربخش (a) ماده 7505 پیش‌بینی شده است، تنها زمانی پذیرفته شود که تمام شرایط زیر برآورده شوند:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(a)(1) واحدی که فرد در آن پذیرفته خواهد شد، برای اشغال تأیید شده و دارای مجوز باشد.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(a)(2) تا 30 ژوئن 2023، جمعیت مرکز درمانی امن بیش از 231 نفر نباشد. از 1 ژوئیه 2023 به بعد، جمعیت مرکز درمانی امن بیش از 211 نفر نباشد.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(a)(3) فرد حداقل 18 سال سن داشته باشد.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(a)(4) مرکز منطقه‌ای، پروژه توسعه منابع منطقه‌ای مشخص شده در ماده 4418.7، وکیل حقوق مراجعین مرکز منطقه‌ای، فرد، یا قیم قانونی یا سرپرست فرد، حسب مورد، را از پذیرش احتمالی مطابق با بندهای (1) و (3) از زیربخش (a) ماده 7505 مطلع کند.
(5)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(a)(5) پروژه توسعه منابع منطقه‌ای ارزیابی نیازهای فرد به خدمات و حمایت‌ها را تکمیل کند، از جمله با بازدید از مصرف‌کننده، در صورت لزوم. این ارزیابی باید شامل بررسی گزینه‌های اسکان و سایر خدمات و حمایت‌های ضروری، در صورت وجود، باشد که می‌توانند نیازهای فرد را در جامعه برآورده کنند.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(b) یک فرد می‌تواند در برنامه درمانی انتقالی در مرکز رشد پورترویل پذیرفته شود، زمانی که تمام شرایط زیر برآورده شوند:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(b)(1) فرد مطابق با بندهای (1) و (3) از زیربخش (a) ماده 7505 به مرکز رشد پورترویل پذیرفته شده باشد.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(b)(2) فرد همچنان واجد شرایط تعهد مطابق با بند (3) از زیربخش (a) ماده 7505 باشد.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(b)(3) واحدی که فرد در آن پذیرفته خواهد شد، برای اشغال تأیید شده و دارای مجوز باشد.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(b)(4) جمعیت برنامه درمانی انتقالی بیش از 60 نفر نباشد.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(c) در اسرع وقت، اما نه دیرتر از 30 روز پس از پذیرش در برنامه درمانی انتقالی، مرکز منطقه‌ای، با هماهنگی مرکز رشد، باید هر دو مورد زیر را انجام دهد:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(c)(1) یک ارزیابی جامع را تکمیل کند که باید شامل شناسایی خدمات و حمایت‌های مورد نیاز برای انتقال فرد به جامعه باشد.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(c)(2) مشترکاً جلسه‌ای برای برنامه طرح فردی تشکیل دهد تا در مورد ارزیابی جامع بحث و برنامه‌ای برای انتقال فرد به جامعه مطابق با ماده 4418.3 تدوین کند. برنامه انتقال باید بر اساس نیازهای فرد باشد، که از طریق فرآیند برنامه طرح فردی تدوین شده است، و باید اطمینان حاصل کند که خدمات و حمایت‌های مورد نیاز در زمان جابجایی فرد فراهم خواهد بود. حمایت‌ها و خدمات فردی باید، در صورت لزوم برای فرد، شامل خدمات جامع (wrap-around) از طریق خدمات حمایتی فشرده و فردی‌سازی شده باشد. انتقال باید به یک ترتیب زندگی اجتماعی باشد که در کمترین محیط محدودکننده مناسب با نیازهای فرد باشد و بیشترین حمایت را از حقوق فرد به کرامت، آزادی و انتخاب فراهم کند، همانطور که در زیربخش (a) ماده 4648 توضیح داده شده است. وکیل حقوق مراجعین مرکز منطقه‌ای باید از جلسه برنامه طرح فردی مطلع شود و می‌تواند در جلسه شرکت کند مگر اینکه مصرف‌کننده به نمایندگی از خود اعتراض کند.
(d)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(d) فردی که در این بخش توصیف شده است، نباید برای مدت طولانی‌تر از آنچه برای تأمین یک اسکان کمتر محدودکننده لازم است، در برنامه درمانی انتقالی قرار گیرد. هر سال، مطابق با ماده 4418.25، فردی در برنامه درمانی انتقالی در مرکز رشد پورترویل باید یک ارزیابی جامع به‌روز شده دریافت کند که باید شامل تمام موارد زیر باشد:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(d)(1) دلیل یا دلایل اسکان در برنامه برای بیش از یک سال.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(d)(2) شرح مسئله یا مسائلی که مانع اسکان در جامعه می‌شود.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(d)(3) چارچوب زمانی تخمینی برای اسکان در جامعه و برنامه برای آن اسکان.
(e)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(e) قبل از 1 مارس هر سال، اداره باید اطلاعات زیر را به کمیته‌های سیاست‌گذاری و مالی مربوطه مجلس قانون‌گذاری ارائه دهد:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(e)(1) برای هر مرکز منطقه‌ای، تعداد ساکنان برنامه انتقالی که برای بیش از یک سال در برنامه قرار گرفته‌اند.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(e)(2) شرح دلایل اسکان در برنامه فراتر از یک سال.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(e)(3) گام‌های برداشته شده برای حل مسئله یا مسائلی که مانع اسکان در جامعه می‌شود.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(e)(4) گام‌های اضافی لازم قبل از اینکه اسکان در جامعه انجام شود.
(f)Copy CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(f)
(1)Copy CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(f)(1) قبل از صدور درخواست پیشنهاد برای یک قرارداد به منظور ارائه خدمات انتقالی فشرده برای افرادی که در برنامه درمانی امن در مرکز رشد پورترویل اقامت دارند، اداره باید با متخصصان مربوطه مشورت کند تا پارامترهای خدمات قابل ارائه در قرارداد را تدوین کند. اداره همچنین باید با آژانس حمایت و وکالت توصیف شده در زیربخش (i) ماده 4900 در مورد تدابیر حفاظتی مناسب برای حمایت از حقوق مراجعین مشورت کند. اداره باید اطمینان حاصل کند که خدمات تنبیهی نیستند، از حقوق فرد به کرامت، آزادی و انتخاب حمایت می‌کنند، و متناسب با نیازهای فرد هستند و از طریق فرآیند برنامه‌ریزی فردمحور تدوین شده‌اند و اینکه آیا انتقال و اسکان برای حفاظت و ایمنی دیگران از خطرات ناشی از رفتارهای شناخته شده فرد و برای رفاه فرد کافی است. اداره باید همچنین اطمینان حاصل کند که وکیل حقوق مراجعین مرکز منطقه‌ای اطلاع از هر جلسه برنامه طرح فردی که در آن حمایت‌های انتقالی فشرده مورد بحث قرار می‌گیرد و یک نسخه از هر ارزیابی مربوط به نیازهای حمایتی فشرده فرد را دریافت می‌کند، و باید اطمینان حاصل کند که اگر فرد با حمایت‌های انتقالی فشرده پیشنهادی مخالف باشد، فرد می‌تواند درخواست یک جلسه استماع عادلانه را مطابق با ماده 4710.5 ارائه دهد.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 7502.5(f)(2) تا 31 دسامبر 2018، اداره باید مقررات اضطراری را مطابق با قانون رویه اداری (فصل 3.5 (شروع از ماده 11340) از بخش 1 از تقسیم 3 از عنوان 2 از قانون دولتی) در مورد خدمات انتقالی فشرده برای افرادی که در برنامه درمانی امن در مرکز رشد پورترویل اقامت دارند، وضع کند. تصویب این مقررات باید اضطراری تلقی شود و برای حفظ فوری صلح عمومی، سلامت و ایمنی، یا رفاه عمومی ضروری است.

Section § 7502.6

Explanation

این قانون اجازه می‌دهد، از 28 سپتامبر 2018 تا 30 ژوئن 2024 (یا تا زمانی که نوع خاصی از خانه‌ها افتتاح شود)، دادگاه‌ها افراد را به یک واحد خاص در مرکز اجتماعی کنیون اسپرینگز متعهد کنند. فقط (10) تخت برای این منظور قابل استفاده است. قبل از پذیرش یک فرد، رویه‌های خاصی مانند اطلاع‌رسانی و ارزیابی باید انجام شود، همانطور که در بخش دیگری توضیح داده شده است. پس از پذیرش آنها، رویه‌ها و زمان‌بندی‌های اضافی باید رعایت شود.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 7502.6(a) صرف نظر از هر قانون یا مقررات دیگر، از تاریخ 28 سپتامبر 2018 و تا 30 ژوئن 2024، یا تا زمان افتتاح خانه‌های نیازهای پیچیده تکمیل‌شده و دارای مجوز که در طرح شبکه ایمنی تهیه شده مطابق با بخش (4474.16) شناسایی شده و برای توسعه در قانون بودجه (2023) تأیید شده‌اند، هر کدام که زودتر اتفاق بیفتد، یک دادگاه می‌تواند دستور تعهد یک فرد را به یک واحد مجزا و متمایز از مرکز اجتماعی کنیون اسپرینگز، همانطور که در بند (4) از زیربخش (a) بخش (7505) پیش‌بینی شده است، صادر کند. حداکثر (10) تخت در این مرکز برای این منظور اختصاص داده خواهد شد.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 7502.6(b) قبل از پذیرش در مرکز اجتماعی کنیون اسپرینگز برای فردی که معیارهای بند (4) از زیربخش (a) بخش (7505) را دارا باشد، مرکز منطقه‌ای و پروژه توسعه منابع منطقه‌ای باید رویه‌های پیش از پذیرش، شامل رویه‌های اطلاع‌رسانی و ارزیابی، که در زیربخش‌های (a) تا (c)، شامل، از بخش (4418.7) مشخص شده‌اند را دنبال کنند. پس از پذیرش، رویه‌ها و زمان‌بندی‌های پس از پذیرش که در زیربخش (e) بخش (4418.7) مشخص شده‌اند، اعمال خواهد شد.

Section § 7503

Explanation
این قانون بیان می‌کند که بیمارستان‌ها باید بر ارائه مراقبت، درمان و آموزش تمرکز کنند تا به افراد سپرده شده کمک کنند شادتر و خودکفاتر شوند.

Section § 7504

Explanation
این قانون بیان می‌کند که، مگر اینکه در این فصل به نحو دیگری مشخص شده باشد، قوانین و مقرراتی که برای مؤسسات دولتی اعمال می‌شود، همچنین برای بیمارستان‌های دولتی کالیفرنیا که به افراد دارای ناتوانی‌های رشدی خدمات می‌دهند، نیز صدق می‌کند.

Section § 7505

Explanation

این قانون پذیرش افراد در مراکز توسعه‌ای کالیفرنیا را محدود می‌کند مگر اینکه آنها معیارهای خاصی را برآورده کنند. این معیارها شامل فرد بالغی است که توسط دادگاه به دلیل بحران حاد یا مسائل حقوقی به درمان امن در پورترویل یا کنیون اسپرینگز ارجاع شده باشد، در صورتی که گزینه‌های مبتنی بر جامعه ناکافی تشخیص داده شوند. این قانون تضمین می‌کند که هر فردی که تحت این معیارها پذیرش می‌شود، ارزیابی‌های جامع و برنامه‌هایی برای بازگشت به جامعه دریافت کند. علاوه بر این، محدودیتی برای تعداد افراد پذیرش شده تحت معیارهای خاص وجود دارد و بر توسعه منابع جامعه‌ای برای کاهش اتکا به این مراکز تأکید می‌کند. نظارت تقویت‌شده برای برخی پذیرش‌ها، با تمرکز بر برنامه‌ریزی انتقال، الزامی است. این قانون همچنین پذیرش‌های پس از سال 2012 را به دلیل محکومیت‌های کیفری محدود می‌کند مگر اینکه شرایط خاصی برآورده شود و به‌روزرسانی‌های منظم به کارکنان قانون‌گذاری در مورد استفاده از تسهیلات و گزینه‌های جایگزین را الزامی می‌سازد.

(a)CA رفاه و موسسات Code § 7505(a) علیرغم هر قانون دیگری، اداره خدمات توسعه‌ای ایالتی هیچ‌کس را در مرکز توسعه‌ای پذیرش نخواهد کرد مگر اینکه شخص واجد شرایط دریافت خدمات تحت بخش 4.5 (شروع از ماده 4500) تشخیص داده شده باشد و شخص یکی از موارد زیر باشد:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(1) فرد بالغی که توسط دادگاه به مرکز توسعه‌ای پورترویل، برنامه درمانی امن، مطابق با ماده 1370.1 قانون مجازات ارجاع شده است.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(2) توسط دادگاه به یک خانه بحران حاد که توسط اداره اداره می‌شود، مطابق با ماده 2 (شروع از ماده 6500) از فصل 2 از بخش 2 از قسمت 6 به دلیل یک بحران حاد، همانطور که در بند (1) از زیربخش (d) از ماده 4418.7 تعریف شده است، ارجاع شده باشد.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(3) فرد بالغی که توسط دادگاه به مرکز توسعه‌ای پورترویل، برنامه درمانی امن، مطابق با ماده 2 (شروع از ماده 6500) از فصل 2 از بخش 2 از قسمت 6 در نتیجه درگیری با سیستم عدالت کیفری ارجاع شده است، و دادگاه تشخیص داده باشد که شخص از نظر روانی برای محاکمه صلاحیت ندارد.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(4) شخصی که توسط دادگاه به تسهیلات اجتماعی کنیون اسپرینگز مطابق با ماده 2 (شروع از ماده 6500) از فصل 2 از بخش 2 از قسمت 6 در یا قبل از 30 ژوئن 2024، یا افتتاح خانه‌های نیازهای پیچیده تکمیل شده و دارای مجوز که در طرح شبکه ایمنی تهیه شده مطابق با ماده 4474.16 شناسایی شده‌اند و برای توسعه در قانون بودجه 2023 تأیید شده‌اند، هر کدام که زودتر باشد، ارجاع شده است، و در غیر این صورت معیارهای پذیرش شرح داده شده در ماده 4418.7 را به دلیل یک بحران حاد، همانطور که در بند (1) از زیربخش (d) از ماده 4418.7 تعریف شده است، برآورده می‌کند.
(5)Copy CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(5)
(A)Copy CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(5)(A) شخصی که توسط دادگاه به تسهیلات اجتماعی کنیون اسپرینگز مطابق با ماده 2 (شروع از ماده 6500) از فصل 2 از بخش 2 از قسمت 6 در یا قبل از 30 ژوئن 2024، یا افتتاح خانه‌های نیازهای پیچیده تکمیل شده و دارای مجوز که در طرح شبکه ایمنی تهیه شده مطابق با ماده 4474.16 شناسایی شده‌اند و برای توسعه در قانون بودجه 2023 تأیید شده‌اند، هر کدام که زودتر باشد، ارجاع شده است، و در حال حاضر در یک بیمارستان روانپزشکی حاد یا یک مرکز بحران حاد مطابق با ماده 2 (شروع از ماده 6500) از فصل 2 از بخش 2 از قسمت 6 به دلیل یک بحران حاد، همانطور که در بند (1) از زیربخش (d) از ماده 4418.7 تعریف شده است، پذیرش شده است، اما نیاز به درمان مستمر برای دستیابی به ثبات و انتقال موفقیت‌آمیز به جامعه دارد.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(5)(A)(B) قبل از پذیرش مطابق با این بند، مرکز منطقه‌ای باید یک ارزیابی برای درج در پرونده مصرف‌کننده تهیه کند که تمام خدمات و حمایت‌های مبتنی بر جامعه در نظر گرفته شده را با جزئیات شرح دهد، از جمله، اما نه محدود به، تعدیل نرخ‌ها طبق قانون، خدمات تکمیلی همانطور که در زیربند (F) از بند (10) از زیربخش (a) از ماده 4648 ذکر شده است، خدمات مداخله اضطراری و بحران همانطور که در بند (11) از زیربخش (a) از ماده 4648 ذکر شده است، خدمات خانه بحران جامعه مطابق با ماده 8 (شروع از ماده 4698) از فصل 6 از بخش 4.5، و توضیحی در مورد اینکه چرا آن گزینه‌ها نمی‌توانند نیازهای مصرف‌کننده را برآورده کنند. قبل از پذیرش، مدیر خدمات توسعه‌ای یا نماینده مدیر باید تأیید کند که هیچ گزینه مبتنی بر جامعه‌ای وجود ندارد که بتواند نیازهای مصرف‌کننده را برآورده کند.
(C)CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(5)(A)(C) هنگامی که شخصی مطابق با این بند در تسهیلات اجتماعی کنیون اسپرینگز پذیرش می‌شود، مرکز منطقه‌ای باید وکیل حقوق مراجعین، همانطور که در ماده 4433 شرح داده شده است، را از پذیرش مطلع کند. یک ارزیابی جامع باید توسط مرکز منطقه‌ای با هماهنگی کارکنان تسهیلات اجتماعی کنیون اسپرینگز تکمیل شود. ارزیابی جامع باید شامل شناسایی خدمات و حمایت‌های مورد نیاز برای ثبات و جدول زمانی برای شناسایی یا توسعه خدمات و حمایت‌های مورد نیاز برای انتقال مصرف‌کننده به محیط جامعه باشد. بلافاصله پس از ارزیابی جامع، و حداکثر 30 روز پس از پذیرش، مرکز منطقه‌ای و کارکنان تسهیلات اجتماعی کنیون اسپرینگز باید به طور مشترک یک جلسه برنامه برنامه فردی تشکیل دهند تا خدمات و حمایت‌های مورد نیاز برای تثبیت بحران را تعیین کرده و یک برنامه برای انتقال مصرف‌کننده به زندگی اجتماعی مطابق با ماده 4418.3 توسعه دهند. وکیل حقوق مراجعین برای مرکز منطقه‌ای باید از جلسه برنامه برنامه فردی مطلع شود و می‌تواند در جلسه برنامه برنامه فردی شرکت کند مگر اینکه مصرف‌کننده به نمایندگی از خود اعتراض کند.
(D)CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(5)(A)(D) تعداد مصرف‌کنندگان پذیرش شده مطابق با این بند نباید از پنج نفر تجاوز کند. پذیرش در تسهیلات اجتماعی کنیون اسپرینگز مطابق با این بند نباید از 30 ژوئن 2024، یا افتتاح خانه‌های نیازهای پیچیده تکمیل شده و دارای مجوز که در طرح شبکه ایمنی تهیه شده مطابق با ماده 4474.16 شناسایی شده‌اند و برای توسعه در قانون بودجه 2023 تأیید شده‌اند، هر کدام که زودتر باشد، فراتر رود.
(E)CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(5)(A)(E) برای اهداف این بند، «بیمارستان روانپزشکی حاد» به معنای یک مرکز است که در زیربخش (b) از ماده 1250 قانون بهداشت و ایمنی تعریف شده است، از جمله یک موسسه برای بیماری‌های روانی.
(6)Copy CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(6)
(A)Copy CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(6)(A) شخصی که حق بازگشت شرح داده شده در ماده 4508 را در یا قبل از 30 ژوئن 2021 اعمال می‌کند.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(6)(A)(B) قبل از پذیرش مطابق با این بند، مرکز منطقه‌ای باید یک ارزیابی برای درج در پرونده مصرف‌کننده تهیه کند که تمام خدمات و حمایت‌های مبتنی بر جامعه در نظر گرفته شده را با جزئیات شرح دهد، از جمله، اما نه محدود به، تعدیل نرخ‌ها طبق قانون، خدمات تکمیلی همانطور که در زیربند (F) از بند (10) از زیربخش (a) از ماده 4648 ذکر شده است، خدمات مداخله اضطراری و بحران همانطور که در بند (11) از زیربخش (a) از ماده 4648 ذکر شده است، خدمات خانه بحران جامعه مطابق با ماده 8 (شروع از ماده 4698) از فصل 6 از بخش 4.5، و توضیحی در مورد اینکه چرا آن گزینه‌ها نمی‌توانند نیازهای مصرف‌کننده را برآورده کنند. قبل از پذیرش، مدیر خدمات توسعه‌ای یا نماینده مدیر باید تأیید کند که هیچ گزینه مبتنی بر جامعه‌ای وجود ندارد که بتواند نیازهای مصرف‌کننده را برآورده کند.
(C)CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(6)(A)(C) هنگامی که شخصی مطابق با این بند پذیرش می‌شود، مرکز منطقه‌ای باید وکیل حقوق مراجعین، همانطور که در ماده 4433 شرح داده شده است، را از پذیرش مطلع کند. یک ارزیابی جامع باید توسط مرکز منطقه‌ای با هماهنگی کارکنان مرکز توسعه‌ای تکمیل شود. ارزیابی جامع باید شامل شناسایی خدمات و حمایت‌های مورد نیاز برای ثبات و جدول زمانی برای شناسایی یا توسعه خدمات و حمایت‌های مورد نیاز برای انتقال مصرف‌کننده به محیط جامعه باشد. بلافاصله پس از ارزیابی جامع، و حداکثر 30 روز پس از پذیرش، مرکز منطقه‌ای و کارکنان مرکز توسعه‌ای باید به طور مشترک یک جلسه برنامه برنامه فردی تشکیل دهند تا خدمات و حمایت‌های مورد نیاز برای تثبیت بحران را تعیین کرده و یک برنامه برای انتقال مصرف‌کننده به زندگی اجتماعی مطابق با ماده 4418.3 توسعه دهند. وکیل حقوق مراجعین برای مرکز منطقه‌ای باید از جلسه برنامه برنامه فردی مطلع شود و می‌تواند در جلسه برنامه برنامه فردی شرکت کند مگر اینکه مصرف‌کننده به نمایندگی از خود اعتراض کند.
(D)CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(6)(A)(D) علیرغم ماده 4508، تعداد مصرف‌کنندگان پذیرش شده مطابق با این بند نباید از پنج نفر تجاوز کند. پذیرش مطابق با این بند نباید از 30 ژوئن 2023 فراتر رود.
(7)CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(7) توسط دادگاه به مرکز توسعه‌ای پورترویل، مطابق با ماده 2 (شروع از ماده 6500) از فصل 2 از بخش 2 از قسمت 6 به دلیل یک بحران حاد، همانطور که در ماده 4418.7 شرح داده شده است، ارجاع شده باشد. تعداد مصرف‌کنندگان پذیرش شده مطابق با این بند نباید از 10 نفر تجاوز کند. پذیرش مطابق با این بند نباید از 30 ژوئن 2023، یا پس از افتتاح خانه‌های بحران حاد جامعه‌ای که توسط دولت اداره می‌شوند و توسعه آنها در قانون بودجه 2019 تأیید شده است، فراتر رود.
(8)Copy CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(8)
(A)Copy CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(8)(A) توسط دادگاه مطابق با ماده 2 (شروع از ماده 6500) از فصل 2 از بخش 2 از قسمت 6 به یک خانه نیازهای پیچیده تکمیل شده و دارای مجوز که در طرح شبکه ایمنی تهیه شده مطابق با ماده 4474.16 شناسایی شده‌اند و برای توسعه در قانون بودجه 2023 تأیید شده‌اند، ارجاع شده باشد.
(B)CA رفاه و موسسات Code § 7505(a)(8)(A)(B) هنگامی که شخصی مطابق با این بند پذیرش می‌شود، اداره و مرکز منطقه‌ای باید با الزامات ماده 4418.8 مطابقت داشته باشند.
(b)CA رفاه و موسسات Code § 7505(b) شخصی که مطابق با بندهای (4) و (5) از زیربخش (a) در تسهیلات اجتماعی کنیون اسپرینگز پذیرش می‌شود، مشمول نظارت تقویت‌شده‌ای خواهد بود که شامل موارد زیر است:
(1)CA رفاه و موسسات Code § 7505(b)(1) کارکنان بالینی اداره باید بازدیدهای نظارتی ماهانه انجام دهند تا اجرای برنامه‌های درمانی را مشاهده کنند.
(2)CA رفاه و موسسات Code § 7505(b)(2) اداره باید تماس‌های ماهانه با مراکز منطقه‌ای برقرار کند تا برنامه‌ریزی انتقال را به‌روزرسانی کرده و گزینه‌های جایگزینی موجود را شناسایی کند.
(3)CA رفاه و موسسات Code § 7505(b)(3) تسهیلات باید یک برنامه انتقال اولیه را ظرف 60 روز از پذیرش تکمیل کند.
(4)CA رفاه و موسسات Code § 7505(b)(4) تسهیلات باید یک جلسه بازبینی انتقال 45 روز قبل از انتقال یک فرد از تسهیلات برگزار کند.
(c)CA رفاه و موسسات Code § 7505(c) اداره خدمات توسعه‌ای ایالتی نباید شخصی را پس از 1 ژوئیه 2012، در نتیجه یک محکومیت کیفری یا زمانی که شخص برای محاکمه به دلیل جرم کیفری صلاحیت دارد و پذیرش به جای محاکمه دستور داده شده است، در مرکز توسعه‌ای پذیرش کند.
(d)CA رفاه و موسسات Code § 7505(d) شروع از اولین به‌روزرسانی فصلی به کارکنان قانون‌گذاری پس از 1 ژوئیه 2021، در اطلاعات ارائه شده مطابق با ماده 4474.17، اداره خدمات توسعه‌ای ایالتی باید یک به‌روزرسانی کتبی در مورد تلاش‌ها برای کاهش اتکا به تسهیلات اجتماعی کنیون اسپرینگز برای پذیرش‌ها به دلیل یک بحران حاد، همانطور که در بند (1) از زیربخش (d) از ماده 4418.7 تعریف شده است، و توسعه منابع جامعه‌ای اضافی، از جمله تلاش‌های فردمحور، ارائه دهد. این به‌روزرسانی باید شامل داده‌ها و توصیفاتی از افراد پذیرش شده در تسهیلات اجتماعی کنیون اسپرینگز در سال گذشته باشد، از جمله سن و مدت اقامت تا به امروز، وضعیت جلسات برنامه‌ریزی انتقال برای آن افراد، و وضعیت ترخیص آنها. برای افرادی که از 1 ژوئیه 2022 در تسهیلات اجتماعی کنیون اسپرینگز پذیرش شده‌اند، این به‌روزرسانی باید شامل تمام گزینه‌های جایگزین جایگزینی باشد که برای هر فرد قبل از پذیرش بررسی شده‌اند.

Section § 7506

Explanation
این قانون بیان می‌کند که بیمارستان‌هایی که برای افراد دارای معلولیت رشدی طراحی شده‌اند، باید عمدتاً بر مراقبت، درمان و کمک به بیماران برای بهبود توانایی‌هایشان تمرکز کنند. این بیماران باید برای پذیرش مناسب تشخیص داده شده و به طور رسمی در بیمارستان پذیرفته شوند.

Section § 7507

Explanation
این بخش بیان می‌کند که هر مرکز رشد و نمو باید افرادی را که به طور قانونی به آنجا ارجاع یا منتقل شده‌اند، مطابق با قانون بپذیرد. با این حال، این امر مشروط به شرایط خاصی است که در بخش‌های دیگر مشخص شده است.

Section § 7509

Explanation

این قانون از وزارت بیمارستان‌های ایالتی و وزارت خدمات توسعه‌ای ایالتی می‌خواهد که دستورالعمل‌ها و فرم‌هایی را برای ارجاع و پذیرش بیماران ایجاد و منتشر کنند. این وزارتخانه‌ها می‌توانند هر سؤالی را که لازم می‌دانند، در آنها بگنجانند. این دستورالعمل‌ها و فرم‌ها باید به هر کسی که درخواست کند، ارائه شوند و همچنین به تعداد زیاد به منشی‌های دادگاه شهرستان‌ها در سراسر ایالت ارسال گردند.

وزارت بیمارستان‌های ایالتی و وزارت خدمات توسعه‌ای ایالتی باید دستورالعمل‌ها و فرم‌هایی را در رابطه با ارجاع و پذیرش بیماران تدوین و منتشر کنند و ممکن است هرگونه پرسش‌نامه‌ای را که لازم یا مفید تشخیص دهند، در آنها بگنجانند. این دستورالعمل‌ها و فرم‌ها باید به هر متقاضی ارائه شوند و همچنین باید به تعداد کافی به منشی‌های دادگاه شهرستان‌های مختلف ایالت ارسال گردند.

Section § 7513

Explanation
این قانون افراد دارای ناتوانی رشدی و دارایی‌هایشان را ملزم می‌کند که هزینه‌های مراقبت و درمان خود را در حین اقامت در بیمارستان‌های ایالتی و در طول مرخصی با بودجه ایالت، پس از کسر آنچه شهرستان می‌پردازد، پرداخت کنند. قوانین خاصی برای مدیریت این پرداخت‌ها وجود دارد. مهمتر اینکه، این قانون والدین را از نظر مالی مسئول این هزینه‌ها نمی‌کند.

Section § 7513.1

Explanation
این قانون بیان می‌کند که هزینه مراقبت از افراد دارای معلولیت رشدی در بیمارستان‌های دولتی طبق بخش (4431) تعیین می‌شود. اگر فردی که مسئول پرداخت این مراقبت است، توانایی مالی ندارد، مدیر خدمات رشدی می‌تواند صورت‌حساب را کاهش دهد یا لغو کند. اگر پرداختی انجام شود و بعداً به دلیل فوت، مرخصی یا ترخیص بیمار نیاز به بازپرداخت باشد، بیمارستان یا اداره دولتی باید مبلغ را به پرداخت‌کننده بازگرداند. اگر فردی فوت کند و دارایی او بابت مراقبت بدهکار باشد، این بدهی می‌تواند به عنوان یک هزینه با اولویت بالا از دارایی او مطالبه شود.

Section § 7513.2

Explanation
این قانون به اداره خدمات توسعه‌ای ایالتی اجازه می‌دهد تا هزینه‌های خدمات ارائه شده به افراد دارای معلولیت رشدی را وصول کند. آنها اختیار دارند که وصول این هزینه‌ها را در داخل یا خارج از کالیفرنیا پیگیری کنند. با این حال، مدیر می‌تواند تصمیم بگیرد که پرداخت هزینه‌های مراقبت از افرادی را که توسط مقامات فدرال مهاجرت واجد شرایط اخراج هستند، نپذیرد.

Section § 7514

Explanation
این قانون به اداره خدمات توسعه‌ای ایالتی اجازه می‌دهد تا یک بیمار را از یک بیمارستان ایالتی برای افراد دارای معلولیت رشدی به بیمارستان دیگری منتقل کند، به شرط درخواست والدین، قیم یا سرپرست قانونی. شخصی که درخواست را ارائه می‌دهد باید هزینه‌های انتقال را بپردازد. پس از انتقال، مسئولیت‌های مالی مربوط به مراقبت از بیمار همانند این خواهد بود که او از ابتدا در موسسه جدید بوده است.

Section § 7515

Explanation
مدیر پزشکی می‌تواند بیماری را بدون اطلاع قبلی ترخیص کند، اگر آن بیمار حداقل یک ماه تحت مراقبت بوده باشد، اما این تصمیم نیاز به تأیید دپارتمان مسئول مربوطه دارد.

Section § 7516

Explanation
این بخش از قانون تضمین می‌کند که وضعیت فعلی بیمارانی که در بیمارستان ایالتی سونوما بر اساس اقامت مادام‌العمر حضور دارند، بدون تغییر باقی بماند.

Section § 7518

Explanation
این بخش به مدیر پزشکی بیمارستان دولتی بیماران دارای معلولیت رشدی اجازه می‌دهد تا برای درمان پزشکی، دندانپزشکی و جراحی یک بیمار خردسال رضایت دهد، اگر والدین، قیم یا سرپرست بیمار در زمان معقولی پاسخ ندهند یا اگر بیمار نماینده قانونی مجاز نداشته باشد. همچنین بیان می‌کند که برای بیماران بزرگسالی که سرپرست قانونی ندارند و از نظر ذهنی قادر به رضایت نیستند، شخص دیگری می‌تواند رضایت دهد. در صورت لزوم، مدیر می‌تواند از نهادهای محلی بخواهد تا روند انتصاب قیم یا سرپرست قانونی را آغاز کنند.