Section § 79750

Explanation

این قانون به یک کمیسیون اجازه می‌دهد تا در مورد پروژه‌های آبی بدون نیاز به تأیید مدیر، تصمیمات خود را بگیرد، به شرطی که این تصمیمات در جلسات عمومی اتخاذ شوند. این قانون 2.7 میلیارد دلار برای پروژه‌های ذخیره‌سازی آب اختصاص می‌دهد که با بهبود سیستم آب ایالتی و شرایط زیست‌محیطی به نفع عموم هستند. این بودجه مستمر است و نمی‌تواند توسط مجلس قانون‌گذاری یا فرماندار برای مصارف دیگر تغییر مسیر داده شود. پروژه‌ها از طریق یک فرآیند رقابتی و بر اساس ارزش منافع عمومی که ارائه می‌دهند، انتخاب می‌شوند. هر پروژه تأمین مالی شده باید با الزامات موجود در بخش دیگری از قانون نیز مطابقت داشته باشد.

(a)CA آب Code § 79750(a) صرف‌نظر از بخش 162، کمیسیون می‌تواند تصمیمات، یافته‌ها و توصیه‌هایی را که این فصل از آن می‌خواهد، مستقل از نظرات مدیر اتخاذ کند. تمام اقدامات نهایی کمیسیون در اجرای این فصل باید با اکثریت اعضای کمیسیون در یک جلسه عمومی که طبق قانون جلسات علنی بگلی-کین (Article 9 (commencing with Section 11120) of Chapter 1 of Part 1 of Division 3 of Title 2 of the Government Code) اطلاع‌رسانی و برگزار شده است، اتخاذ شود.
(b)CA آب Code § 79750(b) صرف‌نظر از بخش 13340 قانون دولتی، مبلغ دو میلیارد و هفتصد میلیون دلار ($2,700,000,000) بدین وسیله به طور مستمر از صندوق، بدون توجه به سال‌های مالی، به کمیسیون برای منافع عمومی مرتبط با پروژه‌های ذخیره‌سازی آب که عملکرد سیستم آب ایالتی را بهبود می‌بخشند، مقرون به صرفه هستند و بهبود خالص در شرایط اکوسیستم و کیفیت آب فراهم می‌کنند، مطابق با این فصل، تخصیص می‌یابد. وجوهی که طبق این فصل برای کمیسیون مجاز شده یا در دسترس آن قرار گرفته است، فقط برای اهداف پیش‌بینی شده در این فصل در دسترس و هزینه خواهد شد و مشمول تخصیص یا انتقال توسط مجلس قانون‌گذاری یا فرماندار برای هیچ هدف دیگری نخواهد بود.
(c)CA آب Code § 79750(c) پروژه‌ها توسط کمیسیون از طریق یک فرآیند عمومی رقابتی انتخاب خواهند شد که پروژه‌های بالقوه را بر اساس بازده مورد انتظار برای سرمایه‌گذاری عمومی، که با میزان منافع عمومی ارائه شده اندازه‌گیری می‌شود، و مطابق با معیارهای تعیین شده تحت این فصل، رتبه‌بندی می‌کند.
(d)CA آب Code § 79750(d) هر پروژه‌ای که با وجوه ارائه شده توسط این فصل ساخته شود، مشمول بخش 11590 خواهد بود.

Section § 79751

Explanation

این بخش از قانون، انواع پروژه‌های آبی را که می‌توانند در کالیفرنیا بودجه عمومی دریافت کنند، توضیح می‌دهد. پروژه‌های واجد شرایط شامل طرح‌های خاص ذخیره‌سازی سطحی از یک تصمیم‌گیری مشخص برنامه CALFED Bay-Delta هستند، به شرطی که توسط قوانین دیگر ممنوع نشده باشند. همچنین، پروژه‌های آب‌های زیرزمینی را که به ذخیره‌سازی آب یا پاکسازی آلودگی کمک می‌کنند، پوشش می‌دهد. علاوه بر این، پروژه‌هایی که شامل استفاده همزمان از آب‌های زیرزمینی و سطحی، و همچنین تنظیم مجدد مخازن موجود می‌شوند، واجد شرایط هستند. در نهایت، این قانون شامل پروژه‌های ذخیره‌سازی آب محلی و منطقه‌ای است که عملیات سیستم‌های آبی را بهبود می‌بخشند و منافع عمومی ارائه می‌دهند.

پروژه‌هایی که منافع عمومی آن‌ها واجد شرایط تأمین مالی تحت این فصل هستند، فقط شامل موارد زیر می‌باشند:
(a)CA آب Code § 79751(a) پروژه‌های ذخیره‌سازی سطحی که در سند تصمیم‌گیری برنامه CALFED Bay-Delta، مورخ ۲۸ اوت ۲۰۰۰، شناسایی شده‌اند، به استثنای پروژه‌های ممنوع شده توسط فصل ۱.۴ (شروع از بخش ۵۰۹۳.۵۰) از بخش ۵ قانون منابع عمومی.
(b)CA آب Code § 79751(b) پروژه‌های ذخیره‌سازی آب‌های زیرزمینی و پروژه‌های پیشگیری یا رفع آلودگی آب‌های زیرزمینی که مزایای ذخیره‌سازی آب را فراهم می‌کنند.
(c)CA آب Code § 79751(c) پروژه‌های استفاده ترکیبی و بازعملیاتی مخازن.
(d)CA آب Code § 79751(d) پروژه‌های ذخیره‌سازی سطحی محلی و منطقه‌ای که عملکرد سیستم‌های آبی در ایالت را بهبود می‌بخشند و منافع عمومی را فراهم می‌کنند.

Section § 79752

Explanation
این بخش از قانون توضیح می‌دهد که برای اینکه یک پروژه تحت این فصل تأمین مالی شود، باید منجر به بهبودهای قابل توجهی در اکوسیستم دلتا یا شاخه‌های فرعی آن شود. اساساً، پروژه باید تأثیر مثبت و روشنی بر این محیط‌های آبی خاص داشته باشد.

Section § 79753

Explanation

این قانون بیان می‌کند که وجوه فقط می‌تواند برای منافع عمومی خاصی که به پروژه‌های ذخیره‌سازی آب مربوط می‌شوند، استفاده شود. این منافع شامل بهبود اکوسیستم‌ها با تنظیم جریان و شرایط آب، افزایش کیفیت آب، گسترش اقدامات کنترل سیلاب، تامین آب اضطراری در صورت بلایا، و حمایت از فعالیت‌های تفریحی است. این وجوه نمی‌تواند برای هزینه‌های کاهش اثرات زیست‌محیطی استفاده شود، مگر اینکه مستقیماً به این منافع عمومی مرتبط باشند.

(a)CA آب Code § 79753(a) وجوه تخصیص‌یافته بر اساس این فصل صرفاً می‌تواند برای منافع عمومی زیر مرتبط با پروژه‌های ذخیره‌سازی آب هزینه شود:
(1)CA آب Code § 79753(a)(1) بهبود اکوسیستم، شامل تغییر زمان‌بندی انحراف آب، بهبود شرایط جریان، دما، یا سایر منافعی که به احیای اکوسیستم‌های آبی و ماهی‌ها و حیات وحش بومی، از جمله آن اکوسیستم‌ها و ماهی‌ها و حیات وحش در دلتا، کمک می‌کند.
(2)CA آب Code § 79753(a)(2) بهبود کیفیت آب در دلتا، یا در سایر سیستم‌های رودخانه‌ای، که منابع عمومی قابل توجهی را فراهم می‌کنند، یا منابع آب زیرزمینی را پاکسازی و احیا می‌کنند.
(3)CA آب Code § 79753(a)(3) منافع کنترل سیلاب، از جمله، اما نه محدود به، افزایش فضای رزرو سیلاب در مخازن موجود در ازای ظرفیت ذخیره‌سازی آب موجود یا افزایش‌یافته در پاسخ به اثرات تغییر هیدرولوژی و کاهش پوشش برفی بر سیستم مدیریت آب و سیلاب کالیفرنیا.
(4)CA آب Code § 79753(a)(4) واکنش اضطراری، از جمله، اما نه محدود به، تامین منابع آب اضطراری و جریان‌ها برای رقیق‌سازی و دفع شوری پس از یک بلای طبیعی یا اقدام تروریستی.
(5)CA آب Code § 79753(a)(5) اهداف تفریحی، از جمله، اما نه محدود به، آن فعالیت‌های تفریحی که عموماً با فضای باز مرتبط هستند.
(b)CA آب Code § 79753(b) وجوه بر اساس این فصل برای هزینه‌های اقدامات کاهش اثرات زیست‌محیطی یا تعهدات انطباق هزینه نخواهد شد، مگر آنهایی که با ارائه منافع عمومی توصیف شده در این بخش مرتبط هستند.

Section § 79754

Explanation
تا (15) دسامبر (2016)، کمیسیون، با همکاری اداره ماهی و حیات وحش، هیئت ایالتی و اداره منابع آب، باید قوانینی را برای اندازه‌گیری و مدیریت منافع عمومی پروژه‌های آبی ایجاد کند. این قوانین بر اهمیت بهبودهای اکوسیستم و کیفیت آب تمرکز خواهند داشت، با در نظر گرفتن اولویت‌های ارائه شده توسط اداره ماهی و حیات وحش و هیئت ایالتی.

Section § 79755

Explanation

این قانون بیان می‌کند که بودجه پروژه‌های مرتبط با آب تنها پس از ۱۵ دسامبر ۲۰۱۶، زمانی که کمیسیون پروژه را تأیید کند، قابل تخصیص است. قبل از تأیید، کمیسیون باید اطمینان حاصل کند که چندین شرط برآورده شده‌اند، از جمله تصویب مقررات لازم، افشای عمومی هزینه‌های پروژه، و تأیید قراردادها با طرف‌هایی که از پروژه بهره‌مند می‌شوند. منافع باید با سهم هزینه‌ها همخوانی داشته باشد. سازمان‌های عمومی که منافع عمومی را مدیریت می‌کنند، باید تأیید کنند که پروژه تمام الزامات قانونی را برآورده می‌کند. یک جلسه استماع عمومی برای بررسی و اظهار نظر باید برگزار شود، مطالعات امکان‌سنجی باید تکمیل شوند، و پروژه باید با قوانین و الزامات مستندات زیست‌محیطی مطابقت داشته باشد. کمیسیون باید این یافته‌ها را به مجلس قانون‌گذاری گزارش دهد. با این حال، بودجه می‌تواند برای مستندات زیست‌محیطی و اخذ مجوزها حتی اگر تأیید کامل پروژه صورت نگرفته باشد، استفاده شود.

(a)CA آب Code § 79755(a) به استثنای آنچه در بند (c) ارائه شده است، هیچ بودجه‌ای که طبق این فصل تخصیص یافته است، نمی‌تواند قبل از ۱۵ دسامبر ۲۰۱۶ و تا زمانی که کمیسیون پروژه را بر اساس تشخیص کمیسیون مبنی بر وقوع تمام موارد زیر تأیید کند، برای یک پروژه تخصیص یابد:
(1)CA آب Code § 79755(a)(1) کمیسیون مقررات مشخص شده در بخش 79754 را تصویب کرده و هزینه منافع عمومی مرتبط با پروژه را به طور خاص کمی‌سازی و عمومی کرده است.
(2)CA آب Code § 79755(a)(2) متقاضی پروژه با هر طرفی که از پروژه منافعی غیر از منافع عمومی، طبق تعریف بخش 79753، کسب خواهد کرد، قراردادی منعقد کرده است که تضمین می‌کند آن طرف سهم خود را از کل هزینه‌های پروژه پرداخت خواهد کرد. منافع در دسترس یک طرف باید با سهم آن طرف از کل هزینه‌های پروژه سازگار باشد.
(3)CA آب Code § 79755(a)(3) متقاضی پروژه با هر سازمان عمومی مشخص شده در بخش 79754 که منافع عمومی را اداره می‌کند، پس از اینکه آن سازمان تشخیص دهد که منافع عمومی پروژه که مسئولیت آن بر عهده آن سازمان است، تمام الزامات این فصل را برآورده می‌کند، قراردادی منعقد کرده است تا اطمینان حاصل شود که کمک مالی عمومی طبق این فصل، منافع عمومی شناسایی شده برای پروژه را محقق می‌سازد.
(4)CA آب Code § 79755(a)(4) کمیسیون یک جلسه استماع عمومی به منظور فراهم آوردن فرصتی برای عموم جهت بررسی و اظهار نظر در مورد اطلاعاتی که طبق این بند باید تهیه شود، برگزار کرده است.
(5)CA آب Code § 79755(a)(5) تمام شرایط اضافی زیر برآورده شده‌اند:
(A)CA آب Code § 79755(a)(5)(A) مطالعات امکان‌سنجی تکمیل شده‌اند.
(B)CA آب Code § 79755(a)(5)(B) کمیسیون تشخیص داده و تعیین کرده است که پروژه امکان‌پذیر است، با تمام قوانین و مقررات قابل اجرا سازگار است و اهداف بلندمدت بازگرداندن سلامت اکولوژیکی و بهبود مدیریت آب برای استفاده‌های مفید از دلتا را پیش خواهد برد.
(C)CA آب Code § 79755(a)(5)(C) تمام مستندات زیست‌محیطی مرتبط با پروژه تکمیل شده‌اند و تمام تأییدیه‌ها، گواهینامه‌ها و توافق‌نامه‌های فدرال، ایالتی و محلی دیگر که باید تکمیل می‌شدند، به دست آمده‌اند.
(b)CA آب Code § 79755(b) کمیسیون باید یافته‌های خود را برای هر یک از معیارهای مشخص شده در بند (a) برای پروژه‌ای که طبق این فصل تأمین مالی می‌شود، به مجلس قانون‌گذاری ارائه دهد.
(c)CA آب Code § 79755(c) صرف‌نظر از بند (a)، بودجه می‌تواند طبق این فصل برای تکمیل مستندات زیست‌محیطی و اخذ مجوزهای یک پروژه در دسترس قرار گیرد.

Section § 79756

Explanation
این قانون بیان می‌کند که برای اکثر پروژه‌هایی که تحت این فصل تامین مالی می‌شوند، سهم دولت در هزینه‌های پروژه نمی‌تواند بیش از 50% از کل هزینه‌های پروژه باشد. همچنین، برای اینکه یک پروژه تامین مالی دریافت کند، حداقل 50% از منافع عمومی آن باید شامل بهبود اکوسیستم‌ها باشد، طبق استانداردهای مشخص شده.

Section § 79757

Explanation

برای اینکه یک پروژه تحت این قانون بودجه دریافت کند، سه شرط باید تا ۱ ژانویه ۲۰۲۲ برآورده شوند. اول، مطالعات امکان‌سنجی باید کامل شده و پیش‌نویس اسناد زیست‌محیطی برای عموم در دسترس باشند. دوم، کمیسیون باید تشخیص دهد که پروژه عملی است و از اهداف بلندمدت برای سلامت محیط زیست و مدیریت آب در دلتا حمایت می‌کند. سوم، تعهدات برای حداقل ۷۵ درصد از بودجه غیرعمومی باید تضمین شود. اگر این الزامات به دلیل مسائل حقوقی یا تأخیر در مقررات به تعویق بیفتند، مهلت می‌تواند تمدید شود.

(a)CA آب Code § 79757(a) یک پروژه تحت این فصل واجد شرایط تأمین مالی نیست مگر اینکه تا ۱ ژانویه ۲۰۲۲، تمام شرایط زیر برآورده شوند:
(1)CA آب Code § 79757(a)(1) تمام مطالعات امکان‌سنجی تکمیل شده باشند و پیش‌نویس مستندات زیست‌محیطی برای بررسی عمومی در دسترس باشد.
(2)CA آب Code § 79757(a)(2) کمیسیون تشخیص دهد که پروژه امکان‌پذیر است و اهداف بلندمدت احیای سلامت بوم‌شناختی و بهبود مدیریت آب برای مصارف مفید دلتا را پیش خواهد برد.
(3)CA آب Code § 79757(a)(3) مدیر تعهداتی را برای حداقل ۷۵ درصد از سهم هزینه منافع غیرعمومی پروژه دریافت کند.
(b)CA آب Code § 79757(b) اگر انطباق با بند (a) به دلیل دعوی قضایی یا عدم وضع مقررات به تأخیر افتد، تاریخ در بند (a) توسط کمیسیون برای مدت زمانی برابر با مدت زمان تأخیر تمدید خواهد شد، و بودجه تحت این فصل که به پروژه اختصاص یافته است، تا زمانی که دعوی قضایی به پایان رسد یا مقررات وضع شده باشند، مسدود خواهد شد.

Section § 79758

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که برخی پروژه‌های ذخیره‌سازی سطحی (که پروژه‌هایی برای ذخیره آب در سطح زمین برای استفاده بعدی هستند) می‌توانند بخشی از پروژه دره مرکزی کالیفرنیا شوند. این پروژه‌ها می‌توانند بر اساس قوانین خاصی که در بخش دیگری از قانون ذکر شده است، تأمین مالی، تملک، ساخته، اداره و نگهداری شوند.

پروژه‌های ذخیره‌سازی سطحی که بر اساس این فصل تأمین مالی شده و در بند (a) از بخش 79751 توصیف شده‌اند، ممکن است به عنوان واحدی از پروژه دره مرکزی (Central Valley Project) در نظر گرفته شوند، همانطور که در بخش 11290 پیش‌بینی شده است، و ممکن است بر اساس بخش 3 (شروع از بخش 11100) از تقسیم 6 تأمین مالی، تملک، ساخت، بهره‌برداری و نگهداری شوند.

Section § 79759

Explanation

این بخش درباره تأمین مالی پروژه‌های ذخیره‌سازی سطحی است که در یک تصمیم سال ۲۰۰۰ مربوط به CALFED Bay-Delta مشخص شده‌اند. وجوه می‌تواند به مشارکت‌های محلی که توسط مناطق آبی و دولت‌های محلی تشکیل شده‌اند، برای طراحی، تملک و ساخت این پروژه‌ها داده شود. این مشارکت‌ها، که نهادهای با اختیارات مشترک نامیده می‌شوند، می‌توانند شامل شرکای دولتی از مناطق دیگر برای اهداف مالی، مانند تقسیم هزینه‌ها، باشند، اما نمی‌توانند شرکت‌های انتفاعی یا نهادهای خصوصی را شامل شوند. اداره دولتی عضو بدون حق رأی این مشارکت‌ها خواهد بود و اطمینان حاصل می‌کند که آنها پروژه‌ها را کنترل نمی‌کنند. این مشارکت‌ها مسئول مالکیت، مدیریت و بهره‌برداری پروژه‌ها مطابق با اهداف قانون هستند.

(a)CA آب Code § 79759(a) وجوه تخصیص‌یافته برای طراحی، تملک و ساخت پروژه‌های ذخیره‌سازی سطحی که در سند تصمیم‌گیری CALFED Bay-Delta، مورخ ۲۸ اوت ۲۰۰۰، مشخص شده‌اند، مطابق با این فصل ممکن است برای آن اهداف به نهادهای محلی با اختیارات مشترک که توسط مناطق آبیاری و سایر مناطق آب محلی و دولت‌های محلی در منطقه هیدرولوژیکی مربوطه تشکیل شده‌اند، برای طراحی، تملک و ساخت آن پروژه‌ها ارائه شود.
(b)CA آب Code § 79759(b) نهادهای با اختیارات مشترک توصیف‌شده در بند (a) ممکن است در عضویت خود شامل شرکای دولتی باشند که در مناطق هیدرولوژیکی مربوطه خود واقع نشده‌اند، در تأمین مالی پروژه‌های ذخیره‌سازی سطحی، از جمله، در صورت لزوم، مشارکت در سهم هزینه یا مشارکت سهام. صرف‌نظر از بخش ۶۵۲۵ قانون دولت، نهادهای با اختیارات مشترک توصیف‌شده در بند (a) نباید در عضویت خود هیچ شرکت انتفاعی یا هیچ شرکت آب تعاونی که سهامداران و اعضای آن شامل یک شرکت انتفاعی یا هر نهاد خصوصی دیگری باشند، را شامل شوند. اداره عضو افتخاری هر نهاد با اختیارات مشترک مشمول این بخش خواهد بود، اما اداره نباید بر حاکمیت، مدیریت یا بهره‌برداری پروژه‌های ذخیره‌سازی آب سطحی کنترل داشته باشد.
(c)CA آب Code § 79759(c) یک نهاد با اختیارات مشترک مشمول این بخش، مالکیت، حاکمیت، مدیریت و بهره‌برداری یک پروژه ذخیره‌سازی آب سطحی را بر عهده خواهد داشت، مشروط بر این الزام که مالکیت، حاکمیت، مدیریت و بهره‌برداری پروژه ذخیره‌سازی آب سطحی اهداف مقرر در این فصل را پیش ببرد.

Section § 79760

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که قانون بهبود کیفیت آب، تامین و زیرساخت سال 2014 برای رسیدن به اهداف خود به مفاد فعلی‌اش متکی است. تغییر این مفاد بدون تأیید رأی‌دهندگان، هدف این قانون را تضعیف می‌کند. بنابراین، هرگونه اصلاح این فصل توسط مجلس قانون‌گذاری هم به رأی دو سوم در هر مجلس و هم به تأیید رأی‌دهندگان نیاز دارد.

اما این قاعده در مورد تغییرات سایر بخش‌های قانون که خارج از این فصل هستند، اعمال نمی‌شود. این تغییرات به طور خودکار نیازی به تأیید رأی‌دهندگان ندارند تا مشخص شود که آیا طرح کلی قانون را تغییر می‌دهند یا خیر.

(a)CA آب Code § 79760(a) در تصویب قانون بهبود کیفیت آب، تامین و زیرساخت سال 2014، مردم مطلع شدند و بدین وسیله اعلام می‌کنند که مفاد این فصل برای تحقق هدف یا کار واحد قانون بهبود کیفیت آب، تامین و زیرساخت سال 2014 ضروری، جدایی‌ناپذیر و اساسی هستند. بدین ترتیب، هرگونه اصلاح مفاد این فصل توسط مجلس قانون‌گذاری بدون تأیید رأی‌دهندگان، طرح و برنامه‌ای را که منجر به تأیید رأی‌دهندگان این قانون شد، خنثی خواهد کرد. بنابراین، مردم تشخیص می‌دهند و اعلام می‌کنند که هرگونه اصلاح مفاد این فصل توسط مجلس قانون‌گذاری مستلزم رأی مثبت دو سوم اعضای هر یک از مجلسین قانون‌گذاری و تأیید رأی‌دهندگان خواهد بود.
(b)CA آب Code § 79760(b) این بخش نباید برای تعیین اینکه آیا اصلاح هر حکم دیگری از این قانون که در این فصل گنجانده نشده است، تغییر اساسی در طرح و برنامه این قانون که مستلزم تأیید رأی‌دهندگان است، محسوب می‌شود یا خیر، حاکم باشد یا به عنوان مرجع استفاده شود.